| OLD | NEW |
| 1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
| 2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
| 3 <translationbundle lang="fr"> | 3 <translationbundle lang="fr"> |
| 4 <translation id="1016495303386450659">Élément mis à jour</translation> |
| 4 <translation id="1047726139967079566">Ajouter cette page aux favoris</translatio
n> | 5 <translation id="1047726139967079566">Ajouter cette page aux favoris</translatio
n> |
| 6 <translation id="1049743911850919806">Navigation privée</translation> |
| 7 <translation id="1073594902069885687">Échec de l'authentification. Mot de passe
non copié.</translation> |
| 8 <translation id="1076421457278169141">Code scanné</translation> |
| 9 <translation id="1084365883616172403">Post Facebook publié.</translation> |
| 10 <translation id="1104948393051856124">Accepter et continuer</translation> |
| 11 <translation id="1112015203684611006">Échec impr.</translation> |
| 12 <translation id="1125564390852150847">Créer un onglet</translation> |
| 13 <translation id="1165039591588034296">Erreur</translation> |
| 5 <translation id="1172898394251786223">Champ suivant</translation> | 14 <translation id="1172898394251786223">Champ suivant</translation> |
| 15 <translation id="1176932207622159128">Imposs. enreg. image</translation> |
| 16 <translation id="1201530049782216880">Nouvel onglet de navigation privée</transl
ation> |
| 17 <translation id="1209206284964581585">Masquer pour le moment</translation> |
| 18 <translation id="1219674500290482172">Impossible de se connecter à Internet.</tr
anslation> |
| 19 <translation id="1254117744268754948">Sélectionner un dossier</translation> |
| 20 <translation id="1272079795634619415">Arrêter</translation> |
| 21 <translation id="129553762522093515">Récemment fermés</translation> |
| 22 <translation id="132683371494960526">Appuyez deux fois pour modifier le dossier
parent.</translation> |
| 23 <translation id="1340643665687018190">Fermer le menu</translation> |
| 24 <translation id="1375321115329958930">Mots de passe enregistrés</translation> |
| 25 <translation id="1377255359165588604">La synchronisation s'est arrêtée.</transla
tion> |
| 26 <translation id="1377321085342047638">Numéro de carte</translation> |
| 27 <translation id="1383876407941801731">Rechercher</translation> |
| 28 <translation id="1389974829397082527">Aucun favori ici</translation> |
| 29 <translation id="1400642268715879018">4 dernières semaines</translation> |
| 30 <translation id="1407135791313364759">Tout ouvrir</translation> |
| 31 <translation id="1430915738399379752">Imprimer</translation> |
| 32 <translation id="145015347812617860"><ph name="COUNT" /> éléments</translation> |
| 33 <translation id="1540800554400757039">Adresse 1</translation> |
| 34 <translation id="1545749641540134597">Scanner le code QR</translation> |
| 35 <translation id="1580783302095112590">E-mail envoyé.</translation> |
| 36 <translation id="1634828734222219955">Total</translation> |
| 37 <translation id="1646446875146297738">Si vous activez la fonctionnalité "Interdi
re le suivi", une demande sera incluse dans le trafic de navigation. Le résultat
dépend de l'obtention d'une réponse de la part du site Web, ainsi que de la faç
on dont celle-ci est interprétée. |
| 38 |
| 39 Par exemple, certains sites Web peuvent répondre à cette demande en affichant de
s annonces qui ne sont pas déterminées en fonction des autres sites Web que vous
avez consultés. Toutefois, nombre d'entre eux recueillent et utilisent vos donn
ées de navigation pour, par exemple, améliorer la sécurité, ou pour afficher du
contenu, des services, des annonces et des recommandations, ou encore pour génér
er des rapports statistiques. <ph name="BEGIN_LINK" />En savoir plus<ph name="EN
D_LINK" /></translation> |
| 40 <translation id="1657011748321897393">Échec du partage, car vous n'êtes pas conn
ecté au réseau.</translation> |
| 41 <translation id="165877110639533037">Aucun onglet ouvert</translation> |
| 42 <translation id="1687475363370981210">Tout marquer comme lu</translation> |
| 43 <translation id="1690731385917361335">Aucun élément</translation> |
| 44 <translation id="1700629756560807968"><ph name="NUMBER_OF_SELECTED_BOOKMARKS" />
favoris sélectionnés.</translation> |
| 45 <translation id="1740468249224277719">Appuyez deux fois pour installer.</transla
tion> |
| 46 <translation id="1749561566933687563">Synchroniser vos favoris</translation> |
| 47 <translation id="1752547299766512813">Enreg. mots de passe</translation> |
| 48 <translation id="1753905327828125965">Les + visités</translation> |
| 49 <translation id="1809939268435598390">Supprimer le dossier</translation> |
| 50 <translation id="1813414402673211292">Effacer les données de navigation</transla
tion> |
| 51 <translation id="1842969606798536927">Paiement</translation> |
| 52 <translation id="1876721852596493031">Envoyer les données d'utilisation</transla
tion> |
| 53 <translation id="1886928167269928266">Depuis le début</translation> |
| 54 <translation id="1894451531427596130">Contrôlez cela dans les <ph name="BEGIN_LI
NK" />Paramètres<ph name="END_LINK" />.</translation> |
| 55 <translation id="1911619930368729126">Importer dans Google Drive</translation> |
| 56 <translation id="1941314575388338491">Appuyez deux fois pour copier.</translatio
n> |
| 57 <translation id="1952728750904661634">Se connecter avec un compte géré</translat
ion> |
| 58 <translation id="1974060860693918893">Paramètres avancés</translation> |
| 59 <translation id="1989112275319619282">Parcourir</translation> |
| 60 <translation id="2054511809411770085">Code QR ou code-barres</translation> |
| 61 <translation id="2068952045031577364">Semaine dernière</translation> |
| 62 <translation id="2079545284768500474">Annuler</translation> |
| 63 <translation id="209018056901015185">Voir version ordinateur</translation> |
| 64 <translation id="2103075008456228677">Ouvrir history.google.com</translation> |
| 65 <translation id="2116625576999540962"><ph name="NUMBER_OF_SELECTED_BOOKMARKS" />
éléments déplacés.</translation> |
| 66 <translation id="2149973817440762519">Modifier le favori</translation> |
| 67 <translation id="2154710561487035718">Copier l'URL</translation> |
| 6 <translation id="2241634353105152135">Une seule fois</translation> | 68 <translation id="2241634353105152135">Une seule fois</translation> |
| 69 <translation id="2267753748892043616">Ajouter un compte</translation> |
| 70 <translation id="2273327106802955778">Menu Plus</translation> |
| 7 <translation id="2320166752086256636">Masquer le clavier</translation> | 71 <translation id="2320166752086256636">Masquer le clavier</translation> |
| 72 <translation id="2351097562818989364">Les paramètres de traduction ont été réini
tialisés.</translation> |
| 73 <translation id="2354750644801399986">Interdire le suivi</translation> |
| 74 <translation id="2359808026110333948">Continuer</translation> |
| 75 <translation id="2381405137052800939">Paramètres de base</translation> |
| 76 <translation id="2386793615875593361">1 photo sélectionnée</translation> |
| 77 <translation id="2435457462613246316">Afficher le mot de passe</translation> |
| 8 <translation id="2467815441875554965">Recherche contextuelle</translation> | 78 <translation id="2467815441875554965">Recherche contextuelle</translation> |
| 9 <translation id="2572712655377361602">Les règles relatives aux appareils ont blo
qué l'accès à vos photos.</translation> | 79 <translation id="2572712655377361602">Les règles relatives aux appareils ont blo
qué l'accès à vos photos.</translation> |
| 80 <translation id="2584132361465095047">Ajouter un compte…</translation> |
| 81 <translation id="2593774076813182497">Impression impossible.</translation> |
| 82 <translation id="2653659639078652383">Valider</translation> |
| 83 <translation id="2684815431982545828">Nouvel onglet</translation> |
| 84 <translation id="2690858294534178585">Caméra en cours d'utilisation</translation
> |
| 85 <translation id="2702801445560668637">Liste lecture</translation> |
| 10 <translation id="2704606927547763573">Copié</translation> | 86 <translation id="2704606927547763573">Copié</translation> |
| 87 <translation id="2709516037105925701">Saisie automatique</translation> |
| 88 <translation id="2712127207578915686">Impossible ouvrir fichier</translation> |
| 89 <translation id="2718352093833049315">Wi-Fi uniquement</translation> |
| 11 <translation id="2747003861858887689">Champ précédent</translation> | 90 <translation id="2747003861858887689">Champ précédent</translation> |
| 12 <translation id="2780046210906776326">Aucun compte messag.</translation> | 91 <translation id="2780046210906776326">Aucun compte messag.</translation> |
| 92 <translation id="2800683595868705743">Quitter le sélecteur d'onglets</translatio
n> |
| 93 <translation id="283291358677939992">Rechercher dans la page…</translation> |
| 94 <translation id="2843803966603263712">Réinit. param. Traduction</translation> |
| 95 <translation id="285960592395650245">Relancer téléchargement</translation> |
| 96 <translation id="2871695793448672541">Masqué, Mot de passe</translation> |
| 97 <translation id="2898963176829412617">Nouveau dossier…</translation> |
| 98 <translation id="2903493209154104877">Adresses</translation> |
| 99 <translation id="2921219216347069551">Impossible de partager page</translation> |
| 100 <translation id="2933759065870693102">Lampe torche</translation> |
| 101 <translation id="2969979262385602596">Échec de la connexion. Veuillez réessayer
plus tard.</translation> |
| 102 <translation id="2989805286512600854">Ouvrir dans un nouvel onglet</translation> |
| 103 <translation id="3024255823539804759">Dernières 24 heures</translation> |
| 104 <translation id="3037605927509011580">Aie aie aie</translation> |
| 105 <translation id="3050311348724540835"><ph name="HISTORY_URL" /> n'est pas dispon
ible. Pour accéder à votre historique de navigation, sélectionnez "<ph name="SHO
W_HISTORY" />" dans le menu "Outils".</translation> |
| 106 <translation id="3151924044251363314">Seule une personne connaissant votre phras
e secrète peut lire vos données chiffrées. La phrase secrète ne nous est pas env
oyée et nous ne la stockons pas. Si vous l'oubliez, vous devrez réinitialiser la
synchronisation. <ph name="BEGIN_LINK" />En savoir plus<ph name="END_LINK" /></
translation> |
| 13 <translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock pour les mots de passe</
translation> | 107 <translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock pour les mots de passe</
translation> |
| 108 <translation id="3175081911749765310">Services Web</translation> |
| 109 <translation id="3207960819495026254">Favori</translation> |
| 110 <translation id="3210163015918861891">Synchronisation désactivée</translation> |
| 111 <translation id="3240426699337459095">Le lien a bien été copié.</translation> |
| 14 <translation id="3244271242291266297">MM</translation> | 112 <translation id="3244271242291266297">MM</translation> |
| 15 <translation id="3252394070589632019"><ph name="VALUE" />, <ph name="ADDITIONAL_
INFO" />, <ph name="INDEX" /> sur <ph name="NUM_SUGGESTIONS" /></translation> | 113 <translation id="3252394070589632019"><ph name="VALUE" />, <ph name="ADDITIONAL_
INFO" />, <ph name="INDEX" /> sur <ph name="NUM_SUGGESTIONS" /></translation> |
| 114 <translation id="3268451620468152448">Onglets ouverts</translation> |
| 115 <translation id="3289005573061089144">Importer des données ?</translation> |
| 116 <translation id="3324193307694657476">Adresse 2</translation> |
| 117 <translation id="3329904751041170572">Impossible de se connecter au serveur.</tr
anslation> |
| 16 <translation id="3335947283844343239">Rouvrir l'onglet fermé</translation> | 118 <translation id="3335947283844343239">Rouvrir l'onglet fermé</translation> |
| 119 <translation id="3393920035788932672">Pop-up autorisés</translation> |
| 17 <translation id="3414292259312108062">Chrome stocke ce mot de passe dans les <ph
name="BEGIN_LINK" />mots de passe Google enregistrés<ph name="END_LINK" />. Il
sera renseigné automatiquement afin que vous n'ayez pas à le retenir.</translati
on> | 120 <translation id="3414292259312108062">Chrome stocke ce mot de passe dans les <ph
name="BEGIN_LINK" />mots de passe Google enregistrés<ph name="END_LINK" />. Il
sera renseigné automatiquement afin que vous n'ayez pas à le retenir.</translati
on> |
| 121 <translation id="3445288400492335833"><ph name="MINUTES" /> min</translation> |
| 122 <translation id="3448016392200048164">Vue fractionnée</translation> |
| 123 <translation id="3474649192738347024">Formulaires remplis.</translation> |
| 124 <translation id="3478058380795961209">Mois d'expiration</translation> |
| 125 <translation id="3482959374254649722">Synchronisation de vos onglets en cours…</
translation> |
| 126 <translation id="3485544713029068372">Smart Lock pour les mots de passe</transla
tion> |
| 127 <translation id="3489372701259491571">Supp. mot de passe enreg.</translation> |
| 128 <translation id="3519193562722059437">Ouvrez un onglet pour naviguer sur le Web.
</translation> |
| 129 <translation id="3527085408025491307">Dossier</translation> |
| 130 <translation id="3551320343578183772">Fermer l'onglet</translation> |
| 18 <translation id="3567664240939803299">Voulez-vous que Google Smart Lock enregist
re votre mot de passe pour ce site ?</translation> | 131 <translation id="3567664240939803299">Voulez-vous que Google Smart Lock enregist
re votre mot de passe pour ce site ?</translation> |
| 132 <translation id="3588820906588687999">Ouvrir l'image dans un nouvel onglet</tran
slation> |
| 133 <translation id="3603009562372709545">Copier l'URL du lien</translation> |
| 134 <translation id="360480449234699036">Découvrez les thèmes abordés sur les sites
Web sans quitter la page. La fonctionnalité Appuyer pour rechercher envoie un mo
t et son contexte à la recherche Google, qui renvoie à son tour des définitions,
des images, des résultats de recherche et d'autres informations. |
| 135 |
| 136 Pour modifier le terme de recherche, appuyez sur celui-ci de manière prolongée a
fin de le sélectionner. Pour affiner la recherche, faites glisser le panneau jus
qu'en haut et appuyez sur le champ de recherche.</translation> |
| 137 <translation id="3607167657931203000">Saisie automatique</translation> |
| 138 <translation id="3608436266458100337">Mode Lecteur</translation> |
| 139 <translation id="3638472932233958418">Précharger pages Web</translation> |
| 140 <translation id="3691593122358196899">Ajouté aux favoris dans "<ph name="FOLDER_
TITLE" />"</translation> |
| 19 <translation id="3692781555820666866">Une fois le Web physique activé, l'omnibox
fournit des suggestions de pages Web diffusées par les appareils à proximité.</
translation> | 141 <translation id="3692781555820666866">Une fois le Web physique activé, l'omnibox
fournit des suggestions de pages Web diffusées par les appareils à proximité.</
translation> |
| 142 <translation id="3738139272394829648">Appuyer pour rechercher</translation> |
| 143 <translation id="3771033907050503522">Ongl. navig. priv.</translation> |
| 144 <translation id="3783017676699494206">Enregistrer l'image</translation> |
| 20 <translation id="3789841737615482174">Installer</translation> | 145 <translation id="3789841737615482174">Installer</translation> |
| 21 <translation id="385051799172605136">Retour</translation> | 146 <translation id="385051799172605136">Retour</translation> |
| 147 <translation id="3897092660631435901">Menu</translation> |
| 148 <translation id="3950820424414687140">Ouvrir une session</translation> |
| 149 <translation id="3963231839620026525">Nouvel onglet nav. privée</translation> |
| 150 <translation id="3967822245660637423">Téléchargement terminé</translation> |
| 151 <translation id="3989635538409502728">Déconnexion</translation> |
| 152 <translation id="4002066346123236978">Titre</translation> |
| 153 <translation id="4038354071007134711">Aucune appli sur appareil ne peut ouvrir f
ichier.</translation> |
| 154 <translation id="4049507953662678203">Vérifiez si vous disposez bien d'une conne
xion réseau, puis réessayez.</translation> |
| 155 <translation id="411254640334432676">Échec du téléchargement.</translation> |
| 22 <translation id="4121993058175073134">Configurez compte mess. dans appli Paramèt
res pour envoyer données net-export.</translation> | 156 <translation id="4121993058175073134">Configurez compte mess. dans appli Paramèt
res pour envoyer données net-export.</translation> |
| 157 <translation id="4124987746317609294">Période</translation> |
| 158 <translation id="4172051516777682613">Toujours afficher</translation> |
| 159 <translation id="424315890655130736">Saisir la phrase secrète</translation> |
| 160 <translation id="4272631900155121838">Pour scanner un code QR, activez l'apparei
l photo depuis les paramètres</translation> |
| 161 <translation id="4281844954008187215">Conditions d'utilisation</translation> |
| 162 <translation id="430793432425771671">Tout synchroniser</translation> |
| 163 <translation id="4359125752503270327">Cette page va s'ouvrir dans une autre appl
ication.</translation> |
| 164 <translation id="4378154925671717803">Téléphone</translation> |
| 165 <translation id="441868831736628555">Avis de confidentialité</translation> |
| 166 <translation id="4426508677408162512">Tous les favoris</translation> |
| 167 <translation id="4473991315115669931">Activer le mode navigation privée</transla
tion> |
| 168 <translation id="4526249700380860531">Afficher et gérer les mots de passe enregi
strés sur <ph name="BEGIN_LINK" />passwords.google.com<ph name="END_LINK" /></tr
anslation> |
| 169 <translation id="4536418791685807335">Veuillez essayer de vous reconnecter.</tra
nslation> |
| 170 <translation id="4636930964841734540">Infos</translation> |
| 171 <translation id="4659667755519643272">Lancer le sélecteur d'onglets</translation
> |
| 172 <translation id="4666531726415300315">Connecté en tant que <ph name="EMAIL" />. |
| 173 |
| 174 Vos données sont chiffrées avec votre phrase secrète de synchronisation. Saisiss
ez-la pour lancer la synchronisation.</translation> |
| 23 <translation id="4728558894243024398">Plate-forme</translation> | 175 <translation id="4728558894243024398">Plate-forme</translation> |
| 24 <translation id="473775607612524610">Mettre à jour</translation> | 176 <translation id="473775607612524610">Mettre à jour</translation> |
| 25 <translation id="4773461607542755386">Ouvrir cette page dans l'application <ph n
ame="APP_NAME" /> ?</translation> | 177 <translation id="4773461607542755386">Ouvrir cette page dans l'application <ph n
ame="APP_NAME" /> ?</translation> |
| 178 <translation id="481968316161811770">Cookies/données site</translation> |
| 26 <translation id="4875622588773761625">Voulez-vous que <ph name="PASSWORD_MANAGER
_BRAND" /> modifie votre mot de passe pour ce site ?</translation> | 179 <translation id="4875622588773761625">Voulez-vous que <ph name="PASSWORD_MANAGER
_BRAND" /> modifie votre mot de passe pour ce site ?</translation> |
| 27 <translation id="4881695831933465202">Ouvrir</translation> | 180 <translation id="4881695831933465202">Ouvrir</translation> |
| 181 <translation id="4923459931733593730">Paiement</translation> |
| 182 <translation id="4941089862236492464">Désolé, un problème est survenu lors du pa
rtage de l'élément.</translation> |
| 183 <translation id="4979397965658815378">Connectez-vous à votre compte Google pour
synchroniser favoris, mots de passe, historique et autres paramètres sur tous vo
s appareils.</translation> |
| 184 <translation id="5005498671520578047">Copier mot de passe</translation> |
| 185 <translation id="5010803260590204777">Ouvrez un onglet de navigation privée pour
naviguer sur le Web en toute confidentialité.</translation> |
| 186 <translation id="5011684439661633295">Bonjour <ph name="FULL_ACCOUNT_NAME" />,</
translation> |
| 187 <translation id="5039804452771397117">Autoriser</translation> |
| 188 <translation id="5062321486222145940">Installer Google Drive</translation> |
| 189 <translation id="5083464117946352670">Impos. déterm. taille fichier.</translatio
n> |
| 190 <translation id="5094827893301452931">Tweet publié.</translation> |
| 191 <translation id="5173593619615111996">Fermer onglets nav. privée </translation> |
| 192 <translation id="5181140330217080051">Téléchargement</translation> |
| 193 <translation id="5186185447130319458">Privé</translation> |
| 194 <translation id="5190835502935405962">Barre de favoris</translation> |
| 195 <translation id="5197255632782567636">Internet</translation> |
| 196 <translation id="5198972191746488848">Ajouter une carte…</translation> |
| 197 <translation id="5228579091201413441">Activer la synchronisation</translation> |
| 198 <translation id="5244474230056479698">Synchronisation avec <ph name="EMAIL" />…<
/translation> |
| 199 <translation id="5300589172476337783">Afficher</translation> |
| 28 <translation id="5317780077021120954">Enregistrer</translation> | 200 <translation id="5317780077021120954">Enregistrer</translation> |
| 201 <translation id="5327248766486351172">Nom</translation> |
| 202 <translation id="5388358297987318779">Ouvrir l'image</translation> |
| 203 <translation id="5409365236829784218">Aucune application installée ne peut ouvri
r ce fichier.</translation> |
| 204 <translation id="54401264925851789">Informations sur la sécurité de cette page</
translation> |
| 205 <translation id="5525269841082836315">Créer une phrase secrète</translation> |
| 206 <translation id="5531274207066050939">Google Payments</translation> |
| 207 <translation id="5548760955356983418">Avec Handoff, vous pouvez commencer à cons
ulter un site Web sur cet appareil et poursuivre votre lecture facilement sur vo
tre Mac. Le site Web actuellement ouvert apparaît alors dans le Dock. |
| 208 |
| 209 Handoff doit également être activé dans la section "Général" des paramètres, et
vous devez utiliser le même compte iCloud sur vos appareils.</translation> |
| 210 <translation id="5556459405103347317">Actualiser</translation> |
| 211 <translation id="5626245204502895507">Impossible de télécharger le fichier pour
le moment.</translation> |
| 212 <translation id="5659593005791499971">E-mail</translation> |
| 213 <translation id="5669528293118408608">www</translation> |
| 214 <translation id="567881659373499783">Version <ph name="PRODUCT_VERSION" /></tran
slation> |
| 215 <translation id="5728700505257787410">Désolé, problème lors de la connexion à vo
tre compte.</translation> |
| 216 <translation id="5737974891429562743">Informations de connexion au compte obsolè
tes. Mettez-les à jour pour lancer la synchronisation.</translation> |
| 217 <translation id="5738887413654608789">Vous permet de découvrir les pages Web per
tinentes en fonction de votre environnement.</translation> |
| 218 <translation id="5771816112378578655">Configuration en cours...</translation> |
| 219 <translation id="5816228676161003208">Cela vous permet d'effectuer des recherche
s plus rapidement en utilisant la recherche vocale.</translation> |
| 220 <translation id="5846482154967366008">Moteur de recherche</translation> |
| 221 <translation id="5857090052475505287">Nouveau dossier</translation> |
| 222 <translation id="5857770089550859117">Veuillez saisir la phrase secrète pour lan
cer la synchronisation.</translation> |
| 223 <translation id="5860033963881614850">Désactivé</translation> |
| 224 <translation id="5869029295770560994">OK</translation> |
| 225 <translation id="5871497086027727873">1 élément déplacé.</translation> |
| 226 <translation id="5911030830365207728">Google Traduction</translation> |
| 227 <translation id="5916664084637901428">Activé</translation> |
| 228 <translation id="5953603475187800576">Afficher les adresses et les cartes de pai
ement figurant sur Google Payments</translation> |
| 229 <translation id="5964480694698977962">Créer un onglet de navigation privée</tran
slation> |
| 230 <translation id="6012140227487808125">Chiffrement…</translation> |
| 231 <translation id="6021332621416007159">Ouvrir dans…</translation> |
| 29 <translation id="6039694632319341016">Voulez-vous que <ph name="PASSWORD_MANAGER
_BRAND" /> mette à jour le mot de passe de <ph name="USERNAME" /> pour ce site ?
</translation> | 232 <translation id="6039694632319341016">Voulez-vous que <ph name="PASSWORD_MANAGER
_BRAND" /> mette à jour le mot de passe de <ph name="USERNAME" /> pour ce site ?
</translation> |
| 233 <translation id="6040143037577758943">Fermer</translation> |
| 234 <translation id="6042308850641462728">Plus</translation> |
| 30 <translation id="605721222689873409">AA</translation> | 235 <translation id="605721222689873409">AA</translation> |
| 236 <translation id="6066301408025741299">Appuyez sur l'écran pour annuler.</transla
tion> |
| 237 <translation id="6122191549521593678">En ligne</translation> |
| 238 <translation id="6127379762771434464">Élément supprimé</translation> |
| 239 <translation id="6136914049981179737">À l'instant.</translation> |
| 31 <translation id="6149061208933997199">Utiliser mot de passe</translation> | 240 <translation id="6149061208933997199">Utiliser mot de passe</translation> |
| 241 <translation id="6158823227857319455">Nouvel onglet</translation> |
| 242 <translation id="6184086493125982861">Afficher les onglets</translation> |
| 243 <translation id="6187302354554850004">Dernière synchro : <ph name="LAST_USED_TIM
E" /></translation> |
| 32 <translation id="6196207969502475924">Recherche vocale</translation> | 244 <translation id="6196207969502475924">Recherche vocale</translation> |
| 245 <translation id="6255097610484507482">Modifier la carte de paiement</translation
> |
| 246 <translation id="6308436439357671616">Cela vous permet de prendre et d'importer
des photos.</translation> |
| 33 <translation id="6314335155547195432">Générer mot de passe</translation> | 247 <translation id="6314335155547195432">Générer mot de passe</translation> |
| 248 <translation id="6324669097367352121">Paramètres connexion</translation> |
| 249 <translation id="6337234675334993532">Chiffrement</translation> |
| 250 <translation id="633809752005859102">Une erreur importante s'est produite. Nous
allons rechercher une solution.</translation> |
| 34 <translation id="6344783595350022745">Effacer le texte</translation> | 251 <translation id="6344783595350022745">Effacer le texte</translation> |
| 252 <translation id="6351971471682124046">Diffusion vers…</translation> |
| 253 <translation id="6362362396625799311">Aucun onglet de navigation privée</transla
tion> |
| 254 <translation id="6380866119319257197">Si vous oubliez votre phrase secrète, ou p
our modifier ce paramètre, <ph name="BEGIN_LINK" />réinitialisez la synchronisat
ion<ph name="END_LINK" />.</translation> |
| 255 <translation id="6389470377220713856">Nom sur la carte</translation> |
| 256 <translation id="6406506848690869874">Synchronisation</translation> |
| 257 <translation id="641799622251403418">Connecté en tant que <ph name="EMAIL" />. |
| 258 |
| 259 Vos données ont été chiffrées avec votre phrase secrète de synchronisation le <p
h name="TIME" />. Saisissez-la pour lancer la synchronisation.</translation> |
| 260 <translation id="6418346271604475326">PDF en prépa.</translation> |
| 261 <translation id="6445051938772793705">Pays</translation> |
| 262 <translation id="6445981559479772097">Message envoyé.</translation> |
| 263 <translation id="6456339708790392414">Votre paiement</translation> |
| 35 <translation id="6456425917241817154">Mot passe généré par Chrome</translation> | 264 <translation id="6456425917241817154">Mot passe généré par Chrome</translation> |
| 265 <translation id="6464071786529933911">Ouvrir nouvel onglet navigation privée</tr
anslation> |
| 266 <translation id="6482629121755362506"><ph name="NUMBER_OF_SELECTED_BOOKMARKS" />
éléments supprimés.</translation> |
| 267 <translation id="6541915733953096570">Dernière heure</translation> |
| 268 <translation id="6570040839871198836">Saisie auto form.</translation> |
| 269 <translation id="6656103420185847513">Modifier le dossier</translation> |
| 270 <translation id="6657585470893396449">Mot de passe</translation> |
| 36 <translation id="666731172850799929">Ouvrir dans <ph name="APP_NAME" /></transla
tion> | 271 <translation id="666731172850799929">Ouvrir dans <ph name="APP_NAME" /></transla
tion> |
| 272 <translation id="667999046851023355">Document</translation> |
| 273 <translation id="6713747756340119864">Google Apps</translation> |
| 274 <translation id="6762156594045689028">Pour modifier ce paramètre, <ph name="BEGI
N_LINK" />réinitialisez la synchronisation<ph name="END_LINK" />.</translation> |
| 275 <translation id="6780034285637185932">Code postal</translation> |
| 276 <translation id="6785453220513215166">Envoi du rapport d'erreur en cours…</trans
lation> |
| 277 <translation id="679325081238418596">Accédez à vos favoris, votre historique, vo
s mots de passe et d'autres paramètres sur tous vos appareils.</translation> |
| 278 <translation id="6797885426782475225">Recherche vocale</translation> |
| 279 <translation id="681368974849482173">Élément créé</translation> |
| 280 <translation id="6896758677409633944">Copier</translation> |
| 281 <translation id="6903907808598579934">Activer la synchronisation</translation> |
| 282 <translation id="6945221475159498467">Sélectionner</translation> |
| 283 <translation id="6973630695168034713">Dossiers</translation> |
| 284 <translation id="7004499039102548441">Onglets récents</translation> |
| 285 <translation id="7006788746334555276">Paramètres de contenu</translation> |
| 286 <translation id="7031882061095297553">Synchroniser avec</translation> |
| 287 <translation id="7062545763355031412">Accepter et changer de compte</translation
> |
| 288 <translation id="7108338896283013870">Masquer</translation> |
| 289 <translation id="7131892264600713844">Affichage de l'historique de cet appareil.
<ph name="BEGIN_LINK" />En savoir plus<ph name="END_LINK" /></translation> |
| 290 <translation id="7133798577887235672">Nom complet</translation> |
| 291 <translation id="7136892417564438900">Appareil photo non disponible</translation
> |
| 292 <translation id="7167621057293532233">Types de données</translation> |
| 293 <translation id="7189598951263744875">Partager…</translation> |
| 294 <translation id="7203585745079012652">Énoncer les réponses</translation> |
| 295 <translation id="722055596168483966">Personnaliser les services Google</translat
ion> |
| 37 <translation id="7222245588540287464">Activer ou désactiver la recherche context
uelle</translation> | 296 <translation id="7222245588540287464">Activer ou désactiver la recherche context
uelle</translation> |
| 297 <translation id="7336264872878993241"><ph name="PERCENT" /> % téléchargés</trans
lation> |
| 298 <translation id="7346909386216857016">OK</translation> |
| 299 <translation id="7400418766976504921">URL</translation> |
| 300 <translation id="7419187830569376338">Rechercher l'image sur <ph name="SEARCH_EN
GINE" /></translation> |
| 301 <translation id="7425346204213733349">Les modifications apportées à vos favoris,
votre historique, vos mots de passe et d'autres paramètres ne seront plus synch
ronisées avec votre compte Google. Vos données seront cependant maintenues sur v
otre compte Google.</translation> |
| 302 <translation id="7454057999980797137">État/Comté</translation> |
| 38 <translation id="7456847797759667638">Ouvrir une adresse</translation> | 303 <translation id="7456847797759667638">Ouvrir une adresse</translation> |
| 304 <translation id="7464701184726199289">Les données synchronisées seront effacées
de tous les appareils. Les paramètres de site enregistrés ne seront pas supprimé
s et peuvent donner des indications sur vos habitudes de navigation. <ph name="B
EGIN_LINK" />En savoir plus<ph name="END_LINK" /></translation> |
| 305 <translation id="7472734401283673885">Nom de la société</translation> |
| 306 <translation id="7473891865547856676">Non, merci</translation> |
| 39 <translation id="7481312909269577407">Avancer</translation> | 307 <translation id="7481312909269577407">Avancer</translation> |
| 308 <translation id="750493650310597496">Aucun favori sélectionné.</translation> |
| 309 <translation id="7514365320538308">Télécharger</translation> |
| 310 <translation id="7537586195939242955">Impossible d'installer votre Pass dans Pas
sbook actuellement.</translation> |
| 40 <translation id="7561196759112975576">Toujours</translation> | 311 <translation id="7561196759112975576">Toujours</translation> |
| 312 <translation id="7572670177380301651">Affichage de l'historique des appareils au
xquels vous êtes connecté. <ph name="BEGIN_LINK" />En savoir plus<ph name="END_L
INK" /></translation> |
| 41 <translation id="7588950540487816470">Web physique</translation> | 313 <translation id="7588950540487816470">Web physique</translation> |
| 314 <translation id="7603852183842204213">Pop-up bloqués (<ph name="NUMBER_OF_BLOCKE
D_POPUPS" />)</translation> |
| 315 <translation id="7605594153474022051">La synchronisation ne fonctionne pas</tran
slation> |
| 316 <translation id="7638584964844754484">Phrase secrète incorrecte.</translation> |
| 317 <translation id="7649070708921625228">Aide</translation> |
| 318 <translation id="7658239707568436148">Annuler</translation> |
| 319 <translation id="7671141431838911305">INSTALLER</translation> |
| 320 <translation id="7765158879357617694">Déplacer</translation> |
| 321 <translation id="7769602470925380267">Accepter et se déconnecter</translation> |
| 322 <translation id="7772032839648071052">Confirmer la phrase secrète</translation> |
| 323 <translation id="780301667611848630">Non merci</translation> |
| 324 <translation id="7851858861565204677">Autres appareils</translation> |
| 325 <translation id="7859704718976024901">Historique de navigation</translation> |
| 326 <translation id="7938254975914653459">FaceTime</translation> |
| 327 <translation id="7947953824732555851">Accepter/Se connecter</translation> |
| 42 <translation id="7961015016161918242">Jamais</translation> | 328 <translation id="7961015016161918242">Jamais</translation> |
| 329 <translation id="7971521879845308059">Bloquer les pop-ups</translation> |
| 330 <translation id="7982789257301363584">Réseau</translation> |
| 331 <translation id="8019783059653722575">Cela vous permet d'enregistrer et d'import
er des photos.</translation> |
| 332 <translation id="8023878949384262191">Développe la section.</translation> |
| 333 <translation id="8059533439631660104">Réduit la section.</translation> |
| 334 <translation id="8076014560081431679">Les paramètres de site enregistrés ne sero
nt pas supprimés et peuvent donner des indications sur vos habitudes de navigati
on. <ph name="BEGIN_LINK" />En savoir plus<ph name="END_LINK" /></translation> |
| 335 <translation id="8080028325999236607">Fermer tous les onglets</translation> |
| 336 <translation id="8108697784695284144">Votre mot de passe a bien été copié.</tran
slation> |
| 337 <translation id="8137558756159375272">La fonction "Appuyer pour rechercher" tran
smet le mot sélectionné et la page actuelle en tant que contexte vers la fonctio
n de recherche Google. Vous pouvez la désactiver dans les <ph name="BEGIN_LINK"
/>paramètres<ph name="END_LINK" />.</translation> |
| 338 <translation id="8205564605687841303">Annuler</translation> |
| 339 <translation id="8225985093977202398">Img/fich. en cache</translation> |
| 340 <translation id="8261506727792406068">Supprimer</translation> |
| 341 <translation id="8272426682713568063">Cartes de paiement</translation> |
| 342 <translation id="8281781826761538115">Par défaut : <ph name="DEFAULT_LOCALE" /><
/translation> |
| 343 <translation id="8381750437846184350">Contrôlez la façon dont Google utilise vot
re historique de navigation pour personnaliser la recherche, les annonces et d'a
utres services Google.</translation> |
| 344 <translation id="8428045167754449968">Ville</translation> |
| 345 <translation id="8428213095426709021">Paramètres</translation> |
| 346 <translation id="8433678324664858900">Aff. suggestions</translation> |
| 347 <translation id="8458397775385147834">1 élément supprimé.</translation> |
| 348 <translation id="8503813439785031346">Nom d'utilisateur</translation> |
| 349 <translation id="8517375800490286174">Licences Open Source</translation> |
| 350 <translation id="8524799873541103884">Onglets <ph name="INCOGNITO" /> <ph name="
FIRST_VISIBLE_TAB" /> à <ph name="LAST_VISIBLE_TAB" /> sur <ph name="NUMBER_OF_O
PEN_TABS" /></translation> |
| 351 <translation id="8532105204136943229">Année d'expiration</translation> |
| 352 <translation id="8534481786647257214">Post Google+ publié.</translation> |
| 353 <translation id="8548878600947630424">Rechercher sur la page…</translation> |
| 354 <translation id="8605219856220328675">Fermer l'onglet</translation> |
| 355 <translation id="8620640915598389714">Modifier</translation> |
| 356 <translation id="8636825310635137004">Activez la synchronisation pour accéder à
vos onglets sur vos autres appareils.</translation> |
| 357 <translation id="8680787084697685621">Les informations de connexion au compte so
nt obsolètes.</translation> |
| 358 <translation id="8721297211384281569">Menu "Outils"</translation> |
| 359 <translation id="8725066075913043281">Réessayer</translation> |
| 360 <translation id="8730621377337864115">OK</translation> |
| 361 <translation id="8741995161408053644">Votre compte Google conserve peut-être d'a
utres formes d'historique de navigation sur la page <ph name="BEGIN_LINK" />hist
ory.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation> |
| 362 <translation id="8775144690796719618">URL non valide.</translation> |
| 363 <translation id="8820817407110198400">Favoris</translation> |
| 364 <translation id="882482397944455431">Désactiver le mode navigation privée</trans
lation> |
| 365 <translation id="8840513115188359703">Vous ne serez pas déconnecté de votre comp
te Google.</translation> |
| 366 <translation id="8904976895050290827">Synchronisation Google Chrome</translation
> |
| 367 <translation id="895541991026785598">Signaler un problème</translation> |
| 368 <translation id="8967427617812342790">Ajouter à liste lecture</translation> |
| 369 <translation id="8971089644512329999">OK</translation> |
| 370 <translation id="8981454092730389528">Commandes Google relatives à l'activité</t
ranslation> |
| 371 <translation id="8985320356172329008">Connecté à Google en tant que</translation
> |
| 372 <translation id="902659348151742535">Google peut utiliser votre historique de na
vigation pour personnaliser la recherche, les annonces et d'autres services Goog
le.</translation> |
| 373 <translation id="9034759925968272072">Vous ne serez pas déconnecté de votre comp
te Google. Celui-ci conserve peut-être d'autres formes d'historique de navigatio
n sur la page <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.<
/translation> |
| 374 <translation id="9039373489628511875">Bande passante</translation> |
| 375 <translation id="9055772144595778347">Connexion impossible</translation> |
| 376 <translation id="9065203028668620118">Modifier</translation> |
| 377 <translation id="9079935439869366234">Tout marquer comme non lu</translation> |
| 378 <translation id="9083392325882095631">1 élément</translation> |
| 379 <translation id="9100610230175265781">Veuillez saisir la phrase secrète.</transl
ation> |
| 380 <translation id="9148126808321036104">Nouvelle connexion</translation> |
| 381 <translation id="9157836665414082580">Supprimer les boîtes de dialogue</translat
ion> |
| 382 <translation id="9188680907066685419">Se déconnecter d'un compte géré</translati
on> |
| 383 <translation id="9203116392574189331">Handoff</translation> |
| 384 <translation id="9223358826628549784">Le rapport d'erreur a bien été envoyé.</tr
anslation> |
| 385 <translation id="935490618240037774">Vos favoris, votre historique, vos mots de
passe et d'autres paramètres seront synchronisés avec votre compte Google, afin
que vous puissiez les utiliser sur tous vos appareils.</translation> |
| 386 <translation id="939598580284253335">Saisir la phrase secrète</translation> |
| 387 <translation id="976982866697960176">Gérer les données synchronisées…</translati
on> |
| 388 <translation id="988141524645182168">Autres appareils</translation> |
| 389 <translation id="989988560359834682">Modifier l'adresse</translation> |
| 43 </translationbundle> | 390 </translationbundle> |
| OLD | NEW |