Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(82)

Side by Side Diff: remoting/resources/remoting_strings_id.xtb

Issue 212433005: Revert 260960 "Updating XTBs based on .GRDs from branch 1847" (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/branches/1847/src/
Patch Set: Created 6 years, 8 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
« no previous file with comments | « remoting/resources/remoting_strings_hu.xtb ('k') | remoting/resources/remoting_strings_it.xtb » ('j') | no next file with comments »
Toggle Intra-line Diffs ('i') | Expand Comments ('e') | Collapse Comments ('c') | Show Comments Hide Comments ('s')
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="id"> 3 <translationbundle lang="id">
4 <translation id="7606912958770842224">Aktifkan sambungan jarak jauh</translation > 4 <translation id="7606912958770842224">Aktifkan sambungan jarak jauh</translation >
5 <translation id="3785447812627779171">Host 5 <translation id="3785447812627779171">Host
6 Chromoting</translation> 6 Chromoting</translation>
7 <translation id="1841799852846221389">Menonaktifkan sambungan jarak jauh untuk k omputer ini...</translation> 7 <translation id="1841799852846221389">Menonaktifkan sambungan jarak jauh untuk k omputer ini...</translation>
8 <translation id="2676780859508944670">Sedang bekerja…</translation> 8 <translation id="2676780859508944670">Sedang bekerja…</translation>
9 <translation id="5843054235973879827">Mengapa ini aman?</translation> 9 <translation id="5843054235973879827">Mengapa ini aman?</translation>
10 <translation id="5619148062500147964">Ke komputer ini</translation> 10 <translation id="5619148062500147964">Ke komputer ini</translation>
11 <translation id="4068946408131579958">Semua sambungan</translation> 11 <translation id="4068946408131579958">Semua sambungan</translation>
12 <translation id="2208514473086078157">Setelan kebijakan tidak mengizinkan berbag i komputer ini sebagai inang Chrome Desktop Jarak Jauh. Hubungi administrator si stem Anda untuk mendapatkan bantuan.</translation> 12 <translation id="2208514473086078157">Setelan kebijakan tidak mengizinkan berbag i komputer ini sebagai inang Chrome Desktop Jarak Jauh. Hubungi administrator si stem Anda untuk mendapatkan bantuan.</translation>
13 <translation id="2801119484858626560">Versi Chrome Desktop Jarak Jauh yang tidak kompatibel terdeteksi. Pastikan bahwa Anda memiliki Chrome dan Chrome Desktop J arak Jauh versi teranyar di kedua komputer, lalu coba lagi.</translation> 13 <translation id="2801119484858626560">Versi Chrome Desktop Jarak Jauh yang tidak kompatibel terdeteksi. Pastikan bahwa Anda memiliki Chrome dan Chrome Desktop J arak Jauh versi teranyar di kedua komputer, lalu coba lagi.</translation>
14 <translation id="6998989275928107238">Ke</translation> 14 <translation id="6998989275928107238">Ke</translation>
15 <translation id="406849768426631008">Ingin membantu seseorang sambil video chat dengannya? Coba <ph name="LINK_BEGIN"/> Desktop Jarak Jauh di Google Hangouts<ph name="LINK_END"/>.</translation> 15 <translation id="406849768426631008">Ingin membantu seseorang sambil video chat dengannya? Coba <ph name="LINK_BEGIN"/> Desktop Jarak Jauh di Google Hangouts<ph name="LINK_END"/>.</translation>
16 <translation id="5397086374758643919">Pencopot Pemasangan Host Chrome Desktop Ja rak Jauh</translation> 16 <translation id="5397086374758643919">Pencopot Pemasangan Host Chrome Desktop Ja rak Jauh</translation>
17 <translation id="3258789396564295715">Mungkin Anda dapat mengakses komputer ini dengan aman menggunakan Chrome Desktop Jarak Jauh.</translation> 17 <translation id="3258789396564295715">Mungkin Anda dapat mengakses komputer ini dengan aman menggunakan Chrome Desktop Jarak Jauh.</translation>
18 <translation id="5070121137485264635">Hosting jarak jauh mewajibkan Anda mengaut entikasi ke situs web pihak ketiga. Untuk melanjutkan, Anda harus memberikan izi n tambahan ke Chrome Desktop Jarak Jauh untuk mengakses alamat ini:</translation > 18 <translation id="5070121137485264635">Hosting jarak jauh mewajibkan Anda mengaut entikasi ke situs web pihak ketiga. Untuk melanjutkan, Anda harus memberikan izi n tambahan ke Chrome Desktop Jarak Jauh untuk mengakses alamat ini:</translation >
19 <translation id="4808503597364150972">Masukkan PIN Anda untuk <ph name="HOSTNAME "/>.</translation> 19 <translation id="4808503597364150972">Masukkan PIN Anda untuk <ph name="HOSTNAME "/>.</translation>
20 <translation id="7672203038394118626">Sambungan jarak jauh untuk komputer ini te lah dinonaktifkan.</translation> 20 <translation id="7672203038394118626">Sambungan jarak jauh untuk komputer ini te lah dinonaktifkan.</translation>
21 <translation id="8244400547700556338">Pelajari caranya.</translation> 21 <translation id="8244400547700556338">Pelajari caranya.</translation>
22 <translation id="4368630973089289038">Ingin membantu meningkatkan Chromoting? <p h name="LINK_BEGIN"/>Isi survei ini.<ph name="LINK_END"/></translation> 22 <translation id="4368630973089289038">Ingin membantu meningkatkan Chromoting? <p h name="LINK_BEGIN"/>Isi survei ini.<ph name="LINK_END"/></translation>
23 <translation id="332624996707057614">Edit nama komputer</translation> 23 <translation id="332624996707057614">Edit nama komputer</translation>
24 <translation id="1996161829609978754">Chrome sedang mengunduh pemasang Inang Chr omoting. Setelah unduhan selesai, jalankan pemasang sebelum melanjutkan.</transl ation> 24 <translation id="1996161829609978754">Chrome sedang mengunduh pemasang Inang Chr omoting. Setelah unduhan selesai, jalankan pemasang sebelum melanjutkan.</transl ation>
25 <translation id="2046651113449445291">Klien berikut telah disandingkan dengan ko mputer ini dan dapat tersambung tanpa memberikan PIN. Anda dapat mencabut izin i ni kapan saja, baik secara individu atau pun untuk semua klien.</translation> 25 <translation id="2046651113449445291">Klien berikut telah disandingkan dengan ko mputer ini dan dapat tersambung tanpa memberikan PIN. Anda dapat mencabut izin i ni kapan saja, baik secara individu atau pun untuk semua klien.</translation>
26 <translation id="7658239707568436148">Batal</translation> 26 <translation id="7658239707568436148">Batal</translation>
27 <translation id="7782471917492991422">Periksa setelan pengelolaan daya komputer Anda dan pastikan agar tidak dikonfigurasi untuk tidur ketika menganggur.</trans lation> 27 <translation id="7782471917492991422">Periksa setelan pengelolaan daya komputer Anda dan pastikan agar tidak dikonfigurasi untuk tidur ketika menganggur.</trans lation>
28 <translation id="7665369617277396874">Tambahkan akun</translation>
29 <translation id="2707879711568641861">Beberapa komponen yang diperlukan untuk Ch rome Desktop Jarak Jauh hilang. Pastikan bahwa Anda telah memasang versi teranya r dan coba lagi.</translation> 28 <translation id="2707879711568641861">Beberapa komponen yang diperlukan untuk Ch rome Desktop Jarak Jauh hilang. Pastikan bahwa Anda telah memasang versi teranya r dan coba lagi.</translation>
30 <translation id="2499160551253595098">Bantu kami meningkatkan Chrome Desktop Jar ak Jauh dengan mengizinkan kami mengumpulkan statistik penggunaan dan laporan ke rusakan.</translation> 29 <translation id="2499160551253595098">Bantu kami meningkatkan Chrome Desktop Jar ak Jauh dengan mengizinkan kami mengumpulkan statistik penggunaan dan laporan ke rusakan.</translation>
31 <translation id="7868137160098754906">Masukkan PIN komputer jarak jauh Anda.</tr anslation>
32 <translation id="677755392401385740">Host dimulai untuk pengguna: <ph name="HOST _USERNAME"/>.</translation> 30 <translation id="677755392401385740">Host dimulai untuk pengguna: <ph name="HOST _USERNAME"/>.</translation>
33 <translation id="8864965950780407789">Untuk menggunakan Chromoting, Anda harus m emberikan izin akses yang diperpanjang ke komputer. Anda hanya perlu melakukan i ni satu kali.</translation> 31 <translation id="8864965950780407789">Untuk menggunakan Chromoting, Anda harus m emberikan izin akses yang diperpanjang ke komputer. Anda hanya perlu melakukan i ni satu kali.</translation>
34 <translation id="8355326866731426344">Kode akses ini akan kedaluwarsa dalam wakt u <ph name="TIMEOUT"/></translation> 32 <translation id="8355326866731426344">Kode akses ini akan kedaluwarsa dalam wakt u <ph name="TIMEOUT"/></translation>
35 <translation id="985602178874221306">Penulis Chromium</translation> 33 <translation id="985602178874221306">Penulis Chromium</translation>
36 <translation id="2498359688066513246">Bantuan &amp; masukan</translation>
37 <translation id="6198252989419008588">Ubah PIN</translation> 34 <translation id="6198252989419008588">Ubah PIN</translation>
38 <translation id="170207782578677537">Gagal mendaftarkan komputer ini.</translati on> 35 <translation id="170207782578677537">Gagal mendaftarkan komputer ini.</translati on>
39 <translation id="4804818685124855865">Putuskan</translation> 36 <translation id="4804818685124855865">Putuskan</translation>
40 <translation id="5708869785009007625">Desktop Anda saat ini sedang dibagikan den gan <ph name="USER"/>.</translation> 37 <translation id="5708869785009007625">Desktop Anda saat ini sedang dibagikan den gan <ph name="USER"/>.</translation>
41 <translation id="5601503069213153581">PIN</translation> 38 <translation id="5601503069213153581">PIN</translation>
42 <translation id="5222676887888702881">Keluar</translation> 39 <translation id="5222676887888702881">Keluar</translation>
43 <translation id="6304318647555713317">Klien</translation> 40 <translation id="6304318647555713317">Klien</translation>
44 <translation id="5064360042339518108"><ph name="HOSTNAME"/> (offline)</translati on> 41 <translation id="5064360042339518108"><ph name="HOSTNAME"/> (offline)</translati on>
45 <translation id="4472575034687746823">Memulai</translation> 42 <translation id="4472575034687746823">Memulai</translation>
46 <translation id="2813770873348017932">Sambungan ke komputer jarak jauh diblokir untuk sementara karena seseorang mencoba untuk menyambungkannya dengan PIN yang tidak valid. Coba lagi nanti.</translation> 43 <translation id="2813770873348017932">Sambungan ke komputer jarak jauh diblokir untuk sementara karena seseorang mencoba untuk menyambungkannya dengan PIN yang tidak valid. Coba lagi nanti.</translation>
47 <translation id="6746493157771801606">Hapus riwayat</translation> 44 <translation id="6746493157771801606">Hapus riwayat</translation>
48 <translation id="4430435636878359009">Nonaktifkan sambungan jarak jauh ke komput er ini</translation> 45 <translation id="4430435636878359009">Nonaktifkan sambungan jarak jauh ke komput er ini</translation>
49 <translation id="6001953797859482435">Preferensi Host Chrome Desktop Jarak Jauh< /translation> 46 <translation id="6001953797859482435">Preferensi Host Chrome Desktop Jarak Jauh< /translation>
50 <translation id="9188433529406846933">Beri Otorisasi</translation> 47 <translation id="9188433529406846933">Beri Otorisasi</translation>
51 <translation id="228809120910082333">Konfirmasi akun dan PIN Anda di bawah guna mengizinkan akses oleh Chromoting.</translation> 48 <translation id="228809120910082333">Konfirmasi akun dan PIN Anda di bawah guna mengizinkan akses oleh Chromoting.</translation>
52 <translation id="7605995381616883502">Sambungan baru</translation> 49 <translation id="7605995381616883502">Sambungan baru</translation>
53 <translation id="5826423541626112308">Host Chrome Desktop Jarak Jauh</translatio n> 50 <translation id="5826423541626112308">Host Chrome Desktop Jarak Jauh</translatio n>
54 <translation id="2851674870054673688">Setelah mereka memasukkan kode, sesi berba gi Anda akan dimulai.</translation> 51 <translation id="2851674870054673688">Setelah mereka memasukkan kode, sesi berba gi Anda akan dimulai.</translation>
55 <translation id="5593560073513909978">Layanan kami tidak tersedia untuk sementar a. Coba lagi nanti.</translation> 52 <translation id="5593560073513909978">Layanan kami tidak tersedia untuk sementar a. Coba lagi nanti.</translation>
56 <translation id="3908017899227008678">Susutkan agar sesuai</translation> 53 <translation id="3908017899227008678">Susutkan agar sesuai</translation>
57 <translation id="8073845705237259513">Untuk menggunakan Chrome Desktop Jarak Jau h, Anda perlu menambahkan Akun Google ke perangkat.</translation>
58 <translation id="1199593201721843963">Nonaktifkan sambungan jarak jauh</translat ion> 54 <translation id="1199593201721843963">Nonaktifkan sambungan jarak jauh</translat ion>
59 <translation id="5379087427956679853">Chrome Desktop Jarak Jauh memungkinkan And a berbagi komputer melalui web dengan aman. Kedua pengguna harus menjalankan apl ikasi Chrome Desktop Jarak Jauh yang dapat ditemukan di <ph name="URL"/>.</trans lation> 55 <translation id="5379087427956679853">Chrome Desktop Jarak Jauh memungkinkan And a berbagi komputer melalui web dengan aman. Kedua pengguna harus menjalankan apl ikasi Chrome Desktop Jarak Jauh yang dapat ditemukan di <ph name="URL"/>.</trans lation>
60 <translation id="1409991159633941777">Beberapa komponen yang diperlukan untuk Ch rome Desktop Jarak Jauh hilang. Pastikan bahwa Anda menjalankan versi Chrome ter anyar dan coba lagi.</translation> 56 <translation id="1409991159633941777">Beberapa komponen yang diperlukan untuk Ch rome Desktop Jarak Jauh hilang. Pastikan bahwa Anda menjalankan versi Chrome ter anyar dan coba lagi.</translation>
61 <translation id="174018511426417793">Anda tidak memiliki komputer yang terdaftar . Untuk mengaktifkan sambungan jarak jauh ke komputer, pasang Chrome Desktop Jar ak Jauh di komputer tersebut, lalu klik “<ph name="BUTTON_NAME"/>”.</translation > 57 <translation id="174018511426417793">Anda tidak memiliki komputer yang terdaftar . Untuk mengaktifkan sambungan jarak jauh ke komputer, pasang Chrome Desktop Jar ak Jauh di komputer tersebut, lalu klik “<ph name="BUTTON_NAME"/>”.</translation >
62 <translation id="253387295088602549">Mengizinkan pengguna lain mengakses kompute r Anda dengan aman melalui internet.</translation> 58 <translation id="253387295088602549">Mengizinkan pengguna lain mengakses kompute r Anda dengan aman melalui internet.</translation>
63 <translation id="629730747756840877">Akun</translation> 59 <translation id="629730747756840877">Akun</translation>
64 <translation id="8525306231823319788">Layar penuh</translation> 60 <translation id="8525306231823319788">Layar penuh</translation>
65 <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (kedaluwarsa)</trans lation> 61 <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (kedaluwarsa)</trans lation>
66 <translation id="3884839335308961732">Konfirmasi akun dan PIN Anda di bawah guna mengizinkan akses oleh Chrome Desktop Jarak Jauh</translation> 62 <translation id="3884839335308961732">Konfirmasi akun dan PIN Anda di bawah guna mengizinkan akses oleh Chrome Desktop Jarak Jauh</translation>
67 <translation id="327263477022142889">Ingin membantu meningkatkan Desktop Jarak J auh Chrome? <ph name="LINK_BEGIN"/>Isi survei ini.<ph name="LINK_END"/></transla tion> 63 <translation id="327263477022142889">Ingin membantu meningkatkan Desktop Jarak J auh Chrome? <ph name="LINK_BEGIN"/>Isi survei ini.<ph name="LINK_END"/></transla tion>
68 <translation id="5702987232842159181">Tersambung:</translation> 64 <translation id="5702987232842159181">Tersambung:</translation>
69 <translation id="8509907436388546015">Proses Integrasi Desktop</translation> 65 <translation id="8509907436388546015">Proses Integrasi Desktop</translation>
70 <translation id="4736223761657662401">Riwayat Sambungan</translation> 66 <translation id="4736223761657662401">Riwayat Sambungan</translation>
71 <translation id="4430915108080446161">Membuat kode akses...</translation> 67 <translation id="4430915108080446161">Membuat kode akses...</translation>
72 <translation id="2013996867038862849">Semua klien yang disandingkan telah dihapu s.</translation> 68 <translation id="2013996867038862849">Semua klien yang disandingkan telah dihapu s.</translation>
73 <translation id="7081428606750359611">Host Chromoting</translation> 69 <translation id="7081428606750359611">Host Chromoting</translation>
74 <translation id="8228265668171617545">Versi Chromoting yang tidak kompatibel ter deteksi. Pastikan bahwa Anda memiliki Chrome versi teranyar dan Chromoting di ke dua komputer tersebut, lalu coba lagi.</translation> 70 <translation id="8228265668171617545">Versi Chromoting yang tidak kompatibel ter deteksi. Pastikan bahwa Anda memiliki Chrome versi teranyar dan Chromoting di ke dua komputer tersebut, lalu coba lagi.</translation>
75 <translation id="6985691951107243942">Yakin ingin menonaktifkan sambungan jarak jauh dengan <ph name="HOSTNAME"/>? Jika Anda berubah pikiran, Anda harus mengunj ungi komputer tersebut untuk mengaktifkan kembali sambungan.</translation> 71 <translation id="6985691951107243942">Yakin ingin menonaktifkan sambungan jarak jauh dengan <ph name="HOSTNAME"/>? Jika Anda berubah pikiran, Anda harus mengunj ungi komputer tersebut untuk mengaktifkan kembali sambungan.</translation>
76 <translation id="1436054138039008644"><ph name="HOSTNAME"/> (online terakhir tan ggal <ph name="DATE"/>)</translation> 72 <translation id="1436054138039008644"><ph name="HOSTNAME"/> (online terakhir tan ggal <ph name="DATE"/>)</translation>
77 <translation id="9149992051684092333">Untuk mulai berbagi desktop, berikan kode akses di bawah kepada orang yang akan membantu Anda.</translation> 73 <translation id="9149992051684092333">Untuk mulai berbagi desktop, berikan kode akses di bawah kepada orang yang akan membantu Anda.</translation>
78 <translation id="409800995205263688">CATATAN: Setelan kebijakan hanya mengizinka n sambungan antar-komputer dalam jaringan Anda.</translation> 74 <translation id="409800995205263688">CATATAN: Setelan kebijakan hanya mengizinka n sambungan antar-komputer dalam jaringan Anda.</translation>
79 <translation id="8513093439376855948">Hosting perpesanan asli untuk pengelolaan hosting jarak jauh</translation>
80 <translation id="2353140552984634198">Anda dapat mengakses komputer ini dengan a man menggunakan Chromoting.</translation> 75 <translation id="2353140552984634198">Anda dapat mengakses komputer ini dengan a man menggunakan Chromoting.</translation>
81 <translation id="4481276415609939789">Anda tidak memiliki komputer yang terdafta r. Untuk mengaktifkan sambungan ke komputer, pasang Chromoting di komputer terse but, lalu klik “<ph name="BUTTON_NAME"/>”.</translation> 76 <translation id="4481276415609939789">Anda tidak memiliki komputer yang terdafta r. Untuk mengaktifkan sambungan ke komputer, pasang Chromoting di komputer terse but, lalu klik “<ph name="BUTTON_NAME"/>”.</translation>
82 <translation id="2013884659108657024">Chrome sedang mengunduh pemasang Inang Chr ome Desktop Jarak Jauh. Setelah unduhan selesai, jalankan pemasang sebelum melan jutkan.</translation> 77 <translation id="2013884659108657024">Chrome sedang mengunduh pemasang Inang Chr ome Desktop Jarak Jauh. Setelah unduhan selesai, jalankan pemasang sebelum melan jutkan.</translation>
83 <translation id="1742469581923031760">Menyambungkan...</translation> 78 <translation id="1742469581923031760">Menyambungkan...</translation>
84 <translation id="8998327464021325874">Pengontrol Host Chrome Desktop Jarak Jauh< /translation> 79 <translation id="8998327464021325874">Pengontrol Host Chrome Desktop Jarak Jauh< /translation>
85 <translation id="6748108480210050150">Dari</translation> 80 <translation id="6748108480210050150">Dari</translation>
86 <translation id="3950820424414687140">Masuk</translation> 81 <translation id="3950820424414687140">Masuk</translation>
87 <translation id="1291443878853470558">Anda harus mengaktifkan sambungan jarak ja uh jika ingin menggunakan Chromoting untuk mengakses komputer ini.</translation> 82 <translation id="1291443878853470558">Anda harus mengaktifkan sambungan jarak ja uh jika ingin menggunakan Chromoting untuk mengakses komputer ini.</translation>
88 <translation id="2599300881200251572">Layanan ini mengaktifkan sambungan masuk d ari klien Chrome Desktop Jarak Jauh.</translation> 83 <translation id="2599300881200251572">Layanan ini mengaktifkan sambungan masuk d ari klien Chrome Desktop Jarak Jauh.</translation>
89 <translation id="6091564239975589852">Kirim kunci</translation> 84 <translation id="6091564239975589852">Kirim kunci</translation>
90 <translation id="4572065712096155137">Akses</translation> 85 <translation id="4572065712096155137">Akses</translation>
91 <translation id="5908809458024685848">Anda tidak masuk ke Chromoting. Masuk dan coba lagi.</translation> 86 <translation id="5908809458024685848">Anda tidak masuk ke Chromoting. Masuk dan coba lagi.</translation>
92 <translation id="7401733114166276557">Chrome Desktop Jarak Jauh</translation> 87 <translation id="7401733114166276557">Chrome Desktop Jarak Jauh</translation>
93 <translation id="3362124771485993931">Ketik ulang PIN</translation> 88 <translation id="3362124771485993931">Ketik ulang PIN</translation>
94 <translation id="154040539590487450">Gagal memulai layanan akses jarak jauh.</tr anslation> 89 <translation id="154040539590487450">Gagal memulai layanan akses jarak jauh.</tr anslation>
95 <translation id="7948001860594368197">Opsi layar</translation> 90 <translation id="7948001860594368197">Opsi layar</translation>
96 <translation id="8172070902751707422">Autentikasi gagal. Masuk ke Chrome Desktop Jarak Jauh lagi.</translation> 91 <translation id="8172070902751707422">Autentikasi gagal. Masuk ke Chrome Desktop Jarak Jauh lagi.</translation>
97 <translation id="6146986332407778716">Ctrl-Alt-Del</translation> 92 <translation id="6146986332407778716">Ctrl-Alt-Del</translation>
98 <translation id="5254120496627797685">Dengan meninggalkan laman ini, Anda akan m engakhiri sesi Chrome Desktop Jarak Jauh.</translation> 93 <translation id="5254120496627797685">Dengan meninggalkan laman ini, Anda akan m engakhiri sesi Chrome Desktop Jarak Jauh.</translation>
99 <translation id="173559734173571936">Untuk menggunakan Chrome Desktop Jarak Jauh , Anda harus memberikan izin akses yang diperpanjang ke komputer. Anda hanya per lu melakukan ini satu kali.</translation> 94 <translation id="173559734173571936">Untuk menggunakan Chrome Desktop Jarak Jauh , Anda harus memberikan izin akses yang diperpanjang ke komputer. Anda hanya per lu melakukan ini satu kali.</translation>
100 <translation id="9032136467203159543">Beberapa komponen yang diperlukan untuk Ch romoting hilang. Pastikan bahwa Anda telah memasang versi teranyar dan coba lagi .</translation> 95 <translation id="9032136467203159543">Beberapa komponen yang diperlukan untuk Ch romoting hilang. Pastikan bahwa Anda telah memasang versi teranyar dan coba lagi .</translation>
101 <translation id="1342297293546459414">Melihat dan mengontrol komputer bersama.</ translation> 96 <translation id="1342297293546459414">Melihat dan mengontrol komputer bersama.</ translation>
102 <translation id="1520828917794284345">Ubah ukuran desktop agar sesuai</translati on> 97 <translation id="1520828917794284345">Ubah ukuran desktop agar sesuai</translati on>
103 <translation id="701976023053394610">Bantuan Jarak Jauh</translation> 98 <translation id="701976023053394610">Bantuan Jarak Jauh</translation>
104 <translation id="6099500228377758828">Layanan Chrome Desktop Jarak Jauh</transla tion> 99 <translation id="6099500228377758828">Layanan Chrome Desktop Jarak Jauh</transla tion>
105 <translation id="2747641796667576127">Pembaruan perangkat lunak biasanya otomati s terjadi, namun dalam kasus yang sangat jarang, pembaruan dapat gagal. Memperba rui perangkat lunak seharusnya tidak memakan waktu lebih dari beberapa menit dan dapat dilakukan saat tersambung ke komputer Anda dari jarak jauh.</translation> 100 <translation id="2747641796667576127">Pembaruan perangkat lunak biasanya otomati s terjadi, namun dalam kasus yang sangat jarang, pembaruan dapat gagal. Memperba rui perangkat lunak seharusnya tidak memakan waktu lebih dari beberapa menit dan dapat dilakukan saat tersambung ke komputer Anda dari jarak jauh.</translation>
106 <translation id="3933246213702324812">Chromoting di <ph name="HOSTNAME"/> telah kedaluwarsa dan perlu diperbarui.</translation> 101 <translation id="3933246213702324812">Chromoting di <ph name="HOSTNAME"/> telah kedaluwarsa dan perlu diperbarui.</translation>
107 <translation id="6193698048504518729">Sambungkan ke <ph name="HOSTNAME"/></trans lation> 102 <translation id="6193698048504518729">Sambungkan ke <ph name="HOSTNAME"/></trans lation>
108 <translation id="8116630183974937060">Terjadi kesalahan jaringan. Periksa bahwa perangkat Anda online dan coba lagi.</translation>
109 <translation id="3020807351229499221">Gagal memperbarui PIN. Coba lagi nanti.</t ranslation> 103 <translation id="3020807351229499221">Gagal memperbarui PIN. Coba lagi nanti.</t ranslation>
110 <translation id="2647232381348739934">Layanan Chromoting</translation> 104 <translation id="2647232381348739934">Layanan Chromoting</translation>
111 <translation id="579702532610384533">Sambungkan ulang</translation> 105 <translation id="579702532610384533">Sambungkan ulang</translation>
112 <translation id="4211066471404647515">Beberapa komponen yang diperlukan untuk Ch romoting hilang. Pastikan bahwa Anda menjalankan Chrome versi teranyar dan coba lagi.</translation> 106 <translation id="4211066471404647515">Beberapa komponen yang diperlukan untuk Ch romoting hilang. Pastikan bahwa Anda menjalankan Chrome versi teranyar dan coba lagi.</translation>
113 <translation id="5773590752998175013">Tanggal penyandingan</translation> 107 <translation id="5773590752998175013">Tanggal penyandingan</translation>
114 <translation id="5265129178187621741">(fitur ini belum tersedia untuk Chromebook ... nantikan kabar berikutnya)</translation> 108 <translation id="5265129178187621741">(fitur ini belum tersedia untuk Chromebook ... nantikan kabar berikutnya)</translation>
115 <translation id="5156271271724754543">Masukkan PIN yang sama di kedua kotak.</tr anslation> 109 <translation id="5156271271724754543">Masukkan PIN yang sama di kedua kotak.</tr anslation>
116 <translation id="4361728918881830843">Untuk mengaktifkan sambungan jarak jauh ke komputer yang berbeda, pasang Chrome Desktop Jarak Jauh di komputer tersebut, l alu klik “<ph name="BUTTON_NAME"/>”.</translation> 110 <translation id="4361728918881830843">Untuk mengaktifkan sambungan jarak jauh ke komputer yang berbeda, pasang Chrome Desktop Jarak Jauh di komputer tersebut, l alu klik “<ph name="BUTTON_NAME"/>”.</translation>
117 <translation id="7444276978508498879">Klien tersambung: <ph name="CLIENT_USERNAM E"/>.</translation> 111 <translation id="7444276978508498879">Klien tersambung: <ph name="CLIENT_USERNAM E"/>.</translation>
118 <translation id="4913529628896049296">menunggu sambungan...</translation> 112 <translation id="4913529628896049296">menunggu sambungan...</translation>
119 <translation id="5714695932513333758">Riwayat sambungan</translation> 113 <translation id="5714695932513333758">Riwayat sambungan</translation>
120 <translation id="811307782653349804">Akses komputer Anda dari mana saja.</transl ation> 114 <translation id="811307782653349804">Akses komputer Anda dari mana saja.</transl ation>
121 <translation id="2939145106548231838">Autentikasi untuk menghosting</translation >
122 <translation id="2366718077645204424">Tidak dapat menjangkau inang. Ini mungkin karena konfigurasi jaringan yang Anda gunakan.</translation> 115 <translation id="2366718077645204424">Tidak dapat menjangkau inang. Ini mungkin karena konfigurasi jaringan yang Anda gunakan.</translation>
123 <translation id="3776024066357219166">Sesi Chrome Desktop Jarak Jauh Anda telah berakhir.</translation> 116 <translation id="3776024066357219166">Sesi Chrome Desktop Jarak Jauh Anda telah berakhir.</translation>
124 <translation id="5625493749705183369">Mengakses komputer lain atau mengizinkan p engguna lain mengakses komputer Anda dengan aman melalui internet.</translation> 117 <translation id="5625493749705183369">Mengakses komputer lain atau mengizinkan p engguna lain mengakses komputer Anda dengan aman melalui internet.</translation>
125 <translation id="2512228156274966424">CATATAN: Untuk memastikan bahwa semua pint asan keyboard tersedia, Anda dapat mengonfigurasi Chrome Desktop Jarak Jauh menj adi ‘Buka sebagai jendela’.</translation> 118 <translation id="2512228156274966424">CATATAN: Untuk memastikan bahwa semua pint asan keyboard tersedia, Anda dapat mengonfigurasi Chrome Desktop Jarak Jauh menj adi ‘Buka sebagai jendela’.</translation>
126 <translation id="2699970397166997657">Chromoting</translation> 119 <translation id="2699970397166997657">Chromoting</translation>
127 <translation id="4812684235631257312">Host</translation> 120 <translation id="4812684235631257312">Host</translation>
128 <translation id="6178645564515549384">Hosting perpesanan asli untuk bantuan jara k jauh</translation>
129 <translation id="897805526397249209">Untuk mengaktifkan sambungan jarak jauh ke komputer yang berbeda, pasang Chromoting di komputer tersebut, lalu klik “<ph na me="BUTTON_NAME"/>”.</translation> 121 <translation id="897805526397249209">Untuk mengaktifkan sambungan jarak jauh ke komputer yang berbeda, pasang Chromoting di komputer tersebut, lalu klik “<ph na me="BUTTON_NAME"/>”.</translation>
130 <translation id="1704090719919187045">Preferensi Host Chromoting</translation> 122 <translation id="1704090719919187045">Preferensi Host Chromoting</translation>
131 <translation id="809687642899217504">Komputer Saya</translation> 123 <translation id="809687642899217504">Komputer Saya</translation>
132 <translation id="3106379468611574572">Komputer jarak jauh tidak menanggapi permi ntaan sambungan. Verifikasikan bahwa komputer jarak jauh sedang online dan coba lagi.</translation> 124 <translation id="3106379468611574572">Komputer jarak jauh tidak menanggapi permi ntaan sambungan. Verifikasikan bahwa komputer jarak jauh sedang online dan coba lagi.</translation>
133 <translation id="2359808026110333948">Lanjut</translation> 125 <translation id="2359808026110333948">Lanjut</translation>
134 <translation id="2078880767960296260">Proses Host</translation> 126 <translation id="2078880767960296260">Proses Host</translation>
135 <translation id="1643640058022401035">Dengan meninggalkan laman ini, Anda akan m engakhiri sesi Chromoting.</translation> 127 <translation id="1643640058022401035">Dengan meninggalkan laman ini, Anda akan m engakhiri sesi Chromoting.</translation>
136 <translation id="8261506727792406068">Hapus</translation> 128 <translation id="8261506727792406068">Hapus</translation>
137 <translation id="2235518894410572517">Membagi komputer ini agar pengguna lain da pat melihat dan mengontrol.</translation> 129 <translation id="2235518894410572517">Membagi komputer ini agar pengguna lain da pat melihat dan mengontrol.</translation>
138 <translation id="6939719207673461467">Tunjukkan/sembunyikan keyboard.</translati on>
139 <translation id="1023096696228309145">Mintalah kepada pengguna yang ingin Anda a kses komputernya agar mengeklik 'Bagikan Sekarang' dan memberikan kode aksesnya kepada Anda.</translation> 130 <translation id="1023096696228309145">Mintalah kepada pengguna yang ingin Anda a kses komputernya agar mengeklik 'Bagikan Sekarang' dan memberikan kode aksesnya kepada Anda.</translation>
140 <translation id="4240294130679914010">Pencopot Pemasangan Host Chromoting</trans lation> 131 <translation id="4240294130679914010">Pencopot Pemasangan Host Chromoting</trans lation>
141 <translation id="80739703311984697">Hosting jarak jauh mewajibkan Anda mengauten tikasi ke situs web pihak ketiga. Untuk melanjutkan, Anda harus memberikan izin tambahan ke Chromoting untuk mengakses alamat ini:</translation> 132 <translation id="80739703311984697">Hosting jarak jauh mewajibkan Anda mengauten tikasi ke situs web pihak ketiga. Untuk melanjutkan, Anda harus memberikan izin tambahan ke Chromoting untuk mengakses alamat ini:</translation>
142 <translation id="4006787130661126000">Anda harus mengaktifkan sambungan jarak ja uh jika ingin menggunakan Chrome Desktop Jarak Jauh untuk mengakses komputer ini .</translation> 133 <translation id="4006787130661126000">Anda harus mengaktifkan sambungan jarak ja uh jika ingin menggunakan Chrome Desktop Jarak Jauh untuk mengakses komputer ini .</translation>
143 <translation id="177096447311351977">IP saluran untuk klien: <ph name="CLIENT_GA IA_IDENTIFIER"/> ip='<ph name="CLIENT_IP_ADDRESS_AND_PORT"/>' host_ip='<ph name= "HOST_IP_ADDRESS_AND_PORT"/>' channel='<ph name="CHANNEL_TYPE"/>' connection='<p h name="CONNECTION_TYPE"/>'.</translation> 134 <translation id="177096447311351977">IP saluran untuk klien: <ph name="CLIENT_GA IA_IDENTIFIER"/> ip='<ph name="CLIENT_IP_ADDRESS_AND_PORT"/>' host_ip='<ph name= "HOST_IP_ADDRESS_AND_PORT"/>' channel='<ph name="CHANNEL_TYPE"/>' connection='<p h name="CONNECTION_TYPE"/>'.</translation>
144 <translation id="6930242544192836755">Durasi</translation> 135 <translation id="6930242544192836755">Durasi</translation>
145 <translation id="6527303717912515753">Bagikan</translation> 136 <translation id="6527303717912515753">Bagikan</translation>
146 <translation id="2926340305933667314">Gagal menonaktifkan akses jarak jauh ke ko mputer ini. Coba lagi nanti.</translation> 137 <translation id="2926340305933667314">Gagal menonaktifkan akses jarak jauh ke ko mputer ini. Coba lagi nanti.</translation>
147 <translation id="6865175692670882333">Lihat/edit</translation> 138 <translation id="6865175692670882333">Lihat/edit</translation>
148 <translation id="5859141382851488196">Jendela baru...</translation> 139 <translation id="5859141382851488196">Jendela baru...</translation>
149 <translation id="2089514346391228378">Sambungan jarak jauh untuk komputer ini te lah diaktifkan.</translation> 140 <translation id="2089514346391228378">Sambungan jarak jauh untuk komputer ini te lah diaktifkan.</translation>
150 <translation id="7693372326588366043">Menyegarkan daftar host</translation> 141 <translation id="7693372326588366043">Menyegarkan daftar host</translation>
151 <translation id="8445362773033888690">Lihat di Google Play Store</translation>
152 <translation id="8246880134154544773">Autentikasi gagal. Masuk ke Chromoting lag i.</translation> 142 <translation id="8246880134154544773">Autentikasi gagal. Masuk ke Chromoting lag i.</translation>
153 <translation id="1654128982815600832">Mengaktifkan sambungan jarak jauh untuk ko mputer ini...</translation> 143 <translation id="1654128982815600832">Mengaktifkan sambungan jarak jauh untuk ko mputer ini...</translation>
154 <translation id="8187079423890319756">Hak Cipta 2013 Penulis Chromium. Semua Hak Dilindungi Undang-Undang.</translation> 144 <translation id="8187079423890319756">Hak Cipta 2013 Penulis Chromium. Semua Hak Dilindungi Undang-Undang.</translation>
155 <translation id="7038683108611689168">Bantu kami meningkatkan Chromoting dengan mengizinkan kami mengumpulkan statistik penggunaan dan laporan kerusakan.</trans lation> 145 <translation id="7038683108611689168">Bantu kami meningkatkan Chromoting dengan mengizinkan kami mengumpulkan statistik penggunaan dan laporan kerusakan.</trans lation>
156 <translation id="6040143037577758943">Tutup</translation> 146 <translation id="6040143037577758943">Tutup</translation>
157 <translation id="4405930547258349619">Pustaka Inti</translation> 147 <translation id="4405930547258349619">Pustaka Inti</translation>
158 <translation id="310979712355504754">Hapus semua</translation> 148 <translation id="310979712355504754">Hapus semua</translation>
159 <translation id="7649070708921625228">Bantuan</translation> 149 <translation id="7649070708921625228">Bantuan</translation>
160 <translation id="3581045510967524389">Tidak dapat tersambung ke jaringan. Periks a bahwa perangkat Anda telah tersambung.</translation> 150 <translation id="3581045510967524389">Tidak dapat tersambung ke jaringan. Periks a bahwa perangkat Anda telah tersambung.</translation>
161 <translation id="4517233780764084060">CATATAN: Untuk memastikan bahwa semua pint asan keyboard tersedia, Anda dapat mengonfigurasi Chromoting menjadi ‘Buka sebag ai jendela’.</translation> 151 <translation id="4517233780764084060">CATATAN: Untuk memastikan bahwa semua pint asan keyboard tersedia, Anda dapat mengonfigurasi Chromoting menjadi ‘Buka sebag ai jendela’.</translation>
162 <translation id="4176825807642096119">Kode akses</translation> 152 <translation id="4176825807642096119">Kode akses</translation>
163 <translation id="7144878232160441200">Coba lagi</translation> 153 <translation id="7144878232160441200">Coba lagi</translation>
164 <translation id="4573676252416618192">Host Chrome 154 <translation id="4573676252416618192">Host Chrome
165 Desktop Jarak Jauh</translation> 155 Desktop Jarak Jauh</translation>
166 <translation id="4703799847237267011">Sesi Chromoting Anda berakhir.</translatio n> 156 <translation id="4703799847237267011">Sesi Chromoting Anda berakhir.</translatio n>
167 <translation id="1369030621715708553">PrtScn</translation> 157 <translation id="1369030621715708553">PrtScn</translation>
168 <translation id="8178433417677596899">Berbagi layar pengguna ke pengguna, cocok untuk dukungan teknis jarak jauh.</translation> 158 <translation id="8178433417677596899">Berbagi layar pengguna ke pengguna, cocok untuk dukungan teknis jarak jauh.</translation>
169 <translation id="652218476070540101">PIN untuk komputer ini sedang diperbarui... </translation> 159 <translation id="652218476070540101">PIN untuk komputer ini sedang diperbarui... </translation>
170 <translation id="4563926062592110512">Klien terputus: <ph name="CLIENT_USERNAME" />.</translation> 160 <translation id="4563926062592110512">Klien terputus: <ph name="CLIENT_USERNAME" />.</translation>
171 <translation id="5308380583665731573">Hubungkan</translation> 161 <translation id="5308380583665731573">Hubungkan</translation>
172 <translation id="7319983568955948908">Hentikan Berbagi</translation> 162 <translation id="7319983568955948908">Hentikan Berbagi</translation>
173 <translation id="6681800064886881394">Hak cipta 2013 Google Inc. Semua Hak Dilin dungi Undang-Undang.</translation> 163 <translation id="6681800064886881394">Hak cipta 2013 Google Inc. Semua Hak Dilin dungi Undang-Undang.</translation>
164 <translation id="1462361961931793308">Jangan minta PIN lagi saat menyambungkan k e hosting tersebut dari komputer ini.</translation>
174 <translation id="6668065415969892472">PIN Anda telah diperbarui.</translation> 165 <translation id="6668065415969892472">PIN Anda telah diperbarui.</translation>
175 <translation id="4513946894732546136">Masukan</translation>
176 <translation id="4277736576214464567">Kode akses tidak valid. Harap coba lagi.</ translation> 166 <translation id="4277736576214464567">Kode akses tidak valid. Harap coba lagi.</ translation>
177 <translation id="979100198331752041">Chrome Desktop Jarak Jauh di <ph name="HOST NAME"/> telah kedaluwarsa dan perlu diperbarui.</translation> 167 <translation id="979100198331752041">Chrome Desktop Jarak Jauh di <ph name="HOST NAME"/> telah kedaluwarsa dan perlu diperbarui.</translation>
178 <translation id="7729639150174291243">Anda belum masuk ke Chrome Desktop Jarak J auh. Masuk dan coba lagi.</translation> 168 <translation id="7729639150174291243">Anda belum masuk ke Chrome Desktop Jarak J auh. Masuk dan coba lagi.</translation>
179 <translation id="2841013758207633010">Waktu</translation> 169 <translation id="2841013758207633010">Waktu</translation>
180 <translation id="6011539954251327702">Chromoting memungkinkan Anda berbagi kompu ter melalui Web secara aman. Kedua pengguna harus menjalankan aplikasi Chromotin g, yang dapat ditemukan di <ph name="URL"/>.</translation> 170 <translation id="6011539954251327702">Chromoting memungkinkan Anda berbagi kompu ter melalui Web secara aman. Kedua pengguna harus menjalankan aplikasi Chromotin g, yang dapat ditemukan di <ph name="URL"/>.</translation>
181 <translation id="2919669478609886916">Saat ini Anda sedang berbagi mesin ini den gan pengguna lain. Apakah Anda ingin terus berbagi?</translation> 171 <translation id="2919669478609886916">Saat ini Anda sedang berbagi mesin ini den gan pengguna lain. Apakah Anda ingin terus berbagi?</translation>
182 <translation id="4207623512727273241">Jalankan pemasang sebelum melanjutkan.</tr anslation> 172 <translation id="4207623512727273241">Jalankan pemasang sebelum melanjutkan.</tr anslation>
183 <translation id="3596628256176442606">Layanan ini mengaktifkan sambungan masuk d ari klien Chromoting.</translation> 173 <translation id="3596628256176442606">Layanan ini mengaktifkan sambungan masuk d ari klien Chromoting.</translation>
184 <translation id="4277463233460010382">Komputer ini dikonfigurasi untuk mengizink an satu atau beberapa klien terhubung tanpa memasukkan PIN</translation> 174 <translation id="4277463233460010382">Komputer ini dikonfigurasi untuk mengizink an satu atau beberapa klien terhubung tanpa memasukkan PIN</translation>
185 <translation id="837021510621780684">Dari komputer ini</translation> 175 <translation id="837021510621780684">Dari komputer ini</translation>
186 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> 176 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
187 <translation id="7215059001581613786">Masukkan PIN, minimal enam digit atau lebi h.</translation> 177 <translation id="7215059001581613786">Masukkan PIN, minimal enam digit atau lebi h.</translation>
188 <translation id="8383794970363966105">Untuk menggunakan Chromoting, Anda perlu m enambahkan Akun Google ke perangkat.</translation>
189 <translation id="1546934824884762070">Terjadi kesalahan yang tidak terduga. Lapo rkan masalah ini kepada pengembang.</translation> 178 <translation id="1546934824884762070">Terjadi kesalahan yang tidak terduga. Lapo rkan masalah ini kepada pengembang.</translation>
190 <translation id="6965382102122355670">Oke</translation> 179 <translation id="6965382102122355670">Oke</translation>
191 <translation id="7434397035092923453">Akses ditolak untuk klien: <ph name="CLIEN T_USERNAME"/>.</translation> 180 <translation id="7434397035092923453">Akses ditolak untuk klien: <ph name="CLIEN T_USERNAME"/>.</translation>
192 <translation id="3403830762023901068">Setelan kebijakan tidak mengizinkan berbag i komputer ini sebagai inang Chromoting. Hubungi administrator sistem Anda untuk mendapatkan bantuan.</translation> 181 <translation id="3403830762023901068">Setelan kebijakan tidak mengizinkan berbag i komputer ini sebagai inang Chromoting. Hubungi administrator sistem Anda untuk mendapatkan bantuan.</translation>
193 <translation id="9016232822027372900">Tetap sambungkan</translation> 182 <translation id="9016232822027372900">Tetap sambungkan</translation>
194 <translation id="1818475040640568770">Anda tidak memiliki komputer yang terdafta r.</translation>
195 <translation id="4394049700291259645">Nonaktifkan</translation> 183 <translation id="4394049700291259645">Nonaktifkan</translation>
196 <translation id="4156740505453712750">Untuk melindungi akses ke komputer ini, gu nakan PIN <ph name="BOLD_START"/>setidaknya enam digit<ph name="BOLD_END"/>. PIN ini akan diperlukan saat menyambung dari lokasi lainnya.</translation> 184 <translation id="4156740505453712750">Untuk melindungi akses ke komputer ini, gu nakan PIN <ph name="BOLD_START"/>setidaknya enam digit<ph name="BOLD_END"/>. PIN ini akan diperlukan saat menyambung dari lokasi lainnya.</translation>
197 <translation id="3286521253923406898">Pengontrol Host Chromoting</translation> 185 <translation id="3286521253923406898">Pengontrol Host Chromoting</translation>
198 </translationbundle> 186 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « remoting/resources/remoting_strings_hu.xtb ('k') | remoting/resources/remoting_strings_it.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698