| OLD | NEW |
| 1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
| 2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
| 3 <translationbundle lang="sl"> | 3 <translationbundle lang="sl"> |
| 4 <translation id="7606912958770842224">Omogoči oddaljene povezave</translation> | 4 <translation id="7606912958770842224">Omogoči oddaljene povezave</translation> |
| 5 <translation id="3785447812627779171">Gostitelj za Oddaljeno | 5 <translation id="3785447812627779171">Gostitelj za Oddaljeno |
| 6 povezovanje s Chromom</translation> | 6 povezovanje s Chromom</translation> |
| 7 <translation id="1841799852846221389">Onemogočanje oddaljenih povezav za ta raču
nalnik ...</translation> | 7 <translation id="1841799852846221389">Onemogočanje oddaljenih povezav za ta raču
nalnik ...</translation> |
| 8 <translation id="2676780859508944670">Obdelava …</translation> | 8 <translation id="2676780859508944670">Obdelava …</translation> |
| 9 <translation id="5843054235973879827">Zakaj je to varno?</translation> | 9 <translation id="5843054235973879827">Zakaj je to varno?</translation> |
| 10 <translation id="5619148062500147964">S tem računalnikom</translation> | 10 <translation id="5619148062500147964">S tem računalnikom</translation> |
| 11 <translation id="4068946408131579958">Vse povezave</translation> | 11 <translation id="4068946408131579958">Vse povezave</translation> |
| 12 <translation id="2208514473086078157">Nastavitve pravilnika ne dovoljujejo skupn
e rabe tega računalnika kot gostitelja Oddaljenega namizja za Chrome. Če želite
pomoč, se obrnite na sistemskega skrbnika.</translation> | 12 <translation id="2208514473086078157">Nastavitve pravilnika ne dovoljujejo skupn
e rabe tega računalnika kot gostitelja Oddaljenega namizja za Chrome. Če želite
pomoč, se obrnite na sistemskega skrbnika.</translation> |
| 13 <translation id="2801119484858626560">Zaznana je bila nezdružljiva različica Odd
aljenega namizja za Chrome. Preverite, ali imate v obeh računalnikih najnovejši
različici Google Chroma in Oddaljenega namizja za Chrome, ter poskusite znova.</
translation> | 13 <translation id="2801119484858626560">Zaznana je bila nezdružljiva različica Odd
aljenega namizja za Chrome. Preverite, ali imate v obeh računalnikih najnovejši
različici Google Chroma in Oddaljenega namizja za Chrome, ter poskusite znova.</
translation> |
| 14 <translation id="6998989275928107238">Za</translation> | 14 <translation id="6998989275928107238">Za</translation> |
| 15 <translation id="406849768426631008">Želite nekomu pomagati in hkrati v živo pre
k videa klepetati z njimi? Preskusite <ph name="LINK_BEGIN"/> Oddaljeno namizje
v klepetalnicah Google Hangouts<ph name="LINK_END"/>.</translation> | 15 <translation id="406849768426631008">Želite nekomu pomagati in hkrati v živo pre
k videa klepetati z njimi? Preskusite <ph name="LINK_BEGIN"/> Oddaljeno namizje
v klepetalnicah Google Hangouts<ph name="LINK_END"/>.</translation> |
| 16 <translation id="5397086374758643919">Odstranitveni program gostitelja za Oddalj
eno namizje za Chrome</translation> | 16 <translation id="5397086374758643919">Odstranitveni program gostitelja za Oddalj
eno namizje za Chrome</translation> |
| 17 <translation id="3258789396564295715">Oddaljeno namizje za Chrome omogoča varen
dostop do tega računalnika.</translation> | 17 <translation id="3258789396564295715">Oddaljeno namizje za Chrome omogoča varen
dostop do tega računalnika.</translation> |
| 18 <translation id="5070121137485264635">Oddaljeni gostitelj zahteva, da previte pr
istnost na spletnem mestu tretje osebe. Če želite nadaljevati, morate Oddaljenem
u namizju za Chrome dodeliti dodatna dovoljenja za dostop do tega naslova:</tran
slation> | 18 <translation id="5070121137485264635">Oddaljeni gostitelj zahteva, da previte pr
istnost na spletnem mestu tretje osebe. Če želite nadaljevati, morate Oddaljenem
u namizju za Chrome dodeliti dodatna dovoljenja za dostop do tega naslova:</tran
slation> |
| 19 <translation id="4808503597364150972">Vnesite kodo PIN za gostitelja <ph name="H
OSTNAME"/>.</translation> | 19 <translation id="4808503597364150972">Vnesite kodo PIN za gostitelja <ph name="H
OSTNAME"/>.</translation> |
| 20 <translation id="7672203038394118626">Oddaljene povezave za ta računalnik so one
mogočene.</translation> | 20 <translation id="7672203038394118626">Oddaljene povezave za ta računalnik so one
mogočene.</translation> |
| 21 <translation id="8244400547700556338">Več o tem.</translation> | 21 <translation id="8244400547700556338">Več o tem.</translation> |
| 22 <translation id="4368630973089289038">Želite pomagati izboljšati oddaljeno povez
ovanje s Chromom? <ph name="LINK_BEGIN"/>Sodelujte v anketi.<ph name="LINK_END"/
></translation> | 22 <translation id="4368630973089289038">Želite pomagati izboljšati oddaljeno povez
ovanje s Chromom? <ph name="LINK_BEGIN"/>Sodelujte v anketi.<ph name="LINK_END"/
></translation> |
| 23 <translation id="332624996707057614">Urejanje imena računalnika</translation> | 23 <translation id="332624996707057614">Urejanje imena računalnika</translation> |
| 24 <translation id="1996161829609978754">Chrome prenaša namestitveni program za gos
titelja Oddaljenega povezovanja s Chromom. Po končanem prenosu zaženite namestit
veni program, preden nadaljujete.</translation> | 24 <translation id="1996161829609978754">Chrome prenaša namestitveni program za gos
titelja Oddaljenega povezovanja s Chromom. Po končanem prenosu zaženite namestit
veni program, preden nadaljujete.</translation> |
| 25 <translation id="2046651113449445291">Ti odjemalci so bili seznanjeni s tem raču
nalnikom in se lahko povežejo, ne da bi bilo treba vnesti PIN. To dovoljenje lah
ko kadar koli umaknete za vsakega posameznega odjemalca ali za vse.</translation
> | 25 <translation id="2046651113449445291">Ti odjemalci so bili seznanjeni s tem raču
nalnikom in se lahko povežejo, ne da bi bilo treba vnesti PIN. To dovoljenje lah
ko kadar koli umaknete za vsakega posameznega odjemalca ali za vse.</translation
> |
| 26 <translation id="7658239707568436148">Prekliči</translation> | 26 <translation id="7658239707568436148">Prekliči</translation> |
| 27 <translation id="7782471917492991422">Preverite nastavitve računalnika za upravl
janje porabe in zagotovite, da za čas nedejavnosti ni določeno stanje pripravlje
nosti.</translation> | 27 <translation id="7782471917492991422">Preverite nastavitve računalnika za upravl
janje porabe in zagotovite, da za čas nedejavnosti ni določeno stanje pripravlje
nosti.</translation> |
| 28 <translation id="7665369617277396874">Dodaj račun</translation> | |
| 29 <translation id="2707879711568641861">Ni nekaterih delov, ki so zahtevani za Odd
aljeno namizje za Chrome. Preverite, ali imate najnovejšo različico Google Chrom
a in poskusite znova.</translation> | 28 <translation id="2707879711568641861">Ni nekaterih delov, ki so zahtevani za Odd
aljeno namizje za Chrome. Preverite, ali imate najnovejšo različico Google Chrom
a in poskusite znova.</translation> |
| 30 <translation id="2499160551253595098">Pomagajte nam izboljšati Oddaljeno namizje
za Chrome, tako da nam dovolite zbiranje statističnih podatkov o uporabi in por
očil o zrušitvah.</translation> | 29 <translation id="2499160551253595098">Pomagajte nam izboljšati Oddaljeno namizje
za Chrome, tako da nam dovolite zbiranje statističnih podatkov o uporabi in por
očil o zrušitvah.</translation> |
| 31 <translation id="7868137160098754906">Vnesite PIN za oddaljeni računalnik.</tran
slation> | |
| 32 <translation id="677755392401385740">Gostitelj zagnan za uporabnika: <ph name="H
OST_USERNAME"/>.</translation> | 30 <translation id="677755392401385740">Gostitelj zagnan za uporabnika: <ph name="H
OST_USERNAME"/>.</translation> |
| 33 <translation id="8864965950780407789">Če želite uporabljati storitev Oddaljeno p
ovezovanje s Chromom, morate odobriti razširjena dovoljenja za dostop do računal
nika. To morate storiti samo enkrat.</translation> | 31 <translation id="8864965950780407789">Če želite uporabljati storitev Oddaljeno p
ovezovanje s Chromom, morate odobriti razširjena dovoljenja za dostop do računal
nika. To morate storiti samo enkrat.</translation> |
| 34 <translation id="8355326866731426344">Ta koda za dostop bo potekla čez <ph name=
"TIMEOUT"/></translation> | 32 <translation id="8355326866731426344">Ta koda za dostop bo potekla čez <ph name=
"TIMEOUT"/></translation> |
| 35 <translation id="985602178874221306">Ustvarjalci Chromiuma</translation> | 33 <translation id="985602178874221306">Ustvarjalci Chromiuma</translation> |
| 36 <translation id="2498359688066513246">Pomoč in povratne informacije</translation
> | |
| 37 <translation id="6198252989419008588">Spremeni PIN</translation> | 34 <translation id="6198252989419008588">Spremeni PIN</translation> |
| 38 <translation id="170207782578677537">Računalnika ni bilo mogoče registrirati.</t
ranslation> | 35 <translation id="170207782578677537">Računalnika ni bilo mogoče registrirati.</t
ranslation> |
| 39 <translation id="4804818685124855865">Prekini povezavo</translation> | 36 <translation id="4804818685124855865">Prekini povezavo</translation> |
| 40 <translation id="5708869785009007625">Vaše namizje je trenutno v skupni rabi z u
porabnikom <ph name="USER"/>.</translation> | 37 <translation id="5708869785009007625">Vaše namizje je trenutno v skupni rabi z u
porabnikom <ph name="USER"/>.</translation> |
| 41 <translation id="5601503069213153581">PIN</translation> | 38 <translation id="5601503069213153581">PIN</translation> |
| 42 <translation id="5222676887888702881">Odjava</translation> | 39 <translation id="5222676887888702881">Odjava</translation> |
| 43 <translation id="6304318647555713317">Odjemalec</translation> | 40 <translation id="6304318647555713317">Odjemalec</translation> |
| 44 <translation id="5064360042339518108"><ph name="HOSTNAME"/> (brez povezave)</tra
nslation> | 41 <translation id="5064360042339518108"><ph name="HOSTNAME"/> (brez povezave)</tra
nslation> |
| 45 <translation id="4472575034687746823">Kako začeti</translation> | 42 <translation id="4472575034687746823">Kako začeti</translation> |
| 46 <translation id="2813770873348017932">Povezave z oddaljenim računalnikom so zača
sno onemogočene, ker je nekdo poskušal vzpostaviti povezavo z njim z neveljavno
kodo PIN. Poskusite znova pozneje.</translation> | 43 <translation id="2813770873348017932">Povezave z oddaljenim računalnikom so zača
sno onemogočene, ker je nekdo poskušal vzpostaviti povezavo z njim z neveljavno
kodo PIN. Poskusite znova pozneje.</translation> |
| 47 <translation id="6746493157771801606">Počisti zgodovino</translation> | 44 <translation id="6746493157771801606">Počisti zgodovino</translation> |
| 48 <translation id="4430435636878359009">Onemogočanje oddaljenih povezav za računal
nik</translation> | 45 <translation id="4430435636878359009">Onemogočanje oddaljenih povezav za računal
nik</translation> |
| 49 <translation id="6001953797859482435">Nastavitve gostitelja za Oddaljeno namizje
za Chrome</translation> | 46 <translation id="6001953797859482435">Nastavitve gostitelja za Oddaljeno namizje
za Chrome</translation> |
| 50 <translation id="9188433529406846933">Pooblasti</translation> | 47 <translation id="9188433529406846933">Pooblasti</translation> |
| 51 <translation id="228809120910082333">Če želite dovoliti dostop prek Oddaljenega
povezovanja s Chromom, spodaj potrdite račun in PIN.</translation> | 48 <translation id="228809120910082333">Če želite dovoliti dostop prek Oddaljenega
povezovanja s Chromom, spodaj potrdite račun in PIN.</translation> |
| 52 <translation id="7605995381616883502">Nova povezava</translation> | 49 <translation id="7605995381616883502">Nova povezava</translation> |
| 53 <translation id="5826423541626112308">Gostitelj za Oddaljeno namizje za Chrome</
translation> | 50 <translation id="5826423541626112308">Gostitelj za Oddaljeno namizje za Chrome</
translation> |
| 54 <translation id="2851674870054673688">Ko je koda vnesena, se seja skupne rabe za
čne.</translation> | 51 <translation id="2851674870054673688">Ko je koda vnesena, se seja skupne rabe za
čne.</translation> |
| 55 <translation id="5593560073513909978">Ta storitev začasno ni na voljo. Poskusite
znova pozneje.</translation> | 52 <translation id="5593560073513909978">Ta storitev začasno ni na voljo. Poskusite
znova pozneje.</translation> |
| 56 <translation id="3908017899227008678">Skrči na ustrezno velikost</translation> | 53 <translation id="3908017899227008678">Skrči na ustrezno velikost</translation> |
| 57 <translation id="8073845705237259513">Če želite uporabljati Oddaljeno namizje za
Chrome, morate v napravo dodati Google Račun.</translation> | |
| 58 <translation id="1199593201721843963">Onemogoči oddaljene povezave</translation> | 54 <translation id="1199593201721843963">Onemogoči oddaljene povezave</translation> |
| 59 <translation id="5379087427956679853">Oddaljeno namizje za Chrome omogoča varno
skupno rabo računalnika v spletu. Oba uporabnika morata uporabljati aplikacijo O
ddaljeno namizje za Chrome, ki je na voljo na <ph name="URL"/>.</translation> | 55 <translation id="5379087427956679853">Oddaljeno namizje za Chrome omogoča varno
skupno rabo računalnika v spletu. Oba uporabnika morata uporabljati aplikacijo O
ddaljeno namizje za Chrome, ki je na voljo na <ph name="URL"/>.</translation> |
| 60 <translation id="1409991159633941777">Ni nekaterih delov, ki so zahtevani za Odd
aljeno namizje za Chrome. Preverite, ali imate najnovejšo različico Google Chrom
a in poskusite znova.</translation> | 56 <translation id="1409991159633941777">Ni nekaterih delov, ki so zahtevani za Odd
aljeno namizje za Chrome. Preverite, ali imate najnovejšo različico Google Chrom
a in poskusite znova.</translation> |
| 61 <translation id="174018511426417793">Nimate registriranih računalnikov. Če želit
e omogočiti oddaljene povezave z računalnikom, vanj namestite Oddaljeno namizje
za Chrome in kliknite »<ph name="BUTTON_NAME"/>«.</translation> | 57 <translation id="174018511426417793">Nimate registriranih računalnikov. Če želit
e omogočiti oddaljene povezave z računalnikom, vanj namestite Oddaljeno namizje
za Chrome in kliknite »<ph name="BUTTON_NAME"/>«.</translation> |
| 62 <translation id="9126115402994542723">Pri povezovanju s tem gostiteljem iz tega
računalnika ne zahtevaj več kode PIN.</translation> | |
| 63 <translation id="253387295088602549">Omogočite drugemu uporabniku varen dostop d
o vašega računalnika prek interneta.</translation> | 58 <translation id="253387295088602549">Omogočite drugemu uporabniku varen dostop d
o vašega računalnika prek interneta.</translation> |
| 64 <translation id="629730747756840877">Račun</translation> | 59 <translation id="629730747756840877">Račun</translation> |
| 65 <translation id="8525306231823319788">Celozaslonsko</translation> | 60 <translation id="8525306231823319788">Celozaslonsko</translation> |
| 66 <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (zastarelo)</transla
tion> | 61 <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (zastarelo)</transla
tion> |
| 67 <translation id="3884839335308961732">Če želite dovoliti dostop prek Oddaljenega
namizja za Chrome, spodaj potrdite račun in PIN.</translation> | 62 <translation id="3884839335308961732">Če želite dovoliti dostop prek Oddaljenega
namizja za Chrome, spodaj potrdite račun in PIN.</translation> |
| 68 <translation id="327263477022142889">Želite pomagati izboljšati oddaljeno namizj
e za Chrome? <ph name="LINK_BEGIN"/>Sodelujte v anketi.<ph name="LINK_END"/></tr
anslation> | 63 <translation id="327263477022142889">Želite pomagati izboljšati oddaljeno namizj
e za Chrome? <ph name="LINK_BEGIN"/>Sodelujte v anketi.<ph name="LINK_END"/></tr
anslation> |
| 69 <translation id="5702987232842159181">Povezava vzpostavljena:</translation> | 64 <translation id="5702987232842159181">Povezava vzpostavljena:</translation> |
| 70 <translation id="8509907436388546015">Postopek vključitve namizja</translation> | 65 <translation id="8509907436388546015">Postopek vključitve namizja</translation> |
| 71 <translation id="4736223761657662401">Zgodovina povezav</translation> | 66 <translation id="4736223761657662401">Zgodovina povezav</translation> |
| 72 <translation id="5285241842433869526">Naučite se računalnik nastaviti za oddalje
n dostop.</translation> | |
| 73 <translation id="4430915108080446161">Ustvarjanje kode za dostop ...</translatio
n> | 67 <translation id="4430915108080446161">Ustvarjanje kode za dostop ...</translatio
n> |
| 74 <translation id="2013996867038862849">Vsi seznanjeni odjemalci so izbrisani.</tr
anslation> | 68 <translation id="2013996867038862849">Vsi seznanjeni odjemalci so izbrisani.</tr
anslation> |
| 75 <translation id="7081428606750359611">Gostitelj za Oddaljeno povezovanje s Chrom
om</translation> | 69 <translation id="7081428606750359611">Gostitelj za Oddaljeno povezovanje s Chrom
om</translation> |
| 76 <translation id="8228265668171617545">Zaznana je bila nezdružljiva različica Odd
aljenega povezovanja s Chromom. Preverite, ali imate v obeh računalnikih najnove
jši različici Google Chroma in Oddaljenega povezovanja s Chromom, ter poskusite
znova.</translation> | 70 <translation id="8228265668171617545">Zaznana je bila nezdružljiva različica Odd
aljenega povezovanja s Chromom. Preverite, ali imate v obeh računalnikih najnove
jši različici Google Chroma in Oddaljenega povezovanja s Chromom, ter poskusite
znova.</translation> |
| 77 <translation id="6985691951107243942">Ali ste prepričani, da želite onemogočiti
oddaljene povezave z gostiteljem <ph name="HOSTNAME"/>? Če si premislite, boste
morali v tistem računalniku znova omogočiti povezave.</translation> | 71 <translation id="6985691951107243942">Ali ste prepričani, da želite onemogočiti
oddaljene povezave z gostiteljem <ph name="HOSTNAME"/>? Če si premislite, boste
morali v tistem računalniku znova omogočiti povezave.</translation> |
| 78 <translation id="1436054138039008644"><ph name="HOSTNAME"/> (datum zadnje prijav
e: <ph name="DATE"/>)</translation> | 72 <translation id="1436054138039008644"><ph name="HOSTNAME"/> (datum zadnje prijav
e: <ph name="DATE"/>)</translation> |
| 79 <translation id="9149992051684092333">Če želite začeti skupno rabo namizja, pošl
jite spodnjo kodo za dostop osebi, ki vam bo pomagala.</translation> | 73 <translation id="9149992051684092333">Če želite začeti skupno rabo namizja, pošl
jite spodnjo kodo za dostop osebi, ki vam bo pomagala.</translation> |
| 80 <translation id="409800995205263688">OPOMBA: Nastavitve na podlagi pravilnika do
voljujejo povezave samo med računalniki v vašem omrežju.</translation> | 74 <translation id="409800995205263688">OPOMBA: Nastavitve na podlagi pravilnika do
voljujejo povezave samo med računalniki v vašem omrežju.</translation> |
| 81 <translation id="8513093439376855948">Izvorni gostitelj za sporočanje za upravlj
anje komunikacije na daljavo</translation> | |
| 82 <translation id="2353140552984634198">Oddaljeno povezovanje s Chromom omogoča va
ren dostop do tega računalnika.</translation> | 75 <translation id="2353140552984634198">Oddaljeno povezovanje s Chromom omogoča va
ren dostop do tega računalnika.</translation> |
| 83 <translation id="4481276415609939789">Nimate registriranih računalnikov. Če želi
te omogočiti oddaljene povezave z računalnikom, vanj namestite Oddaljeno povezov
anje s Chromom in kliknite »<ph name="BUTTON_NAME"/>«.</translation> | 76 <translation id="4481276415609939789">Nimate registriranih računalnikov. Če želi
te omogočiti oddaljene povezave z računalnikom, vanj namestite Oddaljeno povezov
anje s Chromom in kliknite »<ph name="BUTTON_NAME"/>«.</translation> |
| 84 <translation id="2013884659108657024">Chrome prenaša namestitveni program za gos
titelja Oddaljenega namizja za Chrome. Po končanem prenosu zaženite namestitveni
program, preden nadaljujete.</translation> | 77 <translation id="2013884659108657024">Chrome prenaša namestitveni program za gos
titelja Oddaljenega namizja za Chrome. Po končanem prenosu zaženite namestitveni
program, preden nadaljujete.</translation> |
| 85 <translation id="1742469581923031760">Vzpostavljanje povezave ...</translation> | 78 <translation id="1742469581923031760">Vzpostavljanje povezave ...</translation> |
| 86 <translation id="8998327464021325874">Krmilnik gostitelja za Oddaljeno namizje z
a Chrome</translation> | 79 <translation id="8998327464021325874">Krmilnik gostitelja za Oddaljeno namizje z
a Chrome</translation> |
| 87 <translation id="6748108480210050150">Od</translation> | 80 <translation id="6748108480210050150">Od</translation> |
| 88 <translation id="3950820424414687140">Prijava</translation> | 81 <translation id="3950820424414687140">Prijava</translation> |
| 89 <translation id="1291443878853470558">Če želite do računalnika dostopati z Oddal
jenim povezovanjem s Chromom, omogočite oddaljene povezave.</translation> | 82 <translation id="1291443878853470558">Če želite do računalnika dostopati z Oddal
jenim povezovanjem s Chromom, omogočite oddaljene povezave.</translation> |
| 90 <translation id="2599300881200251572">Ta storitev omogoča dohodne povezave iz od
jemalcev za Oddaljeno namizje za Chrome.</translation> | 83 <translation id="2599300881200251572">Ta storitev omogoča dohodne povezave iz od
jemalcev za Oddaljeno namizje za Chrome.</translation> |
| 91 <translation id="6091564239975589852">Pošlji tipke</translation> | 84 <translation id="6091564239975589852">Pošlji tipke</translation> |
| 92 <translation id="4572065712096155137">Dostop</translation> | 85 <translation id="4572065712096155137">Dostop</translation> |
| 93 <translation id="5908809458024685848">Niste prijavljeni v Oddaljeno povezovanje
s Chromom. Prijavite se in poskusite znova.</translation> | 86 <translation id="5908809458024685848">Niste prijavljeni v Oddaljeno povezovanje
s Chromom. Prijavite se in poskusite znova.</translation> |
| 94 <translation id="7401733114166276557">Oddaljeno namizje za Chrome</translation> | 87 <translation id="7401733114166276557">Oddaljeno namizje za Chrome</translation> |
| 95 <translation id="3362124771485993931">Znova vnesite PIN</translation> | 88 <translation id="3362124771485993931">Znova vnesite PIN</translation> |
| 96 <translation id="154040539590487450">Storitve oddaljenega dostopa ni bilo mogoče
zagnati.</translation> | 89 <translation id="154040539590487450">Storitve oddaljenega dostopa ni bilo mogoče
zagnati.</translation> |
| 97 <translation id="7948001860594368197">Možnosti zaslona</translation> | 90 <translation id="7948001860594368197">Možnosti zaslona</translation> |
| 98 <translation id="8172070902751707422">Preverjanje pristnosti ni uspelo. Še enkra
t se prijavite v Oddaljeno namizje za Chrome.</translation> | 91 <translation id="8172070902751707422">Preverjanje pristnosti ni uspelo. Še enkra
t se prijavite v Oddaljeno namizje za Chrome.</translation> |
| 99 <translation id="6146986332407778716">Ctrl + Alt + Del</translation> | 92 <translation id="6146986332407778716">Ctrl + Alt + Del</translation> |
| 100 <translation id="5254120496627797685">Če zapustite to stran, se bo seja Oddaljen
ega namizja za Chrome končala.</translation> | 93 <translation id="5254120496627797685">Če zapustite to stran, se bo seja Oddaljen
ega namizja za Chrome končala.</translation> |
| 101 <translation id="173559734173571936">Če želite uporabljati Oddaljeno namizje za
Chrome, morate odobriti razširjena dovoljenja za dostop do računalnika. To morat
e storiti samo enkrat.</translation> | 94 <translation id="173559734173571936">Če želite uporabljati Oddaljeno namizje za
Chrome, morate odobriti razširjena dovoljenja za dostop do računalnika. To morat
e storiti samo enkrat.</translation> |
| 102 <translation id="9032136467203159543">Ni nekaterih delov, ki so zahtevani za Odd
aljeno povezovanje s Chromom. Preverite, ali imate najnovejšo različico Google C
hroma in poskusite znova.</translation> | 95 <translation id="9032136467203159543">Ni nekaterih delov, ki so zahtevani za Odd
aljeno povezovanje s Chromom. Preverite, ali imate najnovejšo različico Google C
hroma in poskusite znova.</translation> |
| 103 <translation id="1342297293546459414">Ogled in nadziranje računalnika v skupni r
abi.</translation> | 96 <translation id="1342297293546459414">Ogled in nadziranje računalnika v skupni r
abi.</translation> |
| 104 <translation id="1520828917794284345">Prilagodi velikost namizja</translation> | 97 <translation id="1520828917794284345">Prilagodi velikost namizja</translation> |
| 105 <translation id="701976023053394610">Oddaljena pomoč</translation> | 98 <translation id="701976023053394610">Oddaljena pomoč</translation> |
| 106 <translation id="6099500228377758828">Storitev Oddaljeno namizje za Chrome</tran
slation> | 99 <translation id="6099500228377758828">Storitev Oddaljeno namizje za Chrome</tran
slation> |
| 107 <translation id="2747641796667576127">Posodobitve programske opreme se običajno
izvedejo samodejno, vendar v redkih primerih posodobitev ni uspešna. Posodabljan
je naj bi trajalo samo nekaj minut in se lahko izvaja, medtem ko ste s svojim ra
čunalnikom povezani oddaljeno.</translation> | 100 <translation id="2747641796667576127">Posodobitve programske opreme se običajno
izvedejo samodejno, vendar v redkih primerih posodobitev ni uspešna. Posodabljan
je naj bi trajalo samo nekaj minut in se lahko izvaja, medtem ko ste s svojim ra
čunalnikom povezani oddaljeno.</translation> |
| 108 <translation id="3933246213702324812">Oddaljeno povezovanje s Chromom pri gostit
elju <ph name="HOSTNAME"/> je zastarelo in ga je treba posodobiti.</translation> | 101 <translation id="3933246213702324812">Oddaljeno povezovanje s Chromom pri gostit
elju <ph name="HOSTNAME"/> je zastarelo in ga je treba posodobiti.</translation> |
| 109 <translation id="6193698048504518729">Vzpostavljanje povezave z gostiteljem <ph
name="HOSTNAME"/></translation> | 102 <translation id="6193698048504518729">Vzpostavljanje povezave z gostiteljem <ph
name="HOSTNAME"/></translation> |
| 110 <translation id="8116630183974937060">Omrežna napaka. Preverite, ali je naprava
dosegljiva in poskusite znova.</translation> | |
| 111 <translation id="3020807351229499221">Kode PIN ni bilo mogoče posodobiti. Poskus
ite znova pozneje.</translation> | 103 <translation id="3020807351229499221">Kode PIN ni bilo mogoče posodobiti. Poskus
ite znova pozneje.</translation> |
| 112 <translation id="2647232381348739934">Storitev Oddaljeno povezovanje s Chromom</
translation> | 104 <translation id="2647232381348739934">Storitev Oddaljeno povezovanje s Chromom</
translation> |
| 113 <translation id="579702532610384533">Znova poveži</translation> | 105 <translation id="579702532610384533">Znova poveži</translation> |
| 114 <translation id="4211066471404647515">Ni nekaterih delov, ki so zahtevani za Odd
aljeno povezovanje s Chromom. Preverite, ali imate najnovejšo različico Google C
hroma in poskusite znova.</translation> | 106 <translation id="4211066471404647515">Ni nekaterih delov, ki so zahtevani za Odd
aljeno povezovanje s Chromom. Preverite, ali imate najnovejšo različico Google C
hroma in poskusite znova.</translation> |
| 115 <translation id="5773590752998175013">Datum seznanjenja</translation> | 107 <translation id="5773590752998175013">Datum seznanjenja</translation> |
| 116 <translation id="5265129178187621741">(ta funkcija še ni na voljo za računalnike
Chromebook … preverite pozneje)</translation> | 108 <translation id="5265129178187621741">(ta funkcija še ni na voljo za računalnike
Chromebook … preverite pozneje)</translation> |
| 117 <translation id="5156271271724754543">V polji vnesite isto kodo PIN.</translatio
n> | 109 <translation id="5156271271724754543">V polji vnesite isto kodo PIN.</translatio
n> |
| 118 <translation id="4361728918881830843">Če želite omogočiti oddaljene povezave z d
rugim računalnikom, vanj namestite Oddaljeno namizje za Chrome in kliknite »<ph
name="BUTTON_NAME"/>«.</translation> | 110 <translation id="4361728918881830843">Če želite omogočiti oddaljene povezave z d
rugim računalnikom, vanj namestite Oddaljeno namizje za Chrome in kliknite »<ph
name="BUTTON_NAME"/>«.</translation> |
| 119 <translation id="7444276978508498879">Odjemalec povezan: <ph name="CLIENT_USERNA
ME"/>.</translation> | 111 <translation id="7444276978508498879">Odjemalec povezan: <ph name="CLIENT_USERNA
ME"/>.</translation> |
| 120 <translation id="4913529628896049296">čakanje na povezavo ...</translation> | 112 <translation id="4913529628896049296">čakanje na povezavo ...</translation> |
| 121 <translation id="5714695932513333758">Zgodovina povezav</translation> | 113 <translation id="5714695932513333758">Zgodovina povezav</translation> |
| 122 <translation id="811307782653349804">Do računalnika lahko dostopate od kjer koli
.</translation> | 114 <translation id="811307782653349804">Do računalnika lahko dostopate od kjer koli
.</translation> |
| 123 <translation id="2939145106548231838">Preverjanje pristnosti pri gostitelju</tra
nslation> | |
| 124 <translation id="2366718077645204424">Ni mogoče vzpostaviti povezave z gostitelj
em; verjetno zaradi konfiguracije omrežja, ki ga uporabljate.</translation> | 115 <translation id="2366718077645204424">Ni mogoče vzpostaviti povezave z gostitelj
em; verjetno zaradi konfiguracije omrežja, ki ga uporabljate.</translation> |
| 125 <translation id="3776024066357219166">Seja Oddaljenega namizja za Chrome je konč
ana.</translation> | 116 <translation id="3776024066357219166">Seja Oddaljenega namizja za Chrome je konč
ana.</translation> |
| 126 <translation id="5625493749705183369">Dostopajte do drugih računalnikov ali omog
očite drugemu uporabniku, da varno dostopa do vašega računalnika prek interneta.
</translation> | 117 <translation id="5625493749705183369">Dostopajte do drugih računalnikov ali omog
očite drugemu uporabniku, da varno dostopa do vašega računalnika prek interneta.
</translation> |
| 127 <translation id="2512228156274966424">OPOMBA: Če želite zagotoviti, da bodo na v
oljo vse bližnjične tipke, lahko Oddaljeno namizje za Chrome konfigurirate na »O
dpri kot okno«.</translation> | 118 <translation id="2512228156274966424">OPOMBA: Če želite zagotoviti, da bodo na v
oljo vse bližnjične tipke, lahko Oddaljeno namizje za Chrome konfigurirate na »O
dpri kot okno«.</translation> |
| 128 <translation id="2699970397166997657">Oddaljeno povezovanje s Chromom</translati
on> | 119 <translation id="2699970397166997657">Oddaljeno povezovanje s Chromom</translati
on> |
| 129 <translation id="4812684235631257312">Gostitelj</translation> | 120 <translation id="4812684235631257312">Gostitelj</translation> |
| 130 <translation id="6178645564515549384">Izvorni gostitelj za sporočanje za pomoč n
a daljavo</translation> | |
| 131 <translation id="897805526397249209">Če želite omogočiti oddaljene povezave z dr
ugim računalnikom, vanj namestite Oddaljeno povezovanje s Chromom in kliknite »<
ph name="BUTTON_NAME"/>«.</translation> | 121 <translation id="897805526397249209">Če želite omogočiti oddaljene povezave z dr
ugim računalnikom, vanj namestite Oddaljeno povezovanje s Chromom in kliknite »<
ph name="BUTTON_NAME"/>«.</translation> |
| 132 <translation id="1704090719919187045">Nastavitve gostitelja za Oddaljeno povezov
anje s Chromom</translation> | 122 <translation id="1704090719919187045">Nastavitve gostitelja za Oddaljeno povezov
anje s Chromom</translation> |
| 133 <translation id="809687642899217504">Moji računalniki</translation> | 123 <translation id="809687642899217504">Moji računalniki</translation> |
| 134 <translation id="3106379468611574572">Oddaljeni računalnik se ne odziva na zahte
ve za povezavo. Preverite, ali ima vzpostavljeno povezavo, in poskusite znova.</
translation> | 124 <translation id="3106379468611574572">Oddaljeni računalnik se ne odziva na zahte
ve za povezavo. Preverite, ali ima vzpostavljeno povezavo, in poskusite znova.</
translation> |
| 135 <translation id="2359808026110333948">Nadaljuj</translation> | 125 <translation id="2359808026110333948">Nadaljuj</translation> |
| 136 <translation id="2078880767960296260">Gostiteljski postopek</translation> | 126 <translation id="2078880767960296260">Gostiteljski postopek</translation> |
| 137 <translation id="1643640058022401035">Če zapustite to stran, se bo seja Oddaljen
ega povezovanja s Chromom končala.</translation> | 127 <translation id="1643640058022401035">Če zapustite to stran, se bo seja Oddaljen
ega povezovanja s Chromom končala.</translation> |
| 138 <translation id="8261506727792406068">Izbriši</translation> | 128 <translation id="8261506727792406068">Izbriši</translation> |
| 139 <translation id="2235518894410572517">Dajte ta računalnik v skupno rabo, da ga l
ahko drug uporabnik vidi in nadzira.</translation> | 129 <translation id="2235518894410572517">Dajte ta računalnik v skupno rabo, da ga l
ahko drug uporabnik vidi in nadzira.</translation> |
| 140 <translation id="6939719207673461467">Pokaži/skrij tipkovnico.</translation> | |
| 141 <translation id="1023096696228309145">Uporabnika računalnika, do katerega želite
dostop, prosite, da klikne »Daj v skupno rabo« in vam nato pošlje kodo za dosto
p.</translation> | 130 <translation id="1023096696228309145">Uporabnika računalnika, do katerega želite
dostop, prosite, da klikne »Daj v skupno rabo« in vam nato pošlje kodo za dosto
p.</translation> |
| 142 <translation id="4240294130679914010">Odstranitveni program gostitelja za Oddalj
eno povezovanje s Chromom</translation> | 131 <translation id="4240294130679914010">Odstranitveni program gostitelja za Oddalj
eno povezovanje s Chromom</translation> |
| 143 <translation id="80739703311984697">Oddaljeni gostitelj zahteva, da previte pris
tnost na spletnem mestu tretje osebe. Če želite nadaljevati, morate Oddaljenemu
povezovanju s Chromom dodeliti dodatna dovoljenja za dostop do tega naslova:</tr
anslation> | 132 <translation id="80739703311984697">Oddaljeni gostitelj zahteva, da previte pris
tnost na spletnem mestu tretje osebe. Če želite nadaljevati, morate Oddaljenemu
povezovanju s Chromom dodeliti dodatna dovoljenja za dostop do tega naslova:</tr
anslation> |
| 144 <translation id="4006787130661126000">Če želite do računalnika dostopati z Oddal
jenim namizjem za Chrome, omogočite oddaljene povezave.</translation> | 133 <translation id="4006787130661126000">Če želite do računalnika dostopati z Oddal
jenim namizjem za Chrome, omogočite oddaljene povezave.</translation> |
| 145 <translation id="177096447311351977">IP kanala za odjemalca: <ph name="CLIENT_GA
IA_IDENTIFIER"/> ip='<ph name="CLIENT_IP_ADDRESS_AND_PORT"/>' host_ip='<ph name=
"HOST_IP_ADDRESS_AND_PORT"/>' channel='<ph name="CHANNEL_TYPE"/>' connection='<p
h name="CONNECTION_TYPE"/>'.</translation> | 134 <translation id="177096447311351977">IP kanala za odjemalca: <ph name="CLIENT_GA
IA_IDENTIFIER"/> ip='<ph name="CLIENT_IP_ADDRESS_AND_PORT"/>' host_ip='<ph name=
"HOST_IP_ADDRESS_AND_PORT"/>' channel='<ph name="CHANNEL_TYPE"/>' connection='<p
h name="CONNECTION_TYPE"/>'.</translation> |
| 146 <translation id="6930242544192836755">Trajanje</translation> | 135 <translation id="6930242544192836755">Trajanje</translation> |
| 147 <translation id="6527303717912515753">Skupna raba</translation> | 136 <translation id="6527303717912515753">Skupna raba</translation> |
| 148 <translation id="2926340305933667314">Oddaljenega dostopa za računalnik ni bilo
mogoče onemogočiti. Poskusite znova pozneje.</translation> | 137 <translation id="2926340305933667314">Oddaljenega dostopa za računalnik ni bilo
mogoče onemogočiti. Poskusite znova pozneje.</translation> |
| 149 <translation id="6865175692670882333">Ogled/urejanje</translation> | 138 <translation id="6865175692670882333">Ogled/urejanje</translation> |
| 150 <translation id="5859141382851488196">Novo okno …</translation> | 139 <translation id="5859141382851488196">Novo okno …</translation> |
| 151 <translation id="2089514346391228378">Oddaljene povezave za računalnik so omogoč
ene.</translation> | 140 <translation id="2089514346391228378">Oddaljene povezave za računalnik so omogoč
ene.</translation> |
| 152 <translation id="7693372326588366043">Osveži seznam gostiteljev</translation> | 141 <translation id="7693372326588366043">Osveži seznam gostiteljev</translation> |
| 153 <translation id="8445362773033888690">Ogled v Trgovini Google Play</translation> | |
| 154 <translation id="8246880134154544773">Preverjanje pristnosti ni uspelo. Še enkra
t se prijavite v Oddaljeno povezovanje s Chromom.</translation> | 142 <translation id="8246880134154544773">Preverjanje pristnosti ni uspelo. Še enkra
t se prijavite v Oddaljeno povezovanje s Chromom.</translation> |
| 155 <translation id="1654128982815600832">Omogočanje oddaljenih povezav za ta računa
lnik ...</translation> | 143 <translation id="1654128982815600832">Omogočanje oddaljenih povezav za ta računa
lnik ...</translation> |
| 156 <translation id="8187079423890319756">Copyright 2013 Ustvarjalci Chromiuma. Vse
pravice pridržane.</translation> | 144 <translation id="8187079423890319756">Copyright 2013 Ustvarjalci Chromiuma. Vse
pravice pridržane.</translation> |
| 157 <translation id="7038683108611689168">Pomagajte nam izboljšati Oddaljeno povezov
anje s Chromom, tako da nam dovolite zbiranje statističnih podatkov o uporabi in
poročil o zrušitvah.</translation> | 145 <translation id="7038683108611689168">Pomagajte nam izboljšati Oddaljeno povezov
anje s Chromom, tako da nam dovolite zbiranje statističnih podatkov o uporabi in
poročil o zrušitvah.</translation> |
| 158 <translation id="6040143037577758943">Zapri</translation> | 146 <translation id="6040143037577758943">Zapri</translation> |
| 159 <translation id="4405930547258349619">Knjižnica jedra</translation> | 147 <translation id="4405930547258349619">Knjižnica jedra</translation> |
| 160 <translation id="310979712355504754">Izbriši vse</translation> | 148 <translation id="310979712355504754">Izbriši vse</translation> |
| 161 <translation id="7649070708921625228">Pomoč</translation> | 149 <translation id="7649070708921625228">Pomoč</translation> |
| 162 <translation id="3581045510967524389">Povezana z omrežjem ni uspela. Preverite,
ali je naprava povezana v omrežje.</translation> | 150 <translation id="3581045510967524389">Povezana z omrežjem ni uspela. Preverite,
ali je naprava povezana v omrežje.</translation> |
| 163 <translation id="4517233780764084060">OPOMBA: Če želite zagotoviti, da bodo na v
oljo vse bližnjične tipke, lahko oddaljeno povezovanje s Chromom konfigurirate n
a »Odpri kot okno«.</translation> | 151 <translation id="4517233780764084060">OPOMBA: Če želite zagotoviti, da bodo na v
oljo vse bližnjične tipke, lahko oddaljeno povezovanje s Chromom konfigurirate n
a »Odpri kot okno«.</translation> |
| 164 <translation id="4176825807642096119">Koda za dostop</translation> | 152 <translation id="4176825807642096119">Koda za dostop</translation> |
| 165 <translation id="7144878232160441200">Poskusi znova</translation> | 153 <translation id="7144878232160441200">Poskusi znova</translation> |
| 166 <translation id="4573676252416618192">Gostitelj za Oddaljeno | 154 <translation id="4573676252416618192">Gostitelj za Oddaljeno |
| 167 namizje za Chrome</translation> | 155 namizje za Chrome</translation> |
| 168 <translation id="4703799847237267011">Seja Oddaljenega povezovanja s Chromom je
končana.</translation> | 156 <translation id="4703799847237267011">Seja Oddaljenega povezovanja s Chromom je
končana.</translation> |
| 169 <translation id="1369030621715708553">PrtScn</translation> | 157 <translation id="1369030621715708553">PrtScn</translation> |
| 170 <translation id="8178433417677596899">Skupna raba zaslona je odlična rešitev za
oddaljeno tehnično pomoč.</translation> | 158 <translation id="8178433417677596899">Skupna raba zaslona je odlična rešitev za
oddaljeno tehnično pomoč.</translation> |
| 171 <translation id="652218476070540101">PIN za ta računalnik se posodablja ...</tra
nslation> | 159 <translation id="652218476070540101">PIN za ta računalnik se posodablja ...</tra
nslation> |
| 172 <translation id="4563926062592110512">Povezava z odjemalcem prekinjena: <ph name
="CLIENT_USERNAME"/>.</translation> | 160 <translation id="4563926062592110512">Povezava z odjemalcem prekinjena: <ph name
="CLIENT_USERNAME"/>.</translation> |
| 173 <translation id="5308380583665731573">Vzpostavi povezavo</translation> | 161 <translation id="5308380583665731573">Vzpostavi povezavo</translation> |
| 174 <translation id="7319983568955948908">Prekliči skupno rabo</translation> | 162 <translation id="7319983568955948908">Prekliči skupno rabo</translation> |
| 175 <translation id="6681800064886881394">Copyright 2013 Google Inc. Vse pravice pri
držane.</translation> | 163 <translation id="6681800064886881394">Copyright 2013 Google Inc. Vse pravice pri
držane.</translation> |
| 164 <translation id="1462361961931793308">Pri povezovanju s tem gostiteljem iz tega
računalnika ne vprašaj več za PIN.</translation> |
| 176 <translation id="6668065415969892472">PIN je posodobljen.</translation> | 165 <translation id="6668065415969892472">PIN je posodobljen.</translation> |
| 177 <translation id="4513946894732546136">Povratne informacije</translation> | |
| 178 <translation id="4277736576214464567">Koda za dostop je neveljavna. Poskusite zn
ova.</translation> | 166 <translation id="4277736576214464567">Koda za dostop je neveljavna. Poskusite zn
ova.</translation> |
| 179 <translation id="979100198331752041">Oddaljeno namizje za Chrome pri gostitelju
<ph name="HOSTNAME"/> je zastarelo in ga je treba posodobiti.</translation> | 167 <translation id="979100198331752041">Oddaljeno namizje za Chrome pri gostitelju
<ph name="HOSTNAME"/> je zastarelo in ga je treba posodobiti.</translation> |
| 180 <translation id="7729639150174291243">Niste prijavljeni v Oddaljeno namizje za C
hrome. Prijavite se in poskusite znova.</translation> | 168 <translation id="7729639150174291243">Niste prijavljeni v Oddaljeno namizje za C
hrome. Prijavite se in poskusite znova.</translation> |
| 181 <translation id="2841013758207633010">Čas</translation> | 169 <translation id="2841013758207633010">Čas</translation> |
| 182 <translation id="6011539954251327702">Storitev Oddaljeno povezovanje s Chromom o
mogoča varno skupno rabo računalnika v spletu. Oba uporabnika morata uporabljati
aplikacijo Oddaljeno povezovanje s Chromom, ki jo najdete na <ph name="URL"/>.<
/translation> | 170 <translation id="6011539954251327702">Storitev Oddaljeno povezovanje s Chromom o
mogoča varno skupno rabo računalnika v spletu. Oba uporabnika morata uporabljati
aplikacijo Oddaljeno povezovanje s Chromom, ki jo najdete na <ph name="URL"/>.<
/translation> |
| 183 <translation id="2919669478609886916">Trenutno imate to napravo v skupni rabi z
drugim uporabnikom. Ali želite nadaljevati skupno rabo?</translation> | 171 <translation id="2919669478609886916">Trenutno imate to napravo v skupni rabi z
drugim uporabnikom. Ali želite nadaljevati skupno rabo?</translation> |
| 184 <translation id="4207623512727273241">Zaženite namestitveni program, preden nada
ljujete.</translation> | 172 <translation id="4207623512727273241">Zaženite namestitveni program, preden nada
ljujete.</translation> |
| 185 <translation id="3596628256176442606">Ta storitev omogoča dohodne povezave iz od
jemalcev za Oddaljeno povezovanje s Chromom.</translation> | 173 <translation id="3596628256176442606">Ta storitev omogoča dohodne povezave iz od
jemalcev za Oddaljeno povezovanje s Chromom.</translation> |
| 186 <translation id="4277463233460010382">Ta računalnik je nastavljen tako, da enemu
ali več odjemalcem dovoli povezovanje brez vnosa kode PIN.</translation> | 174 <translation id="4277463233460010382">Ta računalnik je nastavljen tako, da enemu
ali več odjemalcem dovoli povezovanje brez vnosa kode PIN.</translation> |
| 187 <translation id="837021510621780684">Iz tega računalnika</translation> | 175 <translation id="837021510621780684">Iz tega računalnika</translation> |
| 188 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> | 176 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> |
| 189 <translation id="7215059001581613786">Vnesite kodo PIN, ki mora biti vsaj šestme
stna.</translation> | 177 <translation id="7215059001581613786">Vnesite kodo PIN, ki mora biti vsaj šestme
stna.</translation> |
| 190 <translation id="8383794970363966105">Če želite uporabljati Oddaljeno povezovanj
e s Chromom, morate v napravo dodati Google Račun.</translation> | |
| 191 <translation id="1546934824884762070">Nepričakovana napaka. O tem obvestite razv
ijalce.</translation> | 178 <translation id="1546934824884762070">Nepričakovana napaka. O tem obvestite razv
ijalce.</translation> |
| 192 <translation id="6965382102122355670">V redu</translation> | 179 <translation id="6965382102122355670">V redu</translation> |
| 193 <translation id="7434397035092923453">Dostop zavrnjen za odjemalca: <ph name="CL
IENT_USERNAME"/>.</translation> | 180 <translation id="7434397035092923453">Dostop zavrnjen za odjemalca: <ph name="CL
IENT_USERNAME"/>.</translation> |
| 194 <translation id="3403830762023901068">Nastavitve pravilnika ne dovoljujejo skupn
e rabe tega računalnika kot gostitelja Oddaljenega povezovanja s Chromom. Če žel
ite pomoč, se obrnite na sistemskega skrbnika.</translation> | 181 <translation id="3403830762023901068">Nastavitve pravilnika ne dovoljujejo skupn
e rabe tega računalnika kot gostitelja Oddaljenega povezovanja s Chromom. Če žel
ite pomoč, se obrnite na sistemskega skrbnika.</translation> |
| 195 <translation id="7312846573060934304">Gostitelj ni dosegljiv.</translation> | |
| 196 <translation id="9016232822027372900">Vseeno vzpostavi povezavo</translation> | 182 <translation id="9016232822027372900">Vseeno vzpostavi povezavo</translation> |
| 197 <translation id="1818475040640568770">Nimate registriranih računalnikov.</transl
ation> | |
| 198 <translation id="4394049700291259645">Onemogoči</translation> | 183 <translation id="4394049700291259645">Onemogoči</translation> |
| 199 <translation id="4156740505453712750">Če želite zaščititi dostop do tega računal
nika, izberite vsaj <ph name="BOLD_START"/>šestmestni<ph name="BOLD_END"/> PIN.
Ta bo zahtevan pri povezovanju z drugega mesta.</translation> | 184 <translation id="4156740505453712750">Če želite zaščititi dostop do tega računal
nika, izberite vsaj <ph name="BOLD_START"/>šestmestni<ph name="BOLD_END"/> PIN.
Ta bo zahtevan pri povezovanju z drugega mesta.</translation> |
| 200 <translation id="3286521253923406898">Krmilnik gostitelja za Oddaljeno povezovan
je s Chromom</translation> | 185 <translation id="3286521253923406898">Krmilnik gostitelja za Oddaljeno povezovan
je s Chromom</translation> |
| 201 </translationbundle> | 186 </translationbundle> |
| OLD | NEW |