Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(320)

Side by Side Diff: ash/strings/ash_strings_et.xtb

Issue 2163253003: Moves ash/strings to ash/common/strings (Closed) Base URL: https://chromium.googlesource.com/chromium/src.git@master
Patch Set: extraneous Created 4 years, 5 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
« no previous file with comments | « ash/strings/ash_strings_es-419.xtb ('k') | ash/strings/ash_strings_fa.xtb » ('j') | no next file with comments »
Toggle Intra-line Diffs ('i') | Expand Comments ('e') | Collapse Comments ('c') | Show Comments Hide Comments ('s')
OLDNEW
(Empty)
1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="et">
4 <translation id="1012876632442809908">C-tüüpi USB-seade (eesmine port)</translat ion>
5 <translation id="1013923882670373915">Bluetoothi seade „<ph name="DEVICE_NAME" / >” küsib luba sidumiseks. Sisestage seadmes järgmine PIN-kood: <ph name="PINCODE " /></translation>
6 <translation id="1021311941847921177">Järgmise sisestusmeetodi aktiveerimise ots eteed on muudetud. Kasutage vana otsetee <ph name="OLD_SHORTCUT" /> asemel uut o tseteed <ph name="NEW_SHORTCUT" />.</translation>
7 <translation id="112308213915226829">Riiuli automaatne peitmine</translation>
8 <translation id="1195412055398077112">liighälvitus</translation>
9 <translation id="1252999807265626933">Laadimine toiteallikast <ph name="POWER_SO URCE" /></translation>
10 <translation id="1270290102613614947">Ekraanil kuvatav klaviatuur on keelatud</t ranslation>
11 <translation id="1272079795634619415">Peata</translation>
12 <translation id="1279938420744323401"><ph name="DISPLAY_NAME" /> (<ph name="ANNO TATION" />)</translation>
13 <translation id="1293264513303784526">C-tüüpi USB-seade (vasakpoolne port)</tran slation>
14 <translation id="1330145147221172764">Luba ekraanil kuvatav klaviatuur</translat ion>
15 <translation id="1343000272198685031">Mikrofoni pistikupesa</translation>
16 <translation id="1346748346194534595">Paremale</translation>
17 <translation id="137180024469554212">Keela pööramise lukustus</translation>
18 <translation id="1383876407941801731">Otsi</translation>
19 <translation id="1426410128494586442">Jah</translation>
20 <translation id="1467432559032391204">Vasakule</translation>
21 <translation id="1484102317210609525"><ph name="DEVICE_NAME" /> (HDMI/DP)</trans lation>
22 <translation id="1510238584712386396">Käivitaja</translation>
23 <translation id="1525508553941733066">LOOBU</translation>
24 <translation id="15373452373711364">Suur hiirekursor</translation>
25 <translation id="1550523713251050646">Klõpsake lisavalikute nägemiseks</translat ion>
26 <translation id="1602076796624386989">Luba mobiilne andmeside</translation>
27 <translation id="1621499497873603021">Aku tühjenemiseni on aega <ph name="TIME_L EFT" /></translation>
28 <translation id="164969095109328410">Chrome'i seade</translation>
29 <translation id="1677472565718498478"><ph name="TIME" /> tühjenemiseni</translat ion>
30 <translation id="1683360892415596327">Osalege meie uuringus</translation>
31 <translation id="1723752762323179280">Seansist väljumine</translation>
32 <translation id="1747827819627189109">Ekraanil kuvatav klaviatuur on lubatud</tr anslation>
33 <translation id="1812696562331527143">Teie sisestusmeetod on nüüd <ph name="INPU T_METHOD_ID" />*(<ph name="BEGIN_LINK" />kolmas osapool<ph name="END_LINK" />).
34 Selle muutmiseks vajutage klahve Tõstuklahv + Alt.</translation>
35 <translation id="1864454756846565995">C-tüüpi USB-seade (tagumine port)</transla tion>
36 <translation id="1882897271359938046">Peegeldamine asukohta <ph name="DISPLAY_NA ME" /></translation>
37 <translation id="1919743966458266018">Tegumihalduri avamise otseteed on muudetud . Kasutage vana otsetee <ph name="OLD_SHORTCUT" /> asemel uut otseteed <ph name= "NEW_SHORTCUT" />.</translation>
38 <translation id="1923539912171292317">Automaatsed klikid</translation>
39 <translation id="1938872420421548906">Tõstuklahv + Alt</translation>
40 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
41 <translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME" /> (USB)</translati on>
42 <translation id="2127372758936585790">Väikese energiakuluga laadija</translation >
43 <translation id="2204305834655267233">Võrguteave</translation>
44 <translation id="2208323208084708176">Ühendatud töölaua režiim</translation>
45 <translation id="225680501294068881">Seadmete skannimine ...</translation>
46 <translation id="2268130516524549846">Bluetooth on keelatud</translation>
47 <translation id="2268813581635650749">Logi kõik kasutajad välja</translation>
48 <translation id="2297568595583585744">Olekusalv</translation>
49 <translation id="2303600792989757991">Akna ülevaate sisse- ja väljalülitamine</t ranslation>
50 <translation id="2372145515558759244">Rakenduste sünkroonimine ...</translation>
51 <translation id="2391579633712104609">180°</translation>
52 <translation id="2429753432712299108">Bluetoothi seade „<ph name="DEVICE_NAME" / >” küsib luba sidumiseks. Enne nõustumist veenduge, et selles seadmes oleks kuva tud see parool: <ph name="PASSKEY" /></translation>
53 <translation id="2475982808118771221">Tekkis viga</translation>
54 <translation id="2509468283778169019">SUURTÄHELUKK on sisse lülitatud</translati on>
55 <translation id="252373100621549798">Tundmatu ekraan</translation>
56 <translation id="2532589005999780174">Suure kontrastsusega režiim</translation>
57 <translation id="2562916301614567480">Privaatvõrk</translation>
58 <translation id="2661637000095600270">Kuvasid ei saanud peegeldada, kuna toetatu d eraldusvõimeid ei leitud. Selle asemel siseneti laiendatud töölauarežiimi. Tag asiside aruande saatmiseks klõpsake.</translation>
59 <translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH" />: ühendamine ...</t ranslation>
60 <translation id="2700058918926273959">Seansi lõpuni on jäänud <ph name="SESSION_ TIME_REMAINING" />. Teid logitakse välja.</translation>
61 <translation id="2727977024730340865">Ühendatud väikese energiakuluga laadijaga. Aku laadimine võib olla ebastabiilne.</translation>
62 <translation id="2761704814324807722">Olekusalv, kellaaeg <ph name="TIME" />, <p h name="BATTERY" /></translation>
63 <translation id="2792498699870441125">Alt + otsinguklahv</translation>
64 <translation id="2805756323405976993">Rakendused</translation>
65 <translation id="2819276065543622893">Teid logitakse nüüd välja.</translation>
66 <translation id="2825619548187458965">Riiul</translation>
67 <translation id="2844169650293029770">C-tüüpi USB-seade (eesmine vasakpoolne por t)</translation>
68 <translation id="2872961005593481000">Lülita välja</translation>
69 <translation id="2942516765047364088">Riiuli positsioon</translation>
70 <translation id="2946640296642327832">Luba Bluetooth</translation>
71 <translation id="2963773877003373896">mod3</translation>
72 <translation id="2964193600955408481">Keela WiFi</translation>
73 <translation id="2983818520079887040">Seaded...</translation>
74 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME" /> on avalik seans s, mida haldab <ph name="DOMAIN" /></translation>
75 <translation id="3009178788565917040">Väljund</translation>
76 <translation id="30155388420722288">Ülevoolunupp</translation>
77 <translation id="3019353588588144572">Aku täitumiseni on aega <ph name="TIME_REM AINING" /></translation>
78 <translation id="3050422059534974565">SUURTÄHELUKK on sisse lülitatud.
79 Tühistamiseks vajutage otsinguklahvi või tõstuklahvi</translation>
80 <translation id="3077734595579995578">tõstuklahv</translation>
81 <translation id="3087734570205094154">Alaserv</translation>
82 <translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME" /> (Bluetooth)</tra nslation>
83 <translation id="3126069444801937830">Taaskäivitage värskendamiseks</translation >
84 <translation id="3147142846278915599">Käivitusprogramm (rakenduste sünkroonimine ...)</translation>
85 <translation id="3157169093162779309">Luba pööramise lukustus</translation>
86 <translation id="3294437725009624529">Külaline</translation>
87 <translation id="3371140690572404006">C-tüüpi USB-seade (eesmine parempoolne por t)</translation>
88 <translation id="3445925074670675829">C-tüüpi USB-seade</translation>
89 <translation id="3473479545200714844">Ekraanisuurendi</translation>
90 <translation id="3573179567135747900">Muuda tagasi seadele <ph name="FROM_LOCALE " /> (nõuab taaskäivitust)</translation>
91 <translation id="3595596368722241419">Aku on täis</translation>
92 <translation id="3606978283550408104">Punktkirja ekraanikuva on ühendatud.</tran slation>
93 <translation id="3621202678540785336">Sisend</translation>
94 <translation id="3621712662352432595">Heliseaded</translation>
95 <translation id="3625258641415618104">Ekraanipildid on keelatud</translation>
96 <translation id="3626281679859535460">Eredus</translation>
97 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME" />: <ph name="ANNO TATION" /></translation>
98 <translation id="3683428399328702079">Ekraani <ph name="DISPLAY_NAME" /> eraldus võimeks määrati <ph name="RESOLUTION" /></translation>
99 <translation id="370649949373421643">Luba WiFi</translation>
100 <translation id="3709443003275901162">9+</translation>
101 <translation id="372094107052732682">Väljumiseks vajutage kaks korda klahvikombi natsiooni Ctrl + tõstuklahv + Q.</translation>
102 <translation id="3742055079367172538">Ekraanipilt on tehtud</translation>
103 <translation id="3775358506042162758">Saate korraga sisse logida kuni kolmele ko ntole.</translation>
104 <translation id="3783640748446814672">alt</translation>
105 <translation id="3784455785234192852">Lukusta</translation>
106 <translation id="3799026279081545374">Teil võib olla halb laadija. Kui elate Ame erika Ühendriikides, helistage abi saamiseks ja laadija asendamiseks numbril 866 -628-1371. Kui elate Ühendkuningriigis, helistage numbril 0800-026-0613. Kui ela te Iirimaal, helistage numbril 1-800-832-664. Kui elate Kanadas, helistage numbr il 866-628-1372. Kui elate Austraalias, helistage numbril 1-800-067-460.täis</tr anslation>
107 <translation id="3866182280516392520">IPv6 aadress</translation>
108 <translation id="3891340733213178823">Väljalogimiseks vajutage kaks korda klahvi kombinatsiooni Ctrl + tõstuklahv + Q.</translation>
109 <translation id="3892641579809465218">Sisemine kuva</translation>
110 <translation id="3963445509666917109">Kõlar (sisemine)</translation>
111 <translation id="3967919079500697218">Teie administraator on ekraanipiltide tege mise keelanud.</translation>
112 <translation id="397105322502079400">Arvutamine ...</translation>
113 <translation id="3995138139523574647">C-tüüpi USB-seade (tagumine parempoolne po rt)</translation>
114 <translation id="4053612967614057854">Keela ekraanil kuvatav klaviatuur</transla tion>
115 <translation id="4250680216510889253">Ei</translation>
116 <translation id="4279490309300973883">Peegeldamine</translation>
117 <translation id="4321179778687042513">ctrl</translation>
118 <translation id="4421231901400348175">Ekraani juhtimise jagamine isikuga <ph nam e="HELPER_NAME" /> kaugabi kaudu.</translation>
119 <translation id="4430019312045809116">Helitugevus</translation>
120 <translation id="4527045527269911712">Bluetoothi seade „<ph name="DEVICE_NAME" / >” küsib luba sidumiseks.</translation>
121 <translation id="453661520163887813"><ph name="TIME" /> täislaadimiseni</transla tion>
122 <translation id="4544944664594876241">Ekraani lukustamise otseteed on muudetud. Kasutage vana otsetee <ph name="OLD_SHORTCUT" /> asemel uut otseteed <ph name="N EW_SHORTCUT" />.</translation>
123 <translation id="479989351350248267">otsing</translation>
124 <translation id="4804818685124855865">Katkesta ühendus</translation>
125 <translation id="4872237917498892622">Alt + otsinguklahv või tõstuklahv</transla tion>
126 <translation id="4895488851634969361">Aku on täis.</translation>
127 <translation id="4918086044614829423">Nõustu</translation>
128 <translation id="4957722034734105353">Lisateave ...</translation>
129 <translation id="4961318399572185831">Ekraani ülekandmine</translation>
130 <translation id="5011233892417813670">Chromebook</translation>
131 <translation id="5012744545445585468">Ctrl + Tõstuklahv + Tühik</translation>
132 <translation id="5045002648206642691">Google Drive'i seaded ...</translation>
133 <translation id="511445211639755999"><ph name="RESOLUTION" />, <ph name="OVERSCA N" /></translation>
134 <translation id="5168181903108465623">Ülekandeseadmed on saadaval</translation>
135 <translation id="5222676887888702881">Logi välja</translation>
136 <translation id="5238774010593222950">Teisele kontole ei saa sisse logida.</tran slation>
137 <translation id="532063867737390965">Administraator on selle võrguseade keelanud .</translation>
138 <translation id="5331975486040154427">C-tüüpi USB-seade (tagumine vasakpoolne po rt)</translation>
139 <translation id="544691375626129091">Kõik saadaval kasutajad on sellesse seanssi juba lisatud.</translation>
140 <translation id="5507786745520522457">Mobiiliandmeside seadistamine</translation >
141 <translation id="5543001071567407895">SMS</translation>
142 <translation id="5548285847212963613">Laiendus „<ph name="EXTENSION_NAME" />” ai tab selle võrguga ühenduse loomisel.</translation>
143 <translation id="5565793151875479467">Puhverserver ...</translation>
144 <translation id="5571066253365925590">Bluetooth on lubatud</translation>
145 <translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY" />, <ph name="DAT E" /></translation>
146 <translation id="5759815399269068793">Saate seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> kas utamist jätkata, kui see on ühendatud välise ekraaniga (isegi siis, kui kaas on suletud).</translation>
147 <translation id="5777841717266010279">Kas peatada ekraani jagamine?</translation >
148 <translation id="5825747213122829519">Teie sisestusmeetod on nüüd <ph name="INPU T_METHOD_ID" />.
149 Selle muutmiseks vajutage klahve Tõstuklahv + Alt.</translation>
150 <translation id="5871632337994001636">Seadmete haldamine ...</translation>
151 <translation id="5895138241574237353">Taaskäivitamine</translation>
152 <translation id="5901316534475909376">Tõstuklahv + ESC</translation>
153 <translation id="5927132638760172455">Ülekandmine teadmata vastuvõtjasse</transl ation>
154 <translation id="5932901536148835538">Chromebit</translation>
155 <translation id="5947494881799873997">Ennista</translation>
156 <translation id="595202126637698455">Toimivuse jälgimine on lubatud</translation >
157 <translation id="5958529069007801266">Valvatav kasutaja</translation>
158 <translation id="5977415296283489383">Kõrvaklapid</translation>
159 <translation id="5978382165065462689">Ekraani juhtimise jagamine kaugabi kaudu.< /translation>
160 <translation id="5980301590375426705">Välju külastajaseansist</translation>
161 <translation id="6043994281159824495">Logi nüüd välja</translation>
162 <translation id="6047696787498798094">Teisele kasutajale lülitumine peatab ekraa ni jagamise. Kas soovite jätkata?</translation>
163 <translation id="6062360702481658777">Teid logitakse automaatselt välja <ph name ="LOGOUT_TIME_LEFT" /> pärast.</translation>
164 <translation id="607652042414456612">Lähedal olevad Bluetoothi seadmed saavad te ie arvuti tuvastada ja see kuvatakse nimega „<ph name="NAME" />” ja aadressiga < ph name="ADDRESS" /></translation>
165 <translation id="6106745654298855237">Laadimine: <ph name="POWER_SOURCE" /></tra nslation>
166 <translation id="6144938890088808325">Aidake meil Chromebooke täiustada</transla tion>
167 <translation id="615957422585914272">Ekraanil kuvatava klaviatuuri kuvamine</tra nslation>
168 <translation id="6165508094623778733">Lisateave</translation>
169 <translation id="6203030746557259519">Virtuaalne ekraan</translation>
170 <translation id="6248847161401822652">Väljumiseks vajutage kaks korda klahvikomb inatsiooni Ctrl + tõstuklahv + Q.</translation>
171 <translation id="6310121235600822547"><ph name="DISPLAY_NAME" /> vahetati valiku le <ph name="ROTATION" /></translation>
172 <translation id="6359806961507272919">SMS numbrilt <ph name="PHONE_NUMBER" /></t ranslation>
173 <translation id="639644700271529076">SUURTÄHELUKK on välja lülitatud</translatio n>
174 <translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
175 <translation id="6426039856985689743">Keela mobiilne andmeside</translation>
176 <translation id="6452181791372256707">Lükka tagasi</translation>
177 <translation id="6459472438155181876">Ekraani laiendamine seadmesse <ph name="DI SPLAY_NAME" /></translation>
178 <translation id="6490471652906364588">C-tüüpi USB-seade (parempoolne port)</tran slation>
179 <translation id="6501401484702599040">Ekraani ülekandmine seadmesse <ph name="RE CEIVER_NAME" /></translation>
180 <translation id="6550675742724504774">Valikud</translation>
181 <translation id="6585808820553845416">Seansi lõpuni on jäänud <ph name="SESSION_ TIME_REMAINING" />.</translation>
182 <translation id="6596816719288285829">IP-aadress</translation>
183 <translation id="6650933572246256093">Bluetoothi seade „<ph name="DEVICE_NAME" / >” küsib luba sidumiseks. Sisestage seadmesse see parool: <ph name="PASSKEY" />< /translation>
184 <translation id="6713285437468012787">Bluetoothi seade „<ph name="DEVICE_NAME" / >” on nüüd seotud ja saadaval kõikidele kasutajatele. Võite sidumise tühistada j aotises Seaded.</translation>
185 <translation id="6785414152754474415">Aku on <ph name="PERCENTAGE" />% täis ja s eda laetakse.</translation>
186 <translation id="683971173229319003">Otsing + L</translation>
187 <translation id="68610848741840742">ChromeVox (kõnena esitatud tagasiside)</tran slation>
188 <translation id="6911468394164995108">Liitu muu võrguga ...</translation>
189 <translation id="6915678159055240887">Chromebox</translation>
190 <translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
191 <translation id="6981982820502123353">Juurdepääsetavus</translation>
192 <translation id="7029814467594812963">Välju seansist</translation>
193 <translation id="703171847531699602">Ülekandeseadmeid pole</translation>
194 <translation id="7034339000180558234">Vahelehe <ph name="TAB_NAME" /> ülekandmin e seadmesse <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
195 <translation id="7052914147756339792">Määra taustapilt ...</translation>
196 <translation id="7097613348211027502">ChromeVox (kõnena esitatud tagasiside) on lubatud.
197 Keelamiseks vajutage klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Z.</translation>
198 <translation id="7098389117866926363">C-tüüpi USB-seade (vasakpoolne port taga)< /translation>
199 <translation id="714034171374937760">Chromebase</translation>
200 <translation id="7168224885072002358">Ekraan ennistatakse vanale eraldusvõimele <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /> pärast</translation>
201 <translation id="7209101170223508707">SUURTÄHELUKK on sisse lülitatud.
202 Tühistamiseks vajutage klahvikombinatsiooni Alt + otsinguklahv või tõstuklahv</t ranslation>
203 <translation id="7348093485538360975">Ekraanil kuvatav klaviatuur</translation>
204 <translation id="737451040872859086">Mikrofon (sisemine)</translation>
205 <translation id="742594950370306541">Kaamera on kasutusel.</translation>
206 <translation id="743058460480092004">Kaamera ja mikrofon on kasutusel.</translat ion>
207 <translation id="7510334386202674593">Ctrl + Tõstuklahv + L</translation>
208 <translation id="7561014039265304140">Üksus <ph name="DISPLAY_NAME" /> ei toeta eraldusvõimet <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" />. Eraldusvõime muudeti tagasi vä ärtusele <ph name="FALLBACK_RESOLUTION" /></translation>
209 <translation id="7573962313813535744">Dokkimisrežiim</translation>
210 <translation id="7580671184200851182">Esita sama heli kõigist kõlaritest (monohe li)</translation>
211 <translation id="7593891976182323525">Otsinguklahv või tõstuklahv</translation>
212 <translation id="7649070708921625228">Abi</translation>
213 <translation id="7692480393933218409">Ühendatud C-tüüpi USB-seadmete laadimine</ translation>
214 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR" /> ja <ph name="MINUTE" /> </translation>
215 <translation id="7823564328645135659">Pärast seadete sünkroonimist asendati <ph name="FROM_LOCALE" /> keel <ph name="TO_LOCALE" /> keelega.</translation>
216 <translation id="785750925697875037">Kuva mobiilikonto</translation>
217 <translation id="7864539943188674973">Keela Bluetooth</translation>
218 <translation id="7869829692393275047">Chrome OS-i HaTS-i uuringu tekst. Chrome O S-i HaTS-i uuringu tekst. Chrome OS-i HaTS-i uuringu tekst. Chrome OS-i HaTS-i u uringu tekst.</translation>
219 <translation id="7893838033650689677">Lülita WiFi sisse</translation>
220 <translation id="7904094684485781019">Selle konto administraator on mitmesse kon tosse sisselogimise keelanud.</translation>
221 <translation id="7957227661277029961">Kui seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> on sis se lülitatud, ei pruugita seda laadida. Soovitame kasutada ametlikku laadijat.</ translation>
222 <translation id="7982789257301363584">Võrk</translation>
223 <translation id="8054466585765276473">Aku tööaja arvutamine.</translation>
224 <translation id="8103386449138765447">SMS-id: <ph name="MESSAGE_COUNT" /></trans lation>
225 <translation id="8190698733819146287">Keelte ja sisendi kohandamine...</translat ion>
226 <translation id="8206859287963243715">Mobiil</translation>
227 <translation id="8308637677604853869">Eelmine menüü</translation>
228 <translation id="8356164830168736643">Sule <ph name="WINDOW_TITLE" /></translati on>
229 <translation id="8428213095426709021">Seaded</translation>
230 <translation id="8517041960877371778">Kui seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> on sis se lülitatud, ei pruugita seda laadida.</translation>
231 <translation id="8528322925433439945">Mobiil ...</translation>
232 <translation id="8639760480004882931"><ph name="PERCENTAGE" /> on jäänud</transl ation>
233 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
234 <translation id="8676770494376880701">Väikese energiakuluga laadija on ühendatud </translation>
235 <translation id="8814190375133053267">WiFi</translation>
236 <translation id="882279321799040148">Vaatamiseks klõpsake</translation>
237 <translation id="8825534185036233643">Rohkem kui kahe ekraaniga peegeldamist ei toetata.</translation>
238 <translation id="8828714802988429505">90°</translation>
239 <translation id="8850991929411075241">Otsing + ESC</translation>
240 <translation id="8878886163241303700">Ekraani laiendamine</translation>
241 <translation id="8938800817013097409">C-tüüpi USB-seade (parempoolne port taga)< /translation>
242 <translation id="8940956008527784070">Aku tühjeneb (<ph name="PERCENTAGE" />%)</ translation>
243 <translation id="9008540565042607572">Monitor, kahjuks ei tule meie koostööst mi dagi välja. (Seda monitori ei toetata. Tagasiside aruande saatmiseks klõpsake.)< /translation>
244 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
245 <translation id="9080206825613744995">Mikrofon on kasutusel.</translation>
246 <translation id="9089416786594320554">Sisestusviisid</translation>
247 <translation id="9151726767154816831">Värskendamiseks tuleb arvuti taaskäivitada ja teha Powerwash</translation>
248 <translation id="9194617393863864469">Logi sisse teine kasutaja ...</translation >
249 <translation id="9201131092683066720">Aku on <ph name="PERCENTAGE" />% täis.</tr anslation>
250 <translation id="923686485342484400">Väljalogimiseks vajutage kaks korda klahvik ombinatsiooni Ctrl + tõstuklahv + Q.</translation>
251 <translation id="938582441709398163">Klaviatuuri ülekate</translation>
252 <translation id="939252827960237676">Ekraanipilti ei õnnestunud salvestada</tran slation>
253 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « ash/strings/ash_strings_es-419.xtb ('k') | ash/strings/ash_strings_fa.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698