Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(172)

Side by Side Diff: ios/chrome/app/strings/resources/ios_google_chrome_strings_am.xtb

Issue 2536943003: Upstream all iOS-only localized strings and their translation. (Closed)
Patch Set: Rebase. Created 4 years ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="am"> 3 <translationbundle lang="am">
4 <translation id="1326317727527857210">ትሮችዎን ከሌሎች መሣሪያዎችዎ ለማግኘት ወደ Chrome ይግቡ።</t ranslation>
5 <translation id="1685087038067318291">በአቅራቢያ ካሉ ነገሮች የተላኩ ድረ-ገጾችን ያግኙ። ብሉቱዝ በሚበራ በት ጊዜ Chrome በእርስዎ ዙሪያ ካሉ ነገሮች ጋር የተጎዳኙ ድረ-ገጾችን ሊሰበስብ እና ይበልጥ ጠቃሚ የሆኑትን ለማግኘት ወደ Google ማንነት ሳያሳውቅ ሊልካቸው ይችላል። <ph name="BEGIN_LINK" />የበለጠ ለመረዳት<ph name="END_L INK" /></translation>
4 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation> 6 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
7 <translation id="2147651015520127414">Chrome የዚህ ድር ጣቢያ እውቅና ማረጋገጫ ያወጣው <ph name ="ISSUER" /> መሆኑን አረጋግጧል።</translation>
5 <translation id="2334084861041072223">የቅጂ መብት <ph name="YEAR" /> Google Inc.። ሁሉ ም መብቶች የተጠበቁ ናቸው።</translation> 8 <translation id="2334084861041072223">የቅጂ መብት <ph name="YEAR" /> Google Inc.። ሁሉ ም መብቶች የተጠበቁ ናቸው።</translation>
9 <translation id="2347208864470321755">ይህ ባህሪ ሲበራ Chrome በሌሎች ቋንቋዎች የተጻፉ ገጾች Goog le ትርጉምን በመጠቀም እንዲተረጎምልዎ ይጠይቀዎታል። <ph name="BEGIN_LINK" />ተጨማሪ ለመረዳት<ph name="EN D_LINK" /></translation>
10 <translation id="2441696206556358796">ምስሎችን ለማስቀመጥ Chrome የእርስዎን ፎቶዎች መጠቀም እንዲችል በቅንብሮች ላይ መታ ያድርጉ።</translation>
6 <translation id="2576431527583832481">Chrome አሁን ተሻሽሏል! አዲስ ስሪት አለ።</translation > 11 <translation id="2576431527583832481">Chrome አሁን ተሻሽሏል! አዲስ ስሪት አለ።</translation >
7 <translation id="257708665678654955">Google Chrome በሚቀጥለው ጊዜ ከዚህ ጣቢያ የመጡ የ<ph na me="LANGUAGE_NAME" /> ገጾች እንዲተረጎምልዎ ይፈልጋሉ?</translation> 12 <translation id="257708665678654955">Google Chrome በሚቀጥለው ጊዜ ከዚህ ጣቢያ የመጡ የ<ph na me="LANGUAGE_NAME" /> ገጾች እንዲተረጎምልዎ ይፈልጋሉ?</translation>
13 <translation id="3148434565183091099">የእርስዎን ዕልባቶች በሁሉም መሣሪያዎችዎ ላይ ለማግኘት ወደ Chro me ይግቡ።</translation>
14 <translation id="3148688391461398285">Chrome ውስጥ በአካባቢዎ ላይ የተመሠረተ የተሻለ ተሞክሮ ያግኙ። </translation>
8 <translation id="3167189358072330585">መለያዎ በGoogle Chrome ላይ አይሠራም። እባክዎ የጎራዎ አስ ተዳዳሪውን ያነጋግሩ ወይም ለመግባት መደበኛ የሆነ የGoogle መለያ ይጠቀሙ።</translation> 15 <translation id="3167189358072330585">መለያዎ በGoogle Chrome ላይ አይሠራም። እባክዎ የጎራዎ አስ ተዳዳሪውን ያነጋግሩ ወይም ለመግባት መደበኛ የሆነ የGoogle መለያ ይጠቀሙ።</translation>
16 <translation id="3282568296779691940">Chrome ውስጥ ይግቡ</translation>
17 <translation id="3345341804167540816">Chromeን በየትኛውም ቦታ ይጠቀሙበት</translation>
18 <translation id="3601960512121168237">Chromeን ይወዱታል? <ph name="BEGIN_LINK" />ወደ የእርስዎ መትከያ ይውሰዱት<ph name="END_LINK" /></translation>
9 <translation id="3678774398092457402">Chrome የዚህ ጣቢያ ይለፍ ቃልዎን እንዲያስቀምጥልዎት ይፈልጋሉ? </translation> 19 <translation id="3678774398092457402">Chrome የዚህ ጣቢያ ይለፍ ቃልዎን እንዲያስቀምጥልዎት ይፈልጋሉ? </translation>
20 <translation id="384394811301901750">Google Chrome አሁን ካሜራዎን መጠቀም አይችልም</transla tion>
10 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> 21 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
22 <translation id="3980220367029651214">የስምረት መለያዎችን ከ<ph name="USER_EMAIL1" /> ወደ <ph name="USER_EMAIL2" /> እየቀየሩ ነው። ነባሩ የChrome ውሂብዎ በ<ph name="DOMAIN" /> ነው የ ሚተዳደረው። ይሄ ውሂብዎን ከዚህ መሣሪያዎ ይሰርዘዋል፣ ነገር ግን ውሂብዎ በ<ph name="USER_EMAIL1" /> ውስጥ እን ዳለ ይቀራል።</translation>
11 <translation id="3988789688219830639">Google Chrome የእርስዎ ፎቶዎች ወይም ቪዲዮዎች መዳረሻ የለ ውም። መዳረሻ በiOS ቅንብሮች &gt; ግላዊነት &gt; ፎቶዎች ውስጥ ያንቁ።</translation> 23 <translation id="3988789688219830639">Google Chrome የእርስዎ ፎቶዎች ወይም ቪዲዮዎች መዳረሻ የለ ውም። መዳረሻ በiOS ቅንብሮች &gt; ግላዊነት &gt; ፎቶዎች ውስጥ ያንቁ።</translation>
24 <translation id="4099578267706723511">የአጠቃቀም ስታቲክሶችን እና የብልሽት ሪፖርቶችን ወደ Google በ መላክ Chromeን የተሻለ ለማድረግ እገዛ ያድርጉ።</translation>
12 <translation id="415767770115540173">በአካባቢዎ ላይ በመመስረት የተሻለ የGoogle ተሞክሮ በChrome ውስጥ ያግኙ።</translation> 25 <translation id="415767770115540173">በአካባቢዎ ላይ በመመስረት የተሻለ የGoogle ተሞክሮ በChrome ውስጥ ያግኙ።</translation>
13 <translation id="424864128008805179">ከChrome ተዘግቶ ይወጣ?</translation> 26 <translation id="424864128008805179">ከChrome ተዘግቶ ይወጣ?</translation>
27 <translation id="4523886039239821078">አንዳንድ ተጨማሪዎች Chrome እንዲበላሽ ያደርጋሉ። እባክዎ የሚከ ተለውን ያራግፉ፦</translation>
28 <translation id="4615174829807303908">በ<ph name="SIGNOUT_MANAGED_DOMAIN" /> ከሚተዳ ደር መለያ ዘግተው እየወጡ ነው። ይሄ የChrome ውሂብዎን ከዚህ መሣሪያ ይሰርዘዋል፣ ነገር ግን ውሂብዎ አሁንም በእርስዎ የG oogle መለያ ውስጥ እንዳለ ይቆያል።</translation>
29 <translation id="5389212809648216794">ሌላ መተግበሪያ ካሜራዎን እየተጠቀመበት ስለሆነ Google Chrom e ካሜራዎን መጠቀም አይችልም</translation>
30 <translation id="5566557026214762153">ይህንን መተግበሪያ በመጠቀም፣ በChrome <ph name="BEGIN _LINK" />የአገልግሎት ውል<ph name="END_LINK" /> ይስማማሉ።</translation>
31 <translation id="5639704535586432836">ቅንብሮች &gt; ግላዊነት &gt; ካሜራ &gt; Google Chro meን ይክፈቱና ካሜራውን ያብሩ።</translation>
32 <translation id="5642200033778930880">Google Chrome ካሜራዎን በተከፈለ እይታ ሁነታ መጠቀም አይች ልም</translation>
33 <translation id="5703130498371792817">በChrome እየተደሰቱ ነው? <ph name="BEGIN_LINK" / >ለዚህ መተግበሪያ ደረጃ ይስጡ።<ph name="END_LINK" /></translation>
34 <translation id="6036420186814142909">Google Chrome እርስዎ የበይነመረብ ውሂብዎን እና ድረ-ገጾች ን በምን ያህል ፍጥነት መጫን እንደሚችሉ እንዲያቀናብሩ የሚያስችሉዎት ባህሪያት አሉት።
35 <ph name="BEGIN_LINK" />ተጨማሪ ለመረዳት<ph name="END_LINK" /></translation>
36 <translation id="6573431926118603307">በሌሎች መሣሪያዎችዎ ላይ ባለ Chrome ላይ የከፈቷቸው ትሮች እዚ ህ ይመጣሉ።</translation>
14 <translation id="6600954340915313787">ወደ Chrome ተቀድቷል</translation> 37 <translation id="6600954340915313787">ወደ Chrome ተቀድቷል</translation>
38 <translation id="6648150602980899529">በ<ph name="DOMAIN" /> ከሚተዳደር መለያ ዘግተው እየወጡ ና ለአስተዳዳሪው ሙሉውን በChrome ውሂብዎ ቁጥጥር እየሰጡ ነው። የእርስዎ ውሂብ እስከመጨረሻው ከዚህ መለያ ጋር ይተሳሰራል። ከChrome ዘግቶ መውጣት ውሂብዎን ከዚህ መሣሪያ ይሰርዘዋል፣ ነገር ግን በእርስዎ Google መለያ ላይ እንደተከማቸ ይቆያል ።</translation>
15 <translation id="690638524486313356">የGoogle Chrome አገልግሎት ውል</translation> 39 <translation id="690638524486313356">የGoogle Chrome አገልግሎት ውል</translation>
40 <translation id="7165736900384873061">የGoogle Chrome QR መቃኛን መጠቀም ይጀምሩ</translat ion>
41 <translation id="7172660552945675509">ጠቃሚ ምክር፦ <ph name="BEGIN_LINK" />Chromeን ወ ደ የእርስዎ መትከያ ይውሰዱት<ph name="END_LINK" /></translation>
42 <translation id="7265369419224458312">በኮምፒውተርዎ ላይ የከፈቷቸውን ትሮች እዚሁ ይድረሱባቸው። በቀላሉ Chromeን በኮምፒውተርዎ ላይ ይክፈቱ፣ ወደ ምናሌ ይሂዱ፣ እና «ወደ Chrome ግባ...»ን ይምረጡ</translation>
43 <translation id="728488472449859922">የGoogle Chrome QR መቃኛን ያብሩ</translation>
44 <translation id="7311395200710390977">ይበልጥ ፈጣን ለሆነ መዳረሻ <ph name="BEGIN_LINK" /> Chromeን ወደ የእርስዎ መትከያ ይውሰዱት<ph name="END_LINK" /></translation>
16 <translation id="7400722733683201933">ስለ Google Chrome</translation> 45 <translation id="7400722733683201933">ስለ Google Chrome</translation>
46 <translation id="7437998757836447326">ዘግተው ከChrome ይውጡ</translation>
47 <translation id="756809126120519699">የChrome ውሂብ ጸድቷል</translation>
48 <translation id="7626032353295482388">ወደ Chrome እንኳን ደህና መጡ</translation>
49 <translation id="840168496893712993">አንዳንድ ተጨማሪዎች Chrome እንዲበላሽ ያደርጋሉ። እባክዎ እነሱን ለማራገፍ ይሞክሩ።</translation>
50 <translation id="8459495907675268833">የተመረጠው ውሂብ ከChrome እና የሰመሩ መሣሪያዎች ተወግዷል። የ Google መለያዎ history.google.com ላይ እንደ የሌሎች Google አገልግሎቶች ፍለጋዎች እና እንቅስቃሴ ያለ ሌሎች የአሰሳ ታሪክ ዓይነት ሊኖረው ይችላል።</translation>
17 <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation> 51 <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation>
52 <translation id="8606668294522778825">Google Chrome የአሰሳ ተሞክሮዎን ለማሻሻል የድር አገልግሎቶ ችን ሊጠቀም ይችላል። እነዚህን አገልግሎቶች በአማራጭነት ሊያሰናክሏቸው ይችላሉ። <ph name="BEGIN_LINK" />ተጨማሪ ለመረዳት<ph name="END_LINK" /></translation>
18 </translationbundle> 53 </translationbundle>
OLDNEW

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698