Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(733)

Side by Side Diff: ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_sl.xtb

Issue 2536943003: Upstream all iOS-only localized strings and their translation. (Closed)
Patch Set: Rebase. Created 4 years ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="sl"> 3 <translationbundle lang="sl">
4 <translation id="1326317727527857210">Če želite dostopati do zavihkov v drugih n apravah, se prijavite v Chrome.</translation>
5 <translation id="1685087038067318291">Odkrivanje spletnih strani, ki jih pošljej o predmeti v bližini. Ko je Bluetooth vklopljen, lahko Chrome zbira spletne stra ni, povezane s predmeti okoli vas, in jih anonimno pošlje Googlu, ki poišče tist e, ki so za vas najuporabnejše. <ph name="BEGIN_LINK" />Več o tem<ph name="END_L INK" /></translation>
4 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation> 6 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
7 <translation id="2147651015520127414">Chrome je preveril, da je izdajatelj <ph n ame="ISSUER" /> izdal potrdilo tega spletnega mesta.</translation>
5 <translation id="2334084861041072223">Copyright <ph name="YEAR" /> Google Inc. V se pravice pridržane.</translation> 8 <translation id="2334084861041072223">Copyright <ph name="YEAR" /> Google Inc. V se pravice pridržane.</translation>
9 <translation id="2347208864470321755">Kadar je vklopljena ta funkcija, bo Chrome ponudil, da z uporabo Google Prevajalnika prevede strani v drugih jezikih. <ph name="BEGIN_LINK" />Več o tem<ph name="END_LINK" /></translation>
10 <translation id="2441696206556358796">Če želite shraniti slike, se dotaknite apl ikacije Settings in dovolite Chromu dostop do fotografij</translation>
6 <translation id="2576431527583832481">Chrome je izboljšan! Na voljo je nova razl ičica.</translation> 11 <translation id="2576431527583832481">Chrome je izboljšan! Na voljo je nova razl ičica.</translation>
7 <translation id="257708665678654955">Želite, da Google Chrome naslednjič ponudi prevod strani v jeziku <ph name="LANGUAGE_NAME" /> s tega spletnega mesta?</tran slation> 12 <translation id="257708665678654955">Želite, da Google Chrome naslednjič ponudi prevod strani v jeziku <ph name="LANGUAGE_NAME" /> s tega spletnega mesta?</tran slation>
13 <translation id="3148434565183091099">Če želite dostopati do zaznamkov v vseh na pravah, se prijavite v Chrome.</translation>
14 <translation id="3148688391461398285">Zagotovite si boljšo izkušnjo uporabe Chro ma na podlagi lokacije</translation>
8 <translation id="3167189358072330585">Vaš račun ne deluje v Google Chromu. Obrni te se na skrbnika domene ali za prijavo uporabite običajen Google Račun.</transl ation> 15 <translation id="3167189358072330585">Vaš račun ne deluje v Google Chromu. Obrni te se na skrbnika domene ali za prijavo uporabite običajen Google Račun.</transl ation>
16 <translation id="3282568296779691940">Prijava v Google Chrome</translation>
17 <translation id="3345341804167540816">Use Chrome Everywhere</translation>
18 <translation id="3601960512121168237">Vam je Chrome všeč? <ph name="BEGIN_LINK" />Premaknite ga v vrstico z aplikacijami<ph name="END_LINK" /></translation>
9 <translation id="3678774398092457402">Ali želite, da Chrome shrani vaše geslo za to spletno mesto?</translation> 19 <translation id="3678774398092457402">Ali želite, da Chrome shrani vaše geslo za to spletno mesto?</translation>
20 <translation id="384394811301901750">Google Chrome trenutno ne more uporabljati fotoaparata</translation>
10 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> 21 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
22 <translation id="3980220367029651214">Z računa za sinhronizacijo <ph name="USER_ EMAIL1" /> boste preklopili na račun <ph name="USER_EMAIL2" />. Obstoječe podatk e v Chromu upravlja <ph name="DOMAIN" />. S tem boste izbrisali podatke iz te na prave, vendar bodo vaši podatki še vedno na voljo v računu <ph name="USER_EMAIL1 " />.</translation>
11 <translation id="3988789688219830639">Google Chrome nima dostopa do fotografij a li videoposnetkov. Omogočite dostop v sistemu iOS: Settings &gt; Privacy &gt; Ph otos.</translation> 23 <translation id="3988789688219830639">Google Chrome nima dostopa do fotografij a li videoposnetkov. Omogočite dostop v sistemu iOS: Settings &gt; Privacy &gt; Ph otos.</translation>
24 <translation id="4099578267706723511">Pomagajte izboljšati Chrome s pošiljanjem statističnih podatkov o uporabi in poročil o zrušitvah Googlu.</translation>
12 <translation id="415767770115540173">Get a better Google experience in Chrome ba sed on your location.</translation> 25 <translation id="415767770115540173">Get a better Google experience in Chrome ba sed on your location.</translation>
13 <translation id="424864128008805179">Se želite odjaviti iz Chroma?</translation> 26 <translation id="424864128008805179">Se želite odjaviti iz Chroma?</translation>
27 <translation id="4523886039239821078">Nekateri dodatki povzročajo zrušitve Chrom a. Odstranite jih:</translation>
28 <translation id="4615174829807303908">Odjavili se boste iz računa, ki ga upravlj a <ph name="SIGNOUT_MANAGED_DOMAIN" />. S tem boste iz te naprave izbrisali poda tke v Chromu, vendar bodo vaši podatki še vedno na voljo v Google Računu.</trans lation>
29 <translation id="5389212809648216794">Google Chrome ne more uporabljati fotoapar ata, ker ga uporablja druga aplikacija</translation>
30 <translation id="5566557026214762153">Z uporabo te aplikacije sprejemate Chromov e <ph name="BEGIN_LINK" />pogoje storitve<ph name="END_LINK" />.</translation>
31 <translation id="5639704535586432836">Odprite Settings &gt; Privacy &gt; Camera &gt; Google Chrome in vklopite fotoaparat.</translation>
32 <translation id="5642200033778930880">Google Chrome ne more uporabljati fotoapar ata v načinu razdeljenega pogleda</translation>
33 <translation id="5703130498371792817">Enjoying Chrome? <ph name="BEGIN_LINK" />R ate this app<ph name="END_LINK" /></translation>
34 <translation id="6036420186814142909">Google Chrome ima funkcije, s katerimi laž je upravljate internetne podatke in hitrost nalaganja spletnih strani.
35 <ph name="BEGIN_LINK" />Več o tem<ph name="END_LINK" /></translation>
36 <translation id="6573431926118603307">Zavihki, ki ste jih odprli v Chromu v drug ih napravah, bodo prikazani tukaj.</translation>
14 <translation id="6600954340915313787">Kopirano v Chrome</translation> 37 <translation id="6600954340915313787">Kopirano v Chrome</translation>
38 <translation id="6648150602980899529">Prijavljate se v račun, ki ga upravlja <ph name="DOMAIN" />, in nadzor nad podatki v Chromu predajate skrbniku. Vaši podat ki bodo trajno povezani s tem računom. Če se odjavite iz Chroma, boste izbrisali podatke iz te naprave, vendar bodo še naprej shranjeni v Google Računu.</transl ation>
15 <translation id="690638524486313356">Pogoji storitve za Google Chrome</translati on> 39 <translation id="690638524486313356">Pogoji storitve za Google Chrome</translati on>
40 <translation id="7165736900384873061">Začetek uporabe bralnika kod QR Google Chr oma</translation>
41 <translation id="7172660552945675509">Nasvet: <ph name="BEGIN_LINK" />premaknite Chrome v vrstico z aplikacijami<ph name="END_LINK" /></translation>
42 <translation id="7265369419224458312">Do zavihkov, odprtih v računalniku, lahko dostopate tukaj. V računalniku odprite Chrome, nato meni in izberite »Prijava v Chrome …«.</translation>
43 <translation id="728488472449859922">Vklop bralnika kod QR Google Chroma</transl ation>
44 <translation id="7311395200710390977">Za hitrejši dostop <ph name="BEGIN_LINK" / >premaknite Chrome v vrstico z aplikacijami<ph name="END_LINK" /></translation>
16 <translation id="7400722733683201933">O brskalniku Google Chrome</translation> 45 <translation id="7400722733683201933">O brskalniku Google Chrome</translation>
46 <translation id="7437998757836447326">Odjava iz Google Chroma</translation>
47 <translation id="756809126120519699">Chromovi podatki so izbrisani.</translation >
48 <translation id="7626032353295482388">Dobrodošli v brskalniku Chrome</translatio n>
49 <translation id="840168496893712993">Nekateri dodatki povzročajo zrušitve Chroma . Poskusite jih odstraniti.</translation>
50 <translation id="8459495907675268833">Izbrani podatki so bili odstranjeni iz Chr oma in sinhroniziranih naprav. V Google Računu so morda druge vrste zgodovine br skanja, kot so iskanja in dejavnosti iz drugih Googlovih storitev, na history.go ogle.com.</translation>
17 <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation> 51 <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation>
52 <translation id="8606668294522778825">Google Chrome lahko za izboljšanje izkušnj e pri brskanju uporabi spletne storitve.
53 Te storitve lahko morda onemogočite. <ph name="BEGIN_LINK" />Več o tem<ph name=" END_LINK" /></translation>
18 </translationbundle> 54 </translationbundle>
OLDNEW

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698