Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(271)

Side by Side Diff: ash/common/strings/ash_strings_ja.xtb

Issue 2448373002: chromeos: Move ownership of system tray width from chrome to ash (Closed)
Patch Set: comment about DIPS Created 4 years, 1 month ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
« no previous file with comments | « ash/common/strings/ash_strings_iw.xtb ('k') | ash/common/strings/ash_strings_kn.xtb » ('j') | no next file with comments »
Toggle Intra-line Diffs ('i') | Expand Comments ('e') | Collapse Comments ('c') | Show Comments Hide Comments ('s')
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="ja"> 3 <translationbundle lang="ja">
4 <translation id="1012876632442809908">USB-C デバイス(前面のポート)</translation> 4 <translation id="1012876632442809908">USB-C デバイス(前面のポート)</translation>
5 <translation id="1013923882670373915">Bluetooth デバイス「<ph name="DEVICE_NAME" />」が ペア設定の権限をリクエストしています。このデバイスに次の PIN コードを入力してください: <ph name="PINCODE" /></translatio n> 5 <translation id="1013923882670373915">Bluetooth デバイス「<ph name="DEVICE_NAME" />」が ペア設定の権限をリクエストしています。このデバイスに次の PIN コードを入力してください: <ph name="PINCODE" /></translatio n>
6 <translation id="1021311941847921177">次の入力方法に切り替えるショートカットが変わりました。<ph name="OLD_S HORTCUT" /> ではなく <ph name="NEW_SHORTCUT" /> をご使用ください。</translation> 6 <translation id="1021311941847921177">次の入力方法に切り替えるショートカットが変わりました。<ph name="OLD_S HORTCUT" /> ではなく <ph name="NEW_SHORTCUT" /> をご使用ください。</translation>
7 <translation id="112308213915226829">シェルフを自動的に隠す</translation> 7 <translation id="112308213915226829">シェルフを自動的に隠す</translation>
8 <translation id="1127238861555034875">虫メガネモード</translation> 8 <translation id="1127238861555034875">虫メガネモード</translation>
9 <translation id="1195412055398077112">オーバースキャン</translation> 9 <translation id="1195412055398077112">オーバースキャン</translation>
10 <translation id="1252999807265626933"><ph name="POWER_SOURCE" /> から充電しています</tran slation> 10 <translation id="1252999807265626933"><ph name="POWER_SOURCE" /> から充電しています</tran slation>
(...skipping 242 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
253 <translation id="9008540565042607572">Dear Monitor, it's not working out between us.(このモニターはサポートされていません。フィードバック レポートを送信するにはクリックしてください)</translation> 253 <translation id="9008540565042607572">Dear Monitor, it's not working out between us.(このモニターはサポートされていません。フィードバック レポートを送信するにはクリックしてください)</translation>
254 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation> 254 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
255 <translation id="9080206825613744995">マイクは使用中です。</translation> 255 <translation id="9080206825613744995">マイクは使用中です。</translation>
256 <translation id="9089416786594320554">入力方法</translation> 256 <translation id="9089416786594320554">入力方法</translation>
257 <translation id="9151726767154816831">更新するには、再起動して Powerwash を実行してください</translat ion> 257 <translation id="9151726767154816831">更新するには、再起動して Powerwash を実行してください</translat ion>
258 <translation id="9194617393863864469">別のユーザーとしてログイン...</translation> 258 <translation id="9194617393863864469">別のユーザーとしてログイン...</translation>
259 <translation id="9201131092683066720">バッテリー残量: <ph name="PERCENTAGE" />%。</trans lation> 259 <translation id="9201131092683066720">バッテリー残量: <ph name="PERCENTAGE" />%。</trans lation>
260 <translation id="923686485342484400">ログアウトするには、Ctrl Shift Q を 2 回押します。</translat ion> 260 <translation id="923686485342484400">ログアウトするには、Ctrl Shift Q を 2 回押します。</translat ion>
261 <translation id="938582441709398163">キーボード オーバーレイ</translation> 261 <translation id="938582441709398163">キーボード オーバーレイ</translation>
262 <translation id="939252827960237676">スクリーンショットを保存できませんでした</translation> 262 <translation id="939252827960237676">スクリーンショットを保存できませんでした</translation>
263 <translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">350</translation>
263 </translationbundle> 264 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « ash/common/strings/ash_strings_iw.xtb ('k') | ash/common/strings/ash_strings_kn.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698