Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(177)

Side by Side Diff: ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_ro.xtb

Issue 2536943003: Upstream all iOS-only localized strings and their translation. (Closed)
Patch Set: Rebase. Created 4 years ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="ro"> 3 <translationbundle lang="ro">
4 <translation id="1326317727527857210">Pentru a accesa filele de pe alte dispozit ive, conectează-te la Chrome.</translation>
5 <translation id="1685087038067318291">Descoperă paginile web trimise de obiectel e din apropiere. Când conexiunea Bluetooth este activată, Chrome poate să preia paginile web asociate obiectelor din jur și le poate trimite anonim la Google pe ntru a le găsi pe cele mai utile. <ph name="BEGIN_LINK" />Află mai multe<ph name ="END_LINK" /></translation>
4 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation> 6 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
7 <translation id="2147651015520127414">Chrome s-a asigurat că certificatul acestu i site a fost emis de <ph name="ISSUER" />.</translation>
5 <translation id="2334084861041072223">Copyright <ph name="YEAR" /> Google Inc. T oate drepturile rezervate.</translation> 8 <translation id="2334084861041072223">Copyright <ph name="YEAR" /> Google Inc. T oate drepturile rezervate.</translation>
9 <translation id="2347208864470321755">Când este activată această funcție, Chrome se va oferi să traducă paginile scrise în alte limbi utilizând Google Traducere . <ph name="BEGIN_LINK" />Află mai multe<ph name="END_LINK" /></translation>
10 <translation id="2441696206556358796">Pentru a salva imaginile, atinge Setări ca să permiți browserului Chrome să folosească fotografiile</translation>
6 <translation id="2576431527583832481">Chrome a devenit și mai bun! Este disponib ilă o nouă versiune.</translation> 11 <translation id="2576431527583832481">Chrome a devenit și mai bun! Este disponib ilă o nouă versiune.</translation>
7 <translation id="257708665678654955">Dorești ca data viitoare Google Chrome să p ropună traducerea paginilor în limba <ph name="LANGUAGE_NAME" /> de pe acest sit e?</translation> 12 <translation id="257708665678654955">Dorești ca data viitoare Google Chrome să p ropună traducerea paginilor în limba <ph name="LANGUAGE_NAME" /> de pe acest sit e?</translation>
13 <translation id="3148434565183091099">Pentru a accesa marcajele pe toate dispozi tivele, conectează-te la Chrome.</translation>
14 <translation id="3148688391461398285">Beneficiați de o experiență mai bună în Ch rome pe baza locației dvs.</translation>
8 <translation id="3167189358072330585">Contul nu funcționează pe Google Chrome. C ontactează administratorul domeniului sau folosește un Cont Google obișnuit pent ru a te conecta.</translation> 15 <translation id="3167189358072330585">Contul nu funcționează pe Google Chrome. C ontactează administratorul domeniului sau folosește un Cont Google obișnuit pent ru a te conecta.</translation>
16 <translation id="3282568296779691940">Conectați-vă la Chrome</translation>
17 <translation id="3345341804167540816">Folosește Chrome oriunde</translation>
18 <translation id="3601960512121168237">Îți place Chrome? <ph name="BEGIN_LINK" /> Mută-l în bara de andocare<ph name="END_LINK" /></translation>
9 <translation id="3678774398092457402">Dorești ca Google Chrome să salveze parola pentru acest site?</translation> 19 <translation id="3678774398092457402">Dorești ca Google Chrome să salveze parola pentru acest site?</translation>
20 <translation id="384394811301901750">Momentan, Google Chrome nu poate folosi cam era foto</translation>
10 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> 21 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
22 <translation id="3980220367029651214">Comuți contul pentru sincronizare de la <p h name="USER_EMAIL1" /> la <ph name="USER_EMAIL2" />. Datele Chrome existente su nt gestionate de <ph name="DOMAIN" />. Astfel, se vor șterge datele de pe acest dispozitiv, dar datele vor rămâne în <ph name="USER_EMAIL1" />.</translation>
11 <translation id="3988789688219830639">Google Chrome nu are acces la fotografii ș i videoclipuri. Activează accesul din Setări iOS &gt; Confidențialitate &gt; Fot ografii.</translation> 23 <translation id="3988789688219830639">Google Chrome nu are acces la fotografii ș i videoclipuri. Activează accesul din Setări iOS &gt; Confidențialitate &gt; Fot ografii.</translation>
24 <translation id="4099578267706723511">Contribuie la îmbunătățirea Chrome trimițâ nd statistici de utilizare și rapoarte de blocare la Google.</translation>
12 <translation id="415767770115540173">Beneficiază de o experiență Google mai bună în Chrome pe baza locației.</translation> 25 <translation id="415767770115540173">Beneficiază de o experiență Google mai bună în Chrome pe baza locației.</translation>
13 <translation id="424864128008805179">Te deconectezi de la Chrome?</translation> 26 <translation id="424864128008805179">Te deconectezi de la Chrome?</translation>
27 <translation id="4523886039239821078">Unele suplimente determină blocarea browse rului Chrome. Dezinstalează:</translation>
28 <translation id="4615174829807303908">Te deconectezi de la un cont gestionat de <ph name="SIGNOUT_MANAGED_DOMAIN" />. Astfel, se vor șterge datele Chrome de pe acest dispozitiv, dar datele vor rămâne în Contul Google.</translation>
29 <translation id="5389212809648216794">Google Chrome nu poate folosi camera foto, deoarece este folosită de o altă aplicație</translation>
30 <translation id="5566557026214762153">Dacă folosești aplicația, accepți <ph name ="BEGIN_LINK" />Termenii și condițiile<ph name="END_LINK" /> Chrome.</translatio n>
31 <translation id="5639704535586432836">Deschide Setări &gt; Confidențialitate &gt ; Cameră foto &gt; Google Chrome și activează camera foto.</translation>
32 <translation id="5642200033778930880">Google Chrome nu poate folosi camera foto în modul Vizualizare împărțită</translation>
33 <translation id="5703130498371792817">Îți place Chrome? <ph name="BEGIN_LINK" /> Evaluează aplicația<ph name="END_LINK" /></translation>
34 <translation id="6036420186814142909">Google Chrome are funcții care te ajută să gestionezi datele de internet și viteza cu care poți să încarci paginile web.
35 <ph name="BEGIN_LINK" />Află mai multe<ph name="END_LINK" /></translation>
36 <translation id="6573431926118603307">Filele deschise în Chrome pe alte dispozit ive vor apărea aici.</translation>
14 <translation id="6600954340915313787">Copiat în Chrome</translation> 37 <translation id="6600954340915313787">Copiat în Chrome</translation>
38 <translation id="6648150602980899529">Te conectezi cu un cont gestionat de <ph n ame="DOMAIN" /> și acorzi administratorului acestuia controlul asupra datelor Ch rome. Datele vor fi asociate definitiv acestui cont. Dacă te deconectezi de la C hrome, datele vor fi șterse de pe acest dispozitiv, dar vor rămâne stocate în Co ntul Google.</translation>
15 <translation id="690638524486313356">Termenii și condițiile Google Chrome</trans lation> 39 <translation id="690638524486313356">Termenii și condițiile Google Chrome</trans lation>
40 <translation id="7165736900384873061">Începe să folosești scanerul QR din Google Chrome</translation>
41 <translation id="7172660552945675509">Sfat: <ph name="BEGIN_LINK" />mută Chrome în bara de andocare<ph name="END_LINK" /></translation>
42 <translation id="7265369419224458312">Accesează chiar aici filele pe care le-ai deschis pe computer. Deschide Chrome pe computer, accesează meniul și selectează „Conectează-te la Chrome...”</translation>
43 <translation id="728488472449859922">Activează scanerul QR din Google Chrome</tr anslation>
44 <translation id="7311395200710390977">Pentru acces mai rapid, <ph name="BEGIN_LI NK" />mută Chrome în bara de andocare<ph name="END_LINK" /></translation>
16 <translation id="7400722733683201933">Despre Google Chrome</translation> 45 <translation id="7400722733683201933">Despre Google Chrome</translation>
46 <translation id="7437998757836447326">Deconectează-te de la Chrome</translation>
47 <translation id="756809126120519699">Datele Chrome au fost șterse</translation>
48 <translation id="7626032353295482388">Bun venit la Chrome</translation>
49 <translation id="840168496893712993">Unele suplimente determină blocarea browser ului Chrome. Încearcă să le dezinstalezi.</translation>
50 <translation id="8459495907675268833">Datele selectate au fost eliminate din Chr ome și de pe dispozitivele sincronizate. Contul Google poate să ofere alte forme ale istoricului de navigare, cum ar fi căutările și activitatea din alte servic ii Google, la history.google.com.</translation>
17 <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation> 51 <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation>
52 <translation id="8606668294522778825">Este posibil ca Google Chrome să foloseasc ă servicii web pentru a-ți îmbunătăți experiența de navigare. Poți să dezactivez i aceste servicii. <ph name="BEGIN_LINK" />Află mai multe<ph name="END_LINK" />< /translation>
18 </translationbundle> 53 </translationbundle>
OLDNEW

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698