Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(153)

Side by Side Diff: webkit/glue/resources/webkit_strings_ko.xtb

Issue 212433005: Revert 260960 "Updating XTBs based on .GRDs from branch 1847" (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/branches/1847/src/
Patch Set: Created 6 years, 8 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="ko"> 3 <translationbundle lang="ko">
4 <translation id="4763480195061959176">동영상</translation> 4 <translation id="4763480195061959176">동영상</translation>
5 <translation id="5843503607508392247">다른 시간...</translation> 5 <translation id="5843503607508392247">다른 시간...</translation>
6 <translation id="248395913932153421">일</translation> 6 <translation id="248395913932153421">일</translation>
7 <translation id="1729654308190250600">비어 있지 않은 이메일 주소를 입력해 주세요.</translation> 7 <translation id="1729654308190250600">비어 있지 않은 이메일 주소를 입력해 주세요.</translation>
8 <translation id="6015796118275082299">연도</translation> 8 <translation id="6015796118275082299">연도</translation>
9 <translation id="9186171386827445984">문서 로드 중: <ph name="PAGE_NUMBER"/>/<ph name ="NUMBER_OF_PAGES"/>페이지</translation> 9 <translation id="9186171386827445984">문서 로드 중: <ph name="PAGE_NUMBER"/>/<ph name ="NUMBER_OF_PAGES"/>페이지</translation>
10 <translation id="1235745349614807883">최근 검색 삭제</translation> 10 <translation id="1235745349614807883">최근 검색 삭제</translation>
(...skipping 62 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
73 <translation id="739024184232394898">다른 주...</translation> 73 <translation id="739024184232394898">다른 주...</translation>
74 <translation id="383465348367842624">'<ph name="ATSIGN"/>' 앞 부분에 '<ph name="INVA LIDCHARACTER"/>' 기호가 포함되면 안됩니다.</translation> 74 <translation id="383465348367842624">'<ph name="ATSIGN"/>' 앞 부분에 '<ph name="INVA LIDCHARACTER"/>' 기호가 포함되면 안됩니다.</translation>
75 <translation id="5468998798572797635">전체화면 닫기</translation> 75 <translation id="5468998798572797635">전체화면 닫기</translation>
76 <translation id="5919473608089529604">플러그인을 로드할 수 없습니다.</translation> 76 <translation id="5919473608089529604">플러그인을 로드할 수 없습니다.</translation>
77 <translation id="5546461542133609677">음소거 해제</translation> 77 <translation id="5546461542133609677">음소거 해제</translation>
78 <translation id="6663448176199120256">최근 수행된 검색</translation> 78 <translation id="6663448176199120256">최근 수행된 검색</translation>
79 <translation id="1020833440720551630">오디오 트랙 음소거</translation> 79 <translation id="1020833440720551630">오디오 트랙 음소거</translation>
80 <translation id="2597378329261239068">문서가 비밀번호로 보호되고 있습니다. 비밀번호를 입력하세요.</transla tion> 80 <translation id="2597378329261239068">문서가 비밀번호로 보호되고 있습니다. 비밀번호를 입력하세요.</transla tion>
81 <translation id="5466621249238537318">파일을 한 개 이상 선택하세요.</translation> 81 <translation id="5466621249238537318">파일을 한 개 이상 선택하세요.</translation>
82 <translation id="9132465097189459683">다른 달...</translation> 82 <translation id="9132465097189459683">다른 달...</translation>
83 <translation id="10623998915015855">전환 버튼</translation>
84 <translation id="8750798805984357768">다음 옵션 중 하나를 선택하세요.</translation> 83 <translation id="8750798805984357768">다음 옵션 중 하나를 선택하세요.</translation>
85 <translation id="7740050170769002709">HTML 콘텐츠</translation> 84 <translation id="7740050170769002709">HTML 콘텐츠</translation>
86 <translation id="6692633176391053278">증감자</translation> 85 <translation id="6692633176391053278">증감자</translation>
87 <translation id="8541249477527128034">미디어 컨트롤</translation> 86 <translation id="8541249477527128034">미디어 컨트롤</translation>
88 <translation id="2226276347425096477">이 텍스트를 <ph name="MAX_CHARACTERS"/>자 이하로 줄이 세요(현재 <ph name="CURRENT_LENGTH"/>자 사용 중).</translation> 87 <translation id="2226276347425096477">이 텍스트를 <ph name="MAX_CHARACTERS"/>자 이하로 줄이 세요(현재 <ph name="CURRENT_LENGTH"/>자 사용 중).</translation>
89 <translation id="6101327004457443354">오디오 트랙 음소거 해제</translation> 88 <translation id="6101327004457443354">오디오 트랙 음소거 해제</translation>
90 <translation id="1822429046913737220">오전/오후</translation> 89 <translation id="1822429046913737220">오전/오후</translation>
91 <translation id="1639239467298939599">로드 중</translation> 90 <translation id="1639239467298939599">로드 중</translation>
92 <translation id="2908441821576996758">이메일 주소를 쉼표로 구분하여 입력하세요.</translation> 91 <translation id="2908441821576996758">이메일 주소를 쉼표로 구분하여 입력하세요.</translation>
93 <translation id="5939518447894949180">재설정</translation> 92 <translation id="5939518447894949180">재설정</translation>
(...skipping 14 matching lines...) Expand all
108 <translation id="7888071071722539607">이메일 주소에 '<ph name="ATSIGN"/>'를 포함해 주세요. '< ph name="INVALIDADDRESS"/>'에 '<ph name="ATSIGN"/>'가 없습니다.</translation> 107 <translation id="7888071071722539607">이메일 주소에 '<ph name="ATSIGN"/>'를 포함해 주세요. '< ph name="INVALIDADDRESS"/>'에 '<ph name="ATSIGN"/>'가 없습니다.</translation>
109 <translation id="1088086359088493902">초</translation> 108 <translation id="1088086359088493902">초</translation>
110 <translation id="3934680773876859118">PDF 문서를 로드하지 못했습니다.</translation> 109 <translation id="3934680773876859118">PDF 문서를 로드하지 못했습니다.</translation>
111 <translation id="3632707345189162177">영화 남은 시간(초)</translation> 110 <translation id="3632707345189162177">영화 남은 시간(초)</translation>
112 <translation id="6359256949422175976">영화 시간 스크러버 썸</translation> 111 <translation id="6359256949422175976">영화 시간 스크러버 썸</translation>
113 <translation id="8597182159515967513">항목</translation> 112 <translation id="8597182159515967513">항목</translation>
114 <translation id="6843725295806269523">음소거</translation> 113 <translation id="6843725295806269523">음소거</translation>
115 <translation id="2653659639078652383">제출</translation> 114 <translation id="2653659639078652383">제출</translation>
116 <translation id="3732799496749320381">월</translation> 115 <translation id="3732799496749320381">월</translation>
117 </translationbundle> 116 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « webkit/glue/resources/webkit_strings_kn.xtb ('k') | webkit/glue/resources/webkit_strings_lt.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698