Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(155)

Side by Side Diff: ash/common/strings/ash_strings_cs.xtb

Issue 2163253003: Moves ash/strings to ash/common/strings (Closed) Base URL: https://chromium.googlesource.com/chromium/src.git@master
Patch Set: extraneous Created 4 years, 5 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
« no previous file with comments | « ash/common/strings/ash_strings_ca.xtb ('k') | ash/common/strings/ash_strings_da.xtb » ('j') | no next file with comments »
Toggle Intra-line Diffs ('i') | Expand Comments ('e') | Collapse Comments ('c') | Show Comments Hide Comments ('s')
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="cs"> 3 <translationbundle lang="cs">
4 <translation id="1012876632442809908">Zařízení USB Type-C (přední port)</transla tion> 4 <translation id="1012876632442809908">Zařízení USB Type-C (přední port)</transla tion>
5 <translation id="1013923882670373915">Zařízení Bluetooth „<ph name="DEVICE_NAME" />“ žádá o povolení ke spárování. Zadejte prosím v zařízení tento kód PIN: <ph name="PINCODE" /></translation> 5 <translation id="1013923882670373915">Zařízení Bluetooth „<ph name="DEVICE_NAME" />“ žádá o povolení ke spárování. Zadejte prosím v zařízení tento kód PIN: <ph name="PINCODE" /></translation>
6 <translation id="1021311941847921177">Zkratka přepnutí na další metodu zadávání se změnila. Namísto zkratky <ph name="OLD_SHORTCUT" /> používejte zkratku <ph na me="NEW_SHORTCUT" />.</translation> 6 <translation id="1021311941847921177">Zkratka přepnutí na další metodu zadávání se změnila. Namísto zkratky <ph name="OLD_SHORTCUT" /> používejte zkratku <ph na me="NEW_SHORTCUT" />.</translation>
7 <translation id="112308213915226829">Automaticky skrývat poličku</translation> 7 <translation id="112308213915226829">Automaticky skrývat poličku</translation>
8 <translation id="1195412055398077112">přesah obrazu</translation> 8 <translation id="1195412055398077112">přesah obrazu</translation>
9 <translation id="1252999807265626933">Zdroj nabíjení: <ph name="POWER_SOURCE" /> </translation> 9 <translation id="1252999807265626933">Zdroj nabíjení: <ph name="POWER_SOURCE" /> </translation>
10 <translation id="1270290102613614947">Softwarová klávesnice je deaktivována</tra nslation> 10 <translation id="1270290102613614947">Softwarová klávesnice je deaktivována</tra nslation>
(...skipping 230 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
241 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation> 241 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
242 <translation id="9080206825613744995">Mikrofon je používán.</translation> 242 <translation id="9080206825613744995">Mikrofon je používán.</translation>
243 <translation id="9089416786594320554">Metody zadávání dat</translation> 243 <translation id="9089416786594320554">Metody zadávání dat</translation>
244 <translation id="9151726767154816831">Chcete-li zařízení aktualizovat, restartuj te je a resetujte pomocí funkce Powerwash</translation> 244 <translation id="9151726767154816831">Chcete-li zařízení aktualizovat, restartuj te je a resetujte pomocí funkce Powerwash</translation>
245 <translation id="9194617393863864469">Přihlásit dalšího uživatele...</translatio n> 245 <translation id="9194617393863864469">Přihlásit dalšího uživatele...</translatio n>
246 <translation id="9201131092683066720">Baterie je nabita na <ph name="PERCENTAGE" /> %.</translation> 246 <translation id="9201131092683066720">Baterie je nabita na <ph name="PERCENTAGE" /> %.</translation>
247 <translation id="923686485342484400">Odhlásíte se dvojitým stisknutím kombinace kláves Control Shift Q.</translation> 247 <translation id="923686485342484400">Odhlásíte se dvojitým stisknutím kombinace kláves Control Shift Q.</translation>
248 <translation id="938582441709398163">Překryvná klávesnice</translation> 248 <translation id="938582441709398163">Překryvná klávesnice</translation>
249 <translation id="939252827960237676">Uložení snímku obrazovky se nezdařilo</tran slation> 249 <translation id="939252827960237676">Uložení snímku obrazovky se nezdařilo</tran slation>
250 </translationbundle> 250 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « ash/common/strings/ash_strings_ca.xtb ('k') | ash/common/strings/ash_strings_da.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698