Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(23)

Side by Side Diff: ash/common/strings/ash_strings_pl.xtb

Issue 2163253003: Moves ash/strings to ash/common/strings (Closed) Base URL: https://chromium.googlesource.com/chromium/src.git@master
Patch Set: extraneous Created 4 years, 5 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
« no previous file with comments | « ash/common/strings/ash_strings_no.xtb ('k') | ash/common/strings/ash_strings_pt-BR.xtb » ('j') | no next file with comments »
Toggle Intra-line Diffs ('i') | Expand Comments ('e') | Collapse Comments ('c') | Show Comments Hide Comments ('s')
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="pl"> 3 <translationbundle lang="pl">
4 <translation id="1012876632442809908">Urządzenie USB-C (przedni port)</translati on> 4 <translation id="1012876632442809908">Urządzenie USB-C (przedni port)</translati on>
5 <translation id="1013923882670373915">Urządzenie Bluetooth „<ph name="DEVICE_NAM E" />” chce się sparować. Wpisz na nim ten kod PIN: <ph name="PINCODE" /></trans lation> 5 <translation id="1013923882670373915">Urządzenie Bluetooth „<ph name="DEVICE_NAM E" />” chce się sparować. Wpisz na nim ten kod PIN: <ph name="PINCODE" /></trans lation>
6 <translation id="1021311941847921177">Zmieniliśmy skrót, który aktywuje następną metodę wprowadzania. Zamiast <ph name="OLD_SHORTCUT" /> używaj teraz <ph name=" NEW_SHORTCUT" />.</translation> 6 <translation id="1021311941847921177">Zmieniliśmy skrót, który aktywuje następną metodę wprowadzania. Zamiast <ph name="OLD_SHORTCUT" /> używaj teraz <ph name=" NEW_SHORTCUT" />.</translation>
7 <translation id="112308213915226829">Autoukrywanie półki</translation> 7 <translation id="112308213915226829">Autoukrywanie półki</translation>
8 <translation id="1195412055398077112">nadmiarowość obrazu</translation> 8 <translation id="1195412055398077112">nadmiarowość obrazu</translation>
9 <translation id="1252999807265626933">Trwa ładowanie z: <ph name="POWER_SOURCE" /></translation> 9 <translation id="1252999807265626933">Trwa ładowanie z: <ph name="POWER_SOURCE" /></translation>
10 <translation id="1270290102613614947">Klawiatura ekranowa wyłączona</translation > 10 <translation id="1270290102613614947">Klawiatura ekranowa wyłączona</translation >
(...skipping 233 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
244 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation> 244 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
245 <translation id="9080206825613744995">Mikrofon jest używany.</translation> 245 <translation id="9080206825613744995">Mikrofon jest używany.</translation>
246 <translation id="9089416786594320554">Wprowadzanie tekstu</translation> 246 <translation id="9089416786594320554">Wprowadzanie tekstu</translation>
247 <translation id="9151726767154816831">Uruchom ponownie i użyj funkcji Powerwash, by zaktualizować</translation> 247 <translation id="9151726767154816831">Uruchom ponownie i użyj funkcji Powerwash, by zaktualizować</translation>
248 <translation id="9194617393863864469">Zaloguj innego użytkownika...</translation > 248 <translation id="9194617393863864469">Zaloguj innego użytkownika...</translation >
249 <translation id="9201131092683066720">Naładowanie baterii: <ph name="PERCENTAGE" />%.</translation> 249 <translation id="9201131092683066720">Naładowanie baterii: <ph name="PERCENTAGE" />%.</translation>
250 <translation id="923686485342484400">Naciśnij dwukrotnie Control Shift Q, by się wylogować.</translation> 250 <translation id="923686485342484400">Naciśnij dwukrotnie Control Shift Q, by się wylogować.</translation>
251 <translation id="938582441709398163">Nakładka klawiatury</translation> 251 <translation id="938582441709398163">Nakładka klawiatury</translation>
252 <translation id="939252827960237676">Nie można zapisać zrzutu ekranu</translatio n> 252 <translation id="939252827960237676">Nie można zapisać zrzutu ekranu</translatio n>
253 </translationbundle> 253 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « ash/common/strings/ash_strings_no.xtb ('k') | ash/common/strings/ash_strings_pt-BR.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698