Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(772)

Side by Side Diff: ash/common/strings/ash_strings_ru.xtb

Issue 2163253003: Moves ash/strings to ash/common/strings (Closed) Base URL: https://chromium.googlesource.com/chromium/src.git@master
Patch Set: extraneous Created 4 years, 5 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
« no previous file with comments | « ash/common/strings/ash_strings_ro.xtb ('k') | ash/common/strings/ash_strings_sk.xtb » ('j') | no next file with comments »
Toggle Intra-line Diffs ('i') | Expand Comments ('e') | Collapse Comments ('c') | Show Comments Hide Comments ('s')
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="ru"> 3 <translationbundle lang="ru">
4 <translation id="1012876632442809908">Устройство USB-C (порт спереди)</translati on> 4 <translation id="1012876632442809908">Устройство USB-C (порт спереди)</translati on>
5 <translation id="1013923882670373915">Устройству <ph name="DEVICE_NAME" /> требу ется разрешение на подключение через Bluetooth. Введите на нем PIN-код: <ph name ="PINCODE" /></translation> 5 <translation id="1013923882670373915">Устройству <ph name="DEVICE_NAME" /> требу ется разрешение на подключение через Bluetooth. Введите на нем PIN-код: <ph name ="PINCODE" /></translation>
6 <translation id="1021311941847921177">Изменились быстрые клавиши для перехода к другому способу ввода. Используйте <ph name="NEW_SHORTCUT" /> вместо <ph name="O LD_SHORTCUT" />.</translation> 6 <translation id="1021311941847921177">Изменились быстрые клавиши для перехода к другому способу ввода. Используйте <ph name="NEW_SHORTCUT" /> вместо <ph name="O LD_SHORTCUT" />.</translation>
7 <translation id="112308213915226829">Автоматически скрывать панель запуска</tran slation> 7 <translation id="112308213915226829">Автоматически скрывать панель запуска</tran slation>
8 <translation id="1195412055398077112">Каемка экрана</translation> 8 <translation id="1195412055398077112">Каемка экрана</translation>
9 <translation id="1252999807265626933">Подключен источник питания: <ph name="POWE R_SOURCE" /></translation> 9 <translation id="1252999807265626933">Подключен источник питания: <ph name="POWE R_SOURCE" /></translation>
10 <translation id="1270290102613614947">Экранная клавиатура отключена</translation > 10 <translation id="1270290102613614947">Экранная клавиатура отключена</translation >
(...skipping 232 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
243 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation> 243 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
244 <translation id="9080206825613744995">Микрофон используется</translation> 244 <translation id="9080206825613744995">Микрофон используется</translation>
245 <translation id="9089416786594320554">Методы ввода</translation> 245 <translation id="9089416786594320554">Методы ввода</translation>
246 <translation id="9151726767154816831">Чтобы обновить систему, перезапустите ее и выполните Powerwash</translation> 246 <translation id="9151726767154816831">Чтобы обновить систему, перезапустите ее и выполните Powerwash</translation>
247 <translation id="9194617393863864469">Войти в другой аккаунт...</translation> 247 <translation id="9194617393863864469">Войти в другой аккаунт...</translation>
248 <translation id="9201131092683066720">Батарея заряжена на <ph name="PERCENTAGE" />%.</translation> 248 <translation id="9201131092683066720">Батарея заряжена на <ph name="PERCENTAGE" />%.</translation>
249 <translation id="923686485342484400">Чтобы выйти, дважды нажмите Control+Shift+Q .</translation> 249 <translation id="923686485342484400">Чтобы выйти, дважды нажмите Control+Shift+Q .</translation>
250 <translation id="938582441709398163">Накладка на клавиатуру</translation> 250 <translation id="938582441709398163">Накладка на клавиатуру</translation>
251 <translation id="939252827960237676">Не удалось сохранить скриншот</translation> 251 <translation id="939252827960237676">Не удалось сохранить скриншот</translation>
252 </translationbundle> 252 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « ash/common/strings/ash_strings_ro.xtb ('k') | ash/common/strings/ash_strings_sk.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698