Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(451)

Side by Side Diff: ash/common/strings/ash_strings_et.xtb

Issue 2163253003: Moves ash/strings to ash/common/strings (Closed) Base URL: https://chromium.googlesource.com/chromium/src.git@master
Patch Set: extraneous Created 4 years, 5 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
« no previous file with comments | « ash/common/strings/ash_strings_es-419.xtb ('k') | ash/common/strings/ash_strings_fa.xtb » ('j') | no next file with comments »
Toggle Intra-line Diffs ('i') | Expand Comments ('e') | Collapse Comments ('c') | Show Comments Hide Comments ('s')
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="et"> 3 <translationbundle lang="et">
4 <translation id="1012876632442809908">C-tüüpi USB-seade (eesmine port)</translat ion> 4 <translation id="1012876632442809908">C-tüüpi USB-seade (eesmine port)</translat ion>
5 <translation id="1013923882670373915">Bluetoothi seade „<ph name="DEVICE_NAME" / >” küsib luba sidumiseks. Sisestage seadmes järgmine PIN-kood: <ph name="PINCODE " /></translation> 5 <translation id="1013923882670373915">Bluetoothi seade „<ph name="DEVICE_NAME" / >” küsib luba sidumiseks. Sisestage seadmes järgmine PIN-kood: <ph name="PINCODE " /></translation>
6 <translation id="1021311941847921177">Järgmise sisestusmeetodi aktiveerimise ots eteed on muudetud. Kasutage vana otsetee <ph name="OLD_SHORTCUT" /> asemel uut o tseteed <ph name="NEW_SHORTCUT" />.</translation> 6 <translation id="1021311941847921177">Järgmise sisestusmeetodi aktiveerimise ots eteed on muudetud. Kasutage vana otsetee <ph name="OLD_SHORTCUT" /> asemel uut o tseteed <ph name="NEW_SHORTCUT" />.</translation>
7 <translation id="112308213915226829">Riiuli automaatne peitmine</translation> 7 <translation id="112308213915226829">Riiuli automaatne peitmine</translation>
8 <translation id="1195412055398077112">liighälvitus</translation> 8 <translation id="1195412055398077112">liighälvitus</translation>
9 <translation id="1252999807265626933">Laadimine toiteallikast <ph name="POWER_SO URCE" /></translation> 9 <translation id="1252999807265626933">Laadimine toiteallikast <ph name="POWER_SO URCE" /></translation>
10 <translation id="1270290102613614947">Ekraanil kuvatav klaviatuur on keelatud</t ranslation> 10 <translation id="1270290102613614947">Ekraanil kuvatav klaviatuur on keelatud</t ranslation>
(...skipping 233 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
244 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation> 244 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
245 <translation id="9080206825613744995">Mikrofon on kasutusel.</translation> 245 <translation id="9080206825613744995">Mikrofon on kasutusel.</translation>
246 <translation id="9089416786594320554">Sisestusviisid</translation> 246 <translation id="9089416786594320554">Sisestusviisid</translation>
247 <translation id="9151726767154816831">Värskendamiseks tuleb arvuti taaskäivitada ja teha Powerwash</translation> 247 <translation id="9151726767154816831">Värskendamiseks tuleb arvuti taaskäivitada ja teha Powerwash</translation>
248 <translation id="9194617393863864469">Logi sisse teine kasutaja ...</translation > 248 <translation id="9194617393863864469">Logi sisse teine kasutaja ...</translation >
249 <translation id="9201131092683066720">Aku on <ph name="PERCENTAGE" />% täis.</tr anslation> 249 <translation id="9201131092683066720">Aku on <ph name="PERCENTAGE" />% täis.</tr anslation>
250 <translation id="923686485342484400">Väljalogimiseks vajutage kaks korda klahvik ombinatsiooni Ctrl + tõstuklahv + Q.</translation> 250 <translation id="923686485342484400">Väljalogimiseks vajutage kaks korda klahvik ombinatsiooni Ctrl + tõstuklahv + Q.</translation>
251 <translation id="938582441709398163">Klaviatuuri ülekate</translation> 251 <translation id="938582441709398163">Klaviatuuri ülekate</translation>
252 <translation id="939252827960237676">Ekraanipilti ei õnnestunud salvestada</tran slation> 252 <translation id="939252827960237676">Ekraanipilti ei õnnestunud salvestada</tran slation>
253 </translationbundle> 253 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « ash/common/strings/ash_strings_es-419.xtb ('k') | ash/common/strings/ash_strings_fa.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698