Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(12)

Unified Diff: third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_tr.xtb

Issue 212433005: Revert 260960 "Updating XTBs based on .GRDs from branch 1847" (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/branches/1847/src/
Patch Set: Created 6 years, 9 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View side-by-side diff with in-line comments
Download patch
Index: third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_tr.xtb
===================================================================
--- third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_tr.xtb (revision 261185)
+++ third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_tr.xtb (working copy)
@@ -2,36 +2,15 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="tr">
<translation id="777702478322588152">Sorumluluk bölgesi</translation>
-<translation id="3098361409928899613">Posta Adresi</translation>
-<translation id="2051050972662658124">Şirket</translation>
-<translation id="8439516961404593852">Geçersiz mahalle</translation>
<translation id="6327653052522436195">Şehir</translation>
<translation id="6839929833149231406">Bölge</translation>
-<translation id="8912409183643804845">Geçersiz posta kodu</translation>
<translation id="3885155851504623709">İl</translation>
<translation id="7087282848513945231">Ülke</translation>
-<translation id="775297008183122718">Geçersiz giriş</translation>
-<translation id="3115392440335510071">Geçersiz şehir</translation>
<translation id="2096368010154057602">Bölüm</translation>
-<translation id="5388642860747844727">Geçersiz posta kodu</translation>
-<translation id="4324055159384742341">Posta Kodu</translation>
<translation id="3174168572213147020">Ada</translation>
-<translation id="4633065712685282143">Geçersiz vilayet</translation>
<translation id="7139724024395191329">Emirlik</translation>
-<translation id="6911757819733577195">Geçersiz emirlik</translation>
-<translation id="1109975963117329533">Geçersiz il</translation>
<translation id="6970216967273061347">Bölge</translation>
<translation id="5089810972385038852">Eyalet</translation>
-<translation id="8038820434766881602">Geçersiz alan</translation>
-<translation id="3762468803736810423">Geçersiz ada</translation>
-<translation id="389443962449018712">Do</translation>
-<translation id="8269074553075818065">Geçersiz departman</translation>
-<translation id="2948376896880970432">Geçersiz bölge</translation>
-<translation id="8992120305356219616">Geçersiz eyalet</translation>
-<translation id="2735748245117253315">Posta Kodu</translation>
-<translation id="545491265027533869">Geçersiz do</translation>
<translation id="6783392231122911543">Alan gereklidir</translation>
<translation id="5095208057601539847">Eyalet</translation>
-<translation id="9006504626951158991">Kişi Adı</translation>
-<translation id="2668249364995615760">Geçersiz bölge</translation>
</translationbundle>

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698