Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(124)

Side by Side Diff: ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_fi.xtb

Issue 2536943003: Upstream all iOS-only localized strings and their translation. (Closed)
Patch Set: Rebase. Created 4 years ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="fi"> 3 <translationbundle lang="fi">
4 <translation id="1016495303386450659">Kohde päivitettiin</translation>
4 <translation id="1047726139967079566">Aseta tämä sivu kirjanmerkiksi...</transla tion> 5 <translation id="1047726139967079566">Aseta tämä sivu kirjanmerkiksi...</transla tion>
6 <translation id="1049743911850919806">Incognito</translation>
7 <translation id="1073594902069885687">Todennus epäonnistui. Salasanaa ei kopioit u.</translation>
8 <translation id="1076421457278169141">Koodi skannattiin.</translation>
9 <translation id="1084365883616172403">Facebook-viesti julkaistu.</translation>
10 <translation id="1104948393051856124">Hyväksy ja jatka</translation>
11 <translation id="1112015203684611006">Tulostus epäonnistui</translation>
12 <translation id="1125564390852150847">Luo uusi välilehti.</translation>
13 <translation id="1165039591588034296">Virhe</translation>
5 <translation id="1172898394251786223">Seuraava kenttä</translation> 14 <translation id="1172898394251786223">Seuraava kenttä</translation>
15 <translation id="1176932207622159128">Kuvaa ei voi tall.</translation>
16 <translation id="1201530049782216880">Uusi incognito-välilehti</translation>
17 <translation id="1209206284964581585">Piilota toistaiseksi</translation>
18 <translation id="1219674500290482172">Internetyhteyttä ei voi muodostaa.</transl ation>
19 <translation id="1254117744268754948">Valitse kansio</translation>
20 <translation id="1272079795634619415">Pysäytä</translation>
21 <translation id="129553762522093515">Hiljattain suljetut välilehdet</translation >
22 <translation id="132683371494960526">Vaihda ylätason kansiota kaksoisnapauttamal la.</translation>
23 <translation id="1340643665687018190">Sulje valikko</translation>
24 <translation id="1375321115329958930">Tallennetut salasanat</translation>
25 <translation id="1377255359165588604">Synkronointi on lakannut toimimasta.</tran slation>
26 <translation id="1377321085342047638">Kortin numero</translation>
27 <translation id="1383876407941801731">Haku</translation>
28 <translation id="1389974829397082527">Ei kirjanmerkkejä</translation>
29 <translation id="1400642268715879018">Viimeisten 4 viikon ajalta</translation>
30 <translation id="1407135791313364759">Avaa kaikki</translation>
31 <translation id="1430915738399379752">Tulosta</translation>
32 <translation id="145015347812617860"><ph name="COUNT" /> kohdetta</translation>
33 <translation id="1540800554400757039">Osoite 1</translation>
34 <translation id="1545749641540134597">Skannaa QR-koodi</translation>
35 <translation id="1580783302095112590">Viesti lähetetty.</translation>
36 <translation id="1634828734222219955">Yhteensä</translation>
37 <translation id="1646446875146297738">Do Not Track -valinta lisää pyynnön selaus tietoliikenteeseesi. Sen vaikutus riippuu siitä, miten verkkosivustot vastaavat pyyntöön ja tulkitsevat sitä.
38
39 Jotkin verkkosivustot esimerkiksi vastaavat pyyntöön näyttämällä sinulle mainoks ia, jotka eivät perustu käyttämiisi verkkosivustoihin. Monet verkkosivustot kerä ävät silti selaustietojasi esimerkiksi parantaakseen tietoturvaa, tarjotakseen s isältöä, mainoksia ja suosituksia verkkosivustoilleen sekä luodakseen raportoint itietoja. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisätietoja<ph name="END_LINK" /></translation >
40 <translation id="1657011748321897393">Jakaminen epäonnistui, koska verkkoyhteytt ä ei ole.</translation>
41 <translation id="165877110639533037">Ei avoimia välilehtiä</translation>
42 <translation id="1687475363370981210">Merkitse kaikki luetuiksi</translation>
43 <translation id="1690731385917361335">Ei kohteita</translation>
44 <translation id="1700629756560807968"><ph name="NUMBER_OF_SELECTED_BOOKMARKS" /> valittu</translation>
45 <translation id="1740468249224277719">Asenna kaksoisnapauttamalla.</translation>
46 <translation id="1749561566933687563">Synkronoi kirjanmerkit</translation>
47 <translation id="1752547299766512813">Tall. salasanat</translation>
48 <translation id="1753905327828125965">Käydyimmät</translation>
49 <translation id="1809939268435598390">Poista kansio</translation>
50 <translation id="1813414402673211292">Poista selaustiedot</translation>
51 <translation id="1842969606798536927">Maksa</translation>
52 <translation id="1876721852596493031">Lähetä käyttötietoja</translation>
53 <translation id="1886928167269928266">Alusta asti</translation>
54 <translation id="1894451531427596130">Hallinnoi tämän toimintaa <ph name="BEGIN_ LINK" />Asetuksissa<ph name="END_LINK" />.</translation>
55 <translation id="1911619930368729126">Lähetä Google Driveen</translation>
56 <translation id="1941314575388338491">Kopioi kaksoisnapauttamalla.</translation>
57 <translation id="1952728750904661634">Kirjaudu sisään hallinnoidulla tilillä</tr anslation>
58 <translation id="1974060860693918893">Lisäasetukset</translation>
59 <translation id="1989112275319619282">Selaa</translation>
60 <translation id="2054511809411770085">QR-koodi tai viivakoodi</translation>
61 <translation id="2068952045031577364">Viimeisen viikon ajalta</translation>
62 <translation id="2079545284768500474">Kumoa</translation>
63 <translation id="209018056901015185">Käytä tietokoneversiota</translation>
64 <translation id="2103075008456228677">Avaa history.google.com</translation>
65 <translation id="2116625576999540962"><ph name="NUMBER_OF_SELECTED_BOOKMARKS" /> kohdetta siirretty</translation>
66 <translation id="2149973817440762519">Muokkaa kirjanmerkkiä</translation>
67 <translation id="2154710561487035718">Kopioi URL-osoite</translation>
6 <translation id="2241634353105152135">Vain kerran</translation> 68 <translation id="2241634353105152135">Vain kerran</translation>
69 <translation id="2267753748892043616">Lisää tili</translation>
70 <translation id="2273327106802955778">Lisäasetusvalikko</translation>
7 <translation id="2320166752086256636">Piilota näppäimistö</translation> 71 <translation id="2320166752086256636">Piilota näppäimistö</translation>
72 <translation id="2351097562818989364">Käännösasetukset on nollattu.</translation >
73 <translation id="2354750644801399986">Do Not Track</translation>
74 <translation id="2359808026110333948">Jatka</translation>
75 <translation id="2381405137052800939">Perusasetukset</translation>
76 <translation id="2386793615875593361">1 valittu</translation>
77 <translation id="2435457462613246316">Näytä salasana</translation>
8 <translation id="2467815441875554965">Kontekstihaku</translation> 78 <translation id="2467815441875554965">Kontekstihaku</translation>
9 <translation id="2572712655377361602">Laitekäytäntö esti pääsyn kuviisi.</transl ation> 79 <translation id="2572712655377361602">Laitekäytäntö esti pääsyn kuviisi.</transl ation>
80 <translation id="2584132361465095047">Lisää tili…</translation>
81 <translation id="2593774076813182497">Tätä sivua ei voi tulostaa.</translation>
82 <translation id="2653659639078652383">Lähetä</translation>
83 <translation id="2684815431982545828">Uusi välilehti</translation>
84 <translation id="2690858294534178585">Kamera on käytössä</translation>
85 <translation id="2702801445560668637">Lukulista</translation>
10 <translation id="2704606927547763573">Kopioitu</translation> 86 <translation id="2704606927547763573">Kopioitu</translation>
87 <translation id="2709516037105925701">Automaattinen täyttö</translation>
88 <translation id="2712127207578915686">Tiedostoa ei voi avata</translation>
89 <translation id="2718352093833049315">Vain Wi-Fillä</translation>
11 <translation id="2747003861858887689">Edellinen kenttä</translation> 90 <translation id="2747003861858887689">Edellinen kenttä</translation>
12 <translation id="2780046210906776326">Ei sähköpostitilejä</translation> 91 <translation id="2780046210906776326">Ei sähköpostitilejä</translation>
92 <translation id="2800683595868705743">Sulje välilehden vaihtaja</translation>
93 <translation id="283291358677939992">Haku sivulta...</translation>
94 <translation id="2843803966603263712">Nollaa käännösasetukset</translation>
95 <translation id="285960592395650245">Yritä latausta uudelleen</translation>
96 <translation id="2871695793448672541">Piilotettu salasana</translation>
97 <translation id="2898963176829412617">Uusi kansio…</translation>
98 <translation id="2903493209154104877">Osoitteet</translation>
99 <translation id="2921219216347069551">Sivun jako epäonnist</translation>
100 <translation id="2933759065870693102">Taskulamppu</translation>
101 <translation id="2969979262385602596">Kirjautuminen epäonnistui. Yritä myöhemmin uudelleen.</translation>
102 <translation id="2989805286512600854">Avaa uudessa välilehdessä</translation>
103 <translation id="3024255823539804759">Viimeisen päivän ajalta</translation>
104 <translation id="3037605927509011580">Voi räkä!</translation>
105 <translation id="3050311348724540835"><ph name="HISTORY_URL" /> ei ole saatavill a. Tarkastele selaushistoriaa valitsemalla työkaluvalikosta <ph name="SHOW_HISTO RY" />.</translation>
106 <translation id="3151924044251363314">Salattuja tietojasi voi lukea vain tunnusl auseesi avulla. Tunnuslausetta ei lähetetä Googlelle eikä Google tallenna sitä. Jos unohdat tunnuslauseesi tai haluat muokata tätä asetusta, synkronointi täytyy nollata. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisätietoja<ph name="END_LINK" /></translation >
13 <translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock salasanoille</translatio n> 107 <translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock salasanoille</translatio n>
108 <translation id="3175081911749765310">Verkkopalvelut</translation>
109 <translation id="3207960819495026254">Kirjanmerkeissä</translation>
110 <translation id="3210163015918861891">Synkronointi ei ole käytössä</translation>
111 <translation id="3240426699337459095">Linkki kopioitu</translation>
14 <translation id="3244271242291266297">KK</translation> 112 <translation id="3244271242291266297">KK</translation>
15 <translation id="3252394070589632019"><ph name="VALUE" />, <ph name="ADDITIONAL_ INFO" />, <ph name="INDEX" />/<ph name="NUM_SUGGESTIONS" /></translation> 113 <translation id="3252394070589632019"><ph name="VALUE" />, <ph name="ADDITIONAL_ INFO" />, <ph name="INDEX" />/<ph name="NUM_SUGGESTIONS" /></translation>
114 <translation id="3268451620468152448">Avoimet välilehdet</translation>
115 <translation id="3289005573061089144">Tuodaanko tiedot?</translation>
116 <translation id="3324193307694657476">Osoite 2</translation>
117 <translation id="3329904751041170572">Palvelimeen ei saada yhteyttä.</translatio n>
16 <translation id="3335947283844343239">Avaa suljettu välilehti uudelleen</transla tion> 118 <translation id="3335947283844343239">Avaa suljettu välilehti uudelleen</transla tion>
119 <translation id="3393920035788932672">Ponnahdusikk. sallittu</translation>
17 <translation id="3414292259312108062">Chrome tallentaa tämän <ph name="BEGIN_LIN K" />Googlen tallennettuihin salasanoihin<ph name="END_LINK" /> ja täyttää sen a utomaattisesti, joten sinun ei tarvitse muistaa salasanaa itse.</translation> 120 <translation id="3414292259312108062">Chrome tallentaa tämän <ph name="BEGIN_LIN K" />Googlen tallennettuihin salasanoihin<ph name="END_LINK" /> ja täyttää sen a utomaattisesti, joten sinun ei tarvitse muistaa salasanaa itse.</translation>
121 <translation id="3445288400492335833"><ph name="MINUTES" /> min</translation>
122 <translation id="3448016392200048164">Jaettu näkymä</translation>
123 <translation id="3474649192738347024">Lomakkeet on täytetty.</translation>
124 <translation id="3478058380795961209">Voimassa (kk)</translation>
125 <translation id="3482959374254649722">Synkronoidaan välilehtiä…</translation>
126 <translation id="3485544713029068372">Smart Lock salasanoille</translation>
127 <translation id="3489372701259491571">Poista salasana</translation>
128 <translation id="3519193562722059437">Avaa välilehti selailua varten.</translati on>
129 <translation id="3527085408025491307">Kansio</translation>
130 <translation id="3551320343578183772">Sulje välilehti</translation>
18 <translation id="3567664240939803299">Haluatko, että Google Smart Lock tallentaa salasanasi tälle sivustolle?</translation> 131 <translation id="3567664240939803299">Haluatko, että Google Smart Lock tallentaa salasanasi tälle sivustolle?</translation>
132 <translation id="3588820906588687999">Avaa kuva uudessa välilehdessä</translatio n>
133 <translation id="3603009562372709545">Kopioi linkin URL-osoite</translation>
134 <translation id="360480449234699036">Lue lisätietoja verkkosivujen aiheista pois tumatta sivulta. Koskettamalla hakeminen lähettää sanan ja sen asiayhteyden Goog le-hakuun ja palauttaa määritelmiä, kuvia, hakutuloksia ja muita tietoja.
135
136 Muokkaa hakutermiä valitsemalla se pitkällä painalluksella. Tarkenna hakua liu'u ttamalla paneeli yläasentoon ja koskettamalla hakukenttää.</translation>
137 <translation id="3607167657931203000">Automaattisen täytön tiedot</translation>
138 <translation id="3608436266458100337">Lukijatila</translation>
139 <translation id="3638472932233958418">Esilataa verkkosivut</translation>
140 <translation id="3691593122358196899">Lisätty kirjanmerkiksi kansioon <ph name=" FOLDER_TITLE" /></translation>
19 <translation id="3692781555820666866">Kun tämä on käytössä, omniboxissa näytetää n ehdotuksia lähellä olevien laitteiden lähettämistä verkkosivuista.</translatio n> 141 <translation id="3692781555820666866">Kun tämä on käytössä, omniboxissa näytetää n ehdotuksia lähellä olevien laitteiden lähettämistä verkkosivuista.</translatio n>
142 <translation id="3738139272394829648">Koskettamalla hakeminen</translation>
143 <translation id="3771033907050503522">Incognito</translation>
144 <translation id="3783017676699494206">Tallenna kuva</translation>
20 <translation id="3789841737615482174">Asenna</translation> 145 <translation id="3789841737615482174">Asenna</translation>
21 <translation id="385051799172605136">Edellinen</translation> 146 <translation id="385051799172605136">Edellinen</translation>
147 <translation id="3897092660631435901">Valikko</translation>
148 <translation id="3950820424414687140">Kirjaudu sisään</translation>
149 <translation id="3963231839620026525">Uusi incognito-välilehti</translation>
150 <translation id="3967822245660637423">Lataus on valmis</translation>
151 <translation id="3989635538409502728">Kirjaudu ulos</translation>
152 <translation id="4002066346123236978">Nimi</translation>
153 <translation id="4038354071007134711">Mikään laitteen sovellus ei voi avata tied ostoa.</translation>
154 <translation id="4049507953662678203">Varmista, että käytössäsi on verkkoyhteys, ja yritä uudelleen.</translation>
155 <translation id="411254640334432676">Lataus epäonnistui.</translation>
22 <translation id="4121993058175073134">Tee sähköp.tilin määritykset asetuksissa l ähettääksesi nettovientitiet.</translation> 156 <translation id="4121993058175073134">Tee sähköp.tilin määritykset asetuksissa l ähettääksesi nettovientitiet.</translation>
157 <translation id="4124987746317609294">Aikaväli</translation>
158 <translation id="4172051516777682613">Näytä aina</translation>
159 <translation id="424315890655130736">Anna tunnuslause</translation>
160 <translation id="4272631900155121838">Jos haluat skannata QR-koodin, ota kamera käyttöön asetuksissa.</translation>
161 <translation id="4281844954008187215">Käyttöehdot</translation>
162 <translation id="430793432425771671">Synkronoi kaikki</translation>
163 <translation id="4359125752503270327">Tämä sivu avataan toisessa sovelluksessa.< /translation>
164 <translation id="4378154925671717803">Puhelin</translation>
165 <translation id="441868831736628555">Tietosuojailmoitus</translation>
166 <translation id="4426508677408162512">Kaikki kirjanmerkit</translation>
167 <translation id="4473991315115669931">Siirry incognito-tilaan.</translation>
168 <translation id="4526249700380860531">Tarkastele ja hallinnoi tallennettuja sala sanoja osoitteessa <ph name="BEGIN_LINK" />passwords.google.com<ph name="END_LIN K" /></translation>
169 <translation id="4536418791685807335">Yritä kirjautua sisään uudelleen.</transla tion>
170 <translation id="4636930964841734540">Tietoja</translation>
171 <translation id="4659667755519643272">Avaa välilehtien vaihtaja</translation>
172 <translation id="4666531726415300315">Olet kirjautunut sisään tilillä <ph name=" EMAIL" />.
173
174 Tietosi salataan synkronoinnin tunnuslauseesi avulla. Aloita synkronointi antama lla tunnuslause.</translation>
23 <translation id="4728558894243024398">Käyttöympäristö</translation> 175 <translation id="4728558894243024398">Käyttöympäristö</translation>
24 <translation id="473775607612524610">Päivitä</translation> 176 <translation id="473775607612524610">Päivitä</translation>
25 <translation id="4773461607542755386">Avataanko tämä sivu sovelluksessa <ph name ="APP_NAME" />?</translation> 177 <translation id="4773461607542755386">Avataanko tämä sivu sovelluksessa <ph name ="APP_NAME" />?</translation>
178 <translation id="481968316161811770">Evästeet, sivuston tiedot</translation>
26 <translation id="4875622588773761625">Haluatko, että <ph name="PASSWORD_MANAGER_ BRAND" /> päivittää tämän sivuston salasanasi?</translation> 179 <translation id="4875622588773761625">Haluatko, että <ph name="PASSWORD_MANAGER_ BRAND" /> päivittää tämän sivuston salasanasi?</translation>
27 <translation id="4881695831933465202">Avaa</translation> 180 <translation id="4881695831933465202">Avaa</translation>
181 <translation id="4923459931733593730">Maksu</translation>
182 <translation id="4941089862236492464">Virhe jaettaessa kohdetta.</translation>
183 <translation id="4979397965658815378">Kirjaudu Google-tilillesi, niin voit käytt ää kirjanmerkkejäsi, salasanojasi, historiaasi ja muuta Chrome-sisältöäsi kaikil la laitteillasi.</translation>
184 <translation id="5005498671520578047">Kopioi salasana</translation>
185 <translation id="5010803260590204777">Selaa verkkoa yksityisesti avaamalla incog nito-välilehti.</translation>
186 <translation id="5011684439661633295">Hei, <ph name="FULL_ACCOUNT_NAME" /></tran slation>
187 <translation id="5039804452771397117">Salli</translation>
188 <translation id="5062321486222145940">Asenna Google Drive</translation>
189 <translation id="5083464117946352670">Tiedostokokoa ei voi määrittää</translatio n>
190 <translation id="5094827893301452931">Tweet julkaistu.</translation>
191 <translation id="5173593619615111996">Sulje incognito-välilehdet</translation>
192 <translation id="5181140330217080051">Ladataan</translation>
193 <translation id="5186185447130319458">Yksityinen</translation>
194 <translation id="5190835502935405962">Kirjanmerkkipalkki</translation>
195 <translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
196 <translation id="5198972191746488848">Lisää kortti…</translation>
197 <translation id="5228579091201413441">Ota synkronointi käyttöön</translation>
198 <translation id="5244474230056479698">Synkronoidaan osoitteeseen <ph name="EMAIL " /></translation>
199 <translation id="5300589172476337783">Näytä</translation>
28 <translation id="5317780077021120954">Tallenna</translation> 200 <translation id="5317780077021120954">Tallenna</translation>
201 <translation id="5327248766486351172">Nimi</translation>
202 <translation id="5388358297987318779">Avaa kuva</translation>
203 <translation id="5409365236829784218">Et ole asentanut sovellusta, jolla tämän t iedoston voi avata.</translation>
204 <translation id="54401264925851789">Sivun suojaustiedot</translation>
205 <translation id="5525269841082836315">Luo tunnuslause</translation>
206 <translation id="5531274207066050939">Google Payments</translation>
207 <translation id="5548760955356983418">Handoffin avulla voit aloittaa verkkosivus ton lukemisen laitteellasi ja jatkaa sitä Macilla. Avoin verkkosivusto näytetään Dockissa.
208
209 Handoff täytyy ottaa käyttöön myös Asetusten Yleiset-osiossa. Lisäksi molempien laitteiden on käytettävä samaa iCloud-tiliä.</translation>
210 <translation id="5556459405103347317">Lataa uudelleen</translation>
211 <translation id="5626245204502895507">Tiedostoa ei voi ladata tällä hetkellä.</t ranslation>
212 <translation id="5659593005791499971">Sähköposti</translation>
213 <translation id="5669528293118408608">www</translation>
214 <translation id="567881659373499783">Versio <ph name="PRODUCT_VERSION" /></trans lation>
215 <translation id="5728700505257787410">Tiliin kirjautuminen epäonnistui.</transla tion>
216 <translation id="5737974891429562743">Tilin kirjautumistiedot ovat vanhentuneet. Aloita synkronointi päivittämällä.</translation>
217 <translation id="5738887413654608789">Tämän avulla voit löytää sinua ympäröiviin asioihin liittyviä verkkosivuja.</translation>
218 <translation id="5771816112378578655">Synkronointia valmistellaan...</translatio n>
219 <translation id="5816228676161003208">Tämän avulla voit hakea tietoja nopeammin puhumalla.</translation>
220 <translation id="5846482154967366008">Hakukone</translation>
221 <translation id="5857090052475505287">Uusi kansio</translation>
222 <translation id="5857770089550859117">Synkronointi edellyttää tunnuslausetta.</t ranslation>
223 <translation id="5860033963881614850">Pois käytöstä</translation>
224 <translation id="5869029295770560994">Selvä</translation>
225 <translation id="5871497086027727873">1 kohde siirretty</translation>
226 <translation id="5911030830365207728">Google Kääntäjä</translation>
227 <translation id="5916664084637901428">Käytössä</translation>
228 <translation id="5953603475187800576">Näytä Google Paymentsin osoitteet ja luott okortit</translation>
229 <translation id="5964480694698977962">Luo uusi incognito-välilehti.</translation >
230 <translation id="6012140227487808125">Salataan…</translation>
231 <translation id="6021332621416007159">Avaa sovell...</translation>
29 <translation id="6039694632319341016">Haluatko, että <ph name="PASSWORD_MANAGER_ BRAND" /> päivittää tilin <ph name="USERNAME" /> salasanan tällä sivustolla?</tr anslation> 232 <translation id="6039694632319341016">Haluatko, että <ph name="PASSWORD_MANAGER_ BRAND" /> päivittää tilin <ph name="USERNAME" /> salasanan tällä sivustolla?</tr anslation>
233 <translation id="6040143037577758943">Sulje</translation>
234 <translation id="6042308850641462728">Lisää</translation>
30 <translation id="605721222689873409">VV</translation> 235 <translation id="605721222689873409">VV</translation>
236 <translation id="6066301408025741299">Peruuta napauttamalla.</translation>
237 <translation id="6122191549521593678">Online</translation>
238 <translation id="6127379762771434464">Kohde poistettu</translation>
239 <translation id="6136914049981179737">Hetki sitten</translation>
31 <translation id="6149061208933997199">Käytä salasanaa</translation> 240 <translation id="6149061208933997199">Käytä salasanaa</translation>
241 <translation id="6158823227857319455">Uusi välilehti</translation>
242 <translation id="6184086493125982861">Näytä välilehdet</translation>
243 <translation id="6187302354554850004">Viim. synkronoitu: <ph name="LAST_USED_TIM E" /></translation>
32 <translation id="6196207969502475924">Puhehaku</translation> 244 <translation id="6196207969502475924">Puhehaku</translation>
245 <translation id="6255097610484507482">Luottokortin muokkaus</translation>
246 <translation id="6308436439357671616">Tämän avulla voit ottaa kuvia ja ladata ni itä palvelimelle.</translation>
33 <translation id="6314335155547195432">Luo salasana</translation> 247 <translation id="6314335155547195432">Luo salasana</translation>
248 <translation id="6324669097367352121">Kirjautumisen aset.</translation>
249 <translation id="6337234675334993532">Salaus</translation>
250 <translation id="633809752005859102">Jotain meni pahasti vikaan. Pyrimme korjaam aan tilanteen.</translation>
34 <translation id="6344783595350022745">Tyhjennä teksti</translation> 251 <translation id="6344783595350022745">Tyhjennä teksti</translation>
252 <translation id="6351971471682124046">Lähetetään kohteeseen…</translation>
253 <translation id="6362362396625799311">Ei incognito-välilehtiä</translation>
254 <translation id="6380866119319257197">Jos unohdat tunnuslauseesi tai haluat muok ata tätä asetusta, <ph name="BEGIN_LINK" />nollaa synkronointi<ph name="END_LINK " />.</translation>
255 <translation id="6389470377220713856">Nimi kortissa</translation>
256 <translation id="6406506848690869874">Synkronointi</translation>
257 <translation id="641799622251403418">Olet kirjautunut sisään tilillä <ph name="E MAIL" />.
258
259 Tietosi salattiin tunnuslauseesi avulla <ph name="TIME" />. Aloita synkronointi antamalla tunnuslause.</translation>
260 <translation id="6418346271604475326">Valmistellaan</translation>
261 <translation id="6445051938772793705">Maa</translation>
262 <translation id="6445981559479772097">Viesti lähetetty.</translation>
263 <translation id="6456339708790392414">Maksu</translation>
35 <translation id="6456425917241817154">Salasanan loi Chrome</translation> 264 <translation id="6456425917241817154">Salasanan loi Chrome</translation>
265 <translation id="6464071786529933911">Avaa incognito-tilassa</translation>
266 <translation id="6482629121755362506"><ph name="NUMBER_OF_SELECTED_BOOKMARKS" /> kohdetta poistettu</translation>
267 <translation id="6541915733953096570">Viimeisen tunnin ajalta</translation>
268 <translation id="6570040839871198836">Autom. täyttö</translation>
269 <translation id="6656103420185847513">Muokkaa kansiota</translation>
270 <translation id="6657585470893396449">Salasana</translation>
36 <translation id="666731172850799929">Avaa sovelluksessa <ph name="APP_NAME" /></ translation> 271 <translation id="666731172850799929">Avaa sovelluksessa <ph name="APP_NAME" /></ translation>
272 <translation id="667999046851023355">Dokumentti</translation>
273 <translation id="6713747756340119864">Google Apps</translation>
274 <translation id="6762156594045689028">Jos haluat muokata tätä asetusta, <ph name ="BEGIN_LINK" />nollaa synkronointi<ph name="END_LINK" />.</translation>
275 <translation id="6780034285637185932">Postinumero</translation>
276 <translation id="6785453220513215166">Lähetetään virheraporttia…</translation>
277 <translation id="679325081238418596">Käytä kirjanmerkkejäsi, historiaasi, salasa nojasi ja muita asetuksiasi kaikilla laitteillasi.</translation>
278 <translation id="6797885426782475225">Puhehaku</translation>
279 <translation id="681368974849482173">Kohde luotiin</translation>
280 <translation id="6896758677409633944">Kopioi</translation>
281 <translation id="6903907808598579934">Ota synkronointi käyttöön</translation>
282 <translation id="6945221475159498467">Valitse</translation>
283 <translation id="6973630695168034713">Kansiot</translation>
284 <translation id="7004499039102548441">Hiljattain suljetut välilehdet</translatio n>
285 <translation id="7006788746334555276">Sisältöasetukset</translation>
286 <translation id="7031882061095297553">Synkronoi tilille</translation>
287 <translation id="7062545763355031412">Hyväksy ja vaihda tiliä</translation>
288 <translation id="7108338896283013870">Piilota</translation>
289 <translation id="7131892264600713844">Näytetään tämän laitteen historia. <ph nam e="BEGIN_LINK" />Lisätietoja<ph name="END_LINK" /></translation>
290 <translation id="7133798577887235672">Koko nimi</translation>
291 <translation id="7136892417564438900">Kamera ei ole käytettävissä</translation>
292 <translation id="7167621057293532233">Tietotyypit</translation>
293 <translation id="7189598951263744875">Jaa...</translation>
294 <translation id="7203585745079012652">Puhu vastaukset</translation>
295 <translation id="722055596168483966">Muokkaa Google-palveluita</translation>
37 <translation id="7222245588540287464">Onko kontekstihaku käytössä.</translation> 296 <translation id="7222245588540287464">Onko kontekstihaku käytössä.</translation>
297 <translation id="7336264872878993241"><ph name="PERCENT" /> prosenttia ladattu</ translation>
298 <translation id="7346909386216857016">OK!</translation>
299 <translation id="7400418766976504921">URL-osoite</translation>
300 <translation id="7419187830569376338">Hae tätä kuvaa palvel. <ph name="SEARCH_EN GINE" /></translation>
301 <translation id="7425346204213733349">Kirjanmerkkeihin, historiaan, salasanoihin ja muihin asetuksiin tehtäviä muutoksia ei enää synkronoida Google-tilillesi. O lemassa olevia tietojasi säilytetään kuitenkin Google-tililläsi.</translation>
302 <translation id="7454057999980797137">Alue/maa</translation>
38 <translation id="7456847797759667638">Avaa sijainti...</translation> 303 <translation id="7456847797759667638">Avaa sijainti...</translation>
304 <translation id="7464701184726199289">Synkronoidut tiedot poistetaan kaikilta la itteilta. Tallennettuja sivustoasetuksia ei poisteta, ja ne saattavat sisältää t ietoa selaustavoistasi. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisätietoja<ph name="END_LINK" / ></translation>
305 <translation id="7472734401283673885">Yrityksen nimi</translation>
306 <translation id="7473891865547856676">Ei kiitos</translation>
39 <translation id="7481312909269577407">Seuraava</translation> 307 <translation id="7481312909269577407">Seuraava</translation>
308 <translation id="750493650310597496">0 valittu</translation>
309 <translation id="7514365320538308">Lataa</translation>
310 <translation id="7537586195939242955">Passiasi ei voi asentaa Passbookiin tällä hetkellä.</translation>
40 <translation id="7561196759112975576">Aina</translation> 311 <translation id="7561196759112975576">Aina</translation>
312 <translation id="7572670177380301651">Näytetään kirjautuneiden laitteiden histor ia. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisätietoja<ph name="END_LINK" /></translation>
41 <translation id="7588950540487816470">Fyysinen web</translation> 313 <translation id="7588950540487816470">Fyysinen web</translation>
314 <translation id="7603852183842204213">Ponn.ikk. estetty (<ph name="NUMBER_OF_BLO CKED_POPUPS" />)</translation>
315 <translation id="7605594153474022051">Synkronointi ei toimi</translation>
316 <translation id="7638584964844754484">Väärä tunnuslause.</translation>
317 <translation id="7649070708921625228">Ohje</translation>
318 <translation id="7658239707568436148">Peruuta</translation>
319 <translation id="7671141431838911305">ASENNA</translation>
320 <translation id="7765158879357617694">Siirrä</translation>
321 <translation id="7769602470925380267">Hyväksy ja kirjaudu ulos</translation>
322 <translation id="7772032839648071052">Vahvista tunnuslause</translation>
323 <translation id="780301667611848630">Ei kiitos</translation>
324 <translation id="7851858861565204677">Muut laitteet</translation>
325 <translation id="7859704718976024901">Selaushistoria</translation>
326 <translation id="7938254975914653459">FaceTime</translation>
327 <translation id="7947953824732555851">Hyväksy ja kirjaudu sisään</translation>
42 <translation id="7961015016161918242">Ei koskaan</translation> 328 <translation id="7961015016161918242">Ei koskaan</translation>
329 <translation id="7971521879845308059">Estä ponn.ikk.</translation>
330 <translation id="7982789257301363584">Verkko</translation>
331 <translation id="8019783059653722575">Tämän avulla voit tallentaa kuvia ja ladat a niitä palvelimelle.</translation>
332 <translation id="8023878949384262191">Laajentaa osion.</translation>
333 <translation id="8059533439631660104">Tiivistää osion.</translation>
334 <translation id="8076014560081431679">Tallennettuja sivustoasetuksia ei poisteta , ja ne saattavat sisältää tietoa selaustavoistasi. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisä tietoja<ph name="END_LINK" /></translation>
335 <translation id="8080028325999236607">Sulje kaikki välilehdet</translation>
336 <translation id="8108697784695284144">Salasana kopioitu.</translation>
337 <translation id="8137558756159375272">Koskettamalla hakeminen lähettää valitun s anan ja nykyisen sivun Google-haulle haun kontekstina. Voit poistaa ominaisuuden käytöstä <ph name="BEGIN_LINK" />asetuksissa<ph name="END_LINK" />.</translatio n>
338 <translation id="8205564605687841303">Peruuta</translation>
339 <translation id="8225985093977202398">Välimuistissa olevat kuvat ja tiedostot</t ranslation>
340 <translation id="8261506727792406068">Poista</translation>
341 <translation id="8272426682713568063">Luottokortit</translation>
342 <translation id="8281781826761538115">Oletus – <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></tra nslation>
343 <translation id="8381750437846184350">Hallinnoi tapaa, jolla Google käyttää sela ushistoriaasi haun, mainosten ja muiden Googlen palveluiden muokkaamiseen.</tran slation>
344 <translation id="8428045167754449968">Kaupunki</translation>
345 <translation id="8428213095426709021">Asetukset</translation>
346 <translation id="8433678324664858900">Näytä ehdotukset</translation>
347 <translation id="8458397775385147834">1 kohde poistettu</translation>
348 <translation id="8503813439785031346">Käyttäjätunnus</translation>
349 <translation id="8517375800490286174">Avoimen lähdekoodin käyttöluv.</translatio n>
350 <translation id="8524799873541103884"><ph name="INCOGNITO" />-välilehdet: <ph na me="FIRST_VISIBLE_TAB" />–<ph name="LAST_VISIBLE_TAB" />/<ph name="NUMBER_OF_OPE N_TABS" /></translation>
351 <translation id="8532105204136943229">Voimassa (vuosi)</translation>
352 <translation id="8534481786647257214">Google+ -viesti julkaistu.</translation>
353 <translation id="8548878600947630424">Haku sivulta...</translation>
354 <translation id="8605219856220328675">Sulje välilehti.</translation>
355 <translation id="8620640915598389714">Muokkaa</translation>
356 <translation id="8636825310635137004">Ota synkronointi käyttöön, niin voit käytt ää välilehtiäsi kaikilla laitteilla.</translation>
357 <translation id="8680787084697685621">Tilin kirjautumistiedot ovat vanhentuneet. </translation>
358 <translation id="8721297211384281569">Työkalut-valikko</translation>
359 <translation id="8725066075913043281">Yritä uudelleen</translation>
360 <translation id="8730621377337864115">Valmis</translation>
361 <translation id="8741995161408053644">Google-tililläsi voi olla muita selaushist oriatietoja osoitteessa <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_ LINK" />.</translation>
362 <translation id="8775144690796719618">Virheellinen URL-osoite</translation>
363 <translation id="8820817407110198400">Kirjanmerkit</translation>
364 <translation id="882482397944455431">Poistu incognito-tilasta.</translation>
365 <translation id="8840513115188359703">Sinua ei kirjata ulos Google-tililtäsi.</t ranslation>
366 <translation id="8904976895050290827">Chromen synkronointi</translation>
367 <translation id="895541991026785598">Ilmoita ongelmasta</translation>
368 <translation id="8967427617812342790">Lisää lukulistalle</translation>
369 <translation id="8971089644512329999">Selvä</translation>
370 <translation id="8981454092730389528">Googlen toimintojen hallinta</translation>
371 <translation id="8985320356172329008">Olet kirjautuneena Google-tilille käyttäjä nä</translation>
372 <translation id="902659348151742535">Google voi muokata hakua, mainoksia ja muit a Googlen palveluita selaushistoriasi perusteella.</translation>
373 <translation id="9034759925968272072">Sinua ei kirjata ulos Google-tililtäsi. Go ogle-tililläsi voi olla muita selaushistoriatietoja osoitteessa <ph name="BEGIN_ LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
374 <translation id="9039373489628511875">Kaistanleveys</translation>
375 <translation id="9055772144595778347">Kirjaut. epäonnistui</translation>
376 <translation id="9065203028668620118">Muokkaa</translation>
377 <translation id="9079935439869366234">Merkitse kaikki lukemattomiksi</translatio n>
378 <translation id="9083392325882095631">1 kohde</translation>
379 <translation id="9100610230175265781">Tunnuslause tarvitaan</translation>
380 <translation id="9148126808321036104">Kirjaudu sisään uudelleen</translation>
381 <translation id="9157836665414082580">Estä valintaikkunat</translation>
382 <translation id="9188680907066685419">Kirjaudu ulos hallinnoidulta tililtä</tran slation>
383 <translation id="9203116392574189331">Handoff</translation>
384 <translation id="9223358826628549784">Virheraportti lähetettiin.</translation>
385 <translation id="935490618240037774">Kirjanmerkkisi, historiasi, salasanasi ja m uut asetuksesi synkronoidaan Google-tilillesi, jotta voit käyttää niitä kaikilla laitteillasi.</translation>
386 <translation id="939598580284253335">Anna tunnuslause</translation>
387 <translation id="976982866697960176">Hallinnoi synkronoituja tietoja</translatio n>
388 <translation id="988141524645182168">Muut laitteet</translation>
389 <translation id="989988560359834682">Osoitteen muokkaus</translation>
43 </translationbundle> 390 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_fa.xtb ('k') | ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_fil.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698