OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="fil"> | 3 <translationbundle lang="fil"> |
4 <translation id="7606912958770842224">Paganahin ang mga malayuang koneksyon</tra
nslation> | 4 <translation id="7606912958770842224">Paganahin ang mga malayuang koneksyon</tra
nslation> |
5 <translation id="3785447812627779171">Chromoting | 5 <translation id="3785447812627779171">Chromoting |
6 Host</translation> | 6 Host</translation> |
7 <translation id="1841799852846221389">Hindi pinapagana ang mga malayuang koneksy
on para sa computer na ito…</translation> | 7 <translation id="1841799852846221389">Hindi pinapagana ang mga malayuang koneksy
on para sa computer na ito…</translation> |
8 <translation id="2676780859508944670">Isinasagawa…</translation> | 8 <translation id="2676780859508944670">Isinasagawa…</translation> |
9 <translation id="5843054235973879827">Bakit ito ligtas?</translation> | 9 <translation id="5843054235973879827">Bakit ito ligtas?</translation> |
10 <translation id="5619148062500147964">Sa computer na ito</translation> | 10 <translation id="5619148062500147964">Sa computer na ito</translation> |
11 <translation id="4068946408131579958">Lahat ng koneksyon</translation> | 11 <translation id="4068946408131579958">Lahat ng koneksyon</translation> |
12 <translation id="2208514473086078157">Hindi pinapahintulutan ng mga setting ng p
atakaran ang pagbabahagi sa computer na ito bilang host ng Remote na Desktop ng
Chrome. Makipag-ugnay sa iyong system administrator para sa tulong.</translation
> | 12 <translation id="2208514473086078157">Hindi pinapahintulutan ng mga setting ng p
atakaran ang pagbabahagi sa computer na ito bilang host ng Remote na Desktop ng
Chrome. Makipag-ugnay sa iyong system administrator para sa tulong.</translation
> |
13 <translation id="2801119484858626560">Nakakita ng hindi tugmang bersyon ng Remot
e na Desktop ng Chrome. Mangyaring tiyaking na mayroon ka ng pinakabagong bersyo
n ng Chrome at Remote na Desktop ng Chrome sa parehong computer at subukang muli
.</translation> | 13 <translation id="2801119484858626560">Nakakita ng hindi tugmang bersyon ng Remot
e na Desktop ng Chrome. Mangyaring tiyaking na mayroon ka ng pinakabagong bersyo
n ng Chrome at Remote na Desktop ng Chrome sa parehong computer at subukang muli
.</translation> |
14 <translation id="6998989275928107238">Para kay</translation> | 14 <translation id="6998989275928107238">Para kay</translation> |
15 <translation id="406849768426631008">Gustong tulungan ang isang tao habang nagvi
-video chat rin kasama nila? Subukan ang <ph name="LINK_BEGIN"/> Remote na Deskt
op sa Google Hangouts<ph name="LINK_END"/>.</translation> | 15 <translation id="406849768426631008">Gustong tulungan ang isang tao habang nagvi
-video chat rin kasama nila? Subukan ang <ph name="LINK_BEGIN"/> Remote na Deskt
op sa Google Hangouts<ph name="LINK_END"/>.</translation> |
16 <translation id="5397086374758643919">Uninstaller ng Host ng Remote na Desktop n
g Chrome</translation> | 16 <translation id="5397086374758643919">Uninstaller ng Host ng Remote na Desktop n
g Chrome</translation> |
17 <translation id="3258789396564295715">Maaari mong ligtas na ma-access ang comput
er na ito gamit ang Remote na Desktop ng Chrome.</translation> | 17 <translation id="3258789396564295715">Maaari mong ligtas na ma-access ang comput
er na ito gamit ang Remote na Desktop ng Chrome.</translation> |
18 <translation id="5070121137485264635">Hinihiling sa iyo ng remote host na magpat
unay sa isang website ng third-party. Upang makapagpatuloy, dapat mong bigyan ng
mga karagdagang pahintulot ang Remote na Desktop ng Chrome upang ma-access ang
address na ito:</translation> | 18 <translation id="5070121137485264635">Hinihiling sa iyo ng remote host na magpat
unay sa isang website ng third-party. Upang makapagpatuloy, dapat mong bigyan ng
mga karagdagang pahintulot ang Remote na Desktop ng Chrome upang ma-access ang
address na ito:</translation> |
19 <translation id="4808503597364150972">Pakilagay ang iyong PIN para sa <ph name="
HOSTNAME"/>.</translation> | 19 <translation id="4808503597364150972">Pakilagay ang iyong PIN para sa <ph name="
HOSTNAME"/>.</translation> |
20 <translation id="7672203038394118626">Hindi pinagana ang mga malayuang koneksyon
para sa computer na ito.</translation> | 20 <translation id="7672203038394118626">Hindi pinagana ang mga malayuang koneksyon
para sa computer na ito.</translation> |
21 <translation id="8244400547700556338">Matutunan kung paano.</translation> | 21 <translation id="8244400547700556338">Matutunan kung paano.</translation> |
22 <translation id="4368630973089289038">Gustong tulungang mapabuti ang Chromoting?
<ph name="LINK_BEGIN"/>Sagutan ang survey.<ph name="LINK_END"/></translation> | 22 <translation id="4368630973089289038">Gustong tulungang mapabuti ang Chromoting?
<ph name="LINK_BEGIN"/>Sagutan ang survey.<ph name="LINK_END"/></translation> |
23 <translation id="332624996707057614">I-edit ang pangalan ng computer</translatio
n> | 23 <translation id="332624996707057614">I-edit ang pangalan ng computer</translatio
n> |
24 <translation id="1996161829609978754">Dina-download ng Chrome ang installer ng H
ost ng Chromoting. Sa sandaling makumpleto ang pag-download, mangyaring patakbu
hin ang installer bago magpatuloy.</translation> | 24 <translation id="1996161829609978754">Dina-download ng Chrome ang installer ng H
ost ng Chromoting. Sa sandaling makumpleto ang pag-download, mangyaring patakbu
hin ang installer bago magpatuloy.</translation> |
25 <translation id="2046651113449445291">Naipares ang mga sumusunod na client sa co
mputer na ito at makakakonekta nang hindi nagbibigay ng PIN. Mababawi mo ang pah
intulot na ito anumang oras, nang paisa-isa, o para sa lahat ng client.</transla
tion> | 25 <translation id="2046651113449445291">Naipares ang mga sumusunod na client sa co
mputer na ito at makakakonekta nang hindi nagbibigay ng PIN. Mababawi mo ang pah
intulot na ito anumang oras, nang paisa-isa, o para sa lahat ng client.</transla
tion> |
26 <translation id="7658239707568436148">Kanselahin</translation> | 26 <translation id="7658239707568436148">Kanselahin</translation> |
27 <translation id="7782471917492991422">Pakisuri ang mga setting sa pamamahala ng
power ng iyong computer at tiyakin na hindi ito naka-configure na mag-sleep kapa
g idle.</translation> | 27 <translation id="7782471917492991422">Pakisuri ang mga setting sa pamamahala ng
power ng iyong computer at tiyakin na hindi ito naka-configure na mag-sleep kapa
g idle.</translation> |
28 <translation id="7665369617277396874">Magdagdag ng account</translation> | |
29 <translation id="2707879711568641861">Nawawala ang ilang bahagi na kinakailangan
para sa Remote na Desktop ng Chrome. Mangyaring tiyakin na na-install mo na ang
pinakabagong bersyon at subukang muli.</translation> | 28 <translation id="2707879711568641861">Nawawala ang ilang bahagi na kinakailangan
para sa Remote na Desktop ng Chrome. Mangyaring tiyakin na na-install mo na ang
pinakabagong bersyon at subukang muli.</translation> |
30 <translation id="2499160551253595098">Tumulong sa amin na pahusayin ang Remote n
a Desktop ng Chrome sa pamamagitan ng pagbibigay-daan sa amin na mangolekta ng m
ga statistics sa paggamit at mga ulat ng pag-crash.</translation> | 29 <translation id="2499160551253595098">Tumulong sa amin na pahusayin ang Remote n
a Desktop ng Chrome sa pamamagitan ng pagbibigay-daan sa amin na mangolekta ng m
ga statistics sa paggamit at mga ulat ng pag-crash.</translation> |
31 <translation id="7868137160098754906">Pakilagay ang iyong PIN para sa remote na
computer.</translation> | |
32 <translation id="677755392401385740">Sinimulan ang host para sa user: <ph name="
HOST_USERNAME"/>.</translation> | 30 <translation id="677755392401385740">Sinimulan ang host para sa user: <ph name="
HOST_USERNAME"/>.</translation> |
33 <translation id="8864965950780407789">Upang magamit ang Chromoting, dapat kang m
agbigay ng mga pagpapahintulot sa pinalawak na access sa iyong computer. Isang b
eses mo lang ito kailangang gawin.</translation> | 31 <translation id="8864965950780407789">Upang magamit ang Chromoting, dapat kang m
agbigay ng mga pagpapahintulot sa pinalawak na access sa iyong computer. Isang b
eses mo lang ito kailangang gawin.</translation> |
34 <translation id="8355326866731426344">Mag-e-expire ang access code sa loob ng <p
h name="TIMEOUT"/></translation> | 32 <translation id="8355326866731426344">Mag-e-expire ang access code sa loob ng <p
h name="TIMEOUT"/></translation> |
35 <translation id="985602178874221306">Ang Mga May-akda ng Chromium</translation> | 33 <translation id="985602178874221306">Ang Mga May-akda ng Chromium</translation> |
36 <translation id="2498359688066513246">Tulong at feedback</translation> | |
37 <translation id="6198252989419008588">Palitan ang PIN</translation> | 34 <translation id="6198252989419008588">Palitan ang PIN</translation> |
38 <translation id="170207782578677537">Nabigong irehistro ang computer na ito.</tr
anslation> | 35 <translation id="170207782578677537">Nabigong irehistro ang computer na ito.</tr
anslation> |
39 <translation id="4804818685124855865">I-disconnect</translation> | 36 <translation id="4804818685124855865">I-disconnect</translation> |
40 <translation id="5708869785009007625">Kasalukuyang nakabahagi ang iyong desktop
kay <ph name="USER"/>.</translation> | 37 <translation id="5708869785009007625">Kasalukuyang nakabahagi ang iyong desktop
kay <ph name="USER"/>.</translation> |
41 <translation id="5601503069213153581">PIN</translation> | 38 <translation id="5601503069213153581">PIN</translation> |
42 <translation id="5222676887888702881">Mag-sign out</translation> | 39 <translation id="5222676887888702881">Mag-sign out</translation> |
43 <translation id="6304318647555713317">Client</translation> | 40 <translation id="6304318647555713317">Client</translation> |
44 <translation id="5064360042339518108"><ph name="HOSTNAME"/> (offline)</translati
on> | 41 <translation id="5064360042339518108"><ph name="HOSTNAME"/> (offline)</translati
on> |
45 <translation id="4472575034687746823">Magsimula</translation> | 42 <translation id="4472575034687746823">Magsimula</translation> |
46 <translation id="2813770873348017932">Pansamantalang naka-block ang mga koneksyo
n sa malayuang computer dahil may sumusubok na kumonekta rito gamit ang di-wasto
ng PIN. Pakisubukang muli sa ibang pagkakataon.</translation> | 43 <translation id="2813770873348017932">Pansamantalang naka-block ang mga koneksyo
n sa malayuang computer dahil may sumusubok na kumonekta rito gamit ang di-wasto
ng PIN. Pakisubukang muli sa ibang pagkakataon.</translation> |
47 <translation id="6746493157771801606">I-clear ang kasaysayan</translation> | 44 <translation id="6746493157771801606">I-clear ang kasaysayan</translation> |
48 <translation id="4430435636878359009">Huwag paganahin ang mga malayuang koneksyo
n sa computer na ito</translation> | 45 <translation id="4430435636878359009">Huwag paganahin ang mga malayuang koneksyo
n sa computer na ito</translation> |
49 <translation id="6001953797859482435">Mga Kagustuhan sa Host ng Remote na Deskto
p ng Chrome</translation> | 46 <translation id="6001953797859482435">Mga Kagustuhan sa Host ng Remote na Deskto
p ng Chrome</translation> |
50 <translation id="9188433529406846933">Pahintulutan</translation> | 47 <translation id="9188433529406846933">Pahintulutan</translation> |
51 <translation id="228809120910082333">Pakikumpirma ang iyong account at PIN sa ib
aba upang payagan ang pag-access ng Chromoting.</translation> | 48 <translation id="228809120910082333">Pakikumpirma ang iyong account at PIN sa ib
aba upang payagan ang pag-access ng Chromoting.</translation> |
52 <translation id="7605995381616883502">Bagong koneksyon</translation> | 49 <translation id="7605995381616883502">Bagong koneksyon</translation> |
53 <translation id="5826423541626112308">Host ng Remote na Desktop ng Chrome</trans
lation> | 50 <translation id="5826423541626112308">Host ng Remote na Desktop ng Chrome</trans
lation> |
54 <translation id="2851674870054673688">Sa sandaling ilagay nila ang code, magsisi
mula ang iyong session ng pagbabahagi.</translation> | 51 <translation id="2851674870054673688">Sa sandaling ilagay nila ang code, magsisi
mula ang iyong session ng pagbabahagi.</translation> |
55 <translation id="5593560073513909978">Pansamantalang hindi available ang serbisy
o. Pakisubukang muli sa ibang pagkakataon.</translation> | 52 <translation id="5593560073513909978">Pansamantalang hindi available ang serbisy
o. Pakisubukang muli sa ibang pagkakataon.</translation> |
56 <translation id="3908017899227008678">Paliitin upang magkasya</translation> | 53 <translation id="3908017899227008678">Paliitin upang magkasya</translation> |
57 <translation id="8073845705237259513">Upang magamit ang Chrome Remote Desktop, k
akailanganin mong magdagdag ng Google Account sa iyong device.</translation> | |
58 <translation id="1199593201721843963">Huwag paganahin ang mga malayuang koneksyo
n</translation> | 54 <translation id="1199593201721843963">Huwag paganahin ang mga malayuang koneksyo
n</translation> |
59 <translation id="5379087427956679853">Binibigyang-daan ka ng Remote na Desktop n
g Chrome na ligtas na maibahagi ang iyong computer sa Web. Dapat na nagpapatakbo
ang parehong user ng app ng Remote na Desktop ng Chrome, na matatagpuan sa <ph
name="URL"/>.</translation> | 55 <translation id="5379087427956679853">Binibigyang-daan ka ng Remote na Desktop n
g Chrome na ligtas na maibahagi ang iyong computer sa Web. Dapat na nagpapatakbo
ang parehong user ng app ng Remote na Desktop ng Chrome, na matatagpuan sa <ph
name="URL"/>.</translation> |
60 <translation id="1409991159633941777">Nawawala ang ilang bahagi na kinakailangan
para sa Remote na Desktop ng Chrome. Mangyaring tiyakin na pinapatakbo mo ang p
inakabagong bersyon ng Chrome at subukang muli.</translation> | 56 <translation id="1409991159633941777">Nawawala ang ilang bahagi na kinakailangan
para sa Remote na Desktop ng Chrome. Mangyaring tiyakin na pinapatakbo mo ang p
inakabagong bersyon ng Chrome at subukang muli.</translation> |
61 <translation id="174018511426417793">Wala kang mga nakarehistrong computer. Upan
g paganahin ang mga malayuang koneksyon sa isang computer, i-install ang Remote
na Desktop ng Chrome doon at i-click ang “<ph name="BUTTON_NAME"/>”.</translatio
n> | 57 <translation id="174018511426417793">Wala kang mga nakarehistrong computer. Upan
g paganahin ang mga malayuang koneksyon sa isang computer, i-install ang Remote
na Desktop ng Chrome doon at i-click ang “<ph name="BUTTON_NAME"/>”.</translatio
n> |
62 <translation id="9126115402994542723">Huwag muling humingi ng PIN kapag kumokone
kta sa host na ito mula sa device na ito.</translation> | |
63 <translation id="253387295088602549">Payagan ang isa pang user na secure na i-ac
cess sa Internet ang iyong computer.</translation> | 58 <translation id="253387295088602549">Payagan ang isa pang user na secure na i-ac
cess sa Internet ang iyong computer.</translation> |
64 <translation id="629730747756840877">Account</translation> | 59 <translation id="629730747756840877">Account</translation> |
65 <translation id="8525306231823319788">Buong screen</translation> | 60 <translation id="8525306231823319788">Buong screen</translation> |
66 <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (luma)</translation> | 61 <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (luma)</translation> |
67 <translation id="3884839335308961732">Pakikumpirma ang iyong account at PIN sa i
baba upang payagan ang pag-access ng Remote na Desktop ng Chrome.</translation> | 62 <translation id="3884839335308961732">Pakikumpirma ang iyong account at PIN sa i
baba upang payagan ang pag-access ng Remote na Desktop ng Chrome.</translation> |
68 <translation id="327263477022142889">Gustong tulungang mapabuti ang Chrome Remot
e Desktop? <ph name="LINK_BEGIN"/>Sagutan ang survey.<ph name="LINK_END"/></tran
slation> | 63 <translation id="327263477022142889">Gustong tulungang mapabuti ang Chrome Remot
e Desktop? <ph name="LINK_BEGIN"/>Sagutan ang survey.<ph name="LINK_END"/></tran
slation> |
69 <translation id="5702987232842159181">Nakakonekta:</translation> | 64 <translation id="5702987232842159181">Nakakonekta:</translation> |
70 <translation id="8509907436388546015">Proseso ng Pagsasama ng Desktop</translati
on> | 65 <translation id="8509907436388546015">Proseso ng Pagsasama ng Desktop</translati
on> |
71 <translation id="4736223761657662401">Kasaysayan ng Koneksyon</translation> | 66 <translation id="4736223761657662401">Kasaysayan ng Koneksyon</translation> |
72 <translation id="5285241842433869526">Alamin kung paano mag-set up ng isang comp
uter para sa malayuang pag-access.</translation> | |
73 <translation id="4430915108080446161">Bumubuo ng access code…</translation> | 67 <translation id="4430915108080446161">Bumubuo ng access code…</translation> |
74 <translation id="2013996867038862849">Tinanggal na ang lahat ng naipares na clie
nt.</translation> | 68 <translation id="2013996867038862849">Tinanggal na ang lahat ng naipares na clie
nt.</translation> |
75 <translation id="7081428606750359611">Chromoting Host</translation> | 69 <translation id="7081428606750359611">Chromoting Host</translation> |
76 <translation id="8228265668171617545">Nakakita ng hindi tugmang bersyon ng Chrom
oting. Mangyaring tiyakin na mayroon ka ng pinakabagong bersyon ng Chrome at Chr
omoting sa parehong computer at subukang muli.</translation> | 70 <translation id="8228265668171617545">Nakakita ng hindi tugmang bersyon ng Chrom
oting. Mangyaring tiyakin na mayroon ka ng pinakabagong bersyon ng Chrome at Chr
omoting sa parehong computer at subukang muli.</translation> |
77 <translation id="6985691951107243942">Sigurado ka bang nais mong hindi paganahin
ang mga malayuang koneksyon sa <ph name="HOSTNAME"/>? Kung magbago ang iyong is
ip, kakailanganin mong bisitahin ang computer na iyon upang muling paganahin ang
mga koneksyon.</translation> | 71 <translation id="6985691951107243942">Sigurado ka bang nais mong hindi paganahin
ang mga malayuang koneksyon sa <ph name="HOSTNAME"/>? Kung magbago ang iyong is
ip, kakailanganin mong bisitahin ang computer na iyon upang muling paganahin ang
mga koneksyon.</translation> |
78 <translation id="1436054138039008644"><ph name="HOSTNAME"/> (huling online noong
<ph name="DATE"/>)</translation> | 72 <translation id="1436054138039008644"><ph name="HOSTNAME"/> (huling online noong
<ph name="DATE"/>)</translation> |
79 <translation id="9149992051684092333">Upang simulang ibahagi ang iyong desktop,
ibigay ang access code sa ibaba sa taong tutulong sa iyo.</translation> | 73 <translation id="9149992051684092333">Upang simulang ibahagi ang iyong desktop,
ibigay ang access code sa ibaba sa taong tutulong sa iyo.</translation> |
80 <translation id="409800995205263688">TANDAAN: Ang pinapayagan ng mga setting ng
patakaran ay mga koneksyon lang sa pagitan ng mga computer sa loob ng iyong netw
ork.</translation> | 74 <translation id="409800995205263688">TANDAAN: Ang pinapayagan ng mga setting ng
patakaran ay mga koneksyon lang sa pagitan ng mga computer sa loob ng iyong netw
ork.</translation> |
81 <translation id="8513093439376855948">Host ng native na pagmemensahe para sa pag
re-remote ng pamamahala ng host</translation> | |
82 <translation id="2353140552984634198">Maaari mong ligtas na i-access ang compute
r na ito gamit ang Chromoting.</translation> | 75 <translation id="2353140552984634198">Maaari mong ligtas na i-access ang compute
r na ito gamit ang Chromoting.</translation> |
83 <translation id="4481276415609939789">Wala kang mga nakarehistrong computer. Upa
ng paganahin ang mga malayuang koneksyon sa isang computer, i-install ang Chromo
ting doon at i-click ang “<ph name="BUTTON_NAME"/>”.</translation> | 76 <translation id="4481276415609939789">Wala kang mga nakarehistrong computer. Upa
ng paganahin ang mga malayuang koneksyon sa isang computer, i-install ang Chromo
ting doon at i-click ang “<ph name="BUTTON_NAME"/>”.</translation> |
84 <translation id="2013884659108657024">Dina-download ng Chrome ang installer ng H
ost ng Remote na Desktop ng Chrome. Sa sandaling makumpleto ang pag-download, m
angyaring patakbuhin ang installer bago magpatuloy.</translation> | 77 <translation id="2013884659108657024">Dina-download ng Chrome ang installer ng H
ost ng Remote na Desktop ng Chrome. Sa sandaling makumpleto ang pag-download, m
angyaring patakbuhin ang installer bago magpatuloy.</translation> |
85 <translation id="1742469581923031760">Kumokonekta…</translation> | 78 <translation id="1742469581923031760">Kumokonekta…</translation> |
86 <translation id="8998327464021325874">Controller ng Host ng Remote na Desktop ng
Chrome</translation> | 79 <translation id="8998327464021325874">Controller ng Host ng Remote na Desktop ng
Chrome</translation> |
87 <translation id="6748108480210050150">Mula kay</translation> | 80 <translation id="6748108480210050150">Mula kay</translation> |
88 <translation id="3950820424414687140">Mag-sign in</translation> | 81 <translation id="3950820424414687140">Mag-sign in</translation> |
89 <translation id="1291443878853470558">Dapat mong paganahin ang mga malayuang kon
eksyon kung nais mong gamitin ang Chromoting upang i-access ang computer na ito.
</translation> | 82 <translation id="1291443878853470558">Dapat mong paganahin ang mga malayuang kon
eksyon kung nais mong gamitin ang Chromoting upang i-access ang computer na ito.
</translation> |
90 <translation id="2599300881200251572">Ini-enable ng serbisyong ito ang mga papas
ok na koneksyon mula sa mga client ng Remote na Desktop ng Chrome.</translation> | 83 <translation id="2599300881200251572">Ini-enable ng serbisyong ito ang mga papas
ok na koneksyon mula sa mga client ng Remote na Desktop ng Chrome.</translation> |
91 <translation id="6091564239975589852">Ipadala ang mga key</translation> | 84 <translation id="6091564239975589852">Ipadala ang mga key</translation> |
92 <translation id="4572065712096155137">I-access</translation> | 85 <translation id="4572065712096155137">I-access</translation> |
93 <translation id="5908809458024685848">Hindi ka naka-sign in sa Chromoting. Mangy
aring mag-sign in at subukang muli.</translation> | 86 <translation id="5908809458024685848">Hindi ka naka-sign in sa Chromoting. Mangy
aring mag-sign in at subukang muli.</translation> |
94 <translation id="7401733114166276557">Remote na Desktop ng Chrome</translation> | 87 <translation id="7401733114166276557">Remote na Desktop ng Chrome</translation> |
95 <translation id="3362124771485993931">Muling i-type ang PIN</translation> | 88 <translation id="3362124771485993931">Muling i-type ang PIN</translation> |
96 <translation id="154040539590487450">Nabigong simulan ang serbisyo ng malayuang
pag-access.</translation> | 89 <translation id="154040539590487450">Nabigong simulan ang serbisyo ng malayuang
pag-access.</translation> |
97 <translation id="7948001860594368197">Mga pagpipilian sa screen</translation> | 90 <translation id="7948001860594368197">Mga pagpipilian sa screen</translation> |
98 <translation id="8172070902751707422">Nabigo ang pagpapatotoo. Mangyaring mag-si
gn in sa Remote na Desktop ng Chrome muli.</translation> | 91 <translation id="8172070902751707422">Nabigo ang pagpapatotoo. Mangyaring mag-si
gn in sa Remote na Desktop ng Chrome muli.</translation> |
99 <translation id="6146986332407778716">Ctrl-Alt-Del</translation> | 92 <translation id="6146986332407778716">Ctrl-Alt-Del</translation> |
100 <translation id="5254120496627797685">Tatapusin ng pag-alis sa pahinang ito ang
iyong session sa Remote na Desktop ng Chrome.</translation> | 93 <translation id="5254120496627797685">Tatapusin ng pag-alis sa pahinang ito ang
iyong session sa Remote na Desktop ng Chrome.</translation> |
101 <translation id="173559734173571936">Upang magamit ang Remote na Desktop ng Chro
me, dapat kang magbigay ng mga pagpapahintulot sa pinalawak na access sa iyong c
omputer. Isang beses mo lang ito kailangang gawin.</translation> | 94 <translation id="173559734173571936">Upang magamit ang Remote na Desktop ng Chro
me, dapat kang magbigay ng mga pagpapahintulot sa pinalawak na access sa iyong c
omputer. Isang beses mo lang ito kailangang gawin.</translation> |
102 <translation id="9032136467203159543">Nawawala ang ilang bahagi na kinakailangan
para sa Remote na Desktop ng Chrome. Mangyaring tiyakin na na-install mo na ang
pinakabagong bersyon at subukang muli.</translation> | 95 <translation id="9032136467203159543">Nawawala ang ilang bahagi na kinakailangan
para sa Remote na Desktop ng Chrome. Mangyaring tiyakin na na-install mo na ang
pinakabagong bersyon at subukang muli.</translation> |
103 <translation id="1342297293546459414">Tumingin at magkontrol ng nakabahaging com
puter.</translation> | 96 <translation id="1342297293546459414">Tumingin at magkontrol ng nakabahaging com
puter.</translation> |
104 <translation id="1520828917794284345">Baguhin ang laki ng desktop upang kumasya<
/translation> | 97 <translation id="1520828917794284345">Baguhin ang laki ng desktop upang kumasya<
/translation> |
105 <translation id="701976023053394610">Malayuang Tulong</translation> | 98 <translation id="701976023053394610">Malayuang Tulong</translation> |
106 <translation id="6099500228377758828">Serbisyo ng Remote na Desktop ng Chrome</t
ranslation> | 99 <translation id="6099500228377758828">Serbisyo ng Remote na Desktop ng Chrome</t
ranslation> |
107 <translation id="2747641796667576127">Karaniwang awtomatikong isinasagawa ang mg
a pag-update sa software, ngunit maaaring mabigo sa ilang hindi pangkaraniwang s
itwasyon. Hindi dapat tumagal nang mahigit sa ilang minuto ang pag-update sa sof
tware at magagawa ito habang nakakonekta sa iyong computer nang malayuan.</trans
lation> | 100 <translation id="2747641796667576127">Karaniwang awtomatikong isinasagawa ang mg
a pag-update sa software, ngunit maaaring mabigo sa ilang hindi pangkaraniwang s
itwasyon. Hindi dapat tumagal nang mahigit sa ilang minuto ang pag-update sa sof
tware at magagawa ito habang nakakonekta sa iyong computer nang malayuan.</trans
lation> |
108 <translation id="3933246213702324812">Ang Chromoting sa <ph name="HOSTNAME"/> ay
luma na at kinakailangang ma-update.</translation> | 101 <translation id="3933246213702324812">Ang Chromoting sa <ph name="HOSTNAME"/> ay
luma na at kinakailangang ma-update.</translation> |
109 <translation id="6193698048504518729">Kumonekta sa <ph name="HOSTNAME"/></transl
ation> | 102 <translation id="6193698048504518729">Kumonekta sa <ph name="HOSTNAME"/></transl
ation> |
110 <translation id="8116630183974937060">May nangyaring error sa network. Pakitiyak
na on-line ang iyong device at subukang muli.</translation> | |
111 <translation id="3020807351229499221">Nabigong i-update ang PIN. Pakisubukang mu
li sa ibang pagkakataon.</translation> | 103 <translation id="3020807351229499221">Nabigong i-update ang PIN. Pakisubukang mu
li sa ibang pagkakataon.</translation> |
112 <translation id="2647232381348739934">Serbisyo ng Chromoting</translation> | 104 <translation id="2647232381348739934">Serbisyo ng Chromoting</translation> |
113 <translation id="579702532610384533">Muling kumonekta</translation> | 105 <translation id="579702532610384533">Muling kumonekta</translation> |
114 <translation id="4211066471404647515">Nawawala ang ilang bahagi na kinakailangan
para sa Chromoting. Mangyaring tiyakin na pinapatakbo mo ang pinakabagong bersy
on ng Chrome at subukang muli.</translation> | 106 <translation id="4211066471404647515">Nawawala ang ilang bahagi na kinakailangan
para sa Chromoting. Mangyaring tiyakin na pinapatakbo mo ang pinakabagong bersy
on ng Chrome at subukang muli.</translation> |
115 <translation id="5773590752998175013">Petsa ng pagpapares</translation> | 107 <translation id="5773590752998175013">Petsa ng pagpapares</translation> |
116 <translation id="5265129178187621741">(hindi pa available ang tampok na ito para
sa mga Chromebook… manatiling nakasubaybay)</translation> | 108 <translation id="5265129178187621741">(hindi pa available ang tampok na ito para
sa mga Chromebook… manatiling nakasubaybay)</translation> |
117 <translation id="5156271271724754543">Pakilagay ang parehong PIN sa parehong kah
on.</translation> | 109 <translation id="5156271271724754543">Pakilagay ang parehong PIN sa parehong kah
on.</translation> |
118 <translation id="4361728918881830843">Upang paganahin ang mga malayuang koneksyo
n sa ibang computer, i-install ang Remote na Desktop ng Chrome doon at i-click a
ng “<ph name="BUTTON_NAME"/>”.</translation> | 110 <translation id="4361728918881830843">Upang paganahin ang mga malayuang koneksyo
n sa ibang computer, i-install ang Remote na Desktop ng Chrome doon at i-click a
ng “<ph name="BUTTON_NAME"/>”.</translation> |
119 <translation id="7444276978508498879">Nakakonekta ang client: <ph name="CLIENT_U
SERNAME"/>.</translation> | 111 <translation id="7444276978508498879">Nakakonekta ang client: <ph name="CLIENT_U
SERNAME"/>.</translation> |
120 <translation id="4913529628896049296">naghihintay ng koneksyon…</translation> | 112 <translation id="4913529628896049296">naghihintay ng koneksyon…</translation> |
121 <translation id="5714695932513333758">Kasaysayan ng koneksyon</translation> | 113 <translation id="5714695932513333758">Kasaysayan ng koneksyon</translation> |
122 <translation id="811307782653349804">I-access ang sarili mong computer mula saan
man.</translation> | 114 <translation id="811307782653349804">I-access ang sarili mong computer mula saan
man.</translation> |
123 <translation id="2939145106548231838">Patunayan upang ma-host</translation> | |
124 <translation id="2366718077645204424">Hindi maabot ang host. Malamang na dahil i
to sa configuration ng network na iyong ginagamit.</translation> | 115 <translation id="2366718077645204424">Hindi maabot ang host. Malamang na dahil i
to sa configuration ng network na iyong ginagamit.</translation> |
125 <translation id="3776024066357219166">Natapos na ang iyong session sa Remote na
Desktop ng Chrome.</translation> | 116 <translation id="3776024066357219166">Natapos na ang iyong session sa Remote na
Desktop ng Chrome.</translation> |
126 <translation id="5625493749705183369">Mag-access ng iba pang mga computer o paya
gan ang isa pang user na ligtas na i-access sa Internet ang iyong computer.</tra
nslation> | 117 <translation id="5625493749705183369">Mag-access ng iba pang mga computer o paya
gan ang isa pang user na ligtas na i-access sa Internet ang iyong computer.</tra
nslation> |
127 <translation id="2512228156274966424">TANDAAN: Upang matiyak na available ang la
hat ng keyboard shortcut, maaari mong i-configure ang Remote na Desktop ng Chrom
e sa ‘Buksan bilang window’.</translation> | 118 <translation id="2512228156274966424">TANDAAN: Upang matiyak na available ang la
hat ng keyboard shortcut, maaari mong i-configure ang Remote na Desktop ng Chrom
e sa ‘Buksan bilang window’.</translation> |
128 <translation id="2699970397166997657">Chromoting</translation> | 119 <translation id="2699970397166997657">Chromoting</translation> |
129 <translation id="4812684235631257312">Host</translation> | 120 <translation id="4812684235631257312">Host</translation> |
130 <translation id="6178645564515549384">Host ng native na pagmemensahe para sa rem
ote na tulong</translation> | |
131 <translation id="897805526397249209">Upang paganahin ang mga malayuang koneksyon
sa ibang computer, i-install ang Chromoting doon at i-click ang “<ph name="BUTT
ON_NAME"/>”.</translation> | 121 <translation id="897805526397249209">Upang paganahin ang mga malayuang koneksyon
sa ibang computer, i-install ang Chromoting doon at i-click ang “<ph name="BUTT
ON_NAME"/>”.</translation> |
132 <translation id="1704090719919187045">Mga Kagustuhan sa Chromoting Host</transla
tion> | 122 <translation id="1704090719919187045">Mga Kagustuhan sa Chromoting Host</transla
tion> |
133 <translation id="809687642899217504">Aking Mga Computer</translation> | 123 <translation id="809687642899217504">Aking Mga Computer</translation> |
134 <translation id="3106379468611574572">Hindi tumutugon ang malayuang computer sa
mga kahilingan sa koneksyon. Paki-verify na online ito at subukang muli.</transl
ation> | 124 <translation id="3106379468611574572">Hindi tumutugon ang malayuang computer sa
mga kahilingan sa koneksyon. Paki-verify na online ito at subukang muli.</transl
ation> |
135 <translation id="2359808026110333948">Magpatuloy</translation> | 125 <translation id="2359808026110333948">Magpatuloy</translation> |
136 <translation id="2078880767960296260">Proseso ng Host</translation> | 126 <translation id="2078880767960296260">Proseso ng Host</translation> |
137 <translation id="1643640058022401035">Tatapusin ng pag-alis sa pahinang ito ang
iyong session ng Chromoting.</translation> | 127 <translation id="1643640058022401035">Tatapusin ng pag-alis sa pahinang ito ang
iyong session ng Chromoting.</translation> |
138 <translation id="8261506727792406068">Tanggalin</translation> | 128 <translation id="8261506727792406068">Tanggalin</translation> |
139 <translation id="2235518894410572517">Ibahagi ang computer na ito upang makita a
t makontrol ng isa pang user.</translation> | 129 <translation id="2235518894410572517">Ibahagi ang computer na ito upang makita a
t makontrol ng isa pang user.</translation> |
140 <translation id="6939719207673461467">Ipakita/itago ang keyboard.</translation> | |
141 <translation id="1023096696228309145">Hilingin sa user na nagmamay-ari ng comput
er na nais mong i-access na i-click ang ‘Ibahagi Ngayon’ at ibigay sa iyo ang ac
cess code.</translation> | 130 <translation id="1023096696228309145">Hilingin sa user na nagmamay-ari ng comput
er na nais mong i-access na i-click ang ‘Ibahagi Ngayon’ at ibigay sa iyo ang ac
cess code.</translation> |
142 <translation id="4240294130679914010">Uninstaller ng Chromoting Host</translatio
n> | 131 <translation id="4240294130679914010">Uninstaller ng Chromoting Host</translatio
n> |
143 <translation id="80739703311984697">Hinihiling sa iyo ng remote host na magpatun
ay sa isang website ng third-party. Upang makapagpatuloy, dapat mong bigyan ng m
ga karagdagang pahintulot ang Chromoting upang ma-access ang address na ito:</tr
anslation> | 132 <translation id="80739703311984697">Hinihiling sa iyo ng remote host na magpatun
ay sa isang website ng third-party. Upang makapagpatuloy, dapat mong bigyan ng m
ga karagdagang pahintulot ang Chromoting upang ma-access ang address na ito:</tr
anslation> |
144 <translation id="4006787130661126000">Dapat mong paganahin ang mga malayuang kon
eksyon kung nais mong gamitin ang Remote na Desktop ng Chrome upang i-access ang
computer na ito.</translation> | 133 <translation id="4006787130661126000">Dapat mong paganahin ang mga malayuang kon
eksyon kung nais mong gamitin ang Remote na Desktop ng Chrome upang i-access ang
computer na ito.</translation> |
145 <translation id="177096447311351977">Channel IP para sa client: <ph name="CLIENT
_GAIA_IDENTIFIER"/> ip='<ph name="CLIENT_IP_ADDRESS_AND_PORT"/>' host_ip='<ph na
me="HOST_IP_ADDRESS_AND_PORT"/>' channel='<ph name="CHANNEL_TYPE"/>' koneksyon='
<ph name="CONNECTION_TYPE"/>'.</translation> | 134 <translation id="177096447311351977">Channel IP para sa client: <ph name="CLIENT
_GAIA_IDENTIFIER"/> ip='<ph name="CLIENT_IP_ADDRESS_AND_PORT"/>' host_ip='<ph na
me="HOST_IP_ADDRESS_AND_PORT"/>' channel='<ph name="CHANNEL_TYPE"/>' koneksyon='
<ph name="CONNECTION_TYPE"/>'.</translation> |
146 <translation id="6930242544192836755">Tagal</translation> | 135 <translation id="6930242544192836755">Tagal</translation> |
147 <translation id="6527303717912515753">Ibahagi</translation> | 136 <translation id="6527303717912515753">Ibahagi</translation> |
148 <translation id="2926340305933667314">Nabigo ang hindi pagpapagana sa malayuang
access sa computer na ito. Pakisubukang muli sa ibang pagkakataon.</translation> | 137 <translation id="2926340305933667314">Nabigo ang hindi pagpapagana sa malayuang
access sa computer na ito. Pakisubukang muli sa ibang pagkakataon.</translation> |
149 <translation id="6865175692670882333">Tingnan/i-edit</translation> | 138 <translation id="6865175692670882333">Tingnan/i-edit</translation> |
150 <translation id="5859141382851488196">Bagong window…</translation> | 139 <translation id="5859141382851488196">Bagong window…</translation> |
151 <translation id="2089514346391228378">Pinagana na ang mga malayuang koneksyon pa
ra sa computer na ito.</translation> | 140 <translation id="2089514346391228378">Pinagana na ang mga malayuang koneksyon pa
ra sa computer na ito.</translation> |
152 <translation id="7693372326588366043">I-refresh ang listahan ng mga host</transl
ation> | 141 <translation id="7693372326588366043">I-refresh ang listahan ng mga host</transl
ation> |
153 <translation id="8445362773033888690">Tingnan sa Google Play Store</translation> | |
154 <translation id="8246880134154544773">Nabigo ang pagpapatotoo. Mangyaring mag-si
gn in muli sa Chromoting.</translation> | 142 <translation id="8246880134154544773">Nabigo ang pagpapatotoo. Mangyaring mag-si
gn in muli sa Chromoting.</translation> |
155 <translation id="1654128982815600832">Pinapagana ang mga malayuang koneksyon par
a sa computer na ito…</translation> | 143 <translation id="1654128982815600832">Pinapagana ang mga malayuang koneksyon par
a sa computer na ito…</translation> |
156 <translation id="8187079423890319756">Copyright 2013 Ang Mga May-akda ng Chromiu
m. Nakalaan ang Lahat ng Karapatan.</translation> | 144 <translation id="8187079423890319756">Copyright 2013 Ang Mga May-akda ng Chromiu
m. Nakalaan ang Lahat ng Karapatan.</translation> |
157 <translation id="7038683108611689168">Tumulong sa amin na pahusayin ang Chromoti
ng sa pamamagitan ng pagbibigay-daan sa amin na mangolekta ng mga statistics sa
paggamit at mga ulat ng pag-crash.</translation> | 145 <translation id="7038683108611689168">Tumulong sa amin na pahusayin ang Chromoti
ng sa pamamagitan ng pagbibigay-daan sa amin na mangolekta ng mga statistics sa
paggamit at mga ulat ng pag-crash.</translation> |
158 <translation id="6040143037577758943">Isara</translation> | 146 <translation id="6040143037577758943">Isara</translation> |
159 <translation id="4405930547258349619">Pangunahing Library</translation> | 147 <translation id="4405930547258349619">Pangunahing Library</translation> |
160 <translation id="310979712355504754">Tanggalin lahat</translation> | 148 <translation id="310979712355504754">Tanggalin lahat</translation> |
161 <translation id="7649070708921625228">Tulong</translation> | 149 <translation id="7649070708921625228">Tulong</translation> |
162 <translation id="3581045510967524389">Hindi makakonekta sa network. Pakitiyak na
on-line ang iyong device.</translation> | 150 <translation id="3581045510967524389">Hindi makakonekta sa network. Pakitiyak na
on-line ang iyong device.</translation> |
163 <translation id="4517233780764084060">TANDAAN: Upang matiyak na available ang la
hat ng keyboard shortcut, maaari mong i-configure ang Chromoting upang 'Bumukas
bilang window.’</translation> | 151 <translation id="4517233780764084060">TANDAAN: Upang matiyak na available ang la
hat ng keyboard shortcut, maaari mong i-configure ang Chromoting upang 'Bumukas
bilang window.’</translation> |
164 <translation id="4176825807642096119">Access code</translation> | 152 <translation id="4176825807642096119">Access code</translation> |
165 <translation id="7144878232160441200">Subukang muli</translation> | 153 <translation id="7144878232160441200">Subukang muli</translation> |
166 <translation id="4573676252416618192">Host ng Remote na | 154 <translation id="4573676252416618192">Host ng Remote na |
167 Desktop ng Chrome</translation> | 155 Desktop ng Chrome</translation> |
168 <translation id="4703799847237267011">Natapos na ang iyong session ng Chromoting
.</translation> | 156 <translation id="4703799847237267011">Natapos na ang iyong session ng Chromoting
.</translation> |
169 <translation id="1369030621715708553">PrtScn</translation> | 157 <translation id="1369030621715708553">PrtScn</translation> |
170 <translation id="8178433417677596899">Pagbabahagi ng screen na user-sa-user, mai
nam para sa malayuang suportang panteknikal.</translation> | 158 <translation id="8178433417677596899">Pagbabahagi ng screen na user-sa-user, mai
nam para sa malayuang suportang panteknikal.</translation> |
171 <translation id="652218476070540101">Ina-update ang PIN para sa computer na ito…
</translation> | 159 <translation id="652218476070540101">Ina-update ang PIN para sa computer na ito…
</translation> |
172 <translation id="4563926062592110512">Naputol ang koneksyon ng client: <ph name=
"CLIENT_USERNAME"/>.</translation> | 160 <translation id="4563926062592110512">Naputol ang koneksyon ng client: <ph name=
"CLIENT_USERNAME"/>.</translation> |
173 <translation id="5308380583665731573">Kumunekta</translation> | 161 <translation id="5308380583665731573">Kumunekta</translation> |
174 <translation id="7319983568955948908">Ihinto ang Pagbabahagi</translation> | 162 <translation id="7319983568955948908">Ihinto ang Pagbabahagi</translation> |
175 <translation id="6681800064886881394">Copyright 2013 Google Inc. Nakalaan ang La
hat ng Karapatan.</translation> | 163 <translation id="6681800064886881394">Copyright 2013 Google Inc. Nakalaan ang La
hat ng Karapatan.</translation> |
| 164 <translation id="1462361961931793308">Huwag humingi ng PIN muli kapag kumokonekt
a sa host na ito mula sa computer na ito.</translation> |
176 <translation id="6668065415969892472">Na-update na ang iyong PIN.</translation> | 165 <translation id="6668065415969892472">Na-update na ang iyong PIN.</translation> |
177 <translation id="4513946894732546136">Feedback</translation> | |
178 <translation id="4277736576214464567">Di-wasto ang access code. Pakisubukang mul
i.</translation> | 166 <translation id="4277736576214464567">Di-wasto ang access code. Pakisubukang mul
i.</translation> |
179 <translation id="979100198331752041">Ang Remote na Desktop ng Chrome sa <ph name
="HOSTNAME"/> ay luma na at kinakailangang ma-update.</translation> | 167 <translation id="979100198331752041">Ang Remote na Desktop ng Chrome sa <ph name
="HOSTNAME"/> ay luma na at kinakailangang ma-update.</translation> |
180 <translation id="7729639150174291243">Hindi ka naka-sign in sa Remote na Desktop
ng Chrome. Mangyaring mag-sign in at subukang muli.</translation> | 168 <translation id="7729639150174291243">Hindi ka naka-sign in sa Remote na Desktop
ng Chrome. Mangyaring mag-sign in at subukang muli.</translation> |
181 <translation id="2841013758207633010">Oras</translation> | 169 <translation id="2841013758207633010">Oras</translation> |
182 <translation id="6011539954251327702">Binibigyang-daan ka ng Chromoting na maiba
hagi nang ligtas ang iyong computer sa Web. Dapat na pinapatakbo ng parehong use
r ang Chromoting app, na matatagpuan sa <ph name="URL"/>.</translation> | 170 <translation id="6011539954251327702">Binibigyang-daan ka ng Chromoting na maiba
hagi nang ligtas ang iyong computer sa Web. Dapat na pinapatakbo ng parehong use
r ang Chromoting app, na matatagpuan sa <ph name="URL"/>.</translation> |
183 <translation id="2919669478609886916">Kasalukuyan mong ibinabahagi ang machine n
a ito sa isa pang user. Nais mo bang ituloy ang pagbabahagi?</translation> | 171 <translation id="2919669478609886916">Kasalukuyan mong ibinabahagi ang machine n
a ito sa isa pang user. Nais mo bang ituloy ang pagbabahagi?</translation> |
184 <translation id="4207623512727273241">Mangyaring patakbuhin ang installer bago m
agpatuloy.</translation> | 172 <translation id="4207623512727273241">Mangyaring patakbuhin ang installer bago m
agpatuloy.</translation> |
185 <translation id="3596628256176442606">Ini-enable ng serbisyong ito ang mga papas
ok na koneksyon mula sa mga client ng Chromoting.</translation> | 173 <translation id="3596628256176442606">Ini-enable ng serbisyong ito ang mga papas
ok na koneksyon mula sa mga client ng Chromoting.</translation> |
186 <translation id="4277463233460010382">Naka-configure ang computer na ito na paya
gan ang isa o higit pang mga client na kumonekta nang hindi naglalagay ng PIN.</
translation> | 174 <translation id="4277463233460010382">Naka-configure ang computer na ito na paya
gan ang isa o higit pang mga client na kumonekta nang hindi naglalagay ng PIN.</
translation> |
187 <translation id="837021510621780684">Mula sa computer na ito</translation> | 175 <translation id="837021510621780684">Mula sa computer na ito</translation> |
188 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> | 176 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> |
189 <translation id="7215059001581613786">Mangyaring maglagay ng PIN na binubuo ng a
nim o higit pang mga digit.</translation> | 177 <translation id="7215059001581613786">Mangyaring maglagay ng PIN na binubuo ng a
nim o higit pang mga digit.</translation> |
190 <translation id="8383794970363966105">Upang magamit ang Chromoting, kakailangani
n mong magdagdag ng Google Account sa iyong device.</translation> | |
191 <translation id="1546934824884762070">May naganap na hindi inaasahang error. Pak
i-ulat ang problemang ito sa mga developer.</translation> | 178 <translation id="1546934824884762070">May naganap na hindi inaasahang error. Pak
i-ulat ang problemang ito sa mga developer.</translation> |
192 <translation id="6965382102122355670">OK</translation> | 179 <translation id="6965382102122355670">OK</translation> |
193 <translation id="7434397035092923453">Tinanggihan ang pag-access para sa client:
<ph name="CLIENT_USERNAME"/>.</translation> | 180 <translation id="7434397035092923453">Tinanggihan ang pag-access para sa client:
<ph name="CLIENT_USERNAME"/>.</translation> |
194 <translation id="3403830762023901068">Hindi pinapahintulutan ng mga setting ng p
atakaran ang pagbabahagi sa computer na ito bilang host ng Chromoting. Makipag-u
gnay sa iyong system administrator para sa tulong.</translation> | 181 <translation id="3403830762023901068">Hindi pinapahintulutan ng mga setting ng p
atakaran ang pagbabahagi sa computer na ito bilang host ng Chromoting. Makipag-u
gnay sa iyong system administrator para sa tulong.</translation> |
195 <translation id="7312846573060934304">Naka-offline ang host.</translation> | |
196 <translation id="9016232822027372900">Kumonekta pa rin</translation> | 182 <translation id="9016232822027372900">Kumonekta pa rin</translation> |
197 <translation id="1818475040640568770">Wala kang mga computer na nakarehistro.</t
ranslation> | |
198 <translation id="4394049700291259645">Huwag paganahin</translation> | 183 <translation id="4394049700291259645">Huwag paganahin</translation> |
199 <translation id="4156740505453712750">Upang protektahan ang access sa computer n
a ito, mangyaring pumili ng PIN na may <ph name="BOLD_START"/>hindi bababa sa an
im na digit<ph name="BOLD_END"/>. Kakailanganin ang PIN na ito kapag kumokonekta
mula sa isa pang lokasyon.</translation> | 184 <translation id="4156740505453712750">Upang protektahan ang access sa computer n
a ito, mangyaring pumili ng PIN na may <ph name="BOLD_START"/>hindi bababa sa an
im na digit<ph name="BOLD_END"/>. Kakailanganin ang PIN na ito kapag kumokonekta
mula sa isa pang lokasyon.</translation> |
200 <translation id="3286521253923406898">Controller ng Chromoting Host</translation
> | 185 <translation id="3286521253923406898">Controller ng Chromoting Host</translation
> |
201 </translationbundle> | 186 </translationbundle> |
OLD | NEW |