Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(444)

Side by Side Diff: ash/strings/ash_strings_sw.xtb

Issue 2163253003: Moves ash/strings to ash/common/strings (Closed) Base URL: https://chromium.googlesource.com/chromium/src.git@master
Patch Set: extraneous Created 4 years, 5 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
« no previous file with comments | « ash/strings/ash_strings_sv.xtb ('k') | ash/strings/ash_strings_ta.xtb » ('j') | no next file with comments »
Toggle Intra-line Diffs ('i') | Expand Comments ('e') | Collapse Comments ('c') | Show Comments Hide Comments ('s')
OLDNEW
(Empty)
1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="sw">
4 <translation id="1012876632442809908">Kifaa cha USB-C (mlango wa mbele)</transla tion>
5 <translation id="1013923882670373915">Kifaa cha Bluetooth cha "<ph name="DEVICE_ NAME" />" kinaomba idhini ya kuoanisha. Tafadhali weka msimbo huu wa PIN kwenye kifaa hicho: <ph name="PINCODE" /></translation>
6 <translation id="1021311941847921177">Njia ya mkato ya kutumia mbinu ya kuingiza data inayofuata imebadilika. Tafadhali tumia <ph name="NEW_SHORTCUT" /> badala ya <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
7 <translation id="112308213915226829">Ficha rafu kiotomatiki</translation>
8 <translation id="1195412055398077112">angalia kwa ujumla:</translation>
9 <translation id="1252999807265626933">Inachaji kwenye <ph name="POWER_SOURCE" /> </translation>
10 <translation id="1270290102613614947">Kibodi ya skrini imezimwa</translation>
11 <translation id="1272079795634619415">Simamisha</translation>
12 <translation id="1279938420744323401"><ph name="DISPLAY_NAME" /> (<ph name="ANNO TATION" />)</translation>
13 <translation id="1293264513303784526">Kifaa cha USB-C (mlango wa kushoto)</trans lation>
14 <translation id="1330145147221172764">Washa kibodi ya skrini</translation>
15 <translation id="1343000272198685031">Pini ya Maikrofoni</translation>
16 <translation id="1346748346194534595">Kulia</translation>
17 <translation id="137180024469554212">Zima kufuli la kuzungusha</translation>
18 <translation id="1383876407941801731">Tafuta</translation>
19 <translation id="1426410128494586442">Ndio</translation>
20 <translation id="1467432559032391204">Kushoto</translation>
21 <translation id="1484102317210609525"><ph name="DEVICE_NAME" /> (HDMI/DP)</trans lation>
22 <translation id="1510238584712386396">Kizindua</translation>
23 <translation id="1525508553941733066">ONDOA</translation>
24 <translation id="15373452373711364">Kishale kikubwa cha kipanya</translation>
25 <translation id="1550523713251050646">Bofya ili upate chaguo zaidi</translation>
26 <translation id="1602076796624386989">Wezesha data ya simu</translation>
27 <translation id="1621499497873603021">Muda unaosalia mpaka betri inapoisha, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
28 <translation id="164969095109328410">Kifaa cha Chrome</translation>
29 <translation id="1677472565718498478">Zimesalia <ph name="TIME" /></translation>
30 <translation id="1683360892415596327">Shiriki katika utafiti wetu</translation>
31 <translation id="1723752762323179280">Inaondoka kwenye Kipindi</translation>
32 <translation id="1747827819627189109">Kibodi ya skrini imewashwa</translation>
33 <translation id="1812696562331527143">Mbinu yako ingizo imebadilika hadi <ph nam e="INPUT_METHOD_ID" />*(<ph name="BEGIN_LINK" />mhusika mwingine<ph name="END_LI NK" />).
34 Bonyeza Shift + Alt ili kubadilisha.</translation>
35 <translation id="1864454756846565995">Kifaa cha USB-C (mlango wa nyuma)</transla tion>
36 <translation id="1882897271359938046">Inaakisi kwenye <ph name="DISPLAY_NAME" /> </translation>
37 <translation id="1919743966458266018">Njia ya mkato ya kufungua kidhibiti cha sh ughuli kwenye Chrome imebadilika. Tafadhali tumia <ph name="NEW_SHORTCUT" /> bad ala ya <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
38 <translation id="1923539912171292317">Mibofyo ya kiotomatiki</translation>
39 <translation id="1938872420421548906">Shift+Alt</translation>
40 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
41 <translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME" /> (USB)</translati on>
42 <translation id="2127372758936585790">Chaja ya nguvu ya chini</translation>
43 <translation id="2204305834655267233">Maelezo ya Mtandao</translation>
44 <translation id="2208323208084708176">Hali ya eneo-kazi iliyounganishwa</transla tion>
45 <translation id="225680501294068881">Inatambazaa vifaa...</translation>
46 <translation id="2268130516524549846">Bluetooth imelemazwa</translation>
47 <translation id="2268813581635650749">Ondoa wote</translation>
48 <translation id="2297568595583585744">Treya ya hali</translation>
49 <translation id="2303600792989757991">Geuza muhtasari wa dirisha</translation>
50 <translation id="2372145515558759244">Programu zinasawazishwa...</translation>
51 <translation id="2391579633712104609">180°</translation>
52 <translation id="2429753432712299108">Kifaa cha Bluetooth cha "<ph name="DEVICE_ NAME" />" kinaomba idhini ya kuoanisha. Kabla hujakubali, tafadhali thibitisha k wamba nenosiri hili linaonyeshwa kwenye kifaa hicho: <ph name="PASSKEY" /></tran slation>
53 <translation id="2475982808118771221">Hitilafu fulani imetokea</translation>
54 <translation id="2509468283778169019">Caps Lock imewashwa.</translation>
55 <translation id="252373100621549798">Onyesho Lisilojulikana</translation>
56 <translation id="2532589005999780174">Hali ya juu ya utofautishaji</translation>
57 <translation id="2562916301614567480">Mtandao Binafsi</translation>
58 <translation id="2661637000095600270">Haikuweza kuakisi maonyesho kwa kuwa hakun a ubora unaoweza kutumika. Badala yake imefungua eneo-kazi lililopanuliwa. Bofya ili utume ripoti.</translation>
59 <translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH" />: Inaunganisha...</ translation>
60 <translation id="2700058918926273959">Kipindi kitakwisha baada ya <ph name="SESS ION_TIME_REMAINING" />. Utaondolewa katika akaunti.</translation>
61 <translation id="2727977024730340865">Imechomekwa katika chaja ya kawi ya chini. Huenda kuchaji kwa betri hakutakuwa kuzuri.</translation>
62 <translation id="2761704814324807722">Treya ya hali, saa <ph name="TIME" />, <ph name="BATTERY" /></translation>
63 <translation id="2792498699870441125">Alt + Utafutaji</translation>
64 <translation id="2805756323405976993">Programu</translation>
65 <translation id="2819276065543622893">Utaondolewa kwenye akaunti sasa hivi.</tra nslation>
66 <translation id="2825619548187458965">Rafu</translation>
67 <translation id="2844169650293029770">Kifaa cha USB-C (mlango wa upande wa kusho to mbele)</translation>
68 <translation id="2872961005593481000">Zima</translation>
69 <translation id="2942516765047364088">Nafasi ya rafu</translation>
70 <translation id="2946640296642327832">Wezesha Bluetooth</translation>
71 <translation id="2963773877003373896">mod3</translation>
72 <translation id="2964193600955408481">Lemaza Wi-Fi</translation>
73 <translation id="2983818520079887040">Mipangilio...</translation>
74 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME" /> ni kipindi cha kila mtu kinachodhibitiwa na <ph name="DOMAIN" /></translation>
75 <translation id="3009178788565917040">Towe</translation>
76 <translation id="30155388420722288">Kitufe Jalizi</translation>
77 <translation id="3019353588588144572">Muda unaosalia hadi betri itakapochajiwa k ikamilifu, <ph name="TIME_REMAINING" /></translation>
78 <translation id="3050422059534974565">CAPS LOCK imeamilishwa.
79 Bonyeza Alt + Utafutaji au Hama ili kughairi.</translation>
80 <translation id="3077734595579995578">shift</translation>
81 <translation id="3087734570205094154">Chini</translation>
82 <translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME" /> (Bluetooth)</tra nslation>
83 <translation id="3126069444801937830">Anzisha upya ili kusasisha</translation>
84 <translation id="3147142846278915599">Kifungua programu (inasawazisha programu.. .)</translation>
85 <translation id="3157169093162779309">Washa kufuli la kuzungusha</translation>
86 <translation id="3294437725009624529">Mgeni</translation>
87 <translation id="3371140690572404006">Kifaa cha USB-C (mlango wa upande wa kulia mbele)</translation>
88 <translation id="3445925074670675829">Kifaa cha USB-C</translation>
89 <translation id="3473479545200714844">Kikuza skrini</translation>
90 <translation id="3573179567135747900">Badilisha hadi "<ph name="FROM_LOCALE" />" (inahitaji uzime na uwashe)</translation>
91 <translation id="3595596368722241419">Betri imejaa</translation>
92 <translation id="3606978283550408104">Onyesho la breli limeunganishwa.</translat ion>
93 <translation id="3621202678540785336">Ingizo</translation>
94 <translation id="3621712662352432595">Mipangilio ya Sauti</translation>
95 <translation id="3625258641415618104">Picha za skrini zimezimwa</translation>
96 <translation id="3626281679859535460">Ung'aavu</translation>
97 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME" />: <ph name="ANNO TATION" /></translation>
98 <translation id="3683428399328702079">Ubora wa <ph name="DISPLAY_NAME" /> ulibad ilishwa hadi <ph name="RESOLUTION" /></translation>
99 <translation id="370649949373421643">Wezesha Wi-Fi</translation>
100 <translation id="3709443003275901162">9+</translation>
101 <translation id="372094107052732682">Bofya Ctrl + Shift + Q mara mbili ili kuach a.</translation>
102 <translation id="3742055079367172538">Picha ya skrini imepigwa</translation>
103 <translation id="3775358506042162758">Unaweza tu kuwa na hadi akaunti tatu ziliz oingiwa kwa wakati mmoja</translation>
104 <translation id="3783640748446814672">alt</translation>
105 <translation id="3784455785234192852">Funga</translation>
106 <translation id="3799026279081545374">Huenda una chaja mbaya. Kama unaishi Marek ani, tafadhali piga simu 866-628-1371 ili upata usaidizi na chaja nyingine. Kama unaishi nchini Uingereza, tafadhali piga simu 0800-026-0613. Kama unaishi Ayala ndi, tafadhali piga simu 1-800-832-664. Kama unaishi Kanada, tafadhali piga simu 866-628-1372. Kama unaishi Australia, tafadhali piga simu 1-800-067-460.</trans lation>
107 <translation id="3866182280516392520">Anwani ya IPv6</translation>
108 <translation id="3891340733213178823">Bonyeza Ctrl+Shift+Q mara mbili ili kuondo ka katika akaunti.</translation>
109 <translation id="3892641579809465218">Onyesho la Ndani</translation>
110 <translation id="3963445509666917109">Spika (Ya ndani)</translation>
111 <translation id="3967919079500697218">Uwezo wa kupiga picha za skrini umezimwa n a msimamizi wako.</translation>
112 <translation id="397105322502079400">Inakokotoa...</translation>
113 <translation id="3995138139523574647">Kifaa cha USB-C (mlango wa upande wa kulia nyuma)</translation>
114 <translation id="4053612967614057854">Zima kibodi ya skrini</translation>
115 <translation id="4250680216510889253">La</translation>
116 <translation id="4279490309300973883">Kuakisi</translation>
117 <translation id="4321179778687042513">ctrl</translation>
118 <translation id="4421231901400348175">Kushiriki udhibiti wa skrini yako na <ph n ame="HELPER_NAME" /> kupitia Usaidizi wa Mbali.</translation>
119 <translation id="4430019312045809116">Kiwango</translation>
120 <translation id="4527045527269911712">Kifaa cha Bluetooth cha "<ph name="DEVICE_ NAME" />" kinaomba idhini ya kuoanisha.</translation>
121 <translation id="453661520163887813">Zimesalia <ph name="TIME" /> ili ijae</tran slation>
122 <translation id="4544944664594876241">Njia ya mkato ya kufunga skrini imebadilik a. Tafadhali tumia <ph name="NEW_SHORTCUT" /> badala ya <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
123 <translation id="479989351350248267">tafuta</translation>
124 <translation id="4804818685124855865">Tenganisha</translation>
125 <translation id="4872237917498892622">Alt + Utafutaji au Hama</translation>
126 <translation id="4895488851634969361">Betri imejaa.</translation>
127 <translation id="4918086044614829423">Kubali</translation>
128 <translation id="4957722034734105353">Pata maelezo zaidi...</translation>
129 <translation id="4961318399572185831">Tuma skrini</translation>
130 <translation id="5011233892417813670">Chromebook</translation>
131 <translation id="5012744545445585468">Ctrl+Shift+Space</translation>
132 <translation id="5045002648206642691">Mipangilio ya Hifadhi ya Google...</transl ation>
133 <translation id="511445211639755999"><ph name="RESOLUTION" />, <ph name="OVERSCA N" /></translation>
134 <translation id="5168181903108465623">Vifaa vinavyorusha midia vinapatikana</tra nslation>
135 <translation id="5222676887888702881">Ondoka</translation>
136 <translation id="5238774010593222950">Huwezi kuingia katika akaunti nyingine.</t ranslation>
137 <translation id="532063867737390965">Msimamizi amezima mipangilio ya mtandao huu .</translation>
138 <translation id="5331975486040154427">Kifaa cha USB-C (mlango wa upande wa kusho to nyuma)</translation>
139 <translation id="544691375626129091">Tayari watumiaji wanaopatikana wameongezwa kwenye kikao hiki.</translation>
140 <translation id="5507786745520522457">Sanidi data ya simu ya mkononi.</translati on>
141 <translation id="5543001071567407895">SMS</translation>
142 <translation id="5548285847212963613">Kiendelezi "<ph name="EXTENSION_NAME" />" kinaweza kusaidia kuunganisha kwenye mtandao huu.</translation>
143 <translation id="5565793151875479467">Proksi...</translation>
144 <translation id="5571066253365925590">Bluetooth imewezeshwa</translation>
145 <translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY" />, <ph name="DAT E" /></translation>
146 <translation id="5759815399269068793">Unaweza kuendelea kutumia kifaa chako cha <ph name="DEVICE_TYPE" /> kikiwa kimeunganishwa kwenye onyesho la nje, hata kifu niko kikiwa kimefungwa.</translation>
147 <translation id="5777841717266010279">Je,ungependa kuacha kushiriki skrini?</tra nslation>
148 <translation id="5825747213122829519">Mbinu ingizo yako imebadilika hadi <ph nam e="INPUT_METHOD_ID" />.
149 Bonyeza Shift + Alt ili kubadili.</translation>
150 <translation id="5871632337994001636">Simamia vifaa...</translation>
151 <translation id="5895138241574237353">Zzima na uwashe</translation>
152 <translation id="5901316534475909376">Shift+Esc</translation>
153 <translation id="5927132638760172455">Inatuma kwa mpokeaji asiyejulikana</transl ation>
154 <translation id="5932901536148835538">Chromebit</translation>
155 <translation id="5947494881799873997">Rejesha</translation>
156 <translation id="595202126637698455">Ufuatiliaji wa utendaji umewashwa</translat ion>
157 <translation id="5958529069007801266">Mtumiaji anayesimamiwa</translation>
158 <translation id="5977415296283489383">Vipokea sauti</translation>
159 <translation id="5978382165065462689">Kushiriki udhibiti wa skrini yako kupitia Usaidizi wa Mbali.</translation>
160 <translation id="5980301590375426705">Maliza Ugeni</translation>
161 <translation id="6043994281159824495">Ondoka kwenye akaunti sasa hivi</translati on>
162 <translation id="6047696787498798094">Itaacha kushiriki skrini unapobadilisha ha di kwa mtumiaji mwingine. Je, unataka kuendelea?</translation>
163 <translation id="6062360702481658777">Utaondolewa kwenye akaunti kiotomatiki baa da ya <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" />.</translation>
164 <translation id="607652042414456612">Kompyuta yako inaweza kutambuliwa na vifaa vyenye Bluetooth vilivyo karibu na itaonekana kama "<ph name="NAME" />" ikiwa n a anwani ya <ph name="ADDRESS" /></translation>
165 <translation id="6106745654298855237">Inachaji <ph name="POWER_SOURCE" /></trans lation>
166 <translation id="6144938890088808325">Tusaidie kuboresha Chromebook</translation >
167 <translation id="615957422585914272">Onyesha kibodi ya skrini</translation>
168 <translation id="6165508094623778733">Pata maelezo zaidi</translation>
169 <translation id="6203030746557259519">Onyesho Pepe</translation>
170 <translation id="6248847161401822652">Bofya "Control" na "Shift" na Q kwa pamoja mara mbili ili kuacha.</translation>
171 <translation id="6310121235600822547"><ph name="DISPLAY_NAME" /> ilizungushwa ha di <ph name="ROTATION" /></translation>
172 <translation id="6359806961507272919">SMS kutoka <ph name="PHONE_NUMBER" /></tra nslation>
173 <translation id="639644700271529076">CAPS LOCK imezimwa</translation>
174 <translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
175 <translation id="6426039856985689743">Lemaza data ya simu</translation>
176 <translation id="6452181791372256707">Kataa</translation>
177 <translation id="6459472438155181876">Inapanua skrini kwenye <ph name="DISPLAY_N AME" /></translation>
178 <translation id="6490471652906364588">Kifaa cha USB-C (mlango wa kulia)</transla tion>
179 <translation id="6501401484702599040">Inatuma skrini kwenye <ph name="RECEIVER_N AME" /></translation>
180 <translation id="6550675742724504774">Chaguo</translation>
181 <translation id="6585808820553845416">Kipindi kitakwisha baada ya <ph name="SESS ION_TIME_REMAINING" />.</translation>
182 <translation id="6596816719288285829">Anwani ya IP</translation>
183 <translation id="6650933572246256093">Kifaa cha Bluetooth cha "<ph name="DEVICE_ NAME" />" kinaomba idhini ya kuoanisha. Tafadhali weka nenosiri hili kwenye kifa a hicho: <ph name="PASSKEY" /></translation>
184 <translation id="6713285437468012787">Kifaa cha Bluetooth cha "<ph name="DEVICE_ NAME" />" kimeoanishwa na sasa kinapatikana kwa watumiaji wote. Unaweza kuondoa uoanishaji huu kwa kutumia Mipangilio.</translation>
185 <translation id="6785414152754474415">Betri imejaa <ph name="PERCENTAGE" />% na inachaji.</translation>
186 <translation id="683971173229319003">Search+L</translation>
187 <translation id="68610848741840742">ChromeVox (Maoni Yaliyotamkwa)</translation>
188 <translation id="6911468394164995108">Jiunge na mwingine...</translation>
189 <translation id="6915678159055240887">Chromebox</translation>
190 <translation id="6979158407327259162">Hifadhi ya Google</translation>
191 <translation id="6981982820502123353">Upatikanaji</translation>
192 <translation id="7029814467594812963">Toka kwenye kipindi</translation>
193 <translation id="703171847531699602">Hakuna vifaa vinavyorusha midia</translatio n>
194 <translation id="7034339000180558234">Inatuma <ph name="TAB_NAME" /> kwenye <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
195 <translation id="7052914147756339792">Weka Mandhari...</translation>
196 <translation id="7097613348211027502">ChromeVox (maoni yaliyotamkwa) yamewashwa. Bonyeza Ctrl+Alt+Z ili uzime.</translation>
197 <translation id="7098389117866926363">Kifaa cha USB-C (mlango wa kushoto nyuma)< /translation>
198 <translation id="714034171374937760">Chromebase</translation>
199 <translation id="7168224885072002358">Inarejesha katika ubora wa zamani baada ya <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /></translation>
200 <translation id="7209101170223508707">CAPS LOCK imeamilishwa.
201 Bonyeza Alt + Utafutaji au Hama ili kughairi.</translation>
202 <translation id="7348093485538360975">Kibodi ya skrini</translation>
203 <translation id="737451040872859086">Maikrofoni (Ya Ndani)</translation>
204 <translation id="742594950370306541">Kamera inatumika.</translation>
205 <translation id="743058460480092004">Kamera na maikrofoni zinatumiwa.</translati on>
206 <translation id="7510334386202674593">Ctrl+Shift+L</translation>
207 <translation id="7561014039265304140"><ph name="DISPLAY_NAME" /> haitumiki kwa < ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" />. Ubora ulibadilishwa hadi <ph name="FALLBACK_R ESOLUTION" /></translation>
208 <translation id="7573962313813535744">Hali ya kituo</translation>
209 <translation id="7580671184200851182">Cheza sauti moja kupitia spika zote (sauti ya mono)</translation>
210 <translation id="7593891976182323525">Utafutaji au Hama</translation>
211 <translation id="7649070708921625228">Usaidizi</translation>
212 <translation id="7692480393933218409">Kinachaji vifaa vilivyounganishwa vya USB- C</translation>
213 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR" /> na <ph name="MINUTE" /> </translation>
214 <translation id="7823564328645135659">Lugha imebadilika kutoka "<ph name="FROM_L OCALE" /> "na kuwa" <ph name="TO_LOCALE" />" baada ya kulinganisha mipangilio ya ko.</translation>
215 <translation id="785750925697875037">Ona akaunti ya simu ya mkononi</translation >
216 <translation id="7864539943188674973">Lemaza Bluetooth</translation>
217 <translation id="7869829692393275047">Andika maandishi ya utafiti wa Chrome OS H aTS hapa. Andika maandishi ya utafiti wa Chrome OS HaTS hapa. Andika maandishi y a utafiti wa Chrome OS HaTS hapa. Andika maandishi ya utafiti wa Chrome OS HaTS hapa.</translation>
218 <translation id="7893838033650689677">Washa Wi-Fi</translation>
219 <translation id="7904094684485781019">Msimamizi wa akaunti hii ameondoa uwezo wa kuingia katika akaunti nyingi kwa wakati mmoja</translation>
220 <translation id="7957227661277029961">Huenda kifaa chako cha <ph name="DEVICE_TY PE" /> kisichaji kikiwa kimewashwa. Jaribu kutumia chaja rasmi.</translation>
221 <translation id="7982789257301363584">Mtandao</translation>
222 <translation id="8054466585765276473">Inakokotoa muda wa betri.</translation>
223 <translation id="8103386449138765447">Ujumbe wa SMS: <ph name="MESSAGE_COUNT" /> </translation>
224 <translation id="8190698733819146287">Geuza lugha na uingizaji kukufaa...</trans lation>
225 <translation id="8206859287963243715">Simu ya Mkononi</translation>
226 <translation id="8308637677604853869">Menyu ya awali</translation>
227 <translation id="8356164830168736643">Funga <ph name="WINDOW_TITLE" /></translat ion>
228 <translation id="8428213095426709021">Mipangilio</translation>
229 <translation id="8517041960877371778">Huenda kifaa chako cha <ph name="DEVICE_TY PE" /> kisichaji kikiwa kimewashwa.</translation>
230 <translation id="8528322925433439945">Simu ya mkononi ...</translation>
231 <translation id="8639760480004882931">Imebaki <ph name="PERCENTAGE" />%</transla tion>
232 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
233 <translation id="8676770494376880701">Chaja ya nguvu ya chini imeunganishwa</tra nslation>
234 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
235 <translation id="882279321799040148">Bofya ili kutazama</translation>
236 <translation id="8825534185036233643">Kuakisi ukitumia zaidi ya skrini mbili hak uruhusiwi.</translation>
237 <translation id="8828714802988429505">90°</translation>
238 <translation id="8850991929411075241">Search+Esc</translation>
239 <translation id="8878886163241303700">Kuongeza skrini</translation>
240 <translation id="8938800817013097409">Kifaa cha USB-C (mlango wa kulia nyuma)</t ranslation>
241 <translation id="8940956008527784070">Betri inaisha (<ph name="PERCENTAGE" />%)< /translation>
242 <translation id="9008540565042607572">Dear Monitor, it's not working out between us. (Kompyuta hiyo haitumiki. Bofya ili utume ripoti.)</translation>
243 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
244 <translation id="9080206825613744995">Maikrofoni inatumika</translation>
245 <translation id="9089416786594320554">Mbinu Ingizo</translation>
246 <translation id="9151726767154816831">Zima na uwashe na utumie powerwash ili kus asisha</translation>
247 <translation id="9194617393863864469">Ongeza akaunti nyingine...</translation>
248 <translation id="9201131092683066720">Betri imejaa <ph name="PERCENTAGE" />%.</t ranslation>
249 <translation id="923686485342484400">Bonyeza Control Shift Q mara mbili ili kuon doka katika akaunti.</translation>
250 <translation id="938582441709398163">Mtandazo wa Kibodi</translation>
251 <translation id="939252827960237676">Imeshindwa kuhifadhi picha ya skrini</trans lation>
252 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « ash/strings/ash_strings_sv.xtb ('k') | ash/strings/ash_strings_ta.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698