Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(854)

Unified Diff: ash/strings/ash_strings_ms.xtb

Issue 212433005: Revert 260960 "Updating XTBs based on .GRDs from branch 1847" (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/branches/1847/src/
Patch Set: Created 6 years, 9 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View side-by-side diff with in-line comments
Download patch
« no previous file with comments | « ash/strings/ash_strings_mr.xtb ('k') | ash/strings/ash_strings_nl.xtb » ('j') | no next file with comments »
Expand Comments ('e') | Collapse Comments ('c') | Show Comments Hide Comments ('s')
Index: ash/strings/ash_strings_ms.xtb
===================================================================
--- ash/strings/ash_strings_ms.xtb (revision 261183)
+++ ash/strings/ash_strings_ms.xtb (working copy)
@@ -10,7 +10,6 @@
<translation id="6310121235600822547"><ph name="DISPLAY_NAME"/> telah diputarkan ke <ph name="ROTATION"/></translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="2268130516524549846">Bluetooth dilumpuhkan</translation>
-<translation id="6713285437468012787">Peranti Bluetooth &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; telah dipasangkan dan kini tersedia untuk semua pengguna. Anda boleh mengalih keluar pasangan ini menggunakan Tetapan.</translation>
<translation id="7165320105431587207">Gagal mengkonfigurasi rangkaian</translation>
<translation id="3775358506042162758">Anda hanya boleh mempunyai sehingga tiga akaun dalam log masuk berbilang.</translation>
<translation id="370649949373421643">Dayakan Wi-Fi</translation>
@@ -20,7 +19,6 @@
<translation id="595202126637698455">Penjejakan prestasi didayakan</translation>
<translation id="8054466585765276473">Mengira tempoh bateri.</translation>
<translation id="7982789257301363584">Rangkaian</translation>
-<translation id="2303600792989757991">Togol gambaran keseluruhan tetingkap</translation>
<translation id="5565793151875479467">Proksi...</translation>
<translation id="938582441709398163">Tindihan Papan Kekunci</translation>
<translation id="4387004326333427325">Sijil pengesahan ditolak dari jauh</translation>
@@ -82,7 +80,6 @@
<translation id="7823564328645135659">Bahasa telah ditukar daripada &quot;<ph name="FROM_LOCALE"/>&quot; kepada &quot;<ph name="TO_LOCALE"/>&quot; selepas menyegerakkan tetapan anda.</translation>
<translation id="3368922792935385530">Disambungkan</translation>
<translation id="8654520615680304441">Hidupkan Wi-Fi...</translation>
-<translation id="6650933572246256093">Peranti Bluetooth &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; ingin kebenaran untuk berpasangan. Sila masukkan kekunci laluan ini pada peranti tersebut: <ph name="PASSKEY"/></translation>
<translation id="8828714802988429505">90°</translation>
<translation id="5825747213122829519">Kaedah masukan anda telah ditukar kepada <ph name="INPUT_METHOD_ID"/>.
Tekan Shift + Alt untuk menukar.</translation>
@@ -135,7 +132,6 @@
<translation id="5543001071567407895">SMS</translation>
<translation id="1957803754585243749">0°</translation>
<translation id="2354174487190027830">Mengaktifkan <ph name="NAME"/></translation>
-<translation id="4527045527269911712">Peranti Bluetooth &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; ingin kebenaran untuk berpasangan.</translation>
<translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
<translation id="1923539912171292317">Klik automatik</translation>
<translation id="1398853756734560583">Maksimumkan</translation>
@@ -186,15 +182,11 @@
<translation id="479989351350248267">cari</translation>
<translation id="8454013096329229812">Wi-Fi dihidupkan.</translation>
<translation id="4872237917498892622">Alt+Search atau Shift</translation>
-<translation id="2429753432712299108">Peranti Bluetooth &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; ingin kebenaran untuk berpasangan. Sebelum menerimanya, sila sahkan bahawa kekunci laluan ini dipaparkan pada peranti tersebut: <ph name="PASSKEY"/></translation>
<translation id="9201131092683066720">Bateri <ph name="PERCENTAGE"/>% penuh.</translation>
<translation id="2983818520079887040">Tetapan...</translation>
<translation id="3871838685472846647">Selular diaktifkan</translation>
-<translation id="6452181791372256707">Tolak</translation>
<translation id="1195412055398077112">imbas lampau</translation>
-<translation id="607652042414456612">Komputer anda boleh ditemui oleh peranti Bluetooth yang berdekatan sebagai &quot;<ph name="NAME"/>&quot; dengan alamat <ph name="ADDRESS"/></translation>
<translation id="112308213915226829">Autosembunyi rak</translation>
-<translation id="6732801395666424405">Sijil tidak dimuatkan</translation>
<translation id="7573962313813535744">Mod dok</translation>
<translation id="8927026611342028580">Sambungan Diminta</translation>
<translation id="8300849813060516376">OTASP gagal</translation>
@@ -207,14 +199,12 @@
<translation id="6785414152754474415">Bateri <ph name="PERCENTAGE"/>% penuh dan sedang dicas.</translation>
<translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME"/>: Mengaktifkan...</translation>
<translation id="4895488851634969361">Bateri penuh.</translation>
-<translation id="615957422585914272">Paparkan papan kekunci pada skrin</translation>
<translation id="5947494881799873997">Berbalik</translation>
<translation id="7593891976182323525">Search atau Shift</translation>
<translation id="7649070708921625228">Bantuan</translation>
<translation id="3050422059534974565">CAPS LOCK dihidupkan. Tekan Search atau Shift untuk membatalkan.</translation>
<translation id="397105322502079400">Mengira...</translation>
<translation id="158849752021629804">Perlukan rangkaian rumah</translation>
-<translation id="1013923882670373915">Peranti Bluetooth &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; ingin kebenaran untuk berpasangan. Sila masukkan kod PIN ini pada peranti tersebut: <ph name="PINCODE"/></translation>
<translation id="6857811139397017780">Aktifkan <ph name="NETWORKSERVICE"/></translation>
<translation id="5864471791310927901">Carian DHCP gagal</translation>
<translation id="2819276065543622893">Anda akan dilog keluar sekarang.</translation>
@@ -224,7 +214,6 @@
<translation id="973896785707726617">Sesi ini akan berakhir dalam <ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/>. Anda akan dilog keluar secara automatik.</translation>
<translation id="8372369524088641025">Kekunci WEP teruk</translation>
<translation id="6636709850131805001">Keadaan tidak dikenali</translation>
-<translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
<translation id="3573179567135747900">Tukar kembali kepada &quot;<ph name="FROM_LOCALE"/>&quot; (perlu dimulakan semula)</translation>
<translation id="8103386449138765447">Mesej SMS: <ph name="MESSAGE_COUNT"/></translation>
<translation id="7097613348211027502">ChromeVox (maklum balas pertuturan) didayakan.
« no previous file with comments | « ash/strings/ash_strings_mr.xtb ('k') | ash/strings/ash_strings_nl.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698