Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(342)

Side by Side Diff: ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ru.xtb

Issue 2536943003: Upstream all iOS-only localized strings and their translation. (Closed)
Patch Set: Rebase. Created 4 years ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="ru"> 3 <translationbundle lang="ru">
4 <translation id="102360288709523007">Отправлять в Google статистику использовани я и отчеты о сбоях</translation>
4 <translation id="1185134272377778587">О Chromium</translation> 5 <translation id="1185134272377778587">О Chromium</translation>
5 <translation id="1472013873724362412">Ваш аккаунт не поддерживается в Chromium. Обратитесь к администратору домена или войдите с помощью обычного аккаунта Googl e.</translation> 6 <translation id="1472013873724362412">Ваш аккаунт не поддерживается в Chromium. Обратитесь к администратору домена или войдите с помощью обычного аккаунта Googl e.</translation>
7 <translation id="1736662517232558588">Данные Chromium удалены</translation>
8 <translation id="1843424232666537147">В Chromium можно устанавливать параметры о бработки данных в Интернете и скорости загрузки веб-страниц.
9 <ph name="BEGIN_LINK" />Подробнее…<ph name="END_LINK" /></translation>
10 <translation id="2075400798887076382">Просматривайте одни и те же вкладки на ком пьютере и мобильном устройстве. Для этого откройте меню браузера на компьютере и выберите пункт "Войти в Chromium".</translation>
11 <translation id="2168108852149185974">Некоторые дополнения вызывают сбой Chromiu m. Необходимо удалить:</translation>
12 <translation id="2178608107313874732">Chromium не может получить доступ к камере .</translation>
6 <translation id="2195025571279539885">Хотите, чтобы Chromium всегда предлагал пе ревести этот сайт, когда обнаружит на его страницах <ph name="LANGUAGE_NAME" />? </translation> 13 <translation id="2195025571279539885">Хотите, чтобы Chromium всегда предлагал пе ревести этот сайт, когда обнаружит на его страницах <ph name="LANGUAGE_NAME" />? </translation>
14 <translation id="2647554856022461007">Для более качественной работы Chromium мож ет использовать веб-сервисы. При необходимости отключите их. <ph name="BEGIN_LIN K" />Подробнее…<ph name="END_LINK" /></translation>
15 <translation id="2730884209570016437">Chromium не может получить доступ к камере , поскольку она используется другим приложением.</translation>
16 <translation id="3413120535237193088">Чтобы получить доступ к закладкам на всех ваших устройствах, войдите в Chromium.</translation>
17 <translation id="3473048256428424907">Включите QR-сканер в Chromium</translation >
7 <translation id="3805899903892079518">У Chromium нет доступа к вашим фото и виде о. Чтобы предоставить его, нажмите "Настройки &gt; Конфиденциальность &gt; Фотог рафии".</translation> 18 <translation id="3805899903892079518">У Chromium нет доступа к вашим фото и виде о. Чтобы предоставить его, нажмите "Настройки &gt; Конфиденциальность &gt; Фотог рафии".</translation>
19 <translation id="40863189315891987">Для быстрого доступа <ph name="BEGIN_LINK" / >добавьте Chromium в Dock<ph name="END_LINK" />.</translation>
20 <translation id="418271229036116702">Чтобы получить доступ к вкладкам на всех ва ших устройствах, войдите в Chromium.</translation>
21 <translation id="4241912885070669028">Вы выходите из аккаунта, которым управляет администратор домена <ph name="SIGNOUT_MANAGED_DOMAIN" />. Обратите внимание, ч то данные Chromium будут удалены с устройства, но сохранятся в аккаунте Google.< /translation>
22 <translation id="4555020257205549924">Когда эта функция включена, Chrome предлаг ает перевести страницы с помощью Google Переводчика. <ph name="BEGIN_LINK" />Под робнее…<ph name="END_LINK" /></translation>
23 <translation id="4787850887676698916">Здесь появятся вкладки, открытые в Chromiu m на других устройствах.</translation>
24 <translation id="495292094137889840">Используйте QR-сканер в Chromium</translati on>
25 <translation id="5231355151045086930">Выйти из Chromium</translation>
26 <translation id="5416919929805616771">Нравится приложение Chromium? <ph name="BE GIN_LINK" />Оцените его<ph name="END_LINK" />.</translation>
27 <translation id="5862307444128926510">Добро пожаловать в Chromium</translation>
28 <translation id="5945387852661427312">Вы входите в аккаунт, которым управляет ад министратор домена <ph name="DOMAIN" />. Он может контролировать ваши данные Chr omium, которые теперь будут связаны с управляемым аккаунтом. При выходе из систе мы все данные Chromium, хранящиеся на этом устройстве, будут удалены, но останут ся в вашем аккаунте Google.</translation>
8 <translation id="6068866989048414399">Условия использования Chromium</translatio n> 29 <translation id="6068866989048414399">Условия использования Chromium</translatio n>
9 <translation id="6268381023930128611">Выйти из Chromium?</translation> 30 <translation id="6268381023930128611">Выйти из Chromium?</translation>
10 <translation id="6424492062988593837">Chromium становится лучше! Доступна новая версия.</translation> 31 <translation id="6424492062988593837">Chromium становится лучше! Доступна новая версия.</translation>
11 <translation id="6600954340915313787">Скопировано в Chrome</translation> 32 <translation id="6600954340915313787">Скопировано в Chrome</translation>
33 <translation id="6604711459180487467">Откройте доступ к геоданным, чтобы использ овать дополнительные возможности Chromium.</translation>
34 <translation id="6989306073720242915">Вам нравится Chromium? <ph name="BEGIN_LIN K" />Добавьте его в Dock<ph name="END_LINK" />.</translation>
35 <translation id="7022368070219581493">Данные Chromium подтверждают, что сертифик ат сайта выпущен компанией <ph name="ISSUER" />.</translation>
36 <translation id="7099326575020694068">Chromium не может использовать камеру в ре жиме Split View.</translation>
37 <translation id="7144758435978427212">Если на устройстве включен Bluetooth, Chro mium находит и анонимно отправляет в Google веб-страницы, связанные с находящими ся рядом объектами, а затем предлагает вам интересные и полезные ресурсы. <ph na me="BEGIN_LINK" />Подробнее…<ph name="END_LINK" /></translation>
38 <translation id="7269362888766543920">Некоторые дополнения вызывают сбой Chromiu m. Попробуйте удалить их.</translation>
12 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation> 39 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
40 <translation id="7357211569052832586">Выбранные данные удалены из Chromium и с с инхронизированных устройств. Остальная история ваших действий в Интернете может храниться в аккаунте Google, например в виде поисковых запросов и сведений из на ших сервисов. Она доступна на странице history.google.com.</translation>
41 <translation id="7400689562045506105">Возьмите Chromium с собой</translation>
42 <translation id="7674213385180944843">Откройте "Настройки &gt; Конфиденциальност ь &gt; Камера &gt; Chromium" и включите камеру.</translation>
43 <translation id="786327964234957808">Вы переходите из аккаунта <ph name="USER_EM AIL1" /> в <ph name="USER_EMAIL2" />. Данными Chromium управляет администратор д омена <ph name="DOMAIN" />. Обратите внимание, что данные будут удалены с устрой ства, но сохранятся в аккаунте <ph name="USER_EMAIL1" />.</translation>
44 <translation id="8111736072665034317">Работая с приложением, вы принимаете <ph n ame="BEGIN_LINK" />Условия использования Chromium<ph name="END_LINK" />.</transl ation>
45 <translation id="8175055321229419309">Совет. <ph name="BEGIN_LINK" />Добавьте Ch romium в Dock<ph name="END_LINK" />.</translation>
13 <translation id="8252885722420466166">Используйте дополнительные возможности Goo gle в Chrome, сообщив свое местоположение.</translation> 46 <translation id="8252885722420466166">Используйте дополнительные возможности Goo gle в Chrome, сообщив свое местоположение.</translation>
14 <translation id="8353224596138547809">Сохранить пароль для этого сайта в Chromiu m?</translation> 47 <translation id="8353224596138547809">Сохранить пароль для этого сайта в Chromiu m?</translation>
15 <translation id="8586442755830160949">© The Chromium Authors, <ph name="YEAR" /> . Все права защищены.</translation> 48 <translation id="8586442755830160949">© The Chromium Authors, <ph name="YEAR" /> . Все права защищены.</translation>
49 <translation id="8809780021347235332">Чтобы открыть Chromium доступ к фотография м, нажмите "Настройки".</translation>
50 <translation id="9022552996538154597">Войти в Chromium</translation>
16 <translation id="985602178874221306">Авторы Chromium</translation> 51 <translation id="985602178874221306">Авторы Chromium</translation>
17 </translationbundle> 52 </translationbundle>
OLDNEW

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698