OLD | NEW |
| (Empty) |
1 <?xml version="1.0" ?> | |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | |
3 <translationbundle lang="sr"> | |
4 <translation id="1012876632442809908">Уређај са USB прикључком типа C (предњи по
рт)</translation> | |
5 <translation id="1013923882670373915">Bluetooth уређај „<ph name="DEVICE_NAME" /
>“ жели дозволу за упаривање. Унесите овај PIN кôд на том уређају: <ph name="PIN
CODE" /></translation> | |
6 <translation id="1021311941847921177">Пречица за прелазак на следећи метод уноса
је промењена. Користите <ph name="NEW_SHORTCUT" /> уместо <ph name="OLD_SHORTCU
T" />.</translation> | |
7 <translation id="112308213915226829">Аутоматски сакриј полицу</translation> | |
8 <translation id="1195412055398077112">ивично подручје екрана</translation> | |
9 <translation id="1252999807265626933">Пуњење из уређаја <ph name="POWER_SOURCE"
/></translation> | |
10 <translation id="1270290102613614947">Тастатура на екрану је онемогућена</transl
ation> | |
11 <translation id="1272079795634619415">Заустави</translation> | |
12 <translation id="1279938420744323401"><ph name="DISPLAY_NAME" /> (<ph name="ANNO
TATION" />)</translation> | |
13 <translation id="1293264513303784526">Уређај са USB прикључком типа C (леви порт
)</translation> | |
14 <translation id="1330145147221172764">Омогући тастатуру на екрану</translation> | |
15 <translation id="1343000272198685031">Утикач за микрофон</translation> | |
16 <translation id="1346748346194534595">Удесно</translation> | |
17 <translation id="137180024469554212">Онемогући закључавање ротације</translation
> | |
18 <translation id="1383876407941801731">Претражи</translation> | |
19 <translation id="1426410128494586442">Да</translation> | |
20 <translation id="1467432559032391204">Улево</translation> | |
21 <translation id="1484102317210609525"><ph name="DEVICE_NAME" /> (HDMI/DP)</trans
lation> | |
22 <translation id="1510238584712386396">Покретач</translation> | |
23 <translation id="1525508553941733066">ОДБАЦИ</translation> | |
24 <translation id="15373452373711364">Велики курсор</translation> | |
25 <translation id="1550523713251050646">Кликните за више опција</translation> | |
26 <translation id="1602076796624386989">Омогући податке за мобилне уређаје</transl
ation> | |
27 <translation id="1621499497873603021">Време које је преостало док се батерија не
испразни, <ph name="TIME_LEFT" /></translation> | |
28 <translation id="164969095109328410">Chrome уређај</translation> | |
29 <translation id="1677472565718498478"><ph name="TIME" /> је преостало</translati
on> | |
30 <translation id="1683360892415596327">Попуните анкету</translation> | |
31 <translation id="1723752762323179280">Напуштање сесије</translation> | |
32 <translation id="1747827819627189109">Тастатура на екрану је омогућена</translat
ion> | |
33 <translation id="1812696562331527143">Метод уноса је промењен у <ph name="INPUT_
METHOD_ID" />*(<ph name="BEGIN_LINK" />трећа страна<ph name="END_LINK" />). | |
34 Притисните Shift + Alt да бисте пребацили.</translation> | |
35 <translation id="1864454756846565995">Уређај са USB прикључком типа C (задњи пор
т)</translation> | |
36 <translation id="1882897271359938046">Пресликавање у <ph name="DISPLAY_NAME" /><
/translation> | |
37 <translation id="1919743966458266018">Пречица за отварање менаџера задатака је п
ромењена. Користите <ph name="NEW_SHORTCUT" /> уместо <ph name="OLD_SHORTCUT" />
.</translation> | |
38 <translation id="1923539912171292317">Аутоматски кликови</translation> | |
39 <translation id="1938872420421548906">Shift+Alt</translation> | |
40 <translation id="1957803754585243749">0°</translation> | |
41 <translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME" /> (USB)</translati
on> | |
42 <translation id="2127372758936585790">Пуњач мале снаге</translation> | |
43 <translation id="2204305834655267233">Информације о мрежи</translation> | |
44 <translation id="2208323208084708176">Режим спојених радних површина</translatio
n> | |
45 <translation id="225680501294068881">Скенирање уређаја...</translation> | |
46 <translation id="2268130516524549846">Bluetooth је онемогућен</translation> | |
47 <translation id="2268813581635650749">Одјави све</translation> | |
48 <translation id="2297568595583585744">Палета статуса</translation> | |
49 <translation id="2303600792989757991">Укључи/искључи преглед прозора</translatio
n> | |
50 <translation id="2372145515558759244">Синхронизовање апликација...</translation> | |
51 <translation id="2391579633712104609">180°</translation> | |
52 <translation id="2429753432712299108">Bluetooth уређај „<ph name="DEVICE_NAME" /
>“ жели дозволу за упаривање. Пре него што му је дате, уверите се да је ова шифр
а приказана на том уређају: <ph name="PASSKEY" /></translation> | |
53 <translation id="2475982808118771221">Дошло је до грешке</translation> | |
54 <translation id="2509468283778169019">CAPS LOCK је укључен</translation> | |
55 <translation id="252373100621549798">Непознати приказ</translation> | |
56 <translation id="2532589005999780174">Режим високог контраста</translation> | |
57 <translation id="2562916301614567480">Приватна мрежа</translation> | |
58 <translation id="2661637000095600270">Није могуће пресликати екране зато што ниј
е пронађена ниједна подржана резолуција. Уместо тога, приказује се проширена рад
на површина. Кликните да бисте послали извештај са повратним информацијама.</tra
nslation> | |
59 <translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH" />: Повезује се...</t
ranslation> | |
60 <translation id="2700058918926273959">Сесија се завршава за <ph name="SESSION_TI
ME_REMAINING" />. Бићете одјављени.</translation> | |
61 <translation id="2727977024730340865">Уређај је укључен у пуњач мале снаге. Пуње
ње батерије можда неће бити поуздано.</translation> | |
62 <translation id="2761704814324807722">Статусна трака, време <ph name="TIME" />,
<ph name="BATTERY" /></translation> | |
63 <translation id="2792498699870441125">Alt + тастер за претрагу</translation> | |
64 <translation id="2805756323405976993">Апликације</translation> | |
65 <translation id="2819276065543622893">Бићете одмах одјављени.</translation> | |
66 <translation id="2825619548187458965">Полица</translation> | |
67 <translation id="2844169650293029770">Уређај са USB прикључком типа C (леви пред
њи порт)</translation> | |
68 <translation id="2872961005593481000">Искључи</translation> | |
69 <translation id="2942516765047364088">Положај полице</translation> | |
70 <translation id="2946640296642327832">Омогући Bluetooth</translation> | |
71 <translation id="2963773877003373896">mod3</translation> | |
72 <translation id="2964193600955408481">Онемогући Wi-Fi</translation> | |
73 <translation id="2983818520079887040">Подешавања...</translation> | |
74 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME" /> је јавна сесија
којом управља <ph name="DOMAIN" /></translation> | |
75 <translation id="3009178788565917040">Излаз</translation> | |
76 <translation id="30155388420722288">Дугме за додатне опције</translation> | |
77 <translation id="3019353588588144572">Време које је преостало док се батерија у
потпуности не напуни, <ph name="TIME_REMAINING" /></translation> | |
78 <translation id="3050422059534974565">CAPS LOCK је укључен. | |
79 Притисните тастер за претрагу или Shift да бисте га отказали.</translation> | |
80 <translation id="3077734595579995578">shift</translation> | |
81 <translation id="3087734570205094154">Дно</translation> | |
82 <translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME" /> (Bluetooth)</tra
nslation> | |
83 <translation id="3126069444801937830">Покрените поново да бисте ажурирали</trans
lation> | |
84 <translation id="3147142846278915599">Покретач (апликације се синхронизују...)</
translation> | |
85 <translation id="3157169093162779309">Омогући закључавање ротације</translation> | |
86 <translation id="3294437725009624529">Гост</translation> | |
87 <translation id="3371140690572404006">Уређај са USB прикључком типа C (десни пре
дњи порт)</translation> | |
88 <translation id="3445925074670675829">Уређај са USB прикључком типа C</translati
on> | |
89 <translation id="3473479545200714844">Лупа екрана</translation> | |
90 <translation id="3573179567135747900">Врати на „<ph name="FROM_LOCALE" />“ (потр
ебно је поновно покретање)</translation> | |
91 <translation id="3595596368722241419">Батерија је пуна</translation> | |
92 <translation id="3606978283550408104">Повезан је екран са Брајевом азбуком.</tra
nslation> | |
93 <translation id="3621202678540785336">Улаз</translation> | |
94 <translation id="3621712662352432595">Подешавања звука</translation> | |
95 <translation id="3625258641415618104">Снимци екрана су онемогућени</translation> | |
96 <translation id="3626281679859535460">Осветљеност</translation> | |
97 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME" />: <ph name="ANNO
TATION" /></translation> | |
98 <translation id="3683428399328702079">Резолуција <ph name="DISPLAY_NAME" /> је п
ромењена у <ph name="RESOLUTION" /></translation> | |
99 <translation id="370649949373421643">Омогући Wi-Fi</translation> | |
100 <translation id="3709443003275901162">9+</translation> | |
101 <translation id="372094107052732682">Притисните Ctrl+Shift+Q двапут да бисте иза
шли.</translation> | |
102 <translation id="3742055079367172538">Снимак екрана је направљен</translation> | |
103 <translation id="3775358506042162758">Можете да имате највише три налога за више
струко пријављивање.</translation> | |
104 <translation id="3783640748446814672">alt</translation> | |
105 <translation id="3784455785234192852">Закључај</translation> | |
106 <translation id="3799026279081545374">Можда имате неисправан пуњач. Ако живите у
САД, позовите 866 628 1371 да бисте добили помоћ и нов пуњач. Ако живите у УК,
позовите 0800 026 0613. Ако живите у Ирској, позовите 1 800 832 664. Ако живите
у Канади, позовите 866 628 1372. Ако живите у Аустралији, позовите 1 800 067 460
.</translation> | |
107 <translation id="3866182280516392520">IPv6 адреса</translation> | |
108 <translation id="3891340733213178823">Двапут притисните Ctrl+Shift+Q да бисте се
одјавили.</translation> | |
109 <translation id="3892641579809465218">Интерни екран</translation> | |
110 <translation id="3963445509666917109">Звучник (интерни)</translation> | |
111 <translation id="3967919079500697218">Администратор је онемогућио опцију прављењ
а снимака екрана.</translation> | |
112 <translation id="397105322502079400">Израчунавање...</translation> | |
113 <translation id="3995138139523574647">Уређај са USB прикључком типа C (десни зад
њи порт)</translation> | |
114 <translation id="4053612967614057854">Онемогући тастатуру на екрану</translation
> | |
115 <translation id="4250680216510889253">Не</translation> | |
116 <translation id="4279490309300973883">Пресликавање</translation> | |
117 <translation id="4321179778687042513">ctrl</translation> | |
118 <translation id="4421231901400348175">Делите контролу над екраном са особом <ph
name="HELPER_NAME" /> преко Даљинске помоћи.</translation> | |
119 <translation id="4430019312045809116">Јачина звука</translation> | |
120 <translation id="4527045527269911712">Bluetooth уређај „<ph name="DEVICE_NAME" /
>“ жели дозволу за упаривање.</translation> | |
121 <translation id="453661520163887813"><ph name="TIME" /> док се не напуни</transl
ation> | |
122 <translation id="4544944664594876241">Пречица за закључавање екрана је промењена
. Користите <ph name="NEW_SHORTCUT" /> уместо <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</trans
lation> | |
123 <translation id="479989351350248267">search</translation> | |
124 <translation id="4804818685124855865">Прекини везу</translation> | |
125 <translation id="4872237917498892622">Alt + тастер за претрагу или Shift</transl
ation> | |
126 <translation id="4895488851634969361">Батерија је пуна.</translation> | |
127 <translation id="4918086044614829423">Прихвати</translation> | |
128 <translation id="4957722034734105353">Сазнајте више...</translation> | |
129 <translation id="4961318399572185831">Пребацивање екрана</translation> | |
130 <translation id="5011233892417813670">Chromebook</translation> | |
131 <translation id="5012744545445585468">Ctrl+Shift+Space</translation> | |
132 <translation id="5045002648206642691">Подешавања Google диска...</translation> | |
133 <translation id="511445211639755999"><ph name="RESOLUTION" />, <ph name="OVERSCA
N" /></translation> | |
134 <translation id="5168181903108465623">Доступни су уређаји за пребацивање</transl
ation> | |
135 <translation id="5222676887888702881">Одјави ме</translation> | |
136 <translation id="5238774010593222950">Не можете да се пријавите на још један нал
ог.</translation> | |
137 <translation id="532063867737390965">Администратор је онемогућио ово подешавање
мреже.</translation> | |
138 <translation id="5331975486040154427">Уређај са USB прикључком типа C (леви задњ
и порт)</translation> | |
139 <translation id="544691375626129091">Сви доступни корисници су већ додати у ову
сесију.</translation> | |
140 <translation id="5507786745520522457">Подешавање мобилне везе за пренос података
</translation> | |
141 <translation id="5543001071567407895">SMS</translation> | |
142 <translation id="5548285847212963613">Додатак „<ph name="EXTENSION_NAME" />“ мож
е да помогне у повезивању са овом мрежом.</translation> | |
143 <translation id="5565793151875479467">Прокси...</translation> | |
144 <translation id="5571066253365925590">Bluetooth је омогућен</translation> | |
145 <translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY" /> <ph name="DATE
" /></translation> | |
146 <translation id="5759815399269068793">Можете да наставите да користите <ph name=
"DEVICE_TYPE" /> док је повезан са спољним екраном, чак и када је поклопац затво
рен.</translation> | |
147 <translation id="5777841717266010279">Желите ли да прекинете дељење екрана?</tra
nslation> | |
148 <translation id="5825747213122829519">Метод уноса је промењен у <ph name="INPUT_
METHOD_ID" />. | |
149 Притисните Shift + Alt да бисте пребацили.</translation> | |
150 <translation id="5871632337994001636">Управљај уређајима...</translation> | |
151 <translation id="5895138241574237353">Покрени поново</translation> | |
152 <translation id="5901316534475909376">Shift+Esc</translation> | |
153 <translation id="5927132638760172455">Пребацује се на непознати пријемник</trans
lation> | |
154 <translation id="5932901536148835538">Chromebit</translation> | |
155 <translation id="5947494881799873997">Врати</translation> | |
156 <translation id="595202126637698455">Праћење учинка је омогућено</translation> | |
157 <translation id="5958529069007801266">Корисник под надзором</translation> | |
158 <translation id="5977415296283489383">Слушалице</translation> | |
159 <translation id="5978382165065462689">Делите контролу над екраном преко Даљинске
помоћи.</translation> | |
160 <translation id="5980301590375426705">Изађи из сесије госта</translation> | |
161 <translation id="6043994281159824495">Одјави ме одмах</translation> | |
162 <translation id="6047696787498798094">Дељење екрана ће се прекинути када пребаци
те на другог корисника. Желите ли да наставите?</translation> | |
163 <translation id="6062360702481658777">Аутоматски ћете бити одјављени за <ph name
="LOGOUT_TIME_LEFT" />.</translation> | |
164 <translation id="607652042414456612">Оближњи Bluetooth уређаји могу да открију р
ачунар и он ће се приказивати као „<ph name="NAME" />“ са адресом <ph name="ADDR
ESS" /></translation> | |
165 <translation id="6106745654298855237">Пуњење уређаја <ph name="POWER_SOURCE" /><
/translation> | |
166 <translation id="6144938890088808325">Помозите нам да побољшамо Chromebook-ове</
translation> | |
167 <translation id="615957422585914272">Прикажи тастатуру на екрану</translation> | |
168 <translation id="6165508094623778733">Сазнајте више</translation> | |
169 <translation id="6203030746557259519">Виртуелни екран</translation> | |
170 <translation id="6248847161401822652">Притисните Control Shift Q двапут да бисте
изашли.</translation> | |
171 <translation id="6310121235600822547">Екран <ph name="DISPLAY_NAME" /> је промењ
ен у <ph name="ROTATION" /></translation> | |
172 <translation id="6359806961507272919">SMS са броја <ph name="PHONE_NUMBER" /></t
ranslation> | |
173 <translation id="639644700271529076">CAPS LOCK је искључен</translation> | |
174 <translation id="6406704438230478924">altgr</translation> | |
175 <translation id="6426039856985689743">Онемогући податке за мобилне уређаје</tran
slation> | |
176 <translation id="6452181791372256707">Одбиј</translation> | |
177 <translation id="6459472438155181876">Проширивање екрана у <ph name="DISPLAY_NAM
E" /></translation> | |
178 <translation id="6490471652906364588">Уређај са USB прикључком типа C (десни пор
т)</translation> | |
179 <translation id="6501401484702599040">Екран се пребацује на <ph name="RECEIVER_N
AME" /></translation> | |
180 <translation id="6550675742724504774">Опције</translation> | |
181 <translation id="6585808820553845416">Сесија се завршава за <ph name="SESSION_TI
ME_REMAINING" />.</translation> | |
182 <translation id="6596816719288285829">IP адреса</translation> | |
183 <translation id="6650933572246256093">Bluetooth уређај „<ph name="DEVICE_NAME" /
>“ жели дозволу за упаривање. Унесите ову шифру на том уређају: <ph name="PASSKE
Y" /></translation> | |
184 <translation id="6713285437468012787">Bluetooth уређај „<ph name="DEVICE_NAME" /
>“ је упарен и сада је доступан свим корисницима. Можете да уклоните то упаривањ
е помоћу Подешавања.</translation> | |
185 <translation id="6785414152754474415">Батерија је <ph name="PERCENTAGE" />% пуна
и још увек се пуни.</translation> | |
186 <translation id="683971173229319003">Search+L</translation> | |
187 <translation id="68610848741840742">ChromeVox (говорне повратне информације)</tr
anslation> | |
188 <translation id="6911468394164995108">Придружи ме другој...</translation> | |
189 <translation id="6915678159055240887">Chromebox</translation> | |
190 <translation id="6979158407327259162">Google диск</translation> | |
191 <translation id="6981982820502123353">Приступачност</translation> | |
192 <translation id="7029814467594812963">Изађи из сесије</translation> | |
193 <translation id="703171847531699602">Нема уређаја за пребацивање</translation> | |
194 <translation id="7034339000180558234"><ph name="TAB_NAME" /> се пребацује на <ph
name="RECEIVER_NAME" /></translation> | |
195 <translation id="7052914147756339792">Подеси позадину...</translation> | |
196 <translation id="7097613348211027502">ChromeVox (говорне повратне информације) ј
е омогућен. Притисните Ctrl+Alt+Z да бисте га онемогућили.</translation> | |
197 <translation id="7098389117866926363">Уређај са USB прикључком типа C (леви задњ
и порт)</translation> | |
198 <translation id="714034171374937760">Chromebase</translation> | |
199 <translation id="7168224885072002358">Враћање на стару резолуцију за <ph name="T
IMEOUT_SECONDS" /></translation> | |
200 <translation id="7209101170223508707">CAPS LOCK је укључен. | |
201 Притисните Alt + тастер за претрагу или Shift да бисте га отказали.</translation
> | |
202 <translation id="7348093485538360975">Тастатура на екрану</translation> | |
203 <translation id="737451040872859086">Микрофон (интерни)</translation> | |
204 <translation id="742594950370306541">Камера се користи.</translation> | |
205 <translation id="743058460480092004">Камера и микрофон се користе.</translation> | |
206 <translation id="7510334386202674593">Ctrl+Shift+L</translation> | |
207 <translation id="7561014039265304140"><ph name="DISPLAY_NAME" /> не подржава <ph
name="SPECIFIED_RESOLUTION" />. Резолуција је промењена на <ph name="FALLBACK_R
ESOLUTION" /></translation> | |
208 <translation id="7573962313813535744">Режим са базном станицом</translation> | |
209 <translation id="7580671184200851182">Пуштај исти звук на свим звучницима (моно
звук)</translation> | |
210 <translation id="7593891976182323525">Тастер за претрагу или Shift</translation> | |
211 <translation id="7649070708921625228">Помоћ</translation> | |
212 <translation id="7692480393933218409">Пуњење повезаних уређаја са USB прикључком
типа C</translation> | |
213 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR" /> и <ph name="MINUTE" /><
/translation> | |
214 <translation id="7823564328645135659">Језик је промењен са језика „<ph name="FRO
M_LOCALE" />“ на „<ph name="TO_LOCALE" />“ након синхронизације подешавања.</tra
nslation> | |
215 <translation id="785750925697875037">Прикажи налог за мобилне уређаје</translati
on> | |
216 <translation id="7864539943188674973">Онемогући Bluetooth</translation> | |
217 <translation id="7869829692393275047">Овде унесите текст за Chrome ОС анкету за
праћење задовољства. Овде унесите текст за Chrome ОС анкету за праћење задовољст
ва. Овде унесите текст за Chrome ОС анкету за праћење задовољства. Овде унесите
текст за Chrome ОС анкету за праћење задовољства.</translation> | |
218 <translation id="7893838033650689677">Укључи Wi-Fi</translation> | |
219 <translation id="7904094684485781019">Администратор за овај налог је забранио ви
шеструко пријављивање.</translation> | |
220 <translation id="7957227661277029961"><ph name="DEVICE_TYPE" /> се можда неће пу
нити док је укључен. Размислите о томе да употребите фабрички пуњач.</translatio
n> | |
221 <translation id="7982789257301363584">Мрежа</translation> | |
222 <translation id="8054466585765276473">Израчунавање времена трајања батерије.</tr
anslation> | |
223 <translation id="8103386449138765447">SMS поруке: <ph name="MESSAGE_COUNT" /></t
ranslation> | |
224 <translation id="8190698733819146287">Прилагоди језике и унос...</translation> | |
225 <translation id="8206859287963243715">Мобилни уређај</translation> | |
226 <translation id="8308637677604853869">Претходни мени</translation> | |
227 <translation id="8356164830168736643">Затвори <ph name="WINDOW_TITLE" /></transl
ation> | |
228 <translation id="8428213095426709021">Подешавања</translation> | |
229 <translation id="8517041960877371778"><ph name="DEVICE_TYPE" /> се можда неће пу
нити док је укључен.</translation> | |
230 <translation id="8528322925433439945">Мобилни ...</translation> | |
231 <translation id="8639760480004882931">Преостало је <ph name="PERCENTAGE" /></tra
nslation> | |
232 <translation id="8673028979667498656">270°</translation> | |
233 <translation id="8676770494376880701">Повезан је пуњач мале снаге</translation> | |
234 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> | |
235 <translation id="882279321799040148">Кликните за приказ</translation> | |
236 <translation id="8825534185036233643">Пресликавање са више од два екрана није по
држано.</translation> | |
237 <translation id="8828714802988429505">90°</translation> | |
238 <translation id="8850991929411075241">Search+Esc</translation> | |
239 <translation id="8878886163241303700">Проширени екран</translation> | |
240 <translation id="8938800817013097409">Уређај са USB прикључком типа C (задњи дес
ни порт)</translation> | |
241 <translation id="8940956008527784070">Батерија је скоро празна (<ph name="PERCEN
TAGE" />%)</translation> | |
242 <translation id="9008540565042607572">Драги мониторе, не иде нам. (Тај монитор н
ије подржан. Кликните да бисте послали извештај са повратним информацијама.)</tr
anslation> | |
243 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation> | |
244 <translation id="9080206825613744995">Микрофон се користи.</translation> | |
245 <translation id="9089416786594320554">Методи уноса</translation> | |
246 <translation id="9151726767154816831">Поново покрените и обавите Powerwash да би
сте ажурирали</translation> | |
247 <translation id="9194617393863864469">Пријавите другог корисника...</translation
> | |
248 <translation id="9201131092683066720">Батерија је <ph name="PERCENTAGE" />% пуна
.</translation> | |
249 <translation id="923686485342484400">Двапут притисните Control Shift Q да бисте
се одјавили.</translation> | |
250 <translation id="938582441709398163">Постављени елемент тастатуре</translation> | |
251 <translation id="939252827960237676">Чување снимка екрана није успело</translati
on> | |
252 </translationbundle> | |
OLD | NEW |