Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(277)

Side by Side Diff: ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_zh-TW.xtb

Issue 2536943003: Upstream all iOS-only localized strings and their translation. (Closed)
Patch Set: Rebase. Created 4 years ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="zh-TW"> 3 <translationbundle lang="zh-TW">
4 <translation id="1326317727527857210">如要存取您在其他裝置上開啟的分頁,請登入 Chrome。</translation>
5 <translation id="1685087038067318291">探索附近實體傳送的網頁。開啟藍牙時,Chrome 會收集與你附近實體相關聯的網頁,並 以匿名方式將這些資訊傳送給 Google,藉此找出對你最實用的資訊。<ph name="BEGIN_LINK" />瞭解詳情<ph name="END_LINK " /></translation>
4 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation> 6 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
7 <translation id="2147651015520127414">Chrome 已驗證這個網站的憑證是由「<ph name="ISSUER" />」所 核發。</translation>
5 <translation id="2334084861041072223">Copyright <ph name="YEAR" /> Google Inc. 版 權所有。</translation> 8 <translation id="2334084861041072223">Copyright <ph name="YEAR" /> Google Inc. 版 權所有。</translation>
9 <translation id="2347208864470321755">開啟這項功能後,Chrome 會使用 Google 翻譯來翻譯其他語言的網頁。<ph name="BEGIN_LINK" />瞭解詳情<ph name="END_LINK" /></translation>
10 <translation id="2441696206556358796">如要儲存圖片,請輕觸 [設定] 並允許 Chrome 使用你的相片</transla tion>
6 <translation id="2576431527583832481">Chrome 現在變得更進步了!歡迎您升級使用新版本。</translation> 11 <translation id="2576431527583832481">Chrome 現在變得更進步了!歡迎您升級使用新版本。</translation>
7 <translation id="257708665678654955">下次造訪這個網站時,需要 Google Chrome 為您翻譯其中的<ph name= "LANGUAGE_NAME" />網頁嗎?</translation> 12 <translation id="257708665678654955">下次造訪這個網站時,需要 Google Chrome 為您翻譯其中的<ph name= "LANGUAGE_NAME" />網頁嗎?</translation>
13 <translation id="3148434565183091099">如要在所有裝置上使用您的書籤,請登入 Chrome。</translation>
14 <translation id="3148688391461398285">讓應用程式根據您的位置資訊在 Chrome 中為您提供更優質的服務。</transl ation>
8 <translation id="3167189358072330585">無法使用您的帳戶登入 Google Chrome,請洽詢您的網域管理員或使用一般 G oogle 帳戶登入。</translation> 15 <translation id="3167189358072330585">無法使用您的帳戶登入 Google Chrome,請洽詢您的網域管理員或使用一般 G oogle 帳戶登入。</translation>
16 <translation id="3282568296779691940">登入 Chrome</translation>
17 <translation id="3345341804167540816">隨時隨地使用 Chrome</translation>
18 <translation id="3601960512121168237">喜歡 Chrome 嗎?建議您<ph name="BEGIN_LINK" />將 C hrome 移至 Dock<ph name="END_LINK" /></translation>
9 <translation id="3678774398092457402">要讓 Chrome 儲存你在這個網站設定的密碼嗎?</translation> 19 <translation id="3678774398092457402">要讓 Chrome 儲存你在這個網站設定的密碼嗎?</translation>
20 <translation id="384394811301901750">Google Chrome 目前無法使用你的相機</translation>
10 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> 21 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
22 <translation id="3980220367029651214">您設定同步處理的帳戶即將從 <ph name="USER_EMAIL1" /> 改為 <ph name="USER_EMAIL2" />。您現有的 Chrome 資料是由 <ph name="DOMAIN" /> 所管理。系統會將您的資料從這個 裝置上刪除,但繼續保留在 <ph name="USER_EMAIL1" /> 中。</translation>
11 <translation id="3988789688219830639">Google Chrome 無法存取您的相片或影片,請前往「iOS 設定」中的 [隱 私權] &gt; [相片] 啟用存取權。</translation> 23 <translation id="3988789688219830639">Google Chrome 無法存取您的相片或影片,請前往「iOS 設定」中的 [隱 私權] &gt; [相片] 啟用存取權。</translation>
24 <translation id="4099578267706723511">將使用統計資料及當機報告傳送給 Google,助我們一臂之力,讓 Chrome 更臻 完美。</translation>
12 <translation id="415767770115540173">在您使用 Chrome 時,讓 Google 根據您的位置資訊提供更優質的服務。</t ranslation> 25 <translation id="415767770115540173">在您使用 Chrome 時,讓 Google 根據您的位置資訊提供更優質的服務。</t ranslation>
13 <translation id="424864128008805179">要登出 Chrome 嗎?</translation> 26 <translation id="424864128008805179">要登出 Chrome 嗎?</translation>
27 <translation id="4523886039239821078">部分外掛程式造成 Chrome 當機,請解除安裝這些外掛程式:</translati on>
28 <translation id="4615174829807303908">您即將登出由 <ph name="SIGNOUT_MANAGED_DOMAIN" / > 所管理的帳戶。系統會將您的 Chrome 資料從這個裝置上刪除,但繼續保留在您的 Google 帳戶中。</translation>
29 <translation id="5389212809648216794">另一個應用程式正在使用你的相機,因此 Google Chrome 無法使用</tra nslation>
30 <translation id="5566557026214762153">使用這個應用程式即表示您同意接受 Chrome 的《<ph name="BEGIN_ LINK" />服務條款<ph name="END_LINK" />》。</translation>
31 <translation id="5639704535586432836">請前往 [設定] &gt; [隱私權] &gt; [相機] &gt; [Google Chrome],並開啟相機。</translation>
32 <translation id="5642200033778930880">Google Chrome 無法在分割模式中使用你的相機</translation>
33 <translation id="5703130498371792817">您覺得 Chrome 好用嗎?歡迎<ph name="BEGIN_LINK" />為 這個應用程式評分<ph name="END_LINK" /></translation>
34 <translation id="6036420186814142909">Google Chrome 的功能可讓您輕鬆管理網際網路數據傳輸以及網頁載入速度。
35 <ph name="BEGIN_LINK" />瞭解詳情<ph name="END_LINK" /></translation>
36 <translation id="6573431926118603307">您在其他裝置上透過 Chrome 開啟的分頁會顯示在這裡。</translation >
14 <translation id="6600954340915313787">已複製到 Chrome</translation> 37 <translation id="6600954340915313787">已複製到 Chrome</translation>
38 <translation id="6648150602980899529">您即將使用由 <ph name="DOMAIN" /> 所管理的帳戶登入,並授權該網 域的管理員控管您的 Chrome 資料。您的資料會與這個帳戶建立永久連結。登出 Chrome 後,系統會將您的資料從這個裝置上刪除,但繼續保留在您的 Googl e 帳戶中。</translation>
15 <translation id="690638524486313356">Google Chrome 服務條款</translation> 39 <translation id="690638524486313356">Google Chrome 服務條款</translation>
40 <translation id="7165736900384873061">開始使用 Google Chrome QR 掃描器</translation>
41 <translation id="7172660552945675509">提示:<ph name="BEGIN_LINK" />將 Chrome 移至 Doc k<ph name="END_LINK" /></translation>
42 <translation id="7265369419224458312">只要在電腦上開啟 Chrome 並前往選單中選取 [登入 Chrome...],即可 直接在這裡使用您在電腦上開啟的所有分頁。</translation>
43 <translation id="728488472449859922">開啟 Google Chrome QR 掃描器</translation>
44 <translation id="7311395200710390977">如要更快存取 Chrome,請<ph name="BEGIN_LINK" />將 C hrome 移至 Dock<ph name="END_LINK" /></translation>
16 <translation id="7400722733683201933">關於 Google Chrome</translation> 45 <translation id="7400722733683201933">關於 Google Chrome</translation>
46 <translation id="7437998757836447326">登出 Chrome</translation>
47 <translation id="756809126120519699">已清除 Chrome 資料</translation>
48 <translation id="7626032353295482388">歡迎使用 Chrome</translation>
49 <translation id="840168496893712993">部分外掛程式造成 Chrome 當機,請解除安裝這些外掛程式。</translatio n>
50 <translation id="8459495907675268833">系統已將您所選取的資料從 Chrome 和其他同步的裝置中移除。您的 Google 帳戶仍可能保留了其他類型的瀏覽紀錄,例如其他 Google 服務中的搜尋和活動紀錄 (可前往 history.google.com 查詢)。</translat ion>
17 <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation> 51 <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation>
52 <translation id="8606668294522778825">Google Chrome 可能會使用網路服務改善您的瀏覽體驗。不過,您可以選擇停用 這些服務。<ph name="BEGIN_LINK" />瞭解詳情<ph name="END_LINK" /></translation>
18 </translationbundle> 53 </translationbundle>
OLDNEW

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698