Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(94)

Side by Side Diff: ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_fi.xtb

Issue 2536943003: Upstream all iOS-only localized strings and their translation. (Closed)
Patch Set: Rebase. Created 4 years ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="fi"> 3 <translationbundle lang="fi">
4 <translation id="1326317727527857210">Käytä välilehtiä muilta laitteiltasi kirja utumalla Chromeen.</translation>
5 <translation id="1685087038067318291">Katsele lähistöllä olevien esineiden lähet tämiä verkkosivuja. Kun Bluetooth on käytössä, Chrome voi kerätä ympärillä olevi in esineisiin liittyviä verkkosivuja, lähettää ne nimettömästi Googlelle tarkist ettaviksi ja näyttää käyttäjälle hyödyllisimmät sivut. <ph name="BEGIN_LINK" />L isätietoja<ph name="END_LINK" /></translation>
4 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation> 6 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
7 <translation id="2147651015520127414">Chrome vahvisti, että <ph name="ISSUER" /> on myöntänyt tämän sivuston varmenteen.</translation>
5 <translation id="2334084861041072223">Copyright <ph name="YEAR" /> Google Inc. K aikki oikeudet pidätetään.</translation> 8 <translation id="2334084861041072223">Copyright <ph name="YEAR" /> Google Inc. K aikki oikeudet pidätetään.</translation>
9 <translation id="2347208864470321755">Kun tämä ominaisuus on käytössä, Chrome ta rjoaa vierailla kielillä kirjoitettujen sivujen käännöksiä Google-kääntäjän kaut ta. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisätietoja<ph name="END_LINK" /></translation>
10 <translation id="2441696206556358796">Anna Chromelle asetuksissa lupa käyttää ku viasi, niin kuvia voi tallentaa.</translation>
6 <translation id="2576431527583832481">Chromesta tuli juuri entistä parempi! Uusi versio on saatavilla.</translation> 11 <translation id="2576431527583832481">Chromesta tuli juuri entistä parempi! Uusi versio on saatavilla.</translation>
7 <translation id="257708665678654955">Haluatko Google Chromen ehdottavan sivuston kielellä <ph name="LANGUAGE_NAME" /> kirjoitettujen sivujen kääntämistä seuraav alla kerralla?</translation> 12 <translation id="257708665678654955">Haluatko Google Chromen ehdottavan sivuston kielellä <ph name="LANGUAGE_NAME" /> kirjoitettujen sivujen kääntämistä seuraav alla kerralla?</translation>
13 <translation id="3148434565183091099">Kirjaudu sisään Chromeen, niin voit käyttä ä kirjanmerkkejäsi kaikilla laitteilla.</translation>
14 <translation id="3148688391461398285">Parannamme Chrome-käyttökokemustasi sijain tisi perusteella.</translation>
8 <translation id="3167189358072330585">Tilisi ei toimi Google Chromen kanssa. Ota yhteyttä verkkotunnuksesi järjestelmänvalvojaan tai kirjaudu sisään tavallisell a Google-tilillä.</translation> 15 <translation id="3167189358072330585">Tilisi ei toimi Google Chromen kanssa. Ota yhteyttä verkkotunnuksesi järjestelmänvalvojaan tai kirjaudu sisään tavallisell a Google-tilillä.</translation>
16 <translation id="3282568296779691940">Kirjaudu Chromeen</translation>
17 <translation id="3345341804167540816">Käytä Chromea missä tahansa</translation>
18 <translation id="3601960512121168237">Käytätkö Chromea usein? <ph name="BEGIN_LI NK" />Siirrä se Dockiin.<ph name="END_LINK" /></translation>
9 <translation id="3678774398092457402">Haluatko Chromen tallentavan tämän sivusto n salasanan?</translation> 19 <translation id="3678774398092457402">Haluatko Chromen tallentavan tämän sivusto n salasanan?</translation>
20 <translation id="384394811301901750">Google Chrome ei voi käyttää kameraa tällä hetkellä.</translation>
10 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> 21 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
22 <translation id="3980220367029651214">Muutoksen jälkeen synkronointi käyttää til in <ph name="USER_EMAIL1" /> sijaan tiliä <ph name="USER_EMAIL2" />. Nykyisiä Ch rome-tietojasi hallinnoi <ph name="DOMAIN" />. Tietosi poistetaan tältä laitteel ta, mutta ne jäävät tilille <ph name="USER_EMAIL1" />.</translation>
11 <translation id="3988789688219830639">Google Chrome ei voi käyttää kuviasi tai v ideoitasi. Anna käyttöoikeus kohdassa iOS-asetukset &gt; Tietosuoja &gt; Kuvat.< /translation> 23 <translation id="3988789688219830639">Google Chrome ei voi käyttää kuviasi tai v ideoitasi. Anna käyttöoikeus kohdassa iOS-asetukset &gt; Tietosuoja &gt; Kuvat.< /translation>
24 <translation id="4099578267706723511">Auta parantamaan Chromea lähettämällä käyt tötilastoja ja virheraportteja Googlelle.</translation>
12 <translation id="415767770115540173">Saat paremman Googlen käyttökokemuksen Chro messa sijaintisi perusteella.</translation> 25 <translation id="415767770115540173">Saat paremman Googlen käyttökokemuksen Chro messa sijaintisi perusteella.</translation>
13 <translation id="424864128008805179">Kirjaudutaanko ulos Chromesta?</translation > 26 <translation id="424864128008805179">Kirjaudutaanko ulos Chromesta?</translation >
27 <translation id="4523886039239821078">Jokin laajennus kaataa Chromen. Kokeile po istaa seuraavat:</translation>
28 <translation id="4615174829807303908">Olet kirjautumassa ulos verkkotunnuksen <p h name="SIGNOUT_MANAGED_DOMAIN" /> hallinnoimalta tililtä. Chrome-tietosi poiste taan tältä laitteelta, mutta tietosi säilyvät Google-tililläsi.</translation>
29 <translation id="5389212809648216794">Google Chrome ei voi käyttää kameraa, kosk a se on toisen sovelluksen käytössä.</translation>
30 <translation id="5566557026214762153">Käyttämällä tätä sovellusta sitoudut nouda ttamaan Chromen <ph name="BEGIN_LINK" />käyttöehtoja<ph name="END_LINK" />.</tra nslation>
31 <translation id="5639704535586432836">Avaa Asetukset &gt; Tietosuoja &gt; Kamera &gt; Google Chrome ja ota kamera käyttöön.</translation>
32 <translation id="5642200033778930880">Google Chrome ei voi käyttää kameraa jaetu ssa näkymässä.</translation>
33 <translation id="5703130498371792817">Pidätkö Chromesta? <ph name="BEGIN_LINK" / >Arvostele tämä sovellus<ph name="END_LINK" /></translation>
34 <translation id="6036420186814142909">Google Chrome sisältää ominaisuuksia, joid en avulla voit hallita tiedonsiirtoasi ja verkkosivujen latausnopeutta.
35 <ph name="BEGIN_LINK" />Lisätietoja<ph name="END_LINK" /></translation>
36 <translation id="6573431926118603307">Muilla laitteilla Chromessa avaamasi välil ehdet näytetään täällä.</translation>
14 <translation id="6600954340915313787">Kopioitiin Chromeen.</translation> 37 <translation id="6600954340915313787">Kopioitiin Chromeen.</translation>
38 <translation id="6648150602980899529">Olet kirjautumassa sisään verkkotunnuksen <ph name="DOMAIN" /> hallinnoimalla tilillä ja antamassa sen järjestelmänvalvoja lle oikeuden hallita Chrome-tietojasi. Tietosi liitetään pysyvästi tähän tiliin. Chromesta uloskirjautuminen poistaa tietosi tältä laitteelta, mutta ne säilyvät Google-tililläsi.</translation>
15 <translation id="690638524486313356">Google Chromen käyttöehdot</translation> 39 <translation id="690638524486313356">Google Chromen käyttöehdot</translation>
40 <translation id="7165736900384873061">Aloita Google Chromen QR-lukijan käyttö</t ranslation>
41 <translation id="7172660552945675509">Vinkki: <ph name="BEGIN_LINK" />Siirrä Chr ome Dockiin.<ph name="END_LINK" /></translation>
42 <translation id="7265369419224458312">Voit käyttää tietokoneella avoinna olevia välilehtiä myös täällä. Avaa Chrome tietokoneella, siirry valikkoon ja valitse K irjaudu Chromeen…</translation>
43 <translation id="728488472449859922">Ota käyttöön Google Chromen QR-lukija</tran slation>
44 <translation id="7311395200710390977"><ph name="BEGIN_LINK" />Siirrä Chrome Dock iin<ph name="END_LINK" />, niin sen käyttö on nopeampaa.</translation>
16 <translation id="7400722733683201933">Tietoja Google Chromesta</translation> 45 <translation id="7400722733683201933">Tietoja Google Chromesta</translation>
46 <translation id="7437998757836447326">Uloskirjautuminen Chromesta</translation>
47 <translation id="756809126120519699">Chrome-tiedot tyhjennetty</translation>
48 <translation id="7626032353295482388">Tervetuloa Chromeen</translation>
49 <translation id="840168496893712993">Jokin laajennus kaataa Chromen. Kokeile poi staa laajennuksia.</translation>
50 <translation id="8459495907675268833">Valitut tiedot on poistettu Chromesta ja s ynkronoiduilta laitteilta. Google-tililläsi voi olla muita selaushistoriatietoja , kuten hakuja ja toimintaa muista Google-palveluista, osoitteessa history.googl e.com.</translation>
17 <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation> 51 <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation>
52 <translation id="8606668294522778825">Google Chrome voi käyttää verkkopalveluita selauskokemuksesi parantamiseen. Voit halutessasi poistaa nämä palvelut käytöst ä. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisätietoja<ph name="END_LINK" /></translation>
18 </translationbundle> 53 </translationbundle>
OLDNEW

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698