Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(1007)

Side by Side Diff: ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_pt-PT.xtb

Issue 2536943003: Upstream all iOS-only localized strings and their translation. (Closed)
Patch Set: Rebase. Created 4 years ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="pt-PT"> 3 <translationbundle lang="pt-PT">
4 <translation id="1326317727527857210">Para obter os separadores dos seus outros dispositivos, inicie sessão no Chrome.</translation>
5 <translation id="1685087038067318291">Descubra páginas Web enviadas por objetos próximos. Quando o Bluetooth está ativado, o Chrome pode recolher páginas Web as sociadas a objetos à sua volta e enviá-las anonimamente para o Google para procu rar as que lhe são mais úteis. <ph name="BEGIN_LINK" />Saiba mais<ph name="END_L INK" /></translation>
4 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation> 6 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
7 <translation id="2147651015520127414">O Chrome confirmou que <ph name="ISSUER" / > emitiu o certificado deste Website.</translation>
5 <translation id="2334084861041072223">Copyright <ph name="YEAR" /> Google Inc. T odos os direitos reservados.</translation> 8 <translation id="2334084861041072223">Copyright <ph name="YEAR" /> Google Inc. T odos os direitos reservados.</translation>
9 <translation id="2347208864470321755">Se esta funcionalidade estiver ativada, o Chrome oferecer-se-á para traduzir páginas escritas noutros idiomas com o Google Tradutor. <ph name="BEGIN_LINK" />Saiba mais<ph name="END_LINK" /></translation >
10 <translation id="2441696206556358796">Para guardar imagens, toque em Definições para permitir que o Chrome utilize as suas fotos</translation>
6 <translation id="2576431527583832481">O Chrome ficou ainda melhor! Está disponív el uma nova versão.</translation> 11 <translation id="2576431527583832481">O Chrome ficou ainda melhor! Está disponív el uma nova versão.</translation>
7 <translation id="257708665678654955">Pretende que o Google Chrome se ofereça par a traduzir as páginas em <ph name="LANGUAGE_NAME" /> deste site da próxima vez?< /translation> 12 <translation id="257708665678654955">Pretende que o Google Chrome se ofereça par a traduzir as páginas em <ph name="LANGUAGE_NAME" /> deste site da próxima vez?< /translation>
13 <translation id="3148434565183091099">Para obter os seus marcadores em todos os dispositivos, inicie sessão no Chrome.</translation>
14 <translation id="3148688391461398285">Obtenha uma melhor experiência no Chrome c om base na sua localização.</translation>
8 <translation id="3167189358072330585">A sua conta não funciona no Google Chrome. Contacte o administrador do domínio ou utilize uma Conta Google normal para ini ciar sessão.</translation> 15 <translation id="3167189358072330585">A sua conta não funciona no Google Chrome. Contacte o administrador do domínio ou utilize uma Conta Google normal para ini ciar sessão.</translation>
16 <translation id="3282568296779691940">Iniciar sessão no Chrome</translation>
17 <translation id="3345341804167540816">Utilizar o Chrome em todas as plataformas< /translation>
18 <translation id="3601960512121168237">Adora o Chrome? <ph name="BEGIN_LINK" />Mo va-o para a Dock<ph name="END_LINK" /></translation>
9 <translation id="3678774398092457402">Pretende que o Chrome guarde a sua palavra -passe para este site?</translation> 19 <translation id="3678774398092457402">Pretende que o Chrome guarde a sua palavra -passe para este site?</translation>
20 <translation id="384394811301901750">O Google Chrome não pode utilizar a câmara neste momento</translation>
10 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> 21 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
22 <translation id="3980220367029651214">Está a mudar as contas de sincronização de <ph name="USER_EMAIL1" /> para <ph name="USER_EMAIL2" />. Os seus dados do Chro me existentes são geridos por <ph name="DOMAIN" />. Esta ação elimina os seus da dos deste dispositivo, embora permaneçam em <ph name="USER_EMAIL1" />.</translat ion>
11 <translation id="3988789688219830639">O Google Chrome não tem acesso aos seus ví deos ou fotos. Ative o acesso nas Definições do iOS &gt; Privacidade &gt; Fotos. </translation> 23 <translation id="3988789688219830639">O Google Chrome não tem acesso aos seus ví deos ou fotos. Ative o acesso nas Definições do iOS &gt; Privacidade &gt; Fotos. </translation>
24 <translation id="4099578267706723511">Ajude a melhorar o Chrome ao enviar estatí sticas de utilização e relatórios de falhas para a Google.</translation>
12 <translation id="415767770115540173">Obter uma melhor experiência no Google Chro me com base na sua localização.</translation> 25 <translation id="415767770115540173">Obter uma melhor experiência no Google Chro me com base na sua localização.</translation>
13 <translation id="424864128008805179">Pretende terminar sessão no Chrome?</transl ation> 26 <translation id="424864128008805179">Pretende terminar sessão no Chrome?</transl ation>
27 <translation id="4523886039239821078">Alguns suplementos provocam falhas no sist ema do Chrome. Desinstale:</translation>
28 <translation id="4615174829807303908">Está a terminar sessão numa conta gerida p or <ph name="SIGNOUT_MANAGED_DOMAIN" />. Esta ação elimina os seus dados do Chro me deste dispositivo, embora permaneçam na Conta Google.</translation>
29 <translation id="5389212809648216794">O Google Chrome não pode utilizar a câmara porque está a ser utilizada por outra aplicação</translation>
30 <translation id="5566557026214762153">Ao utilizar esta aplicação, aceita os <ph name="BEGIN_LINK" />Termos de Utilização<ph name="END_LINK" /> do Chrome.</trans lation>
31 <translation id="5639704535586432836">Abra Definições &gt; Privacidade &gt; Câma ra &gt; Google Chrome e ative a câmara.</translation>
32 <translation id="5642200033778930880">O Google Chrome não pode utilizar a câmara no modo Vista dividida</translation>
33 <translation id="5703130498371792817">Está a gostar do Chrome? <ph name="BEGIN_L INK" />Classifique esta aplicação<ph name="END_LINK" /></translation>
34 <translation id="6036420186814142909">O Google Chrome inclui funcionalidades que o/a ajudam a gerir os seus dados de Internet e a velocidade com que as páginas Web são carregadas. <ph name="BEGIN_LINK" />Saiba mais<ph name="END_LINK" /></tr anslation>
35 <translation id="6573431926118603307">Os separadores que abriu no Chrome nos seu s outros dispositivos são apresentados aqui.</translation>
14 <translation id="6600954340915313787">Copiado para o Chrome</translation> 36 <translation id="6600954340915313787">Copiado para o Chrome</translation>
37 <translation id="6648150602980899529">Está a iniciar sessão com uma conta gerida por <ph name="DOMAIN" /> e a conceder ao respetivo administrador o controlo dos seus dados do Chrome. Os dados ficarão permanentemente associados a esta conta. Terminar sessão no Chrome elimina os seus dados deste dispositivo, embora perma neçam armazenados na Conta Google.</translation>
15 <translation id="690638524486313356">Termos de Utilização do Google Chrome</tran slation> 38 <translation id="690638524486313356">Termos de Utilização do Google Chrome</tran slation>
39 <translation id="7165736900384873061">Começar a utilizar o leitor de QR do Googl e Chrome</translation>
40 <translation id="7172660552945675509">Sugestão: <ph name="BEGIN_LINK" />mova o C hrome para a Dock<ph name="END_LINK" /></translation>
41 <translation id="7265369419224458312">Aceda aqui aos separadores abertos no comp utador. Basta abrir o Chrome no computador, aceder ao menu e selecionar "Iniciar sessão no Chrome..."</translation>
42 <translation id="728488472449859922">Ativar o leitor de QR do Google Chrome</tra nslation>
43 <translation id="7311395200710390977">Para um acesso mais rápido, <ph name="BEGI N_LINK" />mova o Chrome para a Dock<ph name="END_LINK" /></translation>
16 <translation id="7400722733683201933">Acerca do Google Chrome</translation> 44 <translation id="7400722733683201933">Acerca do Google Chrome</translation>
45 <translation id="7437998757836447326">Terminar sessão no Chrome</translation>
46 <translation id="756809126120519699">Dados do Chrome limpos</translation>
47 <translation id="7626032353295482388">Bem-vindo ao Chrome</translation>
48 <translation id="840168496893712993">Alguns suplementos provocam falhas no siste ma do Chrome. Tente desinstalá-los.</translation>
49 <translation id="8459495907675268833">Os dados selecionados foram removidos do C hrome e dos dispositivos sincronizados. A sua Conta Google pode ter outras forma s do histórico de navegação, como pesquisas e atividade de outros serviços Googl e, em history.google.com.</translation>
17 <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation> 50 <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation>
51 <translation id="8606668294522778825">O Google Chrome poderá utilizar serviços W eb para melhorar a sua experiência de navegação. Poderá optar por desativar este s serviços. <ph name="BEGIN_LINK" />Saiba mais<ph name="END_LINK" /></translatio n>
18 </translationbundle> 52 </translationbundle>
OLDNEW

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698