Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(100)

Side by Side Diff: ash/strings/ash_strings_fil.xtb

Issue 2163253003: Moves ash/strings to ash/common/strings (Closed) Base URL: https://chromium.googlesource.com/chromium/src.git@master
Patch Set: extraneous Created 4 years, 5 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
« no previous file with comments | « ash/strings/ash_strings_fi.xtb ('k') | ash/strings/ash_strings_fr.xtb » ('j') | no next file with comments »
Toggle Intra-line Diffs ('i') | Expand Comments ('e') | Collapse Comments ('c') | Show Comments Hide Comments ('s')
OLDNEW
(Empty)
1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="fil">
4 <translation id="1012876632442809908">USB-C device (port sa harap)</translation>
5 <translation id="1013923882670373915">Gusto ng bluetooth device na "<ph name="DE VICE_NAME" />" ng pahintulot na magpares. Pakilagay ang PIN na ito sa device na iyon: <ph name="PINCODE" /></translation>
6 <translation id="1021311941847921177">Napalitan na ang shortcut para sa paglipat sa susunod na pamamaraan ng pag-input. Mangyaring gamitin ang <ph name="NEW_SHO RTCUT" /> sa halip na gamitin ang <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
7 <translation id="112308213915226829">Awtomatikong itago ang shelf</translation>
8 <translation id="1195412055398077112">overscan</translation>
9 <translation id="1252999807265626933">Nagcha-charge mula sa <ph name="POWER_SOUR CE" /></translation>
10 <translation id="1270290102613614947">Naka-disable ang on-screen na keyboard</tr anslation>
11 <translation id="1272079795634619415">Stop</translation>
12 <translation id="1279938420744323401"><ph name="DISPLAY_NAME" /> (<ph name="ANNO TATION" />)</translation>
13 <translation id="1293264513303784526">USB-C device (port sa kaliwa)</translation >
14 <translation id="1330145147221172764">I-enable ang on-screen na keyboard</transl ation>
15 <translation id="1343000272198685031">Jack ng Mikropono</translation>
16 <translation id="1346748346194534595">Kanan</translation>
17 <translation id="137180024469554212">I-disable ang lock sa pag-rotate</translati on>
18 <translation id="1383876407941801731">Hanapin</translation>
19 <translation id="1426410128494586442">Oo</translation>
20 <translation id="1467432559032391204">Kaliwa</translation>
21 <translation id="1484102317210609525"><ph name="DEVICE_NAME" /> (HDMI/DP)</trans lation>
22 <translation id="1510238584712386396">Launcher</translation>
23 <translation id="1525508553941733066">I-DISMISS</translation>
24 <translation id="15373452373711364">Malaking mouse cursor</translation>
25 <translation id="1550523713251050646">Mag-click para sa higit pang mga opsyon</t ranslation>
26 <translation id="1602076796624386989">Paganahin ang mobile data</translation>
27 <translation id="1621499497873603021">Natitirang oras bago maubos ang baterya, < ph name="TIME_LEFT" /></translation>
28 <translation id="164969095109328410">Chrome device</translation>
29 <translation id="1677472565718498478"><ph name="TIME" /> na lang ang natitira</t ranslation>
30 <translation id="1683360892415596327">Sagutan ang aming survey</translation>
31 <translation id="1723752762323179280">Lumalabas sa Session</translation>
32 <translation id="1747827819627189109">Naka-enable ang on-screen na keyboard</tra nslation>
33 <translation id="1812696562331527143">Naging <ph name="INPUT_METHOD_ID" />*(<ph name="BEGIN_LINK" />3rd party<ph name="END_LINK" />) ang iyong pamamaraan ng pag -input.
34 Pindutin ang Shift + Alt upang magpalit.</translation>
35 <translation id="1864454756846565995">USB-C device (port sa rear)</translation>
36 <translation id="1882897271359938046">Nagmi-mirror sa <ph name="DISPLAY_NAME" /> </translation>
37 <translation id="1919743966458266018">Napalitan na ang shortcut para sa pagbubuk as sa task manager. Mangyaring gamitin ang <ph name="NEW_SHORTCUT" /> sa halip n a gamitin ang <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
38 <translation id="1923539912171292317">Mga awtomatikong pag-click</translation>
39 <translation id="1938872420421548906">Shift+Alt</translation>
40 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
41 <translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME" /> (USB)</translati on>
42 <translation id="2127372758936585790">Low-power charger</translation>
43 <translation id="2204305834655267233">Impormasyon ng Network</translation>
44 <translation id="2208323208084708176">Unified desktop mode</translation>
45 <translation id="225680501294068881">Nag-i-scan para sa mga device...</translati on>
46 <translation id="2268130516524549846">Hindi pinagana ang Bluetooth</translation>
47 <translation id="2268813581635650749">I-sign out ang lahat</translation>
48 <translation id="2297568595583585744">Tray ng katayuan</translation>
49 <translation id="2303600792989757991">I-toggle ang window ng pangkalahatang-idey a</translation>
50 <translation id="2372145515558759244">Nagsi-sync ng apps...</translation>
51 <translation id="2391579633712104609">180°</translation>
52 <translation id="2429753432712299108">Gusto ng bluetooth device na "<ph name="DE VICE_NAME" />" ng pahintulot na magpares . Bago tanggapin, pakikumpirma na ipina pakita ang passkey na ito sa device na iyon: <ph name="PASSKEY" /></translation>
53 <translation id="2475982808118771221">May isang naganap na error</translation>
54 <translation id="2509468283778169019">Naka-on ang CAPS LOCK</translation>
55 <translation id="252373100621549798">Hindi Kilalang Display</translation>
56 <translation id="2532589005999780174">High contrast mode</translation>
57 <translation id="2562916301614567480">Pribadong Network</translation>
58 <translation id="2661637000095600270">Hindi na-mirror ang mga display dahil wala ng nakitang mga sinusuportahang resolution. Pumasok na lang sa extended na deskt op. Mag-click upang magpadala ng ulat ng feedback.</translation>
59 <translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH" />: Kumokonekta...</t ranslation>
60 <translation id="2700058918926273959">Matatapos ang session pagkalipas ng <ph na me="SESSION_TIME_REMAINING" />. Masa-sign out ka.</translation>
61 <translation id="2727977024730340865">Naka-saksak sa isang low-power charger. Ma aaring hindi maging tiyak ang pag-charge ng baterya.</translation>
62 <translation id="2761704814324807722">Status tray, oras <ph name="TIME" />, <ph name="BATTERY" /></translation>
63 <translation id="2792498699870441125">Alt+Search</translation>
64 <translation id="2805756323405976993">Mga App</translation>
65 <translation id="2819276065543622893">Masa-sign out ka ngayon.</translation>
66 <translation id="2825619548187458965">Shelf</translation>
67 <translation id="2844169650293029770">USB-C device (port sa kaliwang bahagi sa h arap)</translation>
68 <translation id="2872961005593481000">Shut down</translation>
69 <translation id="2942516765047364088">Posisyon ng shelf</translation>
70 <translation id="2946640296642327832">Paganahin ang Bluetooth</translation>
71 <translation id="2963773877003373896">mod3</translation>
72 <translation id="2964193600955408481">Huwag paganahin ang Wi-Fi</translation>
73 <translation id="2983818520079887040">Mga Setting...</translation>
74 <translation id="2999742336789313416">Ang <ph name="DISPLAY_NAME" /> ay isang pa mpublikong session na pinamamahalaan ng <ph name="DOMAIN" /></translation>
75 <translation id="3009178788565917040">Output</translation>
76 <translation id="30155388420722288">Button na Overflow</translation>
77 <translation id="3019353588588144572">Natitirang oras bago ganap na ma-charge an g baterya, <ph name="TIME_REMAINING" /></translation>
78 <translation id="3050422059534974565">Naka-on ang CAPS LOCK.
79 Pindutin ang Search o Shift upang kanselahin.</translation>
80 <translation id="3077734595579995578">shift</translation>
81 <translation id="3087734570205094154">Sa ilalim</translation>
82 <translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME" /> (Bluetooth)</tra nslation>
83 <translation id="3126069444801937830">I-restart upang mag-update</translation>
84 <translation id="3147142846278915599">Launcher (nagsi-sync ng mga app...)</trans lation>
85 <translation id="3157169093162779309">I-enable ang lock sa pag-rotate</translati on>
86 <translation id="3294437725009624529">Bisita</translation>
87 <translation id="3371140690572404006">USB-C device (port sa kanang bahagi sa har ap)</translation>
88 <translation id="3445925074670675829">USB-C device</translation>
89 <translation id="3473479545200714844">Screen magnifier</translation>
90 <translation id="3573179567135747900">Palitan pabalik sa "<ph name="FROM_LOCALE" />" (kailangang i-restart)</translation>
91 <translation id="3595596368722241419">Puno na ang baterya</translation>
92 <translation id="3606978283550408104">Nagkonekta ng braille display.</translatio n>
93 <translation id="3621202678540785336">Input</translation>
94 <translation id="3621712662352432595">Mga Setting ng Audio</translation>
95 <translation id="3625258641415618104">Naka-disable ang mga screenshot</translati on>
96 <translation id="3626281679859535460">Tingkad</translation>
97 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME" />: <ph name="ANNO TATION" /></translation>
98 <translation id="3683428399328702079">Ginawang <ph name="RESOLUTION" /> ang reso lution ng <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
99 <translation id="370649949373421643">Paganahin ang Wi-Fi</translation>
100 <translation id="3709443003275901162">9+</translation>
101 <translation id="372094107052732682">Pindutin ang Ctrl+Shift+Q nang dalawang bes es upang lumabas.</translation>
102 <translation id="3742055079367172538">Nakakuha na ng screenshot</translation>
103 <translation id="3775358506042162758">Maaari ka lang magkaroon ng hanggang sa ta tlong account sa multiple na pag-sign-in.</translation>
104 <translation id="3783640748446814672">alt</translation>
105 <translation id="3784455785234192852">I-lock</translation>
106 <translation id="3799026279081545374">Maaaring mayroon kang hindi magandang char ger. Kung nakatira ka sa US, mangyaring tumawag sa 866-628-1371 upang makatangga p ng tulong at ng kapalit. Kung nakatira ka sa UK, mangyaring tumawag sa 0800-02 6-0613. Kung nakatira ka sa Ireland, mangyaring tumawag sa 1-800-832-664. Kung n akatira ka sa Canada, mangyaring tumawag sa 866-628-1372. Kung nakatira ka sa Au stralia, mangyaring tumawag sa 1-800-067-460.</translation>
107 <translation id="3866182280516392520">IPv6 Address</translation>
108 <translation id="3891340733213178823">Pindutin ang Ctrl+Shift+Q nang dalawang be ses upang mag-sign out.</translation>
109 <translation id="3892641579809465218">Panloob na Display</translation>
110 <translation id="3963445509666917109">Speaker (Internal)</translation>
111 <translation id="3967919079500697218">Na-disable ng iyong administrator ang kaka yahang kumuha ng mga screenshot.</translation>
112 <translation id="397105322502079400">Kinakalkula...</translation>
113 <translation id="3995138139523574647">USB-C device (port sa kanang bahagi sa lik od)</translation>
114 <translation id="4053612967614057854">I-disable ang on-screen na keyboard</trans lation>
115 <translation id="4250680216510889253">Hindi</translation>
116 <translation id="4279490309300973883">Nagmi-mirror</translation>
117 <translation id="4321179778687042513">ctrl</translation>
118 <translation id="4421231901400348175">Pagbabahagi ng kontrol sa iyong screen gam it ang <ph name="HELPER_NAME" /> sa pamamagitan ng Remote Assistance.</translati on>
119 <translation id="4430019312045809116">Volume</translation>
120 <translation id="4527045527269911712">Gusto ng bluetooth device na "<ph name="DE VICE_NAME" />" na magpares.</translation>
121 <translation id="453661520163887813"><ph name="TIME" /> na lang bago mapuno</tra nslation>
122 <translation id="4544944664594876241">Napalitan na ang shortcut para sa pagla-lo ck sa screen. Mangyaring gamitin ang <ph name="NEW_SHORTCUT" /> sa halip na gami tin ang <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
123 <translation id="479989351350248267">search</translation>
124 <translation id="4804818685124855865">I-disconnect</translation>
125 <translation id="4872237917498892622">Alt+Search o Shift</translation>
126 <translation id="4895488851634969361">Puno na ang baterya.</translation>
127 <translation id="4918086044614829423">Tanggapin</translation>
128 <translation id="4957722034734105353">Matuto nang higit pa...</translation>
129 <translation id="4961318399572185831">I-cast ang screen</translation>
130 <translation id="5011233892417813670">Chromebook</translation>
131 <translation id="5012744545445585468">Ctrl+Shift+Space</translation>
132 <translation id="5045002648206642691">Mga setting ng Google Drive ...</translati on>
133 <translation id="511445211639755999"><ph name="RESOLUTION" />, <ph name="OVERSCA N" /></translation>
134 <translation id="5168181903108465623">I-cast ang mga available na device</transl ation>
135 <translation id="5222676887888702881">Mag-sign out</translation>
136 <translation id="5238774010593222950">Hindi makapag-sign in sa ibang account.</t ranslation>
137 <translation id="532063867737390965">Na-disable ng administrator ang network set ting na ito.</translation>
138 <translation id="5331975486040154427">USB-C device (port sa kaliwang bahagi sa l ikod)</translation>
139 <translation id="544691375626129091">Naidagdag na ang lahat ng available na user sa session na ito.</translation>
140 <translation id="5507786745520522457">I-set up ang mobile data</translation>
141 <translation id="5543001071567407895">SMS</translation>
142 <translation id="5548285847212963613">Maaaring makatulong na makakonekta sa netw ork na ito ang extension na "<ph name="EXTENSION_NAME" />."</translation>
143 <translation id="5565793151875479467">Proxy...</translation>
144 <translation id="5571066253365925590">Pinapagana ang Bluetooth</translation>
145 <translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY" />, <ph name="DAT E" /></translation>
146 <translation id="5759815399269068793">Maaari mong patuloy na gamitin ang <ph nam e="DEVICE_TYPE" /> habang nakakonekta ito sa isang external na display, kahit na nakasara ang lid.</translation>
147 <translation id="5777841717266010279">Itigil ang screen sharing?</translation>
148 <translation id="5825747213122829519">Naging <ph name="INPUT_METHOD_ID" /> ang i yong pamamaraan ng pag-input.
149 Pindutin ang Shift + Alt upang magpalit.</translation>
150 <translation id="5871632337994001636">Pamahalaan ang mga device...</translation>
151 <translation id="5895138241574237353">I-restart</translation>
152 <translation id="5901316534475909376">Shift+Esc</translation>
153 <translation id="5927132638760172455">Ikina-cast sa isang hindi kilalang tatangg ap</translation>
154 <translation id="5932901536148835538">Chromebit</translation>
155 <translation id="5947494881799873997">I-revert</translation>
156 <translation id="595202126637698455">Naka-enable ang pagte-trace sa pagganap</tr anslation>
157 <translation id="5958529069007801266">Pinangangasiwaang user</translation>
158 <translation id="5977415296283489383">Headphone</translation>
159 <translation id="5978382165065462689">Pagbabahagi ng kontrol sa iyong screen sa pamamagitan ng Remote Assistance.</translation>
160 <translation id="5980301590375426705">Lumabas sa session ng bisita</translation>
161 <translation id="6043994281159824495">Mag-sign out ngayon</translation>
162 <translation id="6047696787498798094">Matitigil ang screen sharing kapag nagpali t ka ng user. Gusto mo bang magpatuloy?</translation>
163 <translation id="6062360702481658777">Awtomatiko kang masa-sign out sa loob ng < ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" />.</translation>
164 <translation id="607652042414456612">Ang iyong computer ay katuklas-tuklas sa mg a kalapit na Bluetooth device at lalabas bilang "<ph name="NAME" />" na may addr ess na <ph name="ADDRESS" /></translation>
165 <translation id="6106745654298855237">China-charge ang <ph name="POWER_SOURCE" / ></translation>
166 <translation id="6144938890088808325">Tulungan kaming pahusayin ang Mga Chromebo ok</translation>
167 <translation id="615957422585914272">Ipakita ang on-screen na keyboard</translat ion>
168 <translation id="6165508094623778733">Matuto nang higit pa</translation>
169 <translation id="6203030746557259519">Virtual na Display</translation>
170 <translation id="6248847161401822652">Pindutin ang Control Shift Q nang dalawang beses upang lumabas.</translation>
171 <translation id="6310121235600822547">Na-rotate ang <ph name="DISPLAY_NAME" /> s a <ph name="ROTATION" /></translation>
172 <translation id="6359806961507272919">SMS mula kay <ph name="PHONE_NUMBER" /></t ranslation>
173 <translation id="639644700271529076">Naka-off ang CAPS LOCK</translation>
174 <translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
175 <translation id="6426039856985689743">Huwag paganahin ang mobile data</translati on>
176 <translation id="6452181791372256707">Tanggihan</translation>
177 <translation id="6459472438155181876">Pinapalawak ang screen sa <ph name="DISPLA Y_NAME" /></translation>
178 <translation id="6490471652906364588">USB-C device (port sa kanan)</translation>
179 <translation id="6501401484702599040">Kina-cast ang screen sa <ph name="RECEIVER _NAME" /></translation>
180 <translation id="6550675742724504774">Mga Pagpipilian</translation>
181 <translation id="6585808820553845416">Matatapos ang session pagkalipas ng <ph na me="SESSION_TIME_REMAINING" />.</translation>
182 <translation id="6596816719288285829">IP Address</translation>
183 <translation id="6650933572246256093">Gusto ng bluetooth device na "<ph name="DE VICE_NAME" />" ng pahintulot na magpares. Pakilagay ang passkey na ito sa device na iyon: <ph name="PASSKEY" /></translation>
184 <translation id="6713285437468012787">Naipares na ang bluetooth device na "<ph n ame="DEVICE_NAME" />" at available na ngayon sa lahat ng user. Maaari mong alisi n ang pagpapares na ito gamit ang Mga Setting.</translation>
185 <translation id="6785414152754474415">Ang baterya ay <ph name="PERCENTAGE" />% n a puno at nagcha-charge.</translation>
186 <translation id="683971173229319003">Search+L</translation>
187 <translation id="68610848741840742">ChromeVox (pasalitang feedback)</translation >
188 <translation id="6911468394164995108">Sumali sa iba...</translation>
189 <translation id="6915678159055240887">Chromebox</translation>
190 <translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
191 <translation id="6981982820502123353">Pagiging Maa-access</translation>
192 <translation id="7029814467594812963">Lumabas sa session</translation>
193 <translation id="703171847531699602">Walang mga cast device</translation>
194 <translation id="7034339000180558234">Kina-cast ang <ph name="TAB_NAME" /> sa <p h name="RECEIVER_NAME" /></translation>
195 <translation id="7052914147756339792">Magtakda ng wallpaper...</translation>
196 <translation id="7097613348211027502">Naka-enable ang ChromeVox (pasalitang feed back).
197 Pindutin ang Ctrl+Alt+Z upang i-disable.</translation>
198 <translation id="7098389117866926363">USB-C device (kaliwang port sa likod)</tra nslation>
199 <translation id="714034171374937760">Chromebase</translation>
200 <translation id="7168224885072002358">Magre-revert sa lumang resolution sa loob ng <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /></translation>
201 <translation id="7209101170223508707">Naka-on ang CAPS LOCK.
202 Pindutin ang Alt+Search o Shift upang kanselahin.</translation>
203 <translation id="7348093485538360975">Nasa screen na keyboard</translation>
204 <translation id="737451040872859086">Microphone (Panloob)</translation>
205 <translation id="742594950370306541">Ginagamit ang camera.</translation>
206 <translation id="743058460480092004">Ginagamit ang camera at mikropono.</transla tion>
207 <translation id="7510334386202674593">Ctrl+Shift+L</translation>
208 <translation id="7561014039265304140">Hindi sinusuportahan ng <ph name="DISPLAY_ NAME" /> ang <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" />. Ang resolution ay ginawang <ph name="FALLBACK_RESOLUTION" /></translation>
209 <translation id="7573962313813535744">Mode na naka-dock</translation>
210 <translation id="7580671184200851182">I-play ang parehong audio sa lahat ng spea ker (mono audio)</translation>
211 <translation id="7593891976182323525">Search or Shift</translation>
212 <translation id="7649070708921625228">Tulong</translation>
213 <translation id="7692480393933218409">China-charge ang mga nakakonektang USB-C d evice</translation>
214 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR" /> at <ph name="MINUTE" /> </translation>
215 <translation id="7823564328645135659">Nagbago ang wika mula "<ph name="FROM_LOCA LE" />" patungong "<ph name="TO_LOCALE" />" pagkatapos i-sync ang iyong mga sett ing.</translation>
216 <translation id="785750925697875037">Tingnan ang account sa mobile</translation>
217 <translation id="7864539943188674973">Huwag Paganahin ang Bluetooth</translation >
218 <translation id="7869829692393275047">Dito ang text ng survey ng Chrome OS HaTS. Dito ang text ng survey ng Chrome OS HaTS. Dito ang text ng survey ng Chrome OS HaTS. Dito ang text ng survey ng Chrome OS HaTS.</translation>
219 <translation id="7893838033650689677">I-on ang Wi-Fi</translation>
220 <translation id="7904094684485781019">Hindi pinayagan ng administrator para sa a ccount na ito ang multiple na pag-sign in.</translation>
221 <translation id="7957227661277029961">Maaaring hindi mag-charge ang iyong <ph na me="DEVICE_TYPE" /> habang naka-on ito. Pag-isipang gamitin ang opisyal na charg er.</translation>
222 <translation id="7982789257301363584">Network</translation>
223 <translation id="8054466585765276473">Kinakalkula ang oras ng baterya.</translat ion>
224 <translation id="8103386449138765447">Mga mensaheng SMS: <ph name="MESSAGE_COUNT " /></translation>
225 <translation id="8190698733819146287">I-customize ang mga wika at input...</tran slation>
226 <translation id="8206859287963243715">Cellular</translation>
227 <translation id="8308637677604853869">Nakaraang menu</translation>
228 <translation id="8356164830168736643">Isara ang <ph name="WINDOW_TITLE" /></tran slation>
229 <translation id="8428213095426709021">Mga Setting</translation>
230 <translation id="8517041960877371778">Maaaring hindi mag-charge ang iyong <ph na me="DEVICE_TYPE" /> habang naka-on ito.</translation>
231 <translation id="8528322925433439945">Mobile ...</translation>
232 <translation id="8639760480004882931"><ph name="PERCENTAGE" /> na lang ang natit ira</translation>
233 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
234 <translation id="8676770494376880701">Nakakabit ang low-power charger</translati on>
235 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
236 <translation id="882279321799040148">I-click upang tingnan</translation>
237 <translation id="8825534185036233643">Hindi sinusuportahan ang pagmi-mirror sa m ahigit sa dalawang display.</translation>
238 <translation id="8828714802988429505">90°</translation>
239 <translation id="8850991929411075241">Search+Esc</translation>
240 <translation id="8878886163241303700">Pinapalawak ang screen</translation>
241 <translation id="8938800817013097409">USB-C device (kanang port sa likod)</trans lation>
242 <translation id="8940956008527784070">Mahina na ang baterya (<ph name="PERCENTAG E" />%)</translation>
243 <translation id="9008540565042607572">Minamahal na Monitor, mukhang hindi na tal aga tayo magkakasundo. (Hindi sinusuportahan ang monitor na iyan. Mag-click upan g magpadala ng ulat ng feedback.)</translation>
244 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
245 <translation id="9080206825613744995">Ginagamit ang mikropono.</translation>
246 <translation id="9089416786594320554">Mga pamamaraan ng pag-input</translation>
247 <translation id="9151726767154816831">I-restart at i-powerwash upang i-update</t ranslation>
248 <translation id="9194617393863864469">Mag-sign in ng isa pang user...</translati on>
249 <translation id="9201131092683066720">Ang baterya ay <ph name="PERCENTAGE" />% n a puno.</translation>
250 <translation id="923686485342484400">Pindutin ang Control Shift Q nang dalawang beses upang mag-sign out.</translation>
251 <translation id="938582441709398163">Overlay ng Keyboard</translation>
252 <translation id="939252827960237676">Nabigong i-save ang screenshot</translation >
253 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « ash/strings/ash_strings_fi.xtb ('k') | ash/strings/ash_strings_fr.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698