Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(283)

Side by Side Diff: ash/common/strings/ash_strings_sv.xtb

Issue 2163253003: Moves ash/strings to ash/common/strings (Closed) Base URL: https://chromium.googlesource.com/chromium/src.git@master
Patch Set: extraneous Created 4 years, 5 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
« no previous file with comments | « ash/common/strings/ash_strings_sr.xtb ('k') | ash/common/strings/ash_strings_sw.xtb » ('j') | no next file with comments »
Toggle Intra-line Diffs ('i') | Expand Comments ('e') | Collapse Comments ('c') | Show Comments Hide Comments ('s')
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="sv"> 3 <translationbundle lang="sv">
4 <translation id="1012876632442809908">USB-C-enhet (främre port)</translation> 4 <translation id="1012876632442809908">USB-C-enhet (främre port)</translation>
5 <translation id="1013923882670373915">Bluetooth-enheten <ph name="DEVICE_NAME" / > har begärt tillstånd för koppling. Ange den här pinkoden på den enheten: <ph n ame="PINCODE" /></translation> 5 <translation id="1013923882670373915">Bluetooth-enheten <ph name="DEVICE_NAME" / > har begärt tillstånd för koppling. Ange den här pinkoden på den enheten: <ph n ame="PINCODE" /></translation>
6 <translation id="1021311941847921177">Kortkommandot för att byta till nästa inma tningsmetod har ändrats. Använd <ph name="NEW_SHORTCUT" /> i stället för <ph nam e="OLD_SHORTCUT" />.</translation> 6 <translation id="1021311941847921177">Kortkommandot för att byta till nästa inma tningsmetod har ändrats. Använd <ph name="NEW_SHORTCUT" /> i stället för <ph nam e="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
7 <translation id="112308213915226829">Dölj hyllan automatiskt</translation> 7 <translation id="112308213915226829">Dölj hyllan automatiskt</translation>
8 <translation id="1195412055398077112">överskanning</translation> 8 <translation id="1195412055398077112">överskanning</translation>
9 <translation id="1252999807265626933">Laddar från <ph name="POWER_SOURCE" /></tr anslation> 9 <translation id="1252999807265626933">Laddar från <ph name="POWER_SOURCE" /></tr anslation>
10 <translation id="1270290102613614947">Skärmen på tangentbordet har inaktiverats< /translation> 10 <translation id="1270290102613614947">Skärmen på tangentbordet har inaktiverats< /translation>
(...skipping 231 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
242 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation> 242 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
243 <translation id="9080206825613744995">Mikrofonen används.</translation> 243 <translation id="9080206825613744995">Mikrofonen används.</translation>
244 <translation id="9089416786594320554">Inmatningsmetoder</translation> 244 <translation id="9089416786594320554">Inmatningsmetoder</translation>
245 <translation id="9151726767154816831">Starta om och utför en Powerwash-återställ ning för att uppdatera</translation> 245 <translation id="9151726767154816831">Starta om och utför en Powerwash-återställ ning för att uppdatera</translation>
246 <translation id="9194617393863864469">Logga in med en annan användare ...</trans lation> 246 <translation id="9194617393863864469">Logga in med en annan användare ...</trans lation>
247 <translation id="9201131092683066720">Batteriet är fullt till <ph name="PERCENTA GE" /> %.</translation> 247 <translation id="9201131092683066720">Batteriet är fullt till <ph name="PERCENTA GE" /> %.</translation>
248 <translation id="923686485342484400">Tryck på Control + skift + Q två gånger om du vill logga ut.</translation> 248 <translation id="923686485342484400">Tryck på Control + skift + Q två gånger om du vill logga ut.</translation>
249 <translation id="938582441709398163">Tangentbordsöverlägg</translation> 249 <translation id="938582441709398163">Tangentbordsöverlägg</translation>
250 <translation id="939252827960237676">Det gick inte att spara skärmdumpen</transl ation> 250 <translation id="939252827960237676">Det gick inte att spara skärmdumpen</transl ation>
251 </translationbundle> 251 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « ash/common/strings/ash_strings_sr.xtb ('k') | ash/common/strings/ash_strings_sw.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698