Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(9)

Side by Side Diff: ios/chrome/app/strings/resources/ios_chromium_strings_ms.xtb

Issue 2536943003: Upstream all iOS-only localized strings and their translation. (Closed)
Patch Set: Rebase. Created 4 years ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="ms"> 3 <translationbundle lang="ms">
4 <translation id="102360288709523007">Bantu jadikan Chromium lebih baik dengan me nghantar laporan perangkaan penggunaan dan ranap sistem kepada Google.</translat ion>
4 <translation id="1185134272377778587">Mengenai Chromium</translation> 5 <translation id="1185134272377778587">Mengenai Chromium</translation>
5 <translation id="1472013873724362412">Akaun anda tidak berfungsi pada Chromium. Sila hubungi pentadbir domain anda atau gunakan Akaun Google biasa untuk log mas uk.</translation> 6 <translation id="1472013873724362412">Akaun anda tidak berfungsi pada Chromium. Sila hubungi pentadbir domain anda atau gunakan Akaun Google biasa untuk log mas uk.</translation>
7 <translation id="1736662517232558588">Data Chromium dikosongkan</translation>
8 <translation id="1843424232666537147">Chromium mempunyai ciri yang membantu anda mengurus data Internet dan kepantasan anda memuatkan halaman web.
9 <ph name="BEGIN_LINK" />Ketahui lebih lanjut<ph name="END_LINK" /></translation>
10 <translation id="2075400798887076382">Akses tab yang telah dibuka pada komputer anda di sini. Cuma buka Chromium pada komputer anda, pergi ke menu dan pilih "Lo g masuk ke Chromium…"</translation>
11 <translation id="2168108852149185974">Beberapa alat tambah menyebabkan Chromium ranap. Sila nyahpasang:</translation>
12 <translation id="2178608107313874732">Chromium tidak dapat menggunakan kamera an da sekarang</translation>
6 <translation id="2195025571279539885">Adakah anda mahu Chromium menawarkan halam an <ph name="LANGUAGE_NAME" /> dari tapak ini diterjemahkan pada masa akan datan g?</translation> 13 <translation id="2195025571279539885">Adakah anda mahu Chromium menawarkan halam an <ph name="LANGUAGE_NAME" /> dari tapak ini diterjemahkan pada masa akan datan g?</translation>
14 <translation id="2647554856022461007">Chromium boleh menggunakan perkhidmatan we b untuk meningkatkan pengalaman penyemakan imbas anda. Anda boleh memilih untuk melumpuhkan perkhidmatan ini. <ph name="BEGIN_LINK" />Ketahui lebih lanjut<ph na me="END_LINK" /></translation>
15 <translation id="2730884209570016437">Chromium tidak dapat menggunakan kamera an da kerana kamera sedang digunakan oleh aplikasi lain</translation>
16 <translation id="3413120535237193088">Log masuk ke Chromium untuk mendapatkan pe nanda halaman pada semua peranti anda.</translation>
17 <translation id="3473048256428424907">Hidupkan pengimbas QR Chromium</translatio n>
7 <translation id="3805899903892079518">Chromium tidak mempunyai akses kepada foto atau video anda. Dayakan akses dalam Tetapan iOS &gt; Privasi &gt; Foto.</trans lation> 18 <translation id="3805899903892079518">Chromium tidak mempunyai akses kepada foto atau video anda. Dayakan akses dalam Tetapan iOS &gt; Privasi &gt; Foto.</trans lation>
19 <translation id="40863189315891987">Untuk mendapatkan akses yang lebih pantas, < ph name="BEGIN_LINK" />alihkan Chromium ke dok anda<ph name="END_LINK" /></trans lation>
20 <translation id="418271229036116702">Log masuk ke Chromium untuk mendapatkan tab daripada peranti anda yang lain.</translation>
21 <translation id="4241912885070669028">Anda mengelog keluar daripada akaun yang d iurus oleh <ph name="SIGNOUT_MANAGED_DOMAIN" />. Tindakan ini akan memadamkan da ta Chromium anda daripada peranti ini, tetapi data anda akan kekal dalam akaun G oogle anda.</translation>
22 <translation id="4555020257205549924">Apabila ciri ini dihidupkan, Chromium akan menawarkan untuk menterjemah halaman yang ditulis dalam bahasa lain menggunakan Terjemahan Google. <ph name="BEGIN_LINK" />Ketahui lebih lanjut<ph name="END_LI NK" /></translation>
23 <translation id="4787850887676698916">Tab yang telah dibuka dalam Chromium pada peranti anda yang lain akan dipaparkan di sini.</translation>
24 <translation id="495292094137889840">Mula menggunakan pengimbas QR Chromium</tra nslation>
25 <translation id="5231355151045086930">Log keluar daripada Chromium</translation>
26 <translation id="5416919929805616771">Seronok menggunakan Chromium? <ph name="BE GIN_LINK" />Nilaikan apl ini<ph name="END_LINK" /></translation>
27 <translation id="5862307444128926510">Selamat datang ke Chromium</translation>
28 <translation id="5945387852661427312">Anda mengelog masuk dengan akaun yang diur us oleh <ph name="DOMAIN" /> dan memberi kawalan terhadap data Chromium anda kep ada pentadbirnya. Data anda akan terikat secara kekal kepada akaun ini. Tindakan mengelog keluar daripada Chromium akan memadamkan data anda daripada peranti in i, tetapi data itu akan kekal disimpan dalam Akaun Google anda.</translation>
8 <translation id="6068866989048414399">Syarat Perkhidmatan Chromium</translation> 29 <translation id="6068866989048414399">Syarat Perkhidmatan Chromium</translation>
9 <translation id="6268381023930128611">Log keluar daripada Chromium?</translation > 30 <translation id="6268381023930128611">Log keluar daripada Chromium?</translation >
10 <translation id="6424492062988593837">Chromium telah dipertingkatkan! Versi baha ru kini boleh didapati.</translation> 31 <translation id="6424492062988593837">Chromium telah dipertingkatkan! Versi baha ru kini boleh didapati.</translation>
11 <translation id="6600954340915313787">Disalin ke Chrome</translation> 32 <translation id="6600954340915313787">Disalin ke Chrome</translation>
33 <translation id="6604711459180487467">Dapatkan pengalaman yang lebih baik di Chr omium berdasarkan lokasi anda.</translation>
34 <translation id="6989306073720242915">Menyukai Chromium? <ph name="BEGIN_LINK" / >Alihkannya ke dok anda<ph name="END_LINK" /></translation>
35 <translation id="7022368070219581493">Chromium mengesahkan bahawa <ph name="ISSU ER" /> telah mengeluarkan sijil tapak web ini.</translation>
36 <translation id="7099326575020694068">Chromium tidak dapat menggunakan kamera an da dalam mod Paparan Pisah</translation>
37 <translation id="7144758435978427212">Temui halaman web yang dihantar oleh objek yang berdekatan. Apabila Bluetooth dihidupkan, Chromium boleh mengumpulkan hala man web yang berkaitan dengan objek di sekeliling anda dan menghantarnya secara awanama ke Google untuk mencari halaman web yang paling berguna. <ph name="BEGIN _LINK" />Ketahui lebih lanjut<ph name="END_LINK" /></translation>
38 <translation id="7269362888766543920">Beberapa alat tambah menyebabkan Chromium ranap. Sila cuba menyahpasang alat tambah tersebut.</translation>
12 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation> 39 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
40 <translation id="7357211569052832586">Data yang dipilih telah dialih keluar dari pada Chromium dan peranti yang disegerakkan. Akaun Google anda mungkin mempunyai sejarah penyemakan imbas dalam bentuk lain seperti carian dan aktiviti daripada perkhidmatan Google yang lain di history.google.com.</translation>
41 <translation id="7400689562045506105">Gunakan Chromium Di Mana-mana Sahaja</tran slation>
42 <translation id="7674213385180944843">Buka Tetapan &gt; Privasi &gt; Kamera &gt; Chromium dan hidupkan kamera.</translation>
43 <translation id="786327964234957808">Anda sedang menukar akaun penyegerakan dari pada <ph name="USER_EMAIL1" /> kepada <ph name="USER_EMAIL2" />. Data Chromium s edia ada diurus oleh <ph name="DOMAIN" />. Tindakan ini akan memadamkan data and a daripada peranti ini, tetapi data itu akan kekal disimpan dalam <ph name="USER _EMAIL1" />.</translation>
44 <translation id="8111736072665034317">Apabila menggunakan aplikasi ini, anda ber setuju menerima <ph name="BEGIN_LINK" />Syarat Perkhidmatan<ph name="END_LINK" / > Chromium.</translation>
45 <translation id="8175055321229419309">Petua: <ph name="BEGIN_LINK" />Alihkan Chr omium ke dok anda<ph name="END_LINK" /></translation>
13 <translation id="8252885722420466166">Dapatkan pengalaman yang lebih baik di Chr omium berdasarkan lokasi anda.</translation> 46 <translation id="8252885722420466166">Dapatkan pengalaman yang lebih baik di Chr omium berdasarkan lokasi anda.</translation>
14 <translation id="8353224596138547809">Adakah anda mahu Chromium menyimpan kata l aluan anda untuk tapak ini?</translation> 47 <translation id="8353224596138547809">Adakah anda mahu Chromium menyimpan kata l aluan anda untuk tapak ini?</translation>
15 <translation id="8586442755830160949">Hak Cipta <ph name="YEAR" /> Pengarang Chr omium. Hak cipta terpelihara.</translation> 48 <translation id="8586442755830160949">Hak Cipta <ph name="YEAR" /> Pengarang Chr omium. Hak cipta terpelihara.</translation>
49 <translation id="8809780021347235332">Untuk menyimpan imej, ketik pada Tetapan u ntuk membolehkan Chromium menggunakan foto anda</translation>
50 <translation id="9022552996538154597">Log masuk ke Chromium</translation>
16 <translation id="985602178874221306">Pengarang Chromium</translation> 51 <translation id="985602178874221306">Pengarang Chromium</translation>
17 </translationbundle> 52 </translationbundle>
OLDNEW

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698