Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(39)

Side by Side Diff: source/test/letest/gendata.xml

Issue 2435373002: Delete source/test (Closed)
Patch Set: Created 4 years, 1 month ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
« no previous file with comments | « source/test/letest/gendata.vcxproj ('k') | source/test/letest/gendata.vcxproj.filters » ('j') | no next file with comments »
Toggle Intra-line Diffs ('i') | Expand Comments ('e') | Collapse Comments ('c') | Show Comments Hide Comments ('s')
OLDNEW
(Empty)
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2
3 <!--
4 Copyright (c) 1999-2014 International Business Machines
5 Corporation and others. All rights reserved.
6 -->
7
8 <layout-tests>
9 <test-case id="Ghita" script="deva">
10 <test-font name="raghu.ttf"/>
11 <test-text>श्रीमद् भगवद्गीता अध्याय अर्जुन विषाद योग धृतराष्ट्र उवाचृ धर ्मक्षेत्रे कुरुक्षेत्रे समवेता युयुत्सवः मामकाः पाण्डवाश्चैव किमकुर्वत संजव</tes t-text>
12 </test-case>
13
14 <test-case id="Arabic" script="arab">
15 <test-font name="CODE2000.TTF"/>
16 <test-text>أساسًا، تتعامل الحواسيب فقط مع الأرقام، وتقوم بتخزين الأحرف وال محارف الأخرى بعد أن تُعطي رقما معينا لكل واحد منها. وقبل اختراع "يونِكود"، كان ه ناك مئات الأنظمة للتشفير وتخصيص هذه الأرقام للمحارف، ولم يوجد نظام تشفير واحد يح توي على جميع المحارف الضرورية</test-text>
17 </test-case>
18
19 <test-case id="Unicode Arabic" script="arab">
20 <test-font name="LucidaSansRegular.ttf"/>
21 <test-text>أساسًا، تتعامل الحواسيب فقط مع الأرقام، وتقوم بتخزين الأحرف وال محارف الأخرى بعد أن تُعطي رقما معينا لكل واحد منها. وقبل اختراع "يونِكود"، كان ه ناك مئات الأنظمة للتشفير وتخصيص هذه الأرقام للمحارف، ولم يوجد نظام تشفير واحد يح توي على جميع المحارف الضرورية</test-text>
22 </test-case>
23
24 <test-case id="Thai" script="thai">
25 <test-font name="angsd___.ttf"/>
26 <test-text>บทที่๑พายุไซโคลนโดโรธีอาศัยอยู่ท่ามกลางทุ่งใหญ่ในแคนซัสกับลุงเฮ นรีชาวไร่และป้าเอ็มภรรยาชาวไร่บ้านของพวกเขาหลังเล็กเพราะไม้สร้างบ้านต้องขนมาด้วย เกวียนเป็นระยะทางหลายไมล์</test-text>
27 </test-case>
28
29 <test-case id="Arabic Simple" script="arab">
30 <test-font name="LucidaSansRegular.ttf"/>
31 <test-text>أساسًا، تتعامل الحواسيب فقط مع الأرقام، وتقوم بتخزين الأحرف وال محارف الأخرى بعد أن تُعطي رقما معينا لكل واحد منها. وقبل اختراع "يونِكود"، كان ه ناك مئات الأنظمة للتشفير وتخصيص هذه الأرقام للمحارف، ولم يوجد نظام تشفير واحد يح توي على جميع المحارف الضرورية</test-text>
32 </test-case>
33
34 <test-case id="Matra Test" script="deva">
35 <test-font name="raghu.ttf"/>
36 <test-text>ुं ं॑</test-text>
37 </test-case>
38
39 <test-case id="Deva Stress Test" script="deva">
40 <test-font name="raghu.ttf"/>
41 <test-text>कँ कं कः क॑ क॒ कँ॑ कं॒ कँंः क॒॑</test-text>
42 </test-case>
43
44 <test-case id="Deva Test" script="deva">
45 <test-font name="raghu.ttf"/>
46 <test-text>रू क़् क्ष क्कि क्रि ट्रि हिन्दी र्क्रिं क्षत्रज्ञत्रक्ष श्र थ्र श्र कके र्कें केूकूेकेृ र्कू क़ क क् क्ष क्ष् क्ष्क ज़ ज ज् ज्ञ ज्ञ् ज्ञ्क र्क र्क्क ड्र क्क क़्क क़्क क़् क्ष्क क्ष् त्र्क द्द कि हि रू रु र्के र्कं क् कु के द्द ्द क़्ष क्ष र्क्षे द्दत्र्क ज्ञ क्त्व ज्ञ्क र्कँ र्किँ र्केँ र्क्रिँ हिंदी ह्मिह् यिखि ङ्क ङ्म ङ्क्त ङ्ख ङ्ग ङ्घ ङ्क्ष ङ्क्ष्व ङ्क्ष्य र्क्त्वि र्र्र्र कै के कु क ू कृ कॅ कॆ हु हू हॆ है हे</test-text>
47 </test-case>
48
49 <test-case id="Japanese Han" script="hani" lang="JAN">
50 <test-font name="Arial Unicode.ttf"/>
51 <test-text>中华人民共和国 台湾 中華人民共和國 臺灣</test-text>
52 </test-case>
53
54 <test-case id="Korean Han" script="hani" lang="KOR">
55 <test-font name="Arial Unicode.ttf"/>
56 <test-text>中华人民共和国 台湾 中華人民共和國 臺灣</test-text>
57 </test-case>
58
59 <test-case id="Traditional Han" script="hani" lang="ZHT">
60 <test-font name="Arial Unicode.ttf"/>
61 <test-text>中华人民共和国 台湾 中華人民共和國 臺灣</test-text>
62 </test-case>
63
64 <test-case id="Simplified Han" script="hani" lang="ZHS">
65 <test-font name="Arial Unicode.ttf"/>
66 <test-text>中华人民共和国 台湾 中華人民共和國 臺灣</test-text>
67 </test-case>
68
69 <test-case id="Deva locl Hindi" script="deva" lang="HIN">
70 <test-font name="TestFont1.otf"/>
71 <test-text>शङ़ु</test-text>
72 </test-case>
73
74 <test-case id="Deva locl Marathi" script="deva" lang="MAR">
75 <test-font name="TestFont1.otf"/>
76 <test-text>शङ़ु</test-text>
77 </test-case>
78
79 <test-case id="Deva ZWJ" script="deva">
80 <test-font name="raghu.ttf"/>
81 <test-text>क्ष र्क क्‍ष र्‍क</test-text>
82 </test-case>
83
84 <test-case id="Hangul" script="hang">
85 <test-font name="LucidaSansRegular.ttf"/>
86 <test-text>마만만</test-text>
87 </test-case>
88
89 <test-case id="Hebrew Mark Test" script="hebr">
90 <test-font name="SBL_Hbrw.ttf"/>
91 <test-text>מָשְׁכֵנִיאַחֲרֶיךָנָּרוּצָההֱבִיאַנִיהַמֶּלֶךְחֲדָרָיונָגִילָהוְ נִשְׂמְחָהבָּךְנַזְכִּירָהדֹדֶיךָמִיַּיִןמֵישָׁרִיםאֲהֵבוּךָ</test-text>
92 </test-case>
93
94 <test-case id="Not Language Specific" script="latn">
95 <test-font name="fp9r8a.otf"/>
96 <test-text>Ţhiş iş a ţeşţ.</test-text>
97 </test-case>
98
99 <test-case id="Romanian Language Specific" script="latn" lang="ROM">
100 <test-font name="fp9r8a.otf"/>
101 <test-text>Ţhiş iş a ţeşţ.</test-text>
102 </test-case>
103
104 <test-case id="Nafees Nastaleeq Cursive Positioning Test" script="arab">
105 <test-font name="Nafees Nastaleeq v1.02.ttf"/>
106 <test-text>فتح بینچ خلیج شیخ پہنچ</test-text>
107 </test-case>
108
109 <test-case id="Malayalam Crash Test 9948" script="mlym">
110 <test-font name="lohit_ml.ttf"/>
111 <test-text>ഹോം</test-text>
112 </test-case>
113
114 <test-case id="Malayalam Crash II" script="mlym">
115 <test-font name="LucidaSansRegular.ttf"/>
116 <test-text>റ്1്',s</test-text>
117 </test-case>
118
119 <test-case id="Malayalam Samvruthokaram Test" script="mlym">
120 <test-font name="lohit_ml.ttf"/>
121 <test-text>ണു്</test-text>
122 </test-case>
123
124 <test-case id="Broken Font Test" script="hani" lang="ZHT">
125 <test-font name="BMIN00M.TTF"/>
126 <test-text>中華人民共和國 臺灣</test-text>
127 </test-case>
128
129 <test-case id="Telugu Syllable Boundary Test" script="telu">
130 <test-font name="gautami.ttf"/>
131 <test-text>ప్రకాష్</test-text>
132 </test-case>
133
134 <test-case id="Angsana New Mark Test" script="thai">
135 <test-font name="ANGSA.TTF"/>
136 <test-text>บทที่๑พายุไซโคลนโดโรธีอาศัยอยู่ท่ามกลางทุ่งใหญ่ในแคนซัสกับลุงเฮนร ีชาวไร่และป้าเอ็มภรรยาชาวไร่บ้านของพวกเขาหลังเล็กเพราะไม้สร้างบ้านต้องขนมาด้วยเก วียนเป็นระยะทางหลายไมล์</test-text>
137 </test-case>
138
139 <test-case id="Sinhala Al-Lakuna Test" script="sinh">
140 <test-font name="lklug.hj.ttf"/>
141 <test-text>ක්‍රෙ ක්‍යෙ ක්‍ෂෙ ක්‍ෂ්‍යෙ ක්ෂෙ කර්‍මෙ ස්ට්‍රේ ස‍්සෙ ස්ස</test-te xt>
142 </test-case>
143
144 <test-case id="Arabic Presentation Forms LRO Test" script="arab">
145 <test-font name="trado.ttf"/>
146 <test-text>‭ﻲﺑﺮﻌﻟﺎﺑ</test-text>
147 </test-case>
148
149 <test-case id="Arabic Presentation Forms No LRO Test" script="arab">
150 <test-font name="trado.ttf"/>
151 <test-text>ﻲﺑﺮﻌﻟﺎﺑ</test-text>
152 </test-case>
153
154 <test-case id="Canonical Char Indices Test" script="latn">
155 <test-font name="arial.ttf"/>
156 <test-text>ḤḤ</test-text>
157 </test-case>
158
159 <test-case id="REPH ZWNJ Test" script="deva">
160 <test-font name="raghu.ttf"/>
161 <test-text>र्य र्‌य</test-text>
162 </test-case>
163
164 <test-case id="AppleChancery mort" script="latn">
165 <test-font name="Apple Chancery.ttf"/>
166 <test-text>The quick brown fox jumps over the lazy dog. • Jackdaws love my b ig sphinx of quartz</test-text>
167 </test-case>
168
169 <test-case id="Zapfino morx" script="latn">
170 <test-font name="Zapfino.ttf"/>
171 <test-text>Pack my bags with six dozen liquor jugs</test-text>
172 </test-case>
173
174 <test-case id="SourceCodePro-Regular.otf" script="latn">
175 <test-font name="SourceCodePro-Regular.otf"/>
176 <test-text>Li kien kien, li kieku kieku.</test-text>
177 </test-case>
178 <test-case id="SourceSansPro-Regular.otf" script="latn">
179 <test-font name="SourceSansPro-Regular.otf"/>
180 <test-text>Il-Mistoqsija oħt l-għerf.</test-text>
181 </test-case>
182
183 <test-case id="Tibetan" script="tibt">
184 <test-font name="Jomolhari-alpha3c-0605331.ttf"/>
185 <test-text>&#x0F04;&#x0F05;&#x0F0D;&#x0F0D;&#x0020;&#x0F4F;&#x0F72;&#x0F53;& #x0F0B;&#x0F4F;&#x0F72;&#x0F53;&#x0F0B;&#x0F42;&#x0FB1;&#x0F72;&#x0F0B;&#x0F51;& #x0F54;&#x0F60;&#x0F0B;&#x0F62;&#x0FA9;&#x0F63;</test-text>
186 </test-case>
187
188 <test-case id="Old Hangul" script="hang">
189 <test-font name="UnBatangOdal.ttf"/>
190 <test-text>&#x110A;&#x119E;&#x11B7; &#x1112;&#x119E;&#x11AB;&#xAE00; &#x1100 ;&#x119E;&#x11F9; &#x112B;&#x119E;&#x11BC;</test-text>
191 </test-case>
192
193 <test-case id="DevaRotate" script="deva">
194 <test-font name="LucidaSansRegular.ttf"/>
195 <test-text>के &#x0947;</test-text>
196 </test-case>
197
198 <test-case id="DevaGASP" script="deva">
199 <test-font name="LucidaSansRegular.ttf"/>
200 <test-text>&#x0905;&#x0901;&#x0917;&#x094d;&#x0930;&#x0947;&#x091c;&#x093c;& #x0940;</test-text>
201 </test-case>
202
203 <test-case id="KerningWAVA" script="latn">
204 <test-font name="Arial.ttf"/>
205 <test-text>To WAVA is easy, it’s the 1,452 other glyphs in the office I’m wo rried about!</test-text>
206 </test-case>
207 <test-case id="KerningWAVASol" script="latn">
208 <test-font name="ArialSol.ttf"/>
209 <test-text>To WAVA is easy, it’s the 1,452 other glyphs in the office I’m wo rried about!</test-text>
210 </test-case>
211 <test-case id="OrientBug" script="latn">
212 <test-font name="DejaVuSans.ttf"/>
213 <test-text>Orient Bug</test-text>
214 </test-case>
215
216 </layout-tests>
OLDNEW
« no previous file with comments | « source/test/letest/gendata.vcxproj ('k') | source/test/letest/gendata.vcxproj.filters » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698