Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(1679)

Side by Side Diff: ash/strings/ash_strings_uk.xtb

Issue 2163253003: Moves ash/strings to ash/common/strings (Closed) Base URL: https://chromium.googlesource.com/chromium/src.git@master
Patch Set: extraneous Created 4 years, 5 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
« no previous file with comments | « ash/strings/ash_strings_tr.xtb ('k') | ash/strings/ash_strings_vi.xtb » ('j') | no next file with comments »
Toggle Intra-line Diffs ('i') | Expand Comments ('e') | Collapse Comments ('c') | Show Comments Hide Comments ('s')
OLDNEW
(Empty)
1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="uk">
4 <translation id="1012876632442809908">Пристрій із портом USB типу C (на передній панелі)</translation>
5 <translation id="1013923882670373915">Пристрою Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME" />" потрібен дозвіл на підключення. Введіть на пристрої цей PIN-код: <ph name=" PINCODE" /></translation>
6 <translation id="1021311941847921177">Комбінація клавіш для вибору наступного ме тоду введення змінилася. Тепер це <ph name="NEW_SHORTCUT" />, а не <ph name="OLD _SHORTCUT" />.</translation>
7 <translation id="112308213915226829">Автоматично ховати полицю</translation>
8 <translation id="1195412055398077112">облямівка екрана</translation>
9 <translation id="1252999807265626933">Джерело заряджання: <ph name="POWER_SOURCE " /></translation>
10 <translation id="1270290102613614947">Екранну клавіатуру вимкнено</translation>
11 <translation id="1272079795634619415">Зупинити</translation>
12 <translation id="1279938420744323401"><ph name="DISPLAY_NAME" /> (<ph name="ANNO TATION" />)</translation>
13 <translation id="1293264513303784526">Пристрій із портом USB типу C (ліворуч)</t ranslation>
14 <translation id="1330145147221172764">Увімкнути екранну клавіатуру</translation>
15 <translation id="1343000272198685031">Роз’єм для мікрофона</translation>
16 <translation id="1346748346194534595">Праворуч</translation>
17 <translation id="137180024469554212">Розблокувати обертання</translation>
18 <translation id="1383876407941801731">Пошук</translation>
19 <translation id="1426410128494586442">так</translation>
20 <translation id="1467432559032391204">Ліворуч</translation>
21 <translation id="1484102317210609525"><ph name="DEVICE_NAME" /> (HDMI/DP)</trans lation>
22 <translation id="1510238584712386396">Панель запуску</translation>
23 <translation id="1525508553941733066">ЗАКРИТИ</translation>
24 <translation id="15373452373711364">Великий курсор миші</translation>
25 <translation id="1550523713251050646">Натисніть, щоб побачити більше опцій</tran slation>
26 <translation id="1602076796624386989">Увімкнути передавання мобільних даних</tra nslation>
27 <translation id="1621499497873603021">До розрядження акумулятора залишилося <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
28 <translation id="164969095109328410">Пристрій Chrome</translation>
29 <translation id="1677472565718498478">Залишилося <ph name="TIME" /></translation >
30 <translation id="1683360892415596327">Візьміть участь у нашому опитуванні</trans lation>
31 <translation id="1723752762323179280">Завершення сеансу</translation>
32 <translation id="1747827819627189109">Екранну клавіатуру ввімкнено</translation>
33 <translation id="1812696562331527143">Метод введення змінено на <ph name="INPUT_ METHOD_ID" />* (<ph name="BEGIN_LINK" />третя сторона<ph name="END_LINK" />).
34 Щоб переключитися, натисніть Shift + Alt.</translation>
35 <translation id="1864454756846565995">Пристрій із портом USB типу C (на задній п анелі)</translation>
36 <translation id="1882897271359938046">Дзеркалювання на <ph name="DISPLAY_NAME" / ></translation>
37 <translation id="1919743966458266018">Комбінація клавіш для запуску Диспетчера з авдань змінилася. Тепер це <ph name="NEW_SHORTCUT" />, а не <ph name="OLD_SHORTC UT" />.</translation>
38 <translation id="1923539912171292317">Автоматичні кліки</translation>
39 <translation id="1938872420421548906">Shift+Alt</translation>
40 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
41 <translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME" /> (USB)</translati on>
42 <translation id="2127372758936585790">Зарядний пристрій низької потужності</tran slation>
43 <translation id="2204305834655267233">Інформація про мережу</translation>
44 <translation id="2208323208084708176">Режим уніфікованого комп’ютера</translatio n>
45 <translation id="225680501294068881">Пошук пристроїв...</translation>
46 <translation id="2268130516524549846">Bluetooth вимкнено</translation>
47 <translation id="2268813581635650749">Вийти з усіх облікових записів</translatio n>
48 <translation id="2297568595583585744">Контейтер стану</translation>
49 <translation id="2303600792989757991">Увімкнення чи вимкнення вікна перегляду</t ranslation>
50 <translation id="2372145515558759244">Синхронізація програм...</translation>
51 <translation id="2391579633712104609">180°</translation>
52 <translation id="2429753432712299108">Пристрою Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME" />" потрібен дозвіл на підключення. Перш ніж надати його, підтвердьте, що на пр истрої відображається цей ключ доступу: <ph name="PASSKEY" /></translation>
53 <translation id="2475982808118771221">Сталася помилка</translation>
54 <translation id="2509468283778169019">Режим CAPS LOCK увімкнено</translation>
55 <translation id="252373100621549798">Невідомий дисплей</translation>
56 <translation id="2532589005999780174">Режим високого контрасту</translation>
57 <translation id="2562916301614567480">Приватна мережа</translation>
58 <translation id="2661637000095600270">Не вдалося дублювати зображення екранів, о скільки не знайдено підтримувані значення роздільної здатності. Увімкнено режим розширеного робочого столу. Натисніть, щоб надіслати відгук.</translation>
59 <translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH" />: Під’єднання…</tra nslation>
60 <translation id="2700058918926273959">Сеанс закінчиться через <ph name="SESSION_ TIME_REMAINING" />. Ви вийдете.</translation>
61 <translation id="2727977024730340865">Підключено до зарядного пристрою низької п отужності. Акумулятор може заряджатися неналежним чином.</translation>
62 <translation id="2761704814324807722">Панель статусу, час: <ph name="TIME" />, < ph name="BATTERY" /></translation>
63 <translation id="2792498699870441125">Alt+клавіша пошуку</translation>
64 <translation id="2805756323405976993">Додатки</translation>
65 <translation id="2819276065543622893">Зараз ви вийдете.</translation>
66 <translation id="2825619548187458965">Полиця</translation>
67 <translation id="2844169650293029770">Пристрій, під’єднаний до порту USB-C (ліво руч на передній панелі)</translation>
68 <translation id="2872961005593481000">Завершити роботу</translation>
69 <translation id="2942516765047364088">Розташування полиці</translation>
70 <translation id="2946640296642327832">Увімкнути Bluetooth</translation>
71 <translation id="2963773877003373896">mod3</translation>
72 <translation id="2964193600955408481">Вимкнути Wi-Fi</translation>
73 <translation id="2983818520079887040">Налаштування...</translation>
74 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME" /> – загальнодосту пний сеанс, керований доменом <ph name="DOMAIN" /></translation>
75 <translation id="3009178788565917040">Вихід</translation>
76 <translation id="30155388420722288">Кнопка переповнення</translation>
77 <translation id="3019353588588144572">До повного зарядження акумулятора залишило ся <ph name="TIME_REMAINING" /></translation>
78 <translation id="3050422059534974565">Клавішу CAPS LOCK увімкнено.
79 Натисніть клавішу пошуку або Shift, щоб скасувати.</translation>
80 <translation id="3077734595579995578">shift</translation>
81 <translation id="3087734570205094154">Низ</translation>
82 <translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME" /> (Bluetooth)</tra nslation>
83 <translation id="3126069444801937830">Перезапустіть, щоб оновити</translation>
84 <translation id="3147142846278915599">Панель запуску (синхронізація додатків…)</ translation>
85 <translation id="3157169093162779309">Заблокувати обертання</translation>
86 <translation id="3294437725009624529">Гість</translation>
87 <translation id="3371140690572404006">пристрій, під’єднаний до порту USB-C (прав оруч на передній панелі)</translation>
88 <translation id="3445925074670675829">Пристрій із портом USB типу C</translation >
89 <translation id="3473479545200714844">Лупа</translation>
90 <translation id="3573179567135747900">Повернутися до мови "<ph name="FROM_LOCALE " />" (потрібно перезавантажитися)</translation>
91 <translation id="3595596368722241419">Акумулятор заряджено</translation>
92 <translation id="3606978283550408104">Брайлівський дисплей під’єднано.</translat ion>
93 <translation id="3621202678540785336">Вхід</translation>
94 <translation id="3621712662352432595">Налаштування звуку</translation>
95 <translation id="3625258641415618104">Знімки екрана вимкнено</translation>
96 <translation id="3626281679859535460">Яскравість</translation>
97 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME" />: <ph name="ANNO TATION" /></translation>
98 <translation id="3683428399328702079"><ph name="DISPLAY_NAME" />: установлено ро здільну здатність <ph name="RESOLUTION" /></translation>
99 <translation id="370649949373421643">Увімкнути Wi-Fi</translation>
100 <translation id="3709443003275901162">9+</translation>
101 <translation id="372094107052732682">Двічі натисніть комбінацію клавіш Ctrl+Shif t+Q, щоб вийти.</translation>
102 <translation id="3742055079367172538">Знімок екрана зроблено</translation>
103 <translation id="3775358506042162758">Паралельно можна входити не більше ніж у т ри облікові записи.</translation>
104 <translation id="3783640748446814672">alt</translation>
105 <translation id="3784455785234192852">Заблокувати</translation>
106 <translation id="3799026279081545374">Можливо, у вас несправний зарядний пристрі й. Якщо ви проживаєте в США, зателефонуйте за номером 866-628-1371, щоб отримати допомогу та інший зарядний пристрій. Якщо ви проживаєте у Великобританії, зател ефонуйте за номером 0800-026-0613. Якщо ви проживаєте в Ірландії, зателефонуйте за номером 1-800-832-664. Якщо ви проживаєте в Канаді, зателефонуйте за номером 866-628-1372. Якщо ви проживаєте в Австралії, зателефонуйте за номером 1-800-067 -460.</translation>
107 <translation id="3866182280516392520">Адреса IPv6</translation>
108 <translation id="3891340733213178823">Щоб вийти, двічі натисніть Ctrl+Shift+Q.</ translation>
109 <translation id="3892641579809465218">Внутрішній екран</translation>
110 <translation id="3963445509666917109">Динамік (внутрішній)</translation>
111 <translation id="3967919079500697218">Можливість робити знімки екрана вимкнено а дміністратором.</translation>
112 <translation id="397105322502079400">Обчислення...</translation>
113 <translation id="3995138139523574647">пристрій, під’єднаний до порту USB-C (прав оруч на задній панелі)</translation>
114 <translation id="4053612967614057854">Вимкнути екранну клавіатуру</translation>
115 <translation id="4250680216510889253">ні</translation>
116 <translation id="4279490309300973883">Дзеркальне відображення</translation>
117 <translation id="4321179778687042513">ctrl</translation>
118 <translation id="4421231901400348175">Спільний доступ до екрана для користувача <ph name="HELPER_NAME" /> через віддалену допомогу.</translation>
119 <translation id="4430019312045809116">Гучність</translation>
120 <translation id="4527045527269911712">Пристрою Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME" />" потрібен дозвіл на підключення.</translation>
121 <translation id="453661520163887813"><ph name="TIME" /> до повного заряду</trans lation>
122 <translation id="4544944664594876241">Комбінація клавіш для блокування екрана зм інилася. Тепер це <ph name="NEW_SHORTCUT" />, а не <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</ translation>
123 <translation id="479989351350248267">пошук</translation>
124 <translation id="4804818685124855865">Від'єднатися</translation>
125 <translation id="4872237917498892622">Alt+клавіша пошуку або Shift</translation>
126 <translation id="4895488851634969361">Акумулятор заряджений.</translation>
127 <translation id="4918086044614829423">Прийняти</translation>
128 <translation id="4957722034734105353">Докладніше...</translation>
129 <translation id="4961318399572185831">Трансляція екрана</translation>
130 <translation id="5011233892417813670">Chromebook</translation>
131 <translation id="5012744545445585468">Ctrl+Shift+пробіл</translation>
132 <translation id="5045002648206642691">Налаштування Google Диска...</translation>
133 <translation id="511445211639755999"><ph name="RESOLUTION" />, <ph name="OVERSCA N" /></translation>
134 <translation id="5168181903108465623">Доступні пристрої для трансляції</translat ion>
135 <translation id="5222676887888702881">Вийти</translation>
136 <translation id="5238774010593222950">Неможливо ввійти в інший обліковий запис.< /translation>
137 <translation id="532063867737390965">Адміністратор вимкнув налаштування мережі.< /translation>
138 <translation id="5331975486040154427">Пристрій, під’єднаний до порту USB-C (ліво руч на задній панелі)</translation>
139 <translation id="544691375626129091">Усіх доступних користувачів уже додано до ц ього сеансу.</translation>
140 <translation id="5507786745520522457">Налаштувати мобільне передавання даних</tr anslation>
141 <translation id="5543001071567407895">SMS</translation>
142 <translation id="5548285847212963613">За допомогою розширення <ph name="EXTENSIO N_NAME" /> можна під’єднуватися до цієї мережі.</translation>
143 <translation id="5565793151875479467">Проксі-сервер...</translation>
144 <translation id="5571066253365925590">Bluetooth увімкнено</translation>
145 <translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY" />, <ph name="DAT E" /></translation>
146 <translation id="5759815399269068793">Ви можете користуватися пристроєм <ph name ="DEVICE_TYPE" />, коли він під’єднаний до зовнішнього екрана, навіть якщо кришк у закрито.</translation>
147 <translation id="5777841717266010279">Скасувати спільний доступ до екрана?</tran slation>
148 <translation id="5825747213122829519">Метод введення змінено на <ph name="INPUT_ METHOD_ID" />.
149 Щоб переключитися, натисніть Shift + Alt.</translation>
150 <translation id="5871632337994001636">Керування пристроями…</translation>
151 <translation id="5895138241574237353">Перезапустити</translation>
152 <translation id="5901316534475909376">Shift+Esc</translation>
153 <translation id="5927132638760172455">Трансляція на невідомий приймач</translati on>
154 <translation id="5932901536148835538">Chromebit</translation>
155 <translation id="5947494881799873997">Повернути</translation>
156 <translation id="595202126637698455">Відстеження ефективності ввімкнено</transla tion>
157 <translation id="5958529069007801266">Контрольований користувач</translation>
158 <translation id="5977415296283489383">Навушники</translation>
159 <translation id="5978382165065462689">Спільний доступ до екрана через віддалену допомогу.</translation>
160 <translation id="5980301590375426705">Завершити сеанс у режимі гостя</translatio n>
161 <translation id="6043994281159824495">Вийти зараз</translation>
162 <translation id="6047696787498798094">Якщо змінити користувача, спільний доступ до екрана буде скасовано. Продовжити?</translation>
163 <translation id="6062360702481658777">Ви автоматично вийдете за <ph name="LOGOUT _TIME_LEFT" />.</translation>
164 <translation id="607652042414456612">Ваш комп’ютер видимий для пристроїв Bluetoo th поблизу та відображатиметься з назвою "<ph name="NAME" />" та адресою <ph nam e="ADDRESS" /></translation>
165 <translation id="6106745654298855237">Заряджає <ph name="POWER_SOURCE" /></trans lation>
166 <translation id="6144938890088808325">Допоможіть нам покращити Chromebook</trans lation>
167 <translation id="615957422585914272">Показувати екранну клавіатуру</translation>
168 <translation id="6165508094623778733">Докладніше</translation>
169 <translation id="6203030746557259519">Віртуальний дисплей</translation>
170 <translation id="6248847161401822652">Двічі натисніть комбінацію клавіш Control Shift Q, щоб вийти.</translation>
171 <translation id="6310121235600822547"><ph name="DISPLAY_NAME" /> обернено на <ph name="ROTATION" /></translation>
172 <translation id="6359806961507272919">SMS-повідомлення від <ph name="PHONE_NUMBE R" /></translation>
173 <translation id="639644700271529076">Режим CAPS LOCK вимкнено</translation>
174 <translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
175 <translation id="6426039856985689743">Вимкнути передавання мобільних даних</tran slation>
176 <translation id="6452181791372256707">Відхилити</translation>
177 <translation id="6459472438155181876">Розширення екрана на <ph name="DISPLAY_NAM E" /></translation>
178 <translation id="6490471652906364588">Пристрій із портом USB типу C (праворуч)</ translation>
179 <translation id="6501401484702599040">Вміст екрана транслюється на пристрій "<ph name="RECEIVER_NAME" />"</translation>
180 <translation id="6550675742724504774">Параметри</translation>
181 <translation id="6585808820553845416">Сеанс закінчиться через <ph name="SESSION_ TIME_REMAINING" />.</translation>
182 <translation id="6596816719288285829">ІР-адреса</translation>
183 <translation id="6650933572246256093">Пристрою Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME" />" потрібен дозвіл на підключення. Введіть на пристрої цей ключ доступу: <ph n ame="PASSKEY" /></translation>
184 <translation id="6713285437468012787">Пристрій Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME" />" підключено. Він доступний для всіх користувачів. Відключити пристрій можна в Налаштуваннях.</translation>
185 <translation id="6785414152754474415">Акумулятор заряджений на <ph name="PERCENT AGE" />% і заряджається.</translation>
186 <translation id="683971173229319003">Search (Пошук)+L</translation>
187 <translation id="68610848741840742">ChromeVox (голосові підказки)</translation>
188 <translation id="6911468394164995108">Під’єднатися до іншої...</translation>
189 <translation id="6915678159055240887">Chromebox</translation>
190 <translation id="6979158407327259162">Диск Google</translation>
191 <translation id="6981982820502123353">Доступність</translation>
192 <translation id="7029814467594812963">Завершити сеанс</translation>
193 <translation id="703171847531699602">Немає пристроїв для трансляції</translation >
194 <translation id="7034339000180558234">Вкладка "<ph name="TAB_NAME" />" транслюєт ься на пристрій "<ph name="RECEIVER_NAME" />"</translation>
195 <translation id="7052914147756339792">Установити фоновий малюнок...</translation >
196 <translation id="7097613348211027502">ChromeVox (голосові підказки) увімкнено.
197 Натисніть Ctrl+Alt+Z, щоб вимкнути.</translation>
198 <translation id="7098389117866926363">Пристрій, під’єднаний до порту USB-C (ліво руч на задній панелі)</translation>
199 <translation id="714034171374937760">Chromebase</translation>
200 <translation id="7168224885072002358">Попередня роздільна здатність повернеться через <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /></translation>
201 <translation id="7209101170223508707">Клавішу CAPS LOCK увімкнено.
202 Натисніть Alt+клавішу пошуку або Shift, щоб скасувати.</translation>
203 <translation id="7348093485538360975">Екранна клавіатура</translation>
204 <translation id="737451040872859086">Мікрофон (внутрішній)</translation>
205 <translation id="742594950370306541">Камера використовується.</translation>
206 <translation id="743058460480092004">Камера та мікрофон використовуються.</trans lation>
207 <translation id="7510334386202674593">Ctrl+Shift+L</translation>
208 <translation id="7561014039265304140">Екран <ph name="DISPLAY_NAME" /> не підтри мує роздільну здатність <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" />. Роздільну здатність змінено на <ph name="FALLBACK_RESOLUTION" /></translation>
209 <translation id="7573962313813535744">Режим док-станції</translation>
210 <translation id="7580671184200851182">Відтворювати один аудіозапис на всіх динам іках (монофонічне аудіо)</translation>
211 <translation id="7593891976182323525">Клавіша пошуку або Shift</translation>
212 <translation id="7649070708921625228">Довідка</translation>
213 <translation id="7692480393933218409">Заряджає пристрої, під’єднанї до порту USB -C</translation>
214 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR" /> і <ph name="MINUTE" />< /translation>
215 <translation id="7823564328645135659">Після синхронізації налаштувань мову зміне но. Попередня: <ph name="FROM_LOCALE" />, нова: <ph name="TO_LOCALE" />.</transl ation>
216 <translation id="785750925697875037">Переглянути обліковий запис для мобільних п ристроїв</translation>
217 <translation id="7864539943188674973">Вимкнути Bluetooth</translation>
218 <translation id="7869829692393275047">Текст опитування HaTS ОС Chrome тут. Текст опитування HaTS ОС Chrome тут. Текст опитування HaTS ОС Chrome тут. Текст опиту вання HaTS ОС Chrome тут.</translation>
219 <translation id="7893838033650689677">Увімкнути Wi-Fi</translation>
220 <translation id="7904094684485781019">Адміністратор цього облікового запису забо ронив паралельний вхід.</translation>
221 <translation id="7957227661277029961">Пристрій <ph name="DEVICE_TYPE" /> може не заряджатися, коли він увімкнений. Скористайтесь зарядним пристроєм, який входит ь у комплект.</translation>
222 <translation id="7982789257301363584">Мережа</translation>
223 <translation id="8054466585765276473">Обчислення часу роботи акумулятора.</trans lation>
224 <translation id="8103386449138765447">SMS повідомлень: <ph name="MESSAGE_COUNT" /></translation>
225 <translation id="8190698733819146287">Налаштувати мови та введення тексту...</tr anslation>
226 <translation id="8206859287963243715">Мобільний</translation>
227 <translation id="8308637677604853869">Попереднє меню</translation>
228 <translation id="8356164830168736643">Закрити вікно <ph name="WINDOW_TITLE" /></ translation>
229 <translation id="8428213095426709021">Налаштування</translation>
230 <translation id="8517041960877371778">Пристрій <ph name="DEVICE_TYPE" /> може не заряджатися, коли він увімкнений.</translation>
231 <translation id="8528322925433439945">Мобільні ...</translation>
232 <translation id="8639760480004882931">Залишилося <ph name="PERCENTAGE" /></trans lation>
233 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
234 <translation id="8676770494376880701">Зарядний пристрій низької потужності підкл ючено</translation>
235 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
236 <translation id="882279321799040148">Натисніть, щоб переглянути</translation>
237 <translation id="8825534185036233643">Дзеркалювання на більше ніж двох дисплеях не підтримується.</translation>
238 <translation id="8828714802988429505">90°</translation>
239 <translation id="8850991929411075241">Search (Пошук)+Esc</translation>
240 <translation id="8878886163241303700">Розширення екрана</translation>
241 <translation id="8938800817013097409">Пристрій, під’єднаний до порту USB-C (прав оруч на задній панелі)</translation>
242 <translation id="8940956008527784070">Низький заряд акумулятора (<ph name="PERCE NTAGE" />%)</translation>
243 <translation id="9008540565042607572">Цей монітор не підтримується. Натисніть, щ об надіслати відгук.</translation>
244 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
245 <translation id="9080206825613744995">Мікрофон використовується.</translation>
246 <translation id="9089416786594320554">Методи введення</translation>
247 <translation id="9151726767154816831">Для оновлення перезапустіть пристрій і вик онайте Powerwash</translation>
248 <translation id="9194617393863864469">Увійдіть як інший користувач…</translation >
249 <translation id="9201131092683066720">Акумулятор заряджений на <ph name="PERCENT AGE" />%.</translation>
250 <translation id="923686485342484400">Щоб вийти, двічі натисніть Control Shift Q. </translation>
251 <translation id="938582441709398163">Розкладка клавіатури</translation>
252 <translation id="939252827960237676">Не вдалося зберегти знімок екрана</translat ion>
253 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « ash/strings/ash_strings_tr.xtb ('k') | ash/strings/ash_strings_vi.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698