Index: third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_zh-TW.xtb |
=================================================================== |
--- third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_zh-TW.xtb (revision 261185) |
+++ third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_zh-TW.xtb (working copy) |
@@ -2,36 +2,15 @@ |
<!DOCTYPE translationbundle> |
<translationbundle lang="zh-TW"> |
<translation id="777702478322588152">都/道/府/縣</translation> |
-<translation id="3098361409928899613">街道地址</translation> |
-<translation id="2051050972662658124">公司</translation> |
-<translation id="8439516961404593852">無效的教區</translation> |
<translation id="6327653052522436195">縣市鄉鎮</translation> |
<translation id="6839929833149231406">區</translation> |
-<translation id="8912409183643804845">無效的郵遞區號</translation> |
<translation id="3885155851504623709">教區</translation> |
<translation id="7087282848513945231">縣/市</translation> |
-<translation id="775297008183122718">無效的輸入值</translation> |
-<translation id="3115392440335510071">城市錯誤</translation> |
<translation id="2096368010154057602">部</translation> |
-<translation id="5388642860747844727">郵遞區號錯誤</translation> |
-<translation id="4324055159384742341">郵遞區號</translation> |
<translation id="3174168572213147020">島</translation> |
-<translation id="4633065712685282143">無效的省</translation> |
<translation id="7139724024395191329">大公國</translation> |
-<translation id="6911757819733577195">無效的大公國</translation> |
-<translation id="1109975963117329533">無效的郡</translation> |
<translation id="6970216967273061347">行政區</translation> |
<translation id="5089810972385038852">州</translation> |
-<translation id="8038820434766881602">無效的區</translation> |
-<translation id="3762468803736810423">無效的島</translation> |
-<translation id="389443962449018712">道</translation> |
-<translation id="8269074553075818065">無效的省</translation> |
-<translation id="2948376896880970432">無效的區</translation> |
-<translation id="8992120305356219616">州/省錯誤</translation> |
-<translation id="2735748245117253315">郵遞區號</translation> |
-<translation id="545491265027533869">無效的道</translation> |
<translation id="6783392231122911543">這是必填欄位</translation> |
<translation id="5095208057601539847">省</translation> |
-<translation id="9006504626951158991">聯絡人姓名</translation> |
-<translation id="2668249364995615760">無效的都/道/府/縣</translation> |
</translationbundle> |