Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(534)

Side by Side Diff: ash/strings/ash_strings_pl.xtb

Issue 2163253003: Moves ash/strings to ash/common/strings (Closed) Base URL: https://chromium.googlesource.com/chromium/src.git@master
Patch Set: extraneous Created 4 years, 5 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
« no previous file with comments | « ash/strings/ash_strings_no.xtb ('k') | ash/strings/ash_strings_pt-BR.xtb » ('j') | no next file with comments »
Toggle Intra-line Diffs ('i') | Expand Comments ('e') | Collapse Comments ('c') | Show Comments Hide Comments ('s')
OLDNEW
(Empty)
1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="pl">
4 <translation id="1012876632442809908">Urządzenie USB-C (przedni port)</translati on>
5 <translation id="1013923882670373915">Urządzenie Bluetooth „<ph name="DEVICE_NAM E" />” chce się sparować. Wpisz na nim ten kod PIN: <ph name="PINCODE" /></trans lation>
6 <translation id="1021311941847921177">Zmieniliśmy skrót, który aktywuje następną metodę wprowadzania. Zamiast <ph name="OLD_SHORTCUT" /> używaj teraz <ph name=" NEW_SHORTCUT" />.</translation>
7 <translation id="112308213915226829">Autoukrywanie półki</translation>
8 <translation id="1195412055398077112">nadmiarowość obrazu</translation>
9 <translation id="1252999807265626933">Trwa ładowanie z: <ph name="POWER_SOURCE" /></translation>
10 <translation id="1270290102613614947">Klawiatura ekranowa wyłączona</translation >
11 <translation id="1272079795634619415">Zatrzymaj</translation>
12 <translation id="1279938420744323401"><ph name="DISPLAY_NAME" /> (<ph name="ANNO TATION" />)</translation>
13 <translation id="1293264513303784526">Urządzenie USB-C (lewy port)</translation>
14 <translation id="1330145147221172764">Włącz klawiaturę ekranową</translation>
15 <translation id="1343000272198685031">Gniazdo mikrofonu</translation>
16 <translation id="1346748346194534595">W prawo</translation>
17 <translation id="137180024469554212">Wyłącz blokadę obracania</translation>
18 <translation id="1383876407941801731">Szukaj</translation>
19 <translation id="1426410128494586442">Tak</translation>
20 <translation id="1467432559032391204">W lewo</translation>
21 <translation id="1484102317210609525"><ph name="DEVICE_NAME" /> (HDMI/DP)</trans lation>
22 <translation id="1510238584712386396">Program uruchamiający</translation>
23 <translation id="1525508553941733066">ZAMKNIJ</translation>
24 <translation id="15373452373711364">Duży kursor myszy</translation>
25 <translation id="1550523713251050646">Kliknij, by wyświetlić więcej opcji</trans lation>
26 <translation id="1602076796624386989">Włącz komórkową transmisję danych</transla tion>
27 <translation id="1621499497873603021">Czas pozostały do wyczerpania baterii: <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
28 <translation id="164969095109328410">Urządzenie z Chrome</translation>
29 <translation id="1677472565718498478">Pozostało <ph name="TIME" /></translation>
30 <translation id="1683360892415596327">Wypełnij ankietę</translation>
31 <translation id="1723752762323179280">Zamykanie sesji</translation>
32 <translation id="1747827819627189109">Klawiatura ekranowa włączona</translation>
33 <translation id="1812696562331527143">Metoda wprowadzania została zmieniona na < ph name="INPUT_METHOD_ID" />*(<ph name="BEGIN_LINK" />innej firmy<ph name="END_L INK" />).
34 Naciśnij Shift + Alt, by ją przełączyć.</translation>
35 <translation id="1864454756846565995">Urządzenie USB-C (tylny port)</translation >
36 <translation id="1882897271359938046">Kopia na <ph name="DISPLAY_NAME" /></trans lation>
37 <translation id="1919743966458266018">Zmieniliśmy skrót, który otwiera menedżera zadań. Zamiast <ph name="OLD_SHORTCUT" /> używaj teraz <ph name="NEW_SHORTCUT" />.</translation>
38 <translation id="1923539912171292317">Automatyczne kliknięcia</translation>
39 <translation id="1938872420421548906">Shift+Alt</translation>
40 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
41 <translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME" /> (USB)</translati on>
42 <translation id="2127372758936585790">Ładowarka o małej mocy</translation>
43 <translation id="2204305834655267233">Informacje o sieci</translation>
44 <translation id="2208323208084708176">Tryb ujednoliconego pulpitu</translation>
45 <translation id="225680501294068881">Skanowanie w poszukiwaniu urządzeń...</tran slation>
46 <translation id="2268130516524549846">Bluetooth wyłączony</translation>
47 <translation id="2268813581635650749">Wyloguj wszystkich</translation>
48 <translation id="2297568595583585744">Zasobnik stanu</translation>
49 <translation id="2303600792989757991">Przełącz widok ogólny okna</translation>
50 <translation id="2372145515558759244">Synchronizuję aplikacje...</translation>
51 <translation id="2391579633712104609">180°</translation>
52 <translation id="2429753432712299108">Urządzenie Bluetooth „<ph name="DEVICE_NAM E" />” chce się sparować. Zanim to zaakceptujesz, sprawdź, czy na tym urządzeniu wyświetla się klucz: <ph name="PASSKEY" /></translation>
53 <translation id="2475982808118771221">Wystąpił błąd</translation>
54 <translation id="2509468283778169019">CAPS LOCK jest włączony.</translation>
55 <translation id="252373100621549798">Nieznany wyświetlacz</translation>
56 <translation id="2532589005999780174">Tryb wysokiego kontrastu</translation>
57 <translation id="2562916301614567480">Sieć prywatna</translation>
58 <translation id="2661637000095600270">Nie można wyświetlić odbicia lustrzanego, ponieważ nie znaleziono obsługiwanych rozdzielczości. Zamiast tego został włączo ny pulpit rozszerzony. Kliknij, by wysłać raport.</translation>
59 <translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH" />: łączę...</transla tion>
60 <translation id="2700058918926273959">Sesja kończy się za <ph name="SESSION_TIME _REMAINING" />. Zostaniesz wylogowany.</translation>
61 <translation id="2727977024730340865">Podłączono ładowarkę o małej mocy. Ładowan ie baterii może być nieprawidłowe.</translation>
62 <translation id="2761704814324807722">Pasek stanu, godzina <ph name="TIME" />, < ph name="BATTERY" /></translation>
63 <translation id="2792498699870441125">Alt+Szukaj</translation>
64 <translation id="2805756323405976993">Aplikacje</translation>
65 <translation id="2819276065543622893">Zostaniesz teraz wylogowany.</translation>
66 <translation id="2825619548187458965">Półka</translation>
67 <translation id="2844169650293029770">Urządzenie USB-C (przedni port na lewym bo ku)</translation>
68 <translation id="2872961005593481000">Wyłącz</translation>
69 <translation id="2942516765047364088">Pozycja półki</translation>
70 <translation id="2946640296642327832">Włącz Bluetooth</translation>
71 <translation id="2963773877003373896">mod3</translation>
72 <translation id="2964193600955408481">Wyłącz Wi-Fi</translation>
73 <translation id="2983818520079887040">Ustawienia</translation>
74 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME" /> jest publiczną sesją zarządzaną przez <ph name="DOMAIN" /></translation>
75 <translation id="3009178788565917040">Urządzenie wyjściowe</translation>
76 <translation id="30155388420722288">Przycisk akcji</translation>
77 <translation id="3019353588588144572">Czas pozostały do pełnego naładowania bate rii: <ph name="TIME_REMAINING" /></translation>
78 <translation id="3050422059534974565">CAPS LOCK jest włączony.
79 Naciśnij Szukaj lub Shift, by anulować.</translation>
80 <translation id="3077734595579995578">shift</translation>
81 <translation id="3087734570205094154">Na dół</translation>
82 <translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME" /> (Bluetooth)</tra nslation>
83 <translation id="3126069444801937830">Uruchom ponownie i zaktualizuj</translatio n>
84 <translation id="3147142846278915599">Menu z aplikacjami (synchronizuję aplikacj e...)</translation>
85 <translation id="3157169093162779309">Włącz blokadę obracania</translation>
86 <translation id="3294437725009624529">Gość</translation>
87 <translation id="3371140690572404006">Urządzenie USB-C (przedni port na prawym b oku)</translation>
88 <translation id="3445925074670675829">Urządzenie USB-C</translation>
89 <translation id="3473479545200714844">Lupa</translation>
90 <translation id="3573179567135747900">Zmień z powrotem na „<ph name="FROM_LOCALE " />” (wymaga ponownego uruchomienia)</translation>
91 <translation id="3595596368722241419">Bateria naładowana</translation>
92 <translation id="3606978283550408104">Podłączono monitor brajlowski.</translatio n>
93 <translation id="3621202678540785336">Urządzenie wejściowe</translation>
94 <translation id="3621712662352432595">Ustawienia audio</translation>
95 <translation id="3625258641415618104">Zrzuty ekranu wyłączone</translation>
96 <translation id="3626281679859535460">Jasność</translation>
97 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME" />: <ph name="ANNO TATION" /></translation>
98 <translation id="3683428399328702079">Rozdzielczość wyświetlacza <ph name="DISPL AY_NAME" /> została zmieniona na <ph name="RESOLUTION" /></translation>
99 <translation id="370649949373421643">Włącz Wi-Fi</translation>
100 <translation id="3709443003275901162">Ponad 9</translation>
101 <translation id="372094107052732682">Naciśnij dwukrotnie Ctrl+Shift+Q, by zakońc zyć.</translation>
102 <translation id="3742055079367172538">Wykonano zrzut ekranu</translation>
103 <translation id="3775358506042162758">W wielokrotnym logowaniu możesz mieć najwy żej trzy konta.</translation>
104 <translation id="3783640748446814672">alt</translation>
105 <translation id="3784455785234192852">Zablokuj</translation>
106 <translation id="3799026279081545374">Możesz mieć niewłaściwą ładowarkę. Jeśli m ieszkasz w Stanach Zjednoczonych, aby uzyskać pomoc i zamówić ładowarkę zastępcz ą, zadzwoń pod numer 866-628-1371. W Wielkiej Brytanii – pod numer 0800-026-0613 . W Irlandii – pod numer 1-800-832-664. W Kanadzie – pod numer 866-628-1372. W A ustralii – pod numer 1-800-067-460.</translation>
107 <translation id="3866182280516392520">Adres IPv6</translation>
108 <translation id="3891340733213178823">Naciśnij dwukrotnie Ctrl+Shift+Q, by się w ylogować.</translation>
109 <translation id="3892641579809465218">Wyświetlacz wewnętrzny</translation>
110 <translation id="3963445509666917109">Głośnik (wewnętrzny)</translation>
111 <translation id="3967919079500697218">Możliwość robienia zrzutów ekranów została wyłączona przez administratora.</translation>
112 <translation id="397105322502079400">Obliczanie...</translation>
113 <translation id="3995138139523574647">Urządzenie USB-C (tylny port na prawym bok u)</translation>
114 <translation id="4053612967614057854">Wyłącz klawiaturę ekranową</translation>
115 <translation id="4250680216510889253">Nie</translation>
116 <translation id="4279490309300973883">Odbicie lustrzane</translation>
117 <translation id="4321179778687042513">ctrl</translation>
118 <translation id="4421231901400348175">Udostępnianie sterowania ekranem użytkowni kowi <ph name="HELPER_NAME" /> przy użyciu pomocy zdalnej.</translation>
119 <translation id="4430019312045809116">Głośność</translation>
120 <translation id="4527045527269911712">Urządzenie Bluetooth „<ph name="DEVICE_NAM E" />” chce się sparować.</translation>
121 <translation id="453661520163887813"><ph name="TIME" /> do pełnego naładowania</ translation>
122 <translation id="4544944664594876241">Zmieniliśmy skrót, który blokuje ekran. Za miast <ph name="OLD_SHORTCUT" /> używaj teraz <ph name="NEW_SHORTCUT" />.</trans lation>
123 <translation id="479989351350248267">search</translation>
124 <translation id="4804818685124855865">Rozłącz</translation>
125 <translation id="4872237917498892622">Alt+Szukaj lub Shift</translation>
126 <translation id="4895488851634969361">Bateria jest pełna.</translation>
127 <translation id="4918086044614829423">Akceptuj</translation>
128 <translation id="4957722034734105353">Więcej informacji...</translation>
129 <translation id="4961318399572185831">Przesyłanie ekranu</translation>
130 <translation id="5011233892417813670">Chromebook</translation>
131 <translation id="5012744545445585468">Ctrl+Shift+Space</translation>
132 <translation id="5045002648206642691">Ustawienia Dysku Google...</translation>
133 <translation id="511445211639755999"><ph name="RESOLUTION" />, <ph name="OVERSCA N" /></translation>
134 <translation id="5168181903108465623">Dostępne są urządzenia przesyłające</trans lation>
135 <translation id="5222676887888702881">Wyloguj się</translation>
136 <translation id="5238774010593222950">Nie możesz zalogować się na inne konto.</t ranslation>
137 <translation id="532063867737390965">To ustawienie sieci zostało wyłączone przez administratora.</translation>
138 <translation id="5331975486040154427">Urządzenie USB-C (tylny port na lewym boku )</translation>
139 <translation id="544691375626129091">Wszyscy dostępni użytkownicy zostali już do dani do tej sesji.</translation>
140 <translation id="5507786745520522457">Skonfiguruj komórkową transmisję danych</t ranslation>
141 <translation id="5543001071567407895">SMS</translation>
142 <translation id="5548285847212963613">Rozszerzenie „<ph name="EXTENSION_NAME" /> ” może ułatwić połączenie z tą siecią.</translation>
143 <translation id="5565793151875479467">Serwer proxy...</translation>
144 <translation id="5571066253365925590">Bluetooth włączony</translation>
145 <translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY" />, <ph name="DAT E" /></translation>
146 <translation id="5759815399269068793">Możesz nadal korzystać z urządzenia <ph na me="DEVICE_TYPE" />, gdy jest podłączone do zewnętrznego monitora, nawet przy za mkniętej pokrywie.</translation>
147 <translation id="5777841717266010279">Zakończyć udostępnianie ekranu?</translati on>
148 <translation id="5825747213122829519">Metoda wprowadzania została zmieniona na < ph name="INPUT_METHOD_ID" />.
149 Naciśnij Shift + Alt, by ją przełączyć.</translation>
150 <translation id="5871632337994001636">Zarządzaj urządzeniami...</translation>
151 <translation id="5895138241574237353">Uruchom ponownie</translation>
152 <translation id="5901316534475909376">Shift+Esc</translation>
153 <translation id="5927132638760172455">Przesyłam do nieznanego odbiornika</transl ation>
154 <translation id="5932901536148835538">Chromebit</translation>
155 <translation id="5947494881799873997">Przywróć</translation>
156 <translation id="595202126637698455">Śledzenie wydajności jest włączone</transla tion>
157 <translation id="5958529069007801266">Użytkownik nadzorowany</translation>
158 <translation id="5977415296283489383">Słuchawki</translation>
159 <translation id="5978382165065462689">Udostępnianie sterowania ekranem przy użyc iu pomocy zdalnej.</translation>
160 <translation id="5980301590375426705">Zakończ sesję gościa</translation>
161 <translation id="6043994281159824495">Wyloguj się teraz</translation>
162 <translation id="6047696787498798094">Gdy zmienisz użytkownika, udostępnianie ek ranu zostanie zakończone. Chcesz kontynuować?</translation>
163 <translation id="6062360702481658777">Zostaniesz automatycznie wylogowany za <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" />.</translation>
164 <translation id="607652042414456612">Twój komputer jest wykrywalny na urządzenia Bluetooth znajdujących się w pobliżu. Będzie prezentowany jako „<ph name="NAME" />” z adresem <ph name="ADDRESS" /></translation>
165 <translation id="6106745654298855237">Ładowanie: <ph name="POWER_SOURCE" /></tra nslation>
166 <translation id="6144938890088808325">Pomóż nam ulepszyć Chromebooki</translatio n>
167 <translation id="615957422585914272">Pokaż klawiaturę ekranową</translation>
168 <translation id="6165508094623778733">Więcej informacji</translation>
169 <translation id="6203030746557259519">Wirtualny wyświetlacz</translation>
170 <translation id="6248847161401822652">Naciśnij dwukrotnie Control Shift Q, by za kończyć.</translation>
171 <translation id="6310121235600822547">Wyświetlacz <ph name="DISPLAY_NAME" /> zos tał obrócony na <ph name="ROTATION" /></translation>
172 <translation id="6359806961507272919">Wiadomość SMS z numeru <ph name="PHONE_NUM BER" /></translation>
173 <translation id="639644700271529076">CAPS LOCK jest wyłączony</translation>
174 <translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
175 <translation id="6426039856985689743">Wyłącz komórkową transmisję danych</transl ation>
176 <translation id="6452181791372256707">Odrzuć</translation>
177 <translation id="6459472438155181876">Rozszerzanie ekranu na <ph name="DISPLAY_N AME" /></translation>
178 <translation id="6490471652906364588">Urządzenie USB-C (prawy port)</translation >
179 <translation id="6501401484702599040">Przesyłam ekran do: <ph name="RECEIVER_NAM E" /></translation>
180 <translation id="6550675742724504774">Opcje</translation>
181 <translation id="6585808820553845416">Sesja kończy się za <ph name="SESSION_TIME _REMAINING" />.</translation>
182 <translation id="6596816719288285829">Adres IP</translation>
183 <translation id="6650933572246256093">Urządzenie Bluetooth „<ph name="DEVICE_NAM E" />” chce się sparować. Wpisz na nim ten klucz: <ph name="PASSKEY" /></transla tion>
184 <translation id="6713285437468012787">Urządzenie Bluetooth „<ph name="DEVICE_NAM E" />” zostało sparowane i jest teraz dostępne dla wszystkich użytkowników. Może sz usunąć to sparowanie w Ustawieniach.</translation>
185 <translation id="6785414152754474415">Naładowanie baterii: <ph name="PERCENTAGE" />%. Trwa ładowanie.</translation>
186 <translation id="683971173229319003">Szukaj+L</translation>
187 <translation id="68610848741840742">ChromeVox (potwierdzenia głosowe)</translati on>
188 <translation id="6911468394164995108">Połącz z inną...</translation>
189 <translation id="6915678159055240887">Chromebox</translation>
190 <translation id="6979158407327259162">Dysk Google</translation>
191 <translation id="6981982820502123353">Ułatwienia dostępu</translation>
192 <translation id="7029814467594812963">Zakończ sesję</translation>
193 <translation id="703171847531699602">Brak urządzeń przesyłających</translation>
194 <translation id="7034339000180558234">Przesyłam kartę <ph name="TAB_NAME" /> do: <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
195 <translation id="7052914147756339792">Ustaw tapetę...</translation>
196 <translation id="7097613348211027502">ChromeVox (potwierdzenia głosowe) jest włą czony.
197 Aby wyłączyć, naciśnij Ctrl+Alt+Z.</translation>
198 <translation id="7098389117866926363">Urządzenie USB-C (lewy port z tyłu)</trans lation>
199 <translation id="714034171374937760">Chromebase</translation>
200 <translation id="7168224885072002358">Powrót do wcześniejszej rozdzielczości za <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /></translation>
201 <translation id="7209101170223508707">CAPS LOCK jest włączony.
202 Naciśnij Alt+Szukaj lub Shift, by anulować.</translation>
203 <translation id="7348093485538360975">Klawiatura ekranowa</translation>
204 <translation id="737451040872859086">Mikrofon (wewnętrzny)</translation>
205 <translation id="742594950370306541">Aparat jest używany.</translation>
206 <translation id="743058460480092004">Aparat i mikrofon są używane.</translation>
207 <translation id="7510334386202674593">Ctrl+Shift+L</translation>
208 <translation id="7561014039265304140"><ph name="DISPLAY_NAME" /> nie obsługuje < ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" />. Zmieniono rozdzielczość na <ph name="FALLBACK _RESOLUTION" /></translation>
209 <translation id="7573962313813535744">Tryb dokowania</translation>
210 <translation id="7580671184200851182">Odtwarzaj ten sam dźwięk na wszystkich gło śnikach (dźwięk mono)</translation>
211 <translation id="7593891976182323525">Szukaj lub Shift</translation>
212 <translation id="7649070708921625228">Pomoc</translation>
213 <translation id="7692480393933218409">Ładowanie urządzeń podłączonych do portu U SB-C</translation>
214 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR" /> i <ph name="MINUTE" />< /translation>
215 <translation id="7823564328645135659">Po zsynchronizowaniu ustawień zmieniono ję zyk z „<ph name="FROM_LOCALE" />” na „<ph name="TO_LOCALE" />”.</translation>
216 <translation id="785750925697875037">Wyświetl konto dla telefonów komórkowych</t ranslation>
217 <translation id="7864539943188674973">Wyłącz Bluetooth</translation>
218 <translation id="7869829692393275047">Tekst ankiety badającej zadowolenie użytko wników systemu operacyjnego Chrome. Tekst ankiety badającej zadowolenie użytkown ików systemu operacyjnego Chrome. Tekst ankiety badającej zadowolenie użytkownik ów systemu operacyjnego Chrome. Tekst ankiety badającej zadowolenie użytkowników systemu operacyjnego Chrome.</translation>
219 <translation id="7893838033650689677">Włącz Wi-Fi</translation>
220 <translation id="7904094684485781019">Administrator tego konta zablokował możliw ość wielokrotnego logowania.</translation>
221 <translation id="7957227661277029961"><ph name="DEVICE_TYPE" /> nie może się ład ować, gdy jest włączony. Użyj oficjalnej ładowarki.</translation>
222 <translation id="7982789257301363584">Sieć</translation>
223 <translation id="8054466585765276473">Obliczanie czasu pracy na baterii.</transl ation>
224 <translation id="8103386449138765447">SMS-y: <ph name="MESSAGE_COUNT" /></transl ation>
225 <translation id="8190698733819146287">Dostosuj języki i metody wprowadzania...</ translation>
226 <translation id="8206859287963243715">Komórka</translation>
227 <translation id="8308637677604853869">Poprzednie menu</translation>
228 <translation id="8356164830168736643">Zamknij <ph name="WINDOW_TITLE" /></transl ation>
229 <translation id="8428213095426709021">Ustawienia</translation>
230 <translation id="8517041960877371778"><ph name="DEVICE_TYPE" /> nie może się ład ować, gdy jest włączony.</translation>
231 <translation id="8528322925433439945">Komórkowe...</translation>
232 <translation id="8639760480004882931">Pozostało <ph name="PERCENTAGE" /></transl ation>
233 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
234 <translation id="8676770494376880701">Podłączono ładowarkę o małej mocy</transla tion>
235 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
236 <translation id="882279321799040148">Kliknij, by wyświetlić</translation>
237 <translation id="8825534185036233643">Odbicie lustrzane na więcej niż dwóch wyśw ietlaczach nie jest obsługiwane.</translation>
238 <translation id="8828714802988429505">90°</translation>
239 <translation id="8850991929411075241">Szukaj+Esc</translation>
240 <translation id="8878886163241303700">Rozszerzony ekran</translation>
241 <translation id="8938800817013097409">Urządzenie USB-C (prawy port z tyłu)</tran slation>
242 <translation id="8940956008527784070">Niski stan baterii (<ph name="PERCENTAGE" />%)</translation>
243 <translation id="9008540565042607572">Drogi monitorze, nie układa się między nam i. (Ten monitor nie jest obsługiwany. Kliknij, by wysłać raport).</translation>
244 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
245 <translation id="9080206825613744995">Mikrofon jest używany.</translation>
246 <translation id="9089416786594320554">Wprowadzanie tekstu</translation>
247 <translation id="9151726767154816831">Uruchom ponownie i użyj funkcji Powerwash, by zaktualizować</translation>
248 <translation id="9194617393863864469">Zaloguj innego użytkownika...</translation >
249 <translation id="9201131092683066720">Naładowanie baterii: <ph name="PERCENTAGE" />%.</translation>
250 <translation id="923686485342484400">Naciśnij dwukrotnie Control Shift Q, by się wylogować.</translation>
251 <translation id="938582441709398163">Nakładka klawiatury</translation>
252 <translation id="939252827960237676">Nie można zapisać zrzutu ekranu</translatio n>
253 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « ash/strings/ash_strings_no.xtb ('k') | ash/strings/ash_strings_pt-BR.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698