Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(657)

Side by Side Diff: ash/common/strings/ash_strings_fr.xtb

Issue 2163253003: Moves ash/strings to ash/common/strings (Closed) Base URL: https://chromium.googlesource.com/chromium/src.git@master
Patch Set: extraneous Created 4 years, 5 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
« no previous file with comments | « ash/common/strings/ash_strings_fil.xtb ('k') | ash/common/strings/ash_strings_gu.xtb » ('j') | no next file with comments »
Toggle Intra-line Diffs ('i') | Expand Comments ('e') | Collapse Comments ('c') | Show Comments Hide Comments ('s')
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="fr"> 3 <translationbundle lang="fr">
4 <translation id="1012876632442809908">Appareil USB de type C (port situé sur l'a vant de l'appareil)</translation> 4 <translation id="1012876632442809908">Appareil USB de type C (port situé sur l'a vant de l'appareil)</translation>
5 <translation id="1013923882670373915">L'appareil Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAM E" />" demande l'autorisation de s'associer. Veuillez saisir le code suivant sur l'appareil : <ph name="PINCODE" />.</translation> 5 <translation id="1013923882670373915">L'appareil Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAM E" />" demande l'autorisation de s'associer. Veuillez saisir le code suivant sur l'appareil : <ph name="PINCODE" />.</translation>
6 <translation id="1021311941847921177">Le raccourci permettant de passer au mode de saisie suivant a été modifié. Utilisez "<ph name="NEW_SHORTCUT" />" au lieu d e "<ph name="OLD_SHORTCUT" />".</translation> 6 <translation id="1021311941847921177">Le raccourci permettant de passer au mode de saisie suivant a été modifié. Utilisez "<ph name="NEW_SHORTCUT" />" au lieu d e "<ph name="OLD_SHORTCUT" />".</translation>
7 <translation id="112308213915226829">Masquer automatiquement l'étagère</translat ion> 7 <translation id="112308213915226829">Masquer automatiquement l'étagère</translat ion>
8 <translation id="1195412055398077112">Surbalayage</translation> 8 <translation id="1195412055398077112">Surbalayage</translation>
9 <translation id="1252999807265626933">Charge à partir de la source "<ph name="PO WER_SOURCE" />"</translation> 9 <translation id="1252999807265626933">Charge à partir de la source "<ph name="PO WER_SOURCE" />"</translation>
10 <translation id="1270290102613614947">Clavier à l'écran désactivé</translation> 10 <translation id="1270290102613614947">Clavier à l'écran désactivé</translation>
(...skipping 233 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
244 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation> 244 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
245 <translation id="9080206825613744995">Le micro est en cours d'utilisation.</tran slation> 245 <translation id="9080206825613744995">Le micro est en cours d'utilisation.</tran slation>
246 <translation id="9089416786594320554">Modes de saisie</translation> 246 <translation id="9089416786594320554">Modes de saisie</translation>
247 <translation id="9151726767154816831">Redémarrer, puis lancer la réinitialisatio n Powerwash pour mettre à jour le système</translation> 247 <translation id="9151726767154816831">Redémarrer, puis lancer la réinitialisatio n Powerwash pour mettre à jour le système</translation>
248 <translation id="9194617393863864469">Se connecter avec un autre compte utilisat eur…</translation> 248 <translation id="9194617393863864469">Se connecter avec un autre compte utilisat eur…</translation>
249 <translation id="9201131092683066720">La batterie est chargée à <ph name="PERCEN TAGE" /> %.</translation> 249 <translation id="9201131092683066720">La batterie est chargée à <ph name="PERCEN TAGE" /> %.</translation>
250 <translation id="923686485342484400">Appuyez deux fois sur Contrôle + Maj + Q po ur vous déconnecter.</translation> 250 <translation id="923686485342484400">Appuyez deux fois sur Contrôle + Maj + Q po ur vous déconnecter.</translation>
251 <translation id="938582441709398163">Clavier en superposition</translation> 251 <translation id="938582441709398163">Clavier en superposition</translation>
252 <translation id="939252827960237676">Échec d'enregistrement de la capture d'écra n.</translation> 252 <translation id="939252827960237676">Échec d'enregistrement de la capture d'écra n.</translation>
253 </translationbundle> 253 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « ash/common/strings/ash_strings_fil.xtb ('k') | ash/common/strings/ash_strings_gu.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698