Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(28)

Side by Side Diff: ash/strings/ash_strings_id.xtb

Issue 2163253003: Moves ash/strings to ash/common/strings (Closed) Base URL: https://chromium.googlesource.com/chromium/src.git@master
Patch Set: extraneous Created 4 years, 5 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
« no previous file with comments | « ash/strings/ash_strings_hu.xtb ('k') | ash/strings/ash_strings_it.xtb » ('j') | no next file with comments »
Toggle Intra-line Diffs ('i') | Expand Comments ('e') | Collapse Comments ('c') | Show Comments Hide Comments ('s')
OLDNEW
(Empty)
1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="id">
4 <translation id="1012876632442809908">Perangkat USB-C (port depan)</translation>
5 <translation id="1013923882670373915">Perangkat Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME " />" meminta izin untuk bersanding. Masukan kode PIN ini pada perangkat tersebu t: <ph name="PINCODE" /></translation>
6 <translation id="1021311941847921177">Pintasan untuk beralih ke metode masukan b erikutnya telah berubah. Gunakan <ph name="NEW_SHORTCUT" /> sebagai ganti <ph na me="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
7 <translation id="112308213915226829">Sembunyikan otomatis rak</translation>
8 <translation id="1195412055398077112">pemindaian berlebih</translation>
9 <translation id="1252999807265626933">Mengisi daya dari <ph name="POWER_SOURCE" /></translation>
10 <translation id="1270290102613614947">Keyboard di layar dinonaktifkan</translati on>
11 <translation id="1272079795634619415">Berhenti</translation>
12 <translation id="1279938420744323401"><ph name="DISPLAY_NAME" /> (<ph name="ANNO TATION" />)</translation>
13 <translation id="1293264513303784526">Perangkat USB-C (port sebelah kiri)</trans lation>
14 <translation id="1330145147221172764">Aktifkan keyboard di layar</translation>
15 <translation id="1343000272198685031">Colokan Mikrofon</translation>
16 <translation id="1346748346194534595">Kanan</translation>
17 <translation id="137180024469554212">Nonaktifkan penguncian rotasi</translation>
18 <translation id="1383876407941801731">Telusuri</translation>
19 <translation id="1426410128494586442">Ya</translation>
20 <translation id="1467432559032391204">Kiri</translation>
21 <translation id="1484102317210609525"><ph name="DEVICE_NAME" /> (HDMI/DP)</trans lation>
22 <translation id="1510238584712386396">Peluncur</translation>
23 <translation id="1525508553941733066">TUTUP</translation>
24 <translation id="15373452373711364">Kursor mouse besar</translation>
25 <translation id="1550523713251050646">Klik untuk opsi lainnya</translation>
26 <translation id="1602076796624386989">Aktifkan data seluler</translation>
27 <translation id="1621499497873603021">Waktu yang tersisa hingga baterai kosong, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
28 <translation id="164969095109328410">Perangkat Chrome</translation>
29 <translation id="1677472565718498478">Sisa waktu <ph name="TIME" /></translation >
30 <translation id="1683360892415596327">Ikuti survei kami</translation>
31 <translation id="1723752762323179280">Keluar dari Sesi</translation>
32 <translation id="1747827819627189109">Keyboard di layar diaktifkan</translation>
33 <translation id="1812696562331527143">Metode masukan Anda telah berubah menjadi <ph name="INPUT_METHOD_ID" />*(<ph name="BEGIN_LINK" />pihak ketiga<ph name="END _LINK" />).
34 Tekan Shift + Alt untuk beralih.</translation>
35 <translation id="1864454756846565995">Perangkat USB-C (port belakang)</translati on>
36 <translation id="1882897271359938046">Mencerminkan ke <ph name="DISPLAY_NAME" /> </translation>
37 <translation id="1919743966458266018">Pintasan untuk membuka pengelola tugas tel ah berubah. Gunakan <ph name="NEW_SHORTCUT" /> sebagai ganti <ph name="OLD_SHORT CUT" />.</translation>
38 <translation id="1923539912171292317">Klik otomatis</translation>
39 <translation id="1938872420421548906">Shift+Alt</translation>
40 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
41 <translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME" /> (USB)</translati on>
42 <translation id="2127372758936585790">Pengisi daya rendah</translation>
43 <translation id="2204305834655267233">Info Jaringan</translation>
44 <translation id="2208323208084708176">Mode desktop terpadu</translation>
45 <translation id="225680501294068881">Memindai perangkat...</translation>
46 <translation id="2268130516524549846">Bluetooth dinonaktifkan</translation>
47 <translation id="2268813581635650749">Keluarkan semua pengguna</translation>
48 <translation id="2297568595583585744">Baki status</translation>
49 <translation id="2303600792989757991">Beralih ikhtisar jendela</translation>
50 <translation id="2372145515558759244">Menyinkronkan aplikasi...</translation>
51 <translation id="2391579633712104609">180°</translation>
52 <translation id="2429753432712299108">Perangkat Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME " />" meminta izin untuk bersanding. Sebelum menerima, konfirmasikan bahwa kunci sandi ini ditampilkan pada perangkat tersebut: <ph name="PASSKEY" /></translati on>
53 <translation id="2475982808118771221">Terjadi kesalahan</translation>
54 <translation id="2509468283778169019">CAPS LOCK aktif</translation>
55 <translation id="252373100621549798">Tampilan yang Tidak Diketahui</translation>
56 <translation id="2532589005999780174">Mode kontras tinggi</translation>
57 <translation id="2562916301614567480">Jaringan Pribadi</translation>
58 <translation id="2661637000095600270">Tidak dapat mencerminkan tampilan karena t idak ada resolusi yang didukung. Memasuki mode desktop yang diperluas sebagai ga ntinya. Klik untuk mengirimkan laporan masukan.</translation>
59 <translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH" />: Menyambung...</tr anslation>
60 <translation id="2700058918926273959">Sesi berakhir dalam <ph name="SESSION_TIME _REMAINING" />. Anda akan keluar.</translation>
61 <translation id="2727977024730340865">Dipasang ke pengisi daya rendah. Pengisian daya baterai mungkin tidak dapat diandalkan.</translation>
62 <translation id="2761704814324807722">Baki status, waktu <ph name="TIME" />, <ph name="BATTERY" /></translation>
63 <translation id="2792498699870441125">Alt+Telusuri</translation>
64 <translation id="2805756323405976993">Apl</translation>
65 <translation id="2819276065543622893">Anda akan dikeluarkan sekarang.</translati on>
66 <translation id="2825619548187458965">Rak</translation>
67 <translation id="2844169650293029770">Perangkat USB-C (port depan sebelah kiri)< /translation>
68 <translation id="2872961005593481000">Matikan</translation>
69 <translation id="2942516765047364088">Posisi rak</translation>
70 <translation id="2946640296642327832">Aktifkan Bluetooth</translation>
71 <translation id="2963773877003373896">mod3</translation>
72 <translation id="2964193600955408481">Nonaktifkan Wi-Fi</translation>
73 <translation id="2983818520079887040">Setelan...</translation>
74 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME" /> adalah sesi pub lik yang dikelola oleh <ph name="DOMAIN" /></translation>
75 <translation id="3009178788565917040">Keluaran</translation>
76 <translation id="30155388420722288">Tombol Luapan</translation>
77 <translation id="3019353588588144572">Waktu yang tersisa hingga baterai terisi p enuh, <ph name="TIME_REMAINING" /></translation>
78 <translation id="3050422059534974565">CAPS LOCK aktif.
79 Tekan Telusuri atau Shift untuk membatalkan.</translation>
80 <translation id="3077734595579995578">shift</translation>
81 <translation id="3087734570205094154">Bawah</translation>
82 <translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME" /> (Bluetooth)</tra nslation>
83 <translation id="3126069444801937830">Mulai ulang untuk memperbarui</translation >
84 <translation id="3147142846278915599">Peluncur (menyinkronkan aplikasi...)</tran slation>
85 <translation id="3157169093162779309">Aktifkan penguncian rotasi</translation>
86 <translation id="3294437725009624529">Tamu</translation>
87 <translation id="3371140690572404006">Perangkat USB-C (port depan sebelah kanan) </translation>
88 <translation id="3445925074670675829">Perangkat USB-C</translation>
89 <translation id="3473479545200714844">Kaca pembesar layar</translation>
90 <translation id="3573179567135747900">Ubah kembali ke "<ph name="FROM_LOCALE" /> " (harus dinyalakan ulang)</translation>
91 <translation id="3595596368722241419">Baterai penuh</translation>
92 <translation id="3606978283550408104">Layar Braille tersambung.</translation>
93 <translation id="3621202678540785336">Masukan</translation>
94 <translation id="3621712662352432595">Setelan Audio</translation>
95 <translation id="3625258641415618104">Tangkapan layar dinonaktifkan</translation >
96 <translation id="3626281679859535460">Kecerahan</translation>
97 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME" />: <ph name="ANNO TATION" /></translation>
98 <translation id="3683428399328702079"><ph name="DISPLAY_NAME" /> resolusi diubah menjadi <ph name="RESOLUTION" /></translation>
99 <translation id="370649949373421643">Aktifkan Wi-Fi</translation>
100 <translation id="3709443003275901162">9+</translation>
101 <translation id="372094107052732682">Tekan Ctrl+Shift+Q dua kali untuk keluar.</ translation>
102 <translation id="3742055079367172538">Tangkapan layar telah diambil</translation >
103 <translation id="3775358506042162758">Anda hanya dapat memiliki paling banyak ti ga akun dalam fitur masuk multipel.</translation>
104 <translation id="3783640748446814672">alt</translation>
105 <translation id="3784455785234192852">Kunci</translation>
106 <translation id="3799026279081545374">Mungkin Anda memiliki pengisi daya yang ti dak bagus. Apabila Anda tinggal di AS, hubungi 866-628-1371 untuk mendapatkan ba ntuan dan pengganti. Apabila Anda tinggal di Inggris, hubungi 0800-026-0613. Apa bila Anda tinggal di Irlandia, hubungi 1-800-832-664. Apabila Anda tinggal di Ka nada, hubungi 866-628-1372. Apabila Anda tinggal di Australia, hubungi 1-800-067 -460.</translation>
107 <translation id="3866182280516392520">Alamat IPv6</translation>
108 <translation id="3891340733213178823">Tekan Ctrl+Shift+Q dua kali untuk keluar.< /translation>
109 <translation id="3892641579809465218">Tampilan Internal</translation>
110 <translation id="3963445509666917109">Pengeras Suara (Internal)</translation>
111 <translation id="3967919079500697218">Kemampuan untuk membuat tangkapan layar te lah dinonaktifkan oleh administrator Anda.</translation>
112 <translation id="397105322502079400">Menghitung...</translation>
113 <translation id="3995138139523574647">Perangkat USB-C (port belakang sebelah kan an)</translation>
114 <translation id="4053612967614057854">Nonaktifkan keyboard di layar</translation >
115 <translation id="4250680216510889253">Tidak</translation>
116 <translation id="4279490309300973883">Mencerminkan</translation>
117 <translation id="4321179778687042513">ctrl</translation>
118 <translation id="4421231901400348175">Berbagi kontrol layar dengan <ph name="HEL PER_NAME" /> via Remote Assistance.</translation>
119 <translation id="4430019312045809116">Volume</translation>
120 <translation id="4527045527269911712">Perangkat Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME " />" meminta izin untuk bersanding.</translation>
121 <translation id="453661520163887813"><ph name="TIME" /> hingga penuh</translatio n>
122 <translation id="4544944664594876241">Pintasan untuk mengunci layar telah beruba h. Gunakan <ph name="NEW_SHORTCUT" /> sebagai gantinya <ph name="OLD_SHORTCUT" / >.</translation>
123 <translation id="479989351350248267">search</translation>
124 <translation id="4804818685124855865">Putuskan</translation>
125 <translation id="4872237917498892622">Alt+Telusuri atau Shift</translation>
126 <translation id="4895488851634969361">Baterai penuh.</translation>
127 <translation id="4918086044614829423">Terima</translation>
128 <translation id="4957722034734105353">Pelajari selengkapnya...</translation>
129 <translation id="4961318399572185831">Transmisikan layar</translation>
130 <translation id="5011233892417813670">Chromebook</translation>
131 <translation id="5012744545445585468">Ctrl+Shift+Spasi</translation>
132 <translation id="5045002648206642691">Setelan Google Drive...</translation>
133 <translation id="511445211639755999"><ph name="RESOLUTION" />, <ph name="OVERSCA N" /></translation>
134 <translation id="5168181903108465623">Perangkat transmisi tersedia</translation>
135 <translation id="5222676887888702881">Keluar</translation>
136 <translation id="5238774010593222950">Tidak dapat masuk ke akun lain.</translati on>
137 <translation id="532063867737390965">Setelan jaringan ini dinonaktifkan oleh adm inistrator.</translation>
138 <translation id="5331975486040154427">Perangkat USB-C (port belakang sebelah kir i)</translation>
139 <translation id="544691375626129091">Semua pengguna yang tersedia telah ditambah kan ke sesi ini.</translation>
140 <translation id="5507786745520522457">Siapkan data seluler</translation>
141 <translation id="5543001071567407895">SMS</translation>
142 <translation id="5548285847212963613">Ekstensi "<ph name="EXTENSION_NAME" />" da pat membantu menyambungkan ke jaringan ini.</translation>
143 <translation id="5565793151875479467">Proxy...</translation>
144 <translation id="5571066253365925590">Bluetooth diaktifkan</translation>
145 <translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY" />, <ph name="DAT E" /></translation>
146 <translation id="5759815399269068793">Anda tetap dapat menggunakan <ph name="DEV ICE_TYPE" /> saat perangkat tersambung ke tampilan eksternal, meskipun penutupny a ditutup.</translation>
147 <translation id="5777841717266010279">Berhenti membagikan layar?</translation>
148 <translation id="5825747213122829519">Metode masukan Anda telah berubah menjadi <ph name="INPUT_METHOD_ID" />.
149 Tekan Shift + Alt untuk beralih.</translation>
150 <translation id="5871632337994001636">Mengelola perangkat...</translation>
151 <translation id="5895138241574237353">Mulai Ulang</translation>
152 <translation id="5901316534475909376">Shift+Esc</translation>
153 <translation id="5927132638760172455">Mentransmisi ke penerima tak dikenal</tran slation>
154 <translation id="5932901536148835538">Chromebit</translation>
155 <translation id="5947494881799873997">Kembalikan</translation>
156 <translation id="595202126637698455">Kinerja pelacakan aktif</translation>
157 <translation id="5958529069007801266">Pengguna yang diawasi</translation>
158 <translation id="5977415296283489383">Headphone</translation>
159 <translation id="5978382165065462689">Berbagi kontrol layar via Remote Assistanc e.</translation>
160 <translation id="5980301590375426705">Keluar dari sesi tamu</translation>
161 <translation id="6043994281159824495">Keluar sekarang</translation>
162 <translation id="6047696787498798094">Berbagi layar akan berhenti saat Anda bera lih ke pengguna lain. Ingin melanjutkan?</translation>
163 <translation id="6062360702481658777">Anda akan dikeluarkan secara otomatis dala m <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" />.</translation>
164 <translation id="607652042414456612">Komputer Anda dapat ditemukan pada perangka t Bluetooth terdekat dan akan muncul sebagai "<ph name="NAME" />" dengan alamat <ph name="ADDRESS" /></translation>
165 <translation id="6106745654298855237">Mengisi daya <ph name="POWER_SOURCE" /></t ranslation>
166 <translation id="6144938890088808325">Bantu kami meningkatkan Chromebook</transl ation>
167 <translation id="615957422585914272">Tampilkan keyboard di layar</translation>
168 <translation id="6165508094623778733">Pelajari lebih lanjut</translation>
169 <translation id="6203030746557259519">Tampilan Virtual</translation>
170 <translation id="6248847161401822652">Tekan Control Shift Q dua kali untuk kelua r.</translation>
171 <translation id="6310121235600822547"><ph name="DISPLAY_NAME" /> diputar ke <ph name="ROTATION" /></translation>
172 <translation id="6359806961507272919">SMS dari <ph name="PHONE_NUMBER" /></trans lation>
173 <translation id="639644700271529076">CAPS LOCK tidak aktif</translation>
174 <translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
175 <translation id="6426039856985689743">Nonaktifkan data seluler</translation>
176 <translation id="6452181791372256707">Tolak</translation>
177 <translation id="6459472438155181876">Memperpanjang layar ke <ph name="DISPLAY_N AME" /></translation>
178 <translation id="6490471652906364588">Perangkat USB-C (port sebelah kanan)</tran slation>
179 <translation id="6501401484702599040">Mentransmisi layar ke <ph name="RECEIVER_N AME" /></translation>
180 <translation id="6550675742724504774">Opsi</translation>
181 <translation id="6585808820553845416">Sesi berakhir dalam <ph name="SESSION_TIME _REMAINING" />.</translation>
182 <translation id="6596816719288285829">Alamat IP</translation>
183 <translation id="6650933572246256093">Perangkat Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME " />" meminta izin untuk bersanding. Masukkan kunci sandi ini pada perangkat ter sebut: <ph name="PASSKEY" /></translation>
184 <translation id="6713285437468012787">Perangkat Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME " />" telah disandingkan dan kini tersedia bagi semua pengguna. Anda dapat mengh apus penyandingan ini menggunakan Setelan.</translation>
185 <translation id="6785414152754474415">Baterai sudah terisi <ph name="PERCENTAGE" />% dan masih mengisi.</translation>
186 <translation id="683971173229319003">Search+L</translation>
187 <translation id="68610848741840742">ChromeVox (Masukan lisan)</translation>
188 <translation id="6911468394164995108">Bergabung dengan lainnya...</translation>
189 <translation id="6915678159055240887">Chromebox</translation>
190 <translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
191 <translation id="6981982820502123353">Aksesibilitas</translation>
192 <translation id="7029814467594812963">Keluar dari sesi</translation>
193 <translation id="703171847531699602">Tidak ada perangkat transmisi</translation>
194 <translation id="7034339000180558234">Mentransmisi <ph name="TAB_NAME" /> ke <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
195 <translation id="7052914147756339792">Setel wallpaper...</translation>
196 <translation id="7097613348211027502">ChromeVox (masukan lisan) diaktifkan.
197 Tekan Ctrl+Alt+Z untuk menonaktifkan.</translation>
198 <translation id="7098389117866926363">Perangkat USB-C (port belakang sebelah kir i)</translation>
199 <translation id="714034171374937760">Chromebase</translation>
200 <translation id="7168224885072002358">Mengembalikan ke resolusi lama dalam <ph n ame="TIMEOUT_SECONDS" /></translation>
201 <translation id="7209101170223508707">CAPS LOCK aktif.
202 Tekan Alt+Telusuri atau Shift untuk membatalkan.</translation>
203 <translation id="7348093485538360975">Keyboard di layar</translation>
204 <translation id="737451040872859086">Mikrofon (Internal)</translation>
205 <translation id="742594950370306541">Kamera sedang digunakan.</translation>
206 <translation id="743058460480092004">Kamera dan mikrofon sedang digunakan.</tran slation>
207 <translation id="7510334386202674593">Ctrl+Shift+L</translation>
208 <translation id="7561014039265304140"><ph name="DISPLAY_NAME" /> tidak mendukung <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" />. Resolusi diubah menjadi <ph name="FALLBACK_ RESOLUTION" /></translation>
209 <translation id="7573962313813535744">Mode digalangkan</translation>
210 <translation id="7580671184200851182">Putar audio yang sama melalui semua speake r (audio mono)</translation>
211 <translation id="7593891976182323525">Telusuri atau Shift</translation>
212 <translation id="7649070708921625228">Bantuan</translation>
213 <translation id="7692480393933218409">Mengisi daya perangkat USB-C yang tersambu ng</translation>
214 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR" /> dan <ph name="MINUTE" / ></translation>
215 <translation id="7823564328645135659">Bahasa telah diubah dari "<ph name="FROM_L OCALE" />" menjadi "<ph name="TO_LOCALE" />" setelah menyinkronkan setelan Anda. </translation>
216 <translation id="785750925697875037">Lihat akun seluler</translation>
217 <translation id="7864539943188674973">Nonaktifkan Bluetooth</translation>
218 <translation id="7869829692393275047">Chrome OS HaTS survey text here. Chrome OS HaTS survey text here. Chrome OS HaTS survey text here. Chrome OS HaTS survey t ext here.</translation>
219 <translation id="7893838033650689677">Aktifkan Wi-Fi</translation>
220 <translation id="7904094684485781019">Administrator untuk akun ini menonaktifkan fitur masuk banyak akun.</translation>
221 <translation id="7957227661277029961"><ph name="DEVICE_TYPE" /> mungkin tidak di isi daya saat dinyalakan. Pertimbangkan untuk menggunakan pengisi daya resmi.</t ranslation>
222 <translation id="7982789257301363584">Jaringan</translation>
223 <translation id="8054466585765276473">Menghitung masa pakai baterai.</translatio n>
224 <translation id="8103386449138765447">Pesan SMS: <ph name="MESSAGE_COUNT" /></tr anslation>
225 <translation id="8190698733819146287">Sesuaikan bahasa dan masukan...</translati on>
226 <translation id="8206859287963243715">Seluler</translation>
227 <translation id="8308637677604853869">Menu sebelumnya</translation>
228 <translation id="8356164830168736643">Tutup <ph name="WINDOW_TITLE" /></translat ion>
229 <translation id="8428213095426709021">Setelan</translation>
230 <translation id="8517041960877371778"><ph name="DEVICE_TYPE" /> Anda mungkin tid ak diisi daya saat dinyalakan.</translation>
231 <translation id="8528322925433439945">Seluler ...</translation>
232 <translation id="8639760480004882931">Sisa <ph name="PERCENTAGE" /></translation >
233 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
234 <translation id="8676770494376880701">Pengisi daya rendah terpasang</translation >
235 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
236 <translation id="882279321799040148">Klik untuk melihat</translation>
237 <translation id="8825534185036233643">Pencerminan dengan lebih dari dua layar ti dak didukung.</translation>
238 <translation id="8828714802988429505">90°</translation>
239 <translation id="8850991929411075241">Search+Esc</translation>
240 <translation id="8878886163241303700">Memperluas layar</translation>
241 <translation id="8938800817013097409">Perangkat USB-C (port belakang sebelah kan an)</translation>
242 <translation id="8940956008527784070">Baterai lemah (<ph name="PERCENTAGE" />%)< /translation>
243 <translation id="9008540565042607572">Sayang sekali kita tidak bisa bekerja sama , wahai Monitor. (Monitor tersebut tidak didukung. Klik untuk mengirimkan lapora n masukan.)</translation>
244 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
245 <translation id="9080206825613744995">Mikrofon sedang digunakan.</translation>
246 <translation id="9089416786594320554">Metode masukan</translation>
247 <translation id="9151726767154816831">Mulai ulang dan powerwash untuk memperbaru i</translation>
248 <translation id="9194617393863864469">Masukkan pengguna lain...</translation>
249 <translation id="9201131092683066720">Baterai terisi <ph name="PERCENTAGE" />%.< /translation>
250 <translation id="923686485342484400">Tekan Control Shift Q dua kali untuk keluar .</translation>
251 <translation id="938582441709398163">Hamparan Keyboard</translation>
252 <translation id="939252827960237676">Gagal menyimpan tangkapan layar</translatio n>
253 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « ash/strings/ash_strings_hu.xtb ('k') | ash/strings/ash_strings_it.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698