| OLD | NEW |
| 1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
| 2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
| 3 <translationbundle lang="hu"> | 3 <translationbundle lang="hu"> |
| 4 <translation id="4763480195061959176">video</translation> | 4 <translation id="4763480195061959176">video</translation> |
| 5 <translation id="5843503607508392247">Más...</translation> | 5 <translation id="5843503607508392247">Más...</translation> |
| 6 <translation id="248395913932153421">nap</translation> | 6 <translation id="248395913932153421">nap</translation> |
| 7 <translation id="1729654308190250600">Kérjük, ne hagyja üresen az e-mail cím mez
őjét.</translation> | 7 <translation id="1729654308190250600">Kérjük, ne hagyja üresen az e-mail cím mez
őjét.</translation> |
| 8 <translation id="6015796118275082299">Év</translation> | 8 <translation id="6015796118275082299">Év</translation> |
| 9 <translation id="9186171386827445984">Dokumentum betöltése: <ph name="NUMBER_OF_
PAGES"/>/<ph name="PAGE_NUMBER"/>. oldal...</translation> | 9 <translation id="9186171386827445984">Dokumentum betöltése: <ph name="NUMBER_OF_
PAGES"/>/<ph name="PAGE_NUMBER"/>. oldal...</translation> |
| 10 <translation id="1235745349614807883">Friss keresések törlése</translation> | 10 <translation id="1235745349614807883">Friss keresések törlése</translation> |
| (...skipping 62 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 73 <translation id="739024184232394898">Más...</translation> | 73 <translation id="739024184232394898">Más...</translation> |
| 74 <translation id="383465348367842624">A „<ph name="ATSIGN"/>” előtti rész nem tar
talmazhat „<ph name="INVALIDCHARACTER"/>” karaktert.</translation> | 74 <translation id="383465348367842624">A „<ph name="ATSIGN"/>” előtti rész nem tar
talmazhat „<ph name="INVALIDCHARACTER"/>” karaktert.</translation> |
| 75 <translation id="5468998798572797635">kilépés a teljes képernyős nézetből</trans
lation> | 75 <translation id="5468998798572797635">kilépés a teljes képernyős nézetből</trans
lation> |
| 76 <translation id="5919473608089529604">Nem sikerült betölteni a plug-int.</transl
ation> | 76 <translation id="5919473608089529604">Nem sikerült betölteni a plug-int.</transl
ation> |
| 77 <translation id="5546461542133609677">némítás feloldása</translation> | 77 <translation id="5546461542133609677">némítás feloldása</translation> |
| 78 <translation id="6663448176199120256">Friss keresések</translation> | 78 <translation id="6663448176199120256">Friss keresések</translation> |
| 79 <translation id="1020833440720551630">hangsáv némítása</translation> | 79 <translation id="1020833440720551630">hangsáv némítása</translation> |
| 80 <translation id="2597378329261239068">Ez a dokumentum jelszóval védett. Kérjük,
adja meg a jelszót.</translation> | 80 <translation id="2597378329261239068">Ez a dokumentum jelszóval védett. Kérjük,
adja meg a jelszót.</translation> |
| 81 <translation id="5466621249238537318">Kérjük, válasszon ki egy vagy több fájlt.<
/translation> | 81 <translation id="5466621249238537318">Kérjük, válasszon ki egy vagy több fájlt.<
/translation> |
| 82 <translation id="9132465097189459683">Más...</translation> | 82 <translation id="9132465097189459683">Más...</translation> |
| 83 <translation id="10623998915015855">átkapcsológomb</translation> | |
| 84 <translation id="8750798805984357768">Kérjük, válassza ki az egyik opciót.</tran
slation> | 83 <translation id="8750798805984357768">Kérjük, válassza ki az egyik opciót.</tran
slation> |
| 85 <translation id="7740050170769002709">HTML-tartalom</translation> | 84 <translation id="7740050170769002709">HTML-tartalom</translation> |
| 86 <translation id="6692633176391053278">léptető</translation> | 85 <translation id="6692633176391053278">léptető</translation> |
| 87 <translation id="8541249477527128034">médiavezérlő</translation> | 86 <translation id="8541249477527128034">médiavezérlő</translation> |
| 88 <translation id="2226276347425096477">Kérjük, rövidítse le a szöveget legfeljebb
<ph name="MAX_CHARACTERS"/> karakterre (jelenleg <ph name="CURRENT_LENGTH"/> ka
raktert használ).</translation> | 87 <translation id="2226276347425096477">Kérjük, rövidítse le a szöveget legfeljebb
<ph name="MAX_CHARACTERS"/> karakterre (jelenleg <ph name="CURRENT_LENGTH"/> ka
raktert használ).</translation> |
| 89 <translation id="6101327004457443354">hangsáv némításának feloldása</translation
> | 88 <translation id="6101327004457443354">hangsáv némításának feloldása</translation
> |
| 90 <translation id="1822429046913737220">de./du.</translation> | 89 <translation id="1822429046913737220">de./du.</translation> |
| 91 <translation id="1639239467298939599">Betöltés</translation> | 90 <translation id="1639239467298939599">Betöltés</translation> |
| 92 <translation id="2908441821576996758">Kérjük, adjon meg egy vesszőkkel elválaszt
ott e-mail címlistát.</translation> | 91 <translation id="2908441821576996758">Kérjük, adjon meg egy vesszőkkel elválaszt
ott e-mail címlistát.</translation> |
| 93 <translation id="5939518447894949180">Visszaállítás</translation> | 92 <translation id="5939518447894949180">Visszaállítás</translation> |
| (...skipping 14 matching lines...) Expand all Loading... |
| 108 <translation id="7888071071722539607">Kérjük, írjon egy „<ph name="ATSIGN"/>” ka
raktert az e-mail címbe. A(z) „<ph name="INVALIDADDRESS"/>” címből hiányzik a „<
ph name="ATSIGN"/>” jel.</translation> | 107 <translation id="7888071071722539607">Kérjük, írjon egy „<ph name="ATSIGN"/>” ka
raktert az e-mail címbe. A(z) „<ph name="INVALIDADDRESS"/>” címből hiányzik a „<
ph name="ATSIGN"/>” jel.</translation> |
| 109 <translation id="1088086359088493902">Másodperc</translation> | 108 <translation id="1088086359088493902">Másodperc</translation> |
| 110 <translation id="3934680773876859118">PDF dokumentum betöltése sikertelen</trans
lation> | 109 <translation id="3934680773876859118">PDF dokumentum betöltése sikertelen</trans
lation> |
| 111 <translation id="3632707345189162177">a filmből hátralévő másodpercek</translati
on> | 110 <translation id="3632707345189162177">a filmből hátralévő másodpercek</translati
on> |
| 112 <translation id="6359256949422175976">a filmidővezérlő indexképe</translation> | 111 <translation id="6359256949422175976">a filmidővezérlő indexképe</translation> |
| 113 <translation id="8597182159515967513">fejléc</translation> | 112 <translation id="8597182159515967513">fejléc</translation> |
| 114 <translation id="6843725295806269523">némítás</translation> | 113 <translation id="6843725295806269523">némítás</translation> |
| 115 <translation id="2653659639078652383">Elküldés</translation> | 114 <translation id="2653659639078652383">Elküldés</translation> |
| 116 <translation id="3732799496749320381">hh</translation> | 115 <translation id="3732799496749320381">hh</translation> |
| 117 </translationbundle> | 116 </translationbundle> |
| OLD | NEW |