OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="pt-PT"> | 3 <translationbundle lang="pt-PT"> |
4 <translation id="1503959756075098984">Instalar IDs de extensões e URLs de atuali
zação silenciosamente</translation> | 4 <translation id="1503959756075098984">Instalar IDs de extensões e URLs de atuali
zação silenciosamente</translation> |
5 <translation id="793134539373873765">Especifica se o p2p será utilizado para car
gas úteis de atualização do SO. Se estiver definido como Verdadeiro, os disposit
ivos irão partilhar e tentar consumir cargas úteisde atualização na LAN, reduzin
do potencialmente a utilização e o congestionamento da largura de banda da Inter
net. Se a carga útil de atualização não estiver disponível na LAN, o dispositivo
irá regressar à transferência a partir de um servidor de atualização. Se estive
r definido como Falso ou se não estiver configurado, o p2p não será utilizado.</
translation> | 5 <translation id="793134539373873765">Especifica se o p2p será utilizado para car
gas úteis de atualização do SO. Se estiver definido como Verdadeiro, os disposit
ivos irão partilhar e tentar consumir cargas úteisde atualização na LAN, reduzin
do potencialmente a utilização e o congestionamento da largura de banda da Inter
net. Se a carga útil de atualização não estiver disponível na LAN, o dispositivo
irá regressar à transferência a partir de um servidor de atualização. Se estive
r definido como Falso ou se não estiver configurado, o p2p não será utilizado.</
translation> |
6 <translation id="2463365186486772703">Local da aplicação</translation> | 6 <translation id="2463365186486772703">Local da aplicação</translation> |
7 <translation id="1397855852561539316">URL de sugestão do fornecedor de pesquisas
padrão</translation> | 7 <translation id="1397855852561539316">URL de sugestão do fornecedor de pesquisas
padrão</translation> |
8 <translation id="3347897589415241400">O comportamento predefinido para sites que
não estejam num pacote de conteúdo. | 8 <translation id="3347897589415241400">O comportamento predefinido para sites que
não estejam num pacote de conteúdo. |
9 | 9 |
10 Esta política destina-se à utilização interna do próprio Chrome.</tran
slation> | 10 Esta política destina-se à utilização interna do próprio Chrome.</tran
slation> |
11 <translation id="7040229947030068419">Valor do exemplo:</translation> | 11 <translation id="7040229947030068419">Valor do exemplo:</translation> |
12 <translation id="1213523811751486361">Especifica o URL do motor de pesquisa util
izado para fornecer sugestões de pesquisa. O URL deverá incluir a cadeia de cara
cteres "<ph name="SEARCH_TERM_MARKER"/>", que, no momento da consulta,
será substituída pelo texto que o utilizador tenha introduzido. Esta política é
opcional. Caso não seja definida, não será utilizado um URL de sugestão. Esta p
olítica aplica-se apenas se a política "DefaultSearchProviderEnabled"
estiver ativada.</translation> | 12 <translation id="1213523811751486361">Especifica o URL do motor de pesquisa util
izado para fornecer sugestões de pesquisa. O URL deverá incluir a cadeia de cara
cteres "<ph name="SEARCH_TERM_MARKER"/>", que, no momento da consulta,
será substituída pelo texto que o utilizador tenha introduzido. Esta política é
opcional. Caso não seja definida, não será utilizado um URL de sugestão. Esta p
olítica aplica-se apenas se a política "DefaultSearchProviderEnabled"
estiver ativada.</translation> |
13 <translation id="6106630674659980926">Ativar o gestor de palavras-passe</transla
tion> | 13 <translation id="6106630674659980926">Ativar o gestor de palavras-passe</transla
tion> |
14 <translation id="7109916642577279530">Permitir ou negar captura de áudio. | 14 <translation id="7109916642577279530">Permitir ou negar captura de áudio. |
15 | 15 |
16 Caso esteja ativada ou não configurada (predefinição), será pedido ao util
izador | 16 Caso esteja ativada ou não configurada (predefinição), será pedido ao util
izador |
17 acesso de captura de áudio, exceto para URLs configurados na | 17 acesso de captura de áudio, exceto para URLs configurados na |
18 lista AudioCaptureAllowedUrls, à qual será concedido acesso sem pedido. | 18 lista AudioCaptureAllowedUrls, à qual será concedido acesso sem pedido. |
19 | 19 |
20 Quando esta política está desativada, o utilizador não receberá qualquer p
edido e a captura de | 20 Quando esta política está desativada, o utilizador não receberá qualquer p
edido e a captura de |
21 áudio estará apenas disponível para URLs configurados em AudioCaptureAllow
edUrls. | 21 áudio estará apenas disponível para URLs configurados em AudioCaptureAllow
edUrls. |
22 | 22 |
23 Esta política afeta todos os tipos de entradas de áudio e não apenas o mic
rofone integrado.</translation> | 23 Esta política afeta todos os tipos de entradas de áudio e não apenas o mic
rofone integrado.</translation> |
24 <translation id="7267809745244694722">Teclas multimédia predefinidas para teclas
de função</translation> | |
25 <translation id="9150416707757015439">Esta política está obsoleta. Em alternativ
a, utilize IncognitoModeAvailability. Ativa o modo de navegação anónima no <ph n
ame="PRODUCT_NAME"/>. Se esta definição estiver ativada ou não estiver configura
da, os utilizadores podem abrir páginas Web no modo de navegação anónima. Se est
a definição estiver desativada, os utilizadores não podem abrir páginas Web no m
odo de navegação anónima. Se deixar esta política por definir, a definição estar
á ativada e o utilizador poderá utilizar o modo de navegação anónima.</translati
on> | 24 <translation id="9150416707757015439">Esta política está obsoleta. Em alternativ
a, utilize IncognitoModeAvailability. Ativa o modo de navegação anónima no <ph n
ame="PRODUCT_NAME"/>. Se esta definição estiver ativada ou não estiver configura
da, os utilizadores podem abrir páginas Web no modo de navegação anónima. Se est
a definição estiver desativada, os utilizadores não podem abrir páginas Web no m
odo de navegação anónima. Se deixar esta política por definir, a definição estar
á ativada e o utilizador poderá utilizar o modo de navegação anónima.</translati
on> |
26 <translation id="4203389617541558220">Limitar o tempo de atividade do dispositiv
o ao agendar reinícios automáticos. | 25 <translation id="4203389617541558220">Limitar o tempo de atividade do dispositiv
o ao agendar reinícios automáticos. |
27 | 26 |
28 Quando esta política está definida, indica a duração do tempo de atividade
do dispositivo após o qual é agendado um reinício automático. | 27 Quando esta política está definida, indica a duração do tempo de atividade
do dispositivo após o qual é agendado um reinício automático. |
29 | 28 |
30 Quando esta política não está definida, o tempo de atividade do dispositiv
o não é limitado. | 29 Quando esta política não está definida, o tempo de atividade do dispositiv
o não é limitado. |
31 | 30 |
32 Se definir esta política, os utilizadores não a podem alterar nem substitu
ir. | 31 Se definir esta política, os utilizadores não a podem alterar nem substitu
ir. |
33 | 32 |
34 É agendado um reinício automático à hora marcada, mas pode ser adiado no d
ispositivo até 24 horas se o dispositivo estiver a ser utilizado. | 33 É agendado um reinício automático à hora marcada, mas pode ser adiado no d
ispositivo até 24 horas se o dispositivo estiver a ser utilizado. |
(...skipping 494 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
529 | 528 |
530 Esta definição foi removida do Chrome 29 e versões superiores.</translatio
n> | 529 Esta definição foi removida do Chrome 29 e versões superiores.</translatio
n> |
531 <translation id="6114416803310251055">obsoleta</translation> | 530 <translation id="6114416803310251055">obsoleta</translation> |
532 <translation id="8493645415242333585">Desativar armazenamento do histórico de na
vegação</translation> | 531 <translation id="8493645415242333585">Desativar armazenamento do histórico de na
vegação</translation> |
533 <translation id="2747783890942882652">Configura o nome de domínio do anfitrião n
ecessário que será imposto em anfitriões de acesso remoto e evita que os utiliza
dores o alterem. | 532 <translation id="2747783890942882652">Configura o nome de domínio do anfitrião n
ecessário que será imposto em anfitriões de acesso remoto e evita que os utiliza
dores o alterem. |
534 | 533 |
535 Se esta definição estiver ativada, os anfitriões apenas podem ser part
ilhados com contas registadas no nome de domínio especificado. | 534 Se esta definição estiver ativada, os anfitriões apenas podem ser part
ilhados com contas registadas no nome de domínio especificado. |
536 | 535 |
537 Se esta definição estiver desativada ou não estiver definida, os anfit
riões podem ser partilhados utilizando qualquer conta.</translation> | 536 Se esta definição estiver desativada ou não estiver definida, os anfit
riões podem ser partilhados utilizando qualquer conta.</translation> |
538 <translation id="6417861582779909667">Permite definir uma lista de padrões de UR
L que especificam os Web sites não autorizados a definir cookies. Se esta políti
ca não for definida, será utilizado o valor global predefinido para todos os Web
sites, seja a partir da política "DefaultCookiesSetting", caso esteja
definida, ou a partir da configuração pessoal do utilizador.</translation> | 537 <translation id="6417861582779909667">Permite definir uma lista de padrões de UR
L que especificam os Web sites não autorizados a definir cookies. Se esta políti
ca não for definida, será utilizado o valor global predefinido para todos os Web
sites, seja a partir da política "DefaultCookiesSetting", caso esteja
definida, ou a partir da configuração pessoal do utilizador.</translation> |
| 538 <translation id="5457296720557564923">Permite às páginas acederem às estatística
s de utilização de memória de JavaScript. |
| 539 |
| 540 Esta definição disponibiliza as estatísticas de memória do painel Perfis d
e Ferramentas de Programadores para a própria página Web.</translation> |
539 <translation id="5776485039795852974">Perguntar sempre quando um site pretender
mostrar notificações de ambiente de trabalho</translation> | 541 <translation id="5776485039795852974">Perguntar sempre quando um site pretender
mostrar notificações de ambiente de trabalho</translation> |
540 <translation id="5047604665028708335">Permitir o acesso a sites fora dos pacotes
de conteúdo</translation> | 542 <translation id="5047604665028708335">Permitir o acesso a sites fora dos pacotes
de conteúdo</translation> |
541 <translation id="5052081091120171147">Se esta política estiver ativada, força a
importação do histórico de navegação a partir do navegador predefinido atual e t
ambém afeta a caixa de diálogo de importação. Se estiver desativada, o histórico
de navegação não é importado. Se não estiver definida, o utilizador poderá ser
questionado se pretende importá-lo ou a importação poderá ocorrer automaticament
e.</translation> | 543 <translation id="5052081091120171147">Se esta política estiver ativada, força a
importação do histórico de navegação a partir do navegador predefinido atual e t
ambém afeta a caixa de diálogo de importação. Se estiver desativada, o histórico
de navegação não é importado. Se não estiver definida, o utilizador poderá ser
questionado se pretende importá-lo ou a importação poderá ocorrer automaticament
e.</translation> |
542 <translation id="6786747875388722282">Extensões</translation> | 544 <translation id="6786747875388722282">Extensões</translation> |
543 <translation id="7132877481099023201">URLs aos quais será concedido acesso a dis
positivos de captura de vídeo imediatamente</translation> | 545 <translation id="7132877481099023201">URLs aos quais será concedido acesso a dis
positivos de captura de vídeo imediatamente</translation> |
544 <translation id="8947415621777543415">Comunicar localização do dispositivo</tran
slation> | 546 <translation id="8947415621777543415">Comunicar localização do dispositivo</tran
slation> |
545 <translation id="1655229863189977773">Definir o tamanho da cache do disco em byt
es</translation> | 547 <translation id="1655229863189977773">Definir o tamanho da cache do disco em byt
es</translation> |
546 <translation id="3358275192586364144">Permite a otimização WPAD no <ph name="PRO
DUCT_NAME"/> e impede que os utilizadores alterem esta definição. | |
547 | |
548 A ativação desta definição faz com que o Chrome aguarde durante um interva
lo menor pelos servidores WPAD baseados no DNS. | |
549 | |
550 Se não definir esta política, esta função será ativada e o utilizador não
a | |
551 conseguirá alterar.</translation> | |
552 <translation id="6376842084200599664">Permite especificar uma lista de extensões
que serão instaladas silenciosamente, sem interação do utilizador. | 548 <translation id="6376842084200599664">Permite especificar uma lista de extensões
que serão instaladas silenciosamente, sem interação do utilizador. |
553 | 549 |
554 Cada item da lista é uma cadeia que contém um ID de extensão e um URL
de atualização delimitado por u, ponto e vírgula (<ph name="SEMICOLON"/>). O ID
de extensão é a cadeia de 32 letras que pode ver, por exemplo, em <ph name="CHR
OME_EXTENSIONS_LINK"/> quando estiver no modo de programador. O URL de atualizaç
ão deve indicar um documento XML de Manifesto de Atualização, tal como descrito
em <ph name="LINK_TO_EXTENSION_DOC1"/>. Tenha em atenção que o URL de atualizaçã
o definido nesta política apenas é utilizado na instalação inicial; as atualizaç
ões subsequentes da extensão irão utilizar o URL de atualização indicado no mani
festo da extensão. | 550 Cada item da lista é uma cadeia que contém um ID de extensão e um URL
de atualização delimitado por u, ponto e vírgula (<ph name="SEMICOLON"/>). O ID
de extensão é a cadeia de 32 letras que pode ver, por exemplo, em <ph name="CHR
OME_EXTENSIONS_LINK"/> quando estiver no modo de programador. O URL de atualizaç
ão deve indicar um documento XML de Manifesto de Atualização, tal como descrito
em <ph name="LINK_TO_EXTENSION_DOC1"/>. Tenha em atenção que o URL de atualizaçã
o definido nesta política apenas é utilizado na instalação inicial; as atualizaç
ões subsequentes da extensão irão utilizar o URL de atualização indicado no mani
festo da extensão. |
555 | 551 |
556 Relativamente a cada item, o <ph name="PRODUCT_NAME"/> vai recuperar a
extensão especificada pelo ID de extensão a partir do serviço de atualização no
URL de atualização especificado e instala-a silenciosamente. | 552 Relativamente a cada item, o <ph name="PRODUCT_NAME"/> vai recuperar a
extensão especificada pelo ID de extensão a partir do serviço de atualização no
URL de atualização especificado e instala-a silenciosamente. |
557 | 553 |
558 Por exemplo, o <ph name="EXTENSION_POLICY_EXAMPLE"/> instala a extensã
o <ph name="EXTENSION_POLICY_EXAMPLE_EXTENSION_NAME"/> a partir do URL de atuali
zação padrão da Chrome Web Store. Para obter mais informações sobre alojar exten
sões, consulte: <ph name="LINK_TO_EXTENSION_DOC2"/>. | 554 Por exemplo, o <ph name="EXTENSION_POLICY_EXAMPLE"/> instala a extensã
o <ph name="EXTENSION_POLICY_EXAMPLE_EXTENSION_NAME"/> a partir do URL de atuali
zação padrão da Chrome Web Store. Para obter mais informações sobre alojar exten
sões, consulte: <ph name="LINK_TO_EXTENSION_DOC2"/>. |
559 | 555 |
560 Os utilizadores não serão capazes de desinstalar extensões especificad
as por esta política. Se remover uma extensão desta lista, a mesma será desinsta
lada automaticamente do <ph name="PRODUCT_NAME"/>. As extensões especificadas ne
sta lista também são incluídas automaticamente na lista de autorizações para ins
talação. A ExtensionsInstallBlacklist não as afeta. | 556 Os utilizadores não serão capazes de desinstalar extensões especificad
as por esta política. Se remover uma extensão desta lista, a mesma será desinsta
lada automaticamente do <ph name="PRODUCT_NAME"/>. As extensões especificadas ne
sta lista também são incluídas automaticamente na lista de autorizações para ins
talação. A ExtensionsInstallBlacklist não as afeta. |
561 | 557 |
(...skipping 79 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
641 <translation id="6022948604095165524">Ação no arranque</translation> | 637 <translation id="6022948604095165524">Ação no arranque</translation> |
642 <translation id="9042911395677044526">Permite que a configuração de rede seja ap
licada por utilizador para um aparelho <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>. A configura
ção de rede é uma cadeia de formato JSON, conforme definido pelo formato de Conf
iguração de Rede Aberta descrito em <ph name="ONC_SPEC_URL"/></translation> | 638 <translation id="9042911395677044526">Permite que a configuração de rede seja ap
licada por utilizador para um aparelho <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>. A configura
ção de rede é uma cadeia de formato JSON, conforme definido pelo formato de Conf
iguração de Rede Aberta descrito em <ph name="ONC_SPEC_URL"/></translation> |
643 <translation id="7128918109610518786">Lista os identificadores das aplicações qu
e o <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> mostra como aplicações fixadas na barra do inic
iador. | 639 <translation id="7128918109610518786">Lista os identificadores das aplicações qu
e o <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> mostra como aplicações fixadas na barra do inic
iador. |
644 | 640 |
645 Se esta política estiver configurada, o conjunto de aplicações está fixado
e não pode ser alterado pelo utilizador. | 641 Se esta política estiver configurada, o conjunto de aplicações está fixado
e não pode ser alterado pelo utilizador. |
646 | 642 |
647 Se esta política não for configurada, o utilizador pode alterar a lista de
aplicações fixadas no iniciador.</translation> | 643 Se esta política não for configurada, o utilizador pode alterar a lista de
aplicações fixadas no iniciador.</translation> |
648 <translation id="1679420586049708690">Início automático da sessão pública</trans
lation> | 644 <translation id="1679420586049708690">Início automático da sessão pública</trans
lation> |
649 <translation id="7625444193696794922">Especifica o canal de lançamento ao qual e
ste aparelho deve estar bloqueado.</translation> | 645 <translation id="7625444193696794922">Especifica o canal de lançamento ao qual e
ste aparelho deve estar bloqueado.</translation> |
650 <translation id="2552966063069741410">Fuso Horário</translation> | 646 <translation id="2552966063069741410">Fuso Horário</translation> |
651 <translation id="3788662722837364290">Definições de gestão de energia quando o u
tilizador fica inativo</translation> | |
652 <translation id="2240879329269430151">Permite definir se os Web sites estão auto
rizados a apresentar janelas de pop-up. A apresentação de janelas de pop-up pode
ser permitida para todos os Web sites ou negada para todos os Web sites. Se est
a política não for definida, será utilizada a definição "BlockPopups"
e o utilizador poderá alterá-la.</translation> | 647 <translation id="2240879329269430151">Permite definir se os Web sites estão auto
rizados a apresentar janelas de pop-up. A apresentação de janelas de pop-up pode
ser permitida para todos os Web sites ou negada para todos os Web sites. Se est
a política não for definida, será utilizada a definição "BlockPopups"
e o utilizador poderá alterá-la.</translation> |
653 <translation id="2529700525201305165">Restringir os utilizadores que têm permiss
ão para iniciar sessão no <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation> | 648 <translation id="2529700525201305165">Restringir os utilizadores que têm permiss
ão para iniciar sessão no <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation> |
654 <translation id="8971221018777092728">Temporizador do início automático da sessã
o pública</translation> | 649 <translation id="8971221018777092728">Temporizador do início automático da sessã
o pública</translation> |
655 <translation id="8285435910062771358">Lupa em ecrã inteiro ativada</translation> | 650 <translation id="8285435910062771358">Lupa em ecrã inteiro ativada</translation> |
656 <translation id="5141670636904227950">Definir o tipo de lupa predefinida ativada
no ecrã de início de sessão</translation> | 651 <translation id="5141670636904227950">Definir o tipo de lupa predefinida ativada
no ecrã de início de sessão</translation> |
657 <translation id="3864818549971490907">Definição de plug-ins predefinida</transla
tion> | 652 <translation id="3864818549971490907">Definição de plug-ins predefinida</transla
tion> |
658 <translation id="7151201297958662315">Determina se um processo do <ph name="PROD
UCT_NAME"/> é iniciado ao iniciar sessão no SO e continua a ser executado quando
a última janela do navegador é fechada, permitindo que as aplicações em segundo
plano permaneçam ativas. O processo em segundo plano apresenta um ícone no tabu
leiro do sistema e pode sempre ser fechado a partir daí. | 653 <translation id="7151201297958662315">Determina se um processo do <ph name="PROD
UCT_NAME"/> é iniciado ao iniciar sessão no SO e continua a ser executado quando
a última janela do navegador é fechada, permitindo que as aplicações em segundo
plano permaneçam ativas. O processo em segundo plano apresenta um ícone no tabu
leiro do sistema e pode sempre ser fechado a partir daí. |
659 | 654 |
660 Se esta política estiver definida como Verdadeira, o modo de segundo plano
é ativado e não pode ser controlado pelo utilizador nas definições do navegador
. | 655 Se esta política estiver definida como Verdadeira, o modo de segundo plano
é ativado e não pode ser controlado pelo utilizador nas definições do navegador
. |
661 | 656 |
(...skipping 58 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
720 | 715 |
721 Especifica o prefixo de uma versão-alvo para a qual o <ph name="PRODUCT_OS
_NAME"/> deverá fazer a atualização. Se o dispositivo estiver a executar uma ver
são anterior ao prefixo especificado, será feita a atualização para a versão mai
s recente com o prefixo em questão. Se o dispositivo já estiver a executar uma v
ersão posterior, não é efetuada qualquer ação (ou seja, não é efetuada qualquer
alteração para uma versão anterior) e o dispositivo permanecerá com a versão atu
al. O formato do prefixo funciona de acordo com o componente, conforme demonstra
do no seguinte exemplo: | 716 Especifica o prefixo de uma versão-alvo para a qual o <ph name="PRODUCT_OS
_NAME"/> deverá fazer a atualização. Se o dispositivo estiver a executar uma ver
são anterior ao prefixo especificado, será feita a atualização para a versão mai
s recente com o prefixo em questão. Se o dispositivo já estiver a executar uma v
ersão posterior, não é efetuada qualquer ação (ou seja, não é efetuada qualquer
alteração para uma versão anterior) e o dispositivo permanecerá com a versão atu
al. O formato do prefixo funciona de acordo com o componente, conforme demonstra
do no seguinte exemplo: |
722 | 717 |
723 "" (ou não configurado): atualizar para a versão mais recente di
sponível. | 718 "" (ou não configurado): atualizar para a versão mais recente di
sponível. |
724 "1412.": atualizar para qualquer versão inferior à 1412 (por exe
mplo, 1412.24.34 ou 1412.60.2) | 719 "1412.": atualizar para qualquer versão inferior à 1412 (por exe
mplo, 1412.24.34 ou 1412.60.2) |
725 "1412.2.": atualizar para qualquer versão inferior à 1412.2 (por
exemplo, 1412.2.34 ou 1412.2.2) | 720 "1412.2.": atualizar para qualquer versão inferior à 1412.2 (por
exemplo, 1412.2.34 ou 1412.2.2) |
726 "1412.24.34": atualizar apenas para esta versão específica</tran
slation> | 721 "1412.24.34": atualizar apenas para esta versão específica</tran
slation> |
727 <translation id="8102913158860568230">Predefinição da transmissão em sequência d
e multimédia</translation> | 722 <translation id="8102913158860568230">Predefinição da transmissão em sequência d
e multimédia</translation> |
728 <translation id="6641981670621198190">Desativar o suporte para APIs de gráficos
3D</translation> | 723 <translation id="6641981670621198190">Desativar o suporte para APIs de gráficos
3D</translation> |
729 <translation id="1265053460044691532">Limitar o tempo durante o qual um utilizad
or autenticado via SAML pode iniciar sessão offline</translation> | 724 <translation id="1265053460044691532">Limitar o tempo durante o qual um utilizad
or autenticado via SAML pode iniciar sessão offline</translation> |
| 725 <translation id="7929480864713075819">Ativar informações de memória de relatório
s (tamanho da área dinâmica para dados JS) para a página</translation> |
730 <translation id="5703863730741917647">Especifique a ação a executar quando o atr
aso de inatividade for atingido. | 726 <translation id="5703863730741917647">Especifique a ação a executar quando o atr
aso de inatividade for atingido. |
731 | 727 |
732 Tenha em atenção que esta política foi descontinuada e será removida n
o futuro. | 728 Tenha em atenção que esta política foi descontinuada e será removida n
o futuro. |
733 | 729 |
734 Esta política fornece um valor alternativo para as políticas mais espe
cíficas: <ph name="IDLEACTIONAC_POLICY_NAME"/> e <ph name="IDLEACTIONBATTERY_POL
ICY_NAME"/>. Se esta política for definida, será utilizado o seu valor se a resp
etiva política mais específica não for definida. | 730 Esta política fornece um valor alternativo para as políticas mais espe
cíficas: <ph name="IDLEACTIONAC_POLICY_NAME"/> e <ph name="IDLEACTIONBATTERY_POL
ICY_NAME"/>. Se esta política for definida, será utilizado o seu valor se a resp
etiva política mais específica não for definida. |
735 | 731 |
736 Se esta política não for definida, o comportamento das políticas mais
específicas permanece intacto.</translation> | 732 Se esta política não for definida, o comportamento das políticas mais
específicas permanece intacto.</translation> |
737 <translation id="5997543603646547632">Utilizar o relógio de 24 horas por predefi
nição</translation> | 733 <translation id="5997543603646547632">Utilizar o relógio de 24 horas por predefi
nição</translation> |
738 <translation id="7003746348783715221">Preferências do <ph name="PRODUCT_NAME"/><
/translation> | 734 <translation id="7003746348783715221">Preferências do <ph name="PRODUCT_NAME"/><
/translation> |
739 <translation id="4723829699367336876">Ativar firewall transversal do cliente de
acesso remoto</translation> | 735 <translation id="4723829699367336876">Ativar firewall transversal do cliente de
acesso remoto</translation> |
(...skipping 62 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
802 <translation id="4467952432486360968">Bloquear cookies de terceiros</translation
> | 798 <translation id="4467952432486360968">Bloquear cookies de terceiros</translation
> |
803 <translation id="1305864769064309495">Um dicionário de mapeamento de URLs para u
m sinalizador booleano que especifica se o acesso ao anfitrião deve ser permitid
o (verdadeiro) ou bloqueado (falso). | 799 <translation id="1305864769064309495">Um dicionário de mapeamento de URLs para u
m sinalizador booleano que especifica se o acesso ao anfitrião deve ser permitid
o (verdadeiro) ou bloqueado (falso). |
804 | 800 |
805 Esta política destina-se unicamente à utilização interna pelo próprio
Chrome.</translation> | 801 Esta política destina-se unicamente à utilização interna pelo próprio
Chrome.</translation> |
806 <translation id="5586942249556966598">Não fazer nada</translation> | 802 <translation id="5586942249556966598">Não fazer nada</translation> |
807 <translation id="131353325527891113">Mostrar nomes de utilizador no ecrã de iníc
io de sessão</translation> | 803 <translation id="131353325527891113">Mostrar nomes de utilizador no ecrã de iníc
io de sessão</translation> |
808 <translation id="5317965872570843334">Ativa a utilização de servidores STUN e de
transmissão quando existirem clientes remotos a tentar estabelecer ligação a es
te computador. Se esta definição estiver ativada, os clientes remotos poderão lo
calizar e estabelecer ligação a este computador, mesmo que estejam separados por
uma firewall. Se esta definição estiver desativada e as ligações UDP de saída f
orem filtradas pela firewall, este computador apenas permitirá ligações de compu
tadores cliente dentro da rede local. Se deixar esta política por definir, a def
inição será ativada.</translation> | 804 <translation id="5317965872570843334">Ativa a utilização de servidores STUN e de
transmissão quando existirem clientes remotos a tentar estabelecer ligação a es
te computador. Se esta definição estiver ativada, os clientes remotos poderão lo
calizar e estabelecer ligação a este computador, mesmo que estejam separados por
uma firewall. Se esta definição estiver desativada e as ligações UDP de saída f
orem filtradas pela firewall, este computador apenas permitirá ligações de compu
tadores cliente dentro da rede local. Se deixar esta política por definir, a def
inição será ativada.</translation> |
809 <translation id="4057110413331612451">Permitir que o utilizador empresarial seja
apenas utilizador principal de multiperfil</translation> | 805 <translation id="4057110413331612451">Permitir que o utilizador empresarial seja
apenas utilizador principal de multiperfil</translation> |
810 <translation id="5365946944967967336">Mostrar o botão Página Inicial na barra de
ferramentas</translation> | 806 <translation id="5365946944967967336">Mostrar o botão Página Inicial na barra de
ferramentas</translation> |
811 <translation id="3709266154059827597">Configurar lista negra de instalação de ex
tensões</translation> | 807 <translation id="3709266154059827597">Configurar lista negra de instalação de ex
tensões</translation> |
812 <translation id="1933378685401357864">Imagem de fundo</translation> | |
813 <translation id="8451988835943702790">Utilizar a página Novo Separador como pági
na inicial</translation> | 808 <translation id="8451988835943702790">Utilizar a página Novo Separador como pági
na inicial</translation> |
814 <translation id="4617338332148204752">Ignorar a verificação de metatags em <ph n
ame="PRODUCT_FRAME_NAME"/></translation> | 809 <translation id="4617338332148204752">Ignorar a verificação de metatags em <ph n
ame="PRODUCT_FRAME_NAME"/></translation> |
815 <translation id="8469342921412620373">Permite utilizar um fornecedor de pesquisa
s predefinido. Se ativar esta definição, será efetuada uma pesquisa predefinida
quando o utilizador escrever um texto na caixa geral que não seja um URL. Pode e
specificar qual o fornecedor de pesquisas predefinido a utilizar, definindo as r
estantes políticas de pesquisas predefinidas. Se as deixar em branco, o utilizad
or poderá escolher o fornecedor predefinido. Se desativar esta definição, não se
rá efetuada nenhuma pesquisa quando o utilizador escrever texto que não seja um
URL na caixa geral. Se ativar ou desativar esta definição, os utilizadores não a
podem alterar ou substituir no <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Se deixar esta políti
ca por definir, o fornecedor de pesquisas predefinido será ativado e o utilizado
r poderá definir a lista de fornecedores de pesquisa.</translation> | 810 <translation id="8469342921412620373">Permite utilizar um fornecedor de pesquisa
s predefinido. Se ativar esta definição, será efetuada uma pesquisa predefinida
quando o utilizador escrever um texto na caixa geral que não seja um URL. Pode e
specificar qual o fornecedor de pesquisas predefinido a utilizar, definindo as r
estantes políticas de pesquisas predefinidas. Se as deixar em branco, o utilizad
or poderá escolher o fornecedor predefinido. Se desativar esta definição, não se
rá efetuada nenhuma pesquisa quando o utilizador escrever texto que não seja um
URL na caixa geral. Se ativar ou desativar esta definição, os utilizadores não a
podem alterar ou substituir no <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Se deixar esta políti
ca por definir, o fornecedor de pesquisas predefinido será ativado e o utilizado
r poderá definir a lista de fornecedores de pesquisa.</translation> |
816 <translation id="4791031774429044540">Ativar a funcionalidade de acessibilidade
do cursor grande. | 811 <translation id="4791031774429044540">Ativar a funcionalidade de acessibilidade
do cursor grande. |
817 | 812 |
818 Se esta política estiver definida como verdadeira, o cursor grande est
ará sempre ativado. | 813 Se esta política estiver definida como verdadeira, o cursor grande est
ará sempre ativado. |
819 | 814 |
820 Se esta política estiver definida como falsa, o cursor grande estará
sempre desativado. | 815 Se esta política estiver definida como falsa, o cursor grande estará
sempre desativado. |
821 | 816 |
822 Se definir esta política, os utilizadores não a poderão alterar ou sub
stituir. | 817 Se definir esta política, os utilizadores não a poderão alterar ou sub
stituir. |
823 | 818 |
824 Se esta política não for definida, o cursor grande estará inicialmente
desativado, mas poderá ser ativado a qualquer momento pelo utilizador.</transla
tion> | 819 Se esta política não for definida, o cursor grande estará inicialmente
desativado, mas poderá ser ativado a qualquer momento pelo utilizador.</transla
tion> |
825 <translation id="2633084400146331575">Ativar comentários falados</translation> | 820 <translation id="2633084400146331575">Ativar comentários falados</translation> |
826 <translation id="687046793986382807">Esta política foi retirada na versão 35 do
<ph name="PRODUCT_NAME"/>. | |
827 | |
828 De qualquer forma, as informações de memória são enviadas num relatório po
r página, independentemente do valor da opção, mas os tamanhos dos relatórios sã
o | |
829 quantificados e a frequência de atualizações é limitada por motivos de seg
urança. Para obter dados exatos em tempo real, | |
830 utilize ferramentas como a Telemetry.</translation> | |
831 <translation id="8731693562790917685">As Definições de Conteúdo permitem-lhe esp
ecificar como são processados os conteúdos de um determinado tipo (por exemplo,
cookies, imagens ou JavaScript).</translation> | 821 <translation id="8731693562790917685">As Definições de Conteúdo permitem-lhe esp
ecificar como são processados os conteúdos de um determinado tipo (por exemplo,
cookies, imagens ou JavaScript).</translation> |
832 <translation id="2411919772666155530">Bloquear notificações nestes Web sites</tr
anslation> | 822 <translation id="2411919772666155530">Bloquear notificações nestes Web sites</tr
anslation> |
833 <translation id="6923366716660828830">Especifica o nome do fornecedor de pesquis
as predefinido. Se deixar esta política em branco ou por definir, será utilizado
o nome de anfitrião especificado pelo URL de pesquisa. Esta política apenas ser
á considerada se a política "DefaultSearchProviderEnabled" estiver ati
vada.</translation> | 823 <translation id="6923366716660828830">Especifica o nome do fornecedor de pesquis
as predefinido. Se deixar esta política em branco ou por definir, será utilizado
o nome de anfitrião especificado pelo URL de pesquisa. Esta política apenas ser
á considerada se a política "DefaultSearchProviderEnabled" estiver ati
vada.</translation> |
834 <translation id="4869787217450099946">Especifica se os bloqueios da ativação do
ecrã são permitidos. Os bloqueios da ativação do ecrã podem ser solicitados por
extensões através da API da extensão de gestão da alimentação. | 824 <translation id="4869787217450099946">Especifica se os bloqueios da ativação do
ecrã são permitidos. Os bloqueios da ativação do ecrã podem ser solicitados por
extensões através da API da extensão de gestão da alimentação. |
835 | 825 |
836 Se esta política estiver definida como verdadeira ou não estiver defin
ida, os bloqueios da ativação do ecrã serão cumpridos no que toca à gestão da al
imentação. | 826 Se esta política estiver definida como verdadeira ou não estiver defin
ida, os bloqueios da ativação do ecrã serão cumpridos no que toca à gestão da al
imentação. |
837 | 827 |
838 Se esta política estiver definida como falsa, os pedidos de bloqueio d
a ativação do ecrã serão ignorados.</translation> | 828 Se esta política estiver definida como falsa, os pedidos de bloqueio d
a ativação do ecrã serão ignorados.</translation> |
839 <translation id="467236746355332046">Funcionalidades suportadas:</translation> | 829 <translation id="467236746355332046">Funcionalidades suportadas:</translation> |
840 <translation id="5447306928176905178">Ativar informações de memória de relatório
s (tamanho da área dinâmica para dados JS) para a página (descontinuado)</transl
ation> | |
841 <translation id="7632724434767231364">Nome da biblioteca GSSAPI</translation> | 830 <translation id="7632724434767231364">Nome da biblioteca GSSAPI</translation> |
842 <translation id="3038323923255997294">Continuar a executar aplicações em segundo
plano quando o <ph name="PRODUCT_NAME"/> está fechado</translation> | 831 <translation id="3038323923255997294">Continuar a executar aplicações em segundo
plano quando o <ph name="PRODUCT_NAME"/> está fechado</translation> |
843 <translation id="8909280293285028130">Especifica o período de tempo sem atividad
e por parte do utilizador após o qual o ecrã é bloqueado quando o dispositivo es
tá ligado à eletricidade. | 832 <translation id="8909280293285028130">Especifica o período de tempo sem atividad
e por parte do utilizador após o qual o ecrã é bloqueado quando o dispositivo es
tá ligado à eletricidade. |
844 | 833 |
845 Quando esta política está definida para um valor superior a zero, espe
cifica o período de tempo que o utilizador tem de permanecer inativo antes de o
<ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> bloquear o ecrã. | 834 Quando esta política está definida para um valor superior a zero, espe
cifica o período de tempo que o utilizador tem de permanecer inativo antes de o
<ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> bloquear o ecrã. |
846 | 835 |
847 Quando esta política está definida para zero, o <ph name="PRODUCT_OS_N
AME"/> não bloqueia o ecrã quando o utilizador se torna inativo. | 836 Quando esta política está definida para zero, o <ph name="PRODUCT_OS_N
AME"/> não bloqueia o ecrã quando o utilizador se torna inativo. |
848 | 837 |
849 Quando esta política não está definida, utiliza-se um período de tempo
predefinido. | 838 Quando esta política não está definida, utiliza-se um período de tempo
predefinido. |
850 | 839 |
(...skipping 24 matching lines...) Expand all Loading... |
875 <translation id="1349276916170108723">Desativa a sincronização do Google Drive n
a aplicação Ficheiros do SO Chrome quando definida como Verdadeira. Nesse caso,
não serão carregados dados para o Google Drive. | 864 <translation id="1349276916170108723">Desativa a sincronização do Google Drive n
a aplicação Ficheiros do SO Chrome quando definida como Verdadeira. Nesse caso,
não serão carregados dados para o Google Drive. |
876 | 865 |
877 Se não estiver definida ou estiver definida como Falsa, os utilizadore
s poderão transferir ficheiros para o Google Drive.</translation> | 866 Se não estiver definida ou estiver definida como Falsa, os utilizadore
s poderão transferir ficheiros para o Google Drive.</translation> |
878 <translation id="1964634611280150550">Modo de navegação anónima desativado</tran
slation> | 867 <translation id="1964634611280150550">Modo de navegação anónima desativado</tran
slation> |
879 <translation id="5971128524642832825">Desativa o Google Drive na aplicação Fiche
iros do SO Chrome</translation> | 868 <translation id="5971128524642832825">Desativa o Google Drive na aplicação Fiche
iros do SO Chrome</translation> |
880 <translation id="1847960418907100918">Especifica os parâmetros utilizados ao efe
tuar uma pesquisa instantânea com POST. Consiste em pares de nome/valor separado
s por vírgulas. Se um valor for o parâmetro de um modelo, como {searchTerms} no
exemplo acima, será substituído por dados dos termos de pesquisa reais. | 869 <translation id="1847960418907100918">Especifica os parâmetros utilizados ao efe
tuar uma pesquisa instantânea com POST. Consiste em pares de nome/valor separado
s por vírgulas. Se um valor for o parâmetro de um modelo, como {searchTerms} no
exemplo acima, será substituído por dados dos termos de pesquisa reais. |
881 | 870 |
882 Esta política é opcional. Se não for definida, será enviado um pedido
de pesquisa instantânea de sugestões através do método GET. | 871 Esta política é opcional. Se não for definida, será enviado um pedido
de pesquisa instantânea de sugestões através do método GET. |
883 | 872 |
884 Esta política só será seguida se a política "DefaultSearchProvide
rEnabled" estiver ativada.</translation> | 873 Esta política só será seguida se a política "DefaultSearchProvide
rEnabled" estiver ativada.</translation> |
885 <translation id="6095999036251797924">Especifica o período de tempo sem atividad
e do utilizador após o qual o ecrã é bloqueado durante o funcionamento com corre
nte alternada ou bateria. | |
886 | |
887 Quando o período de tempo é definido para um valor superior a zero, re
presenta o período de tempo durante o qual o utilizador se tem de manter inativo
até o <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> bloquear o ecrã. | |
888 | |
889 Quando o período de tempo é definido como zero, o <ph name="PRODUCT_OS
_NAME"/> não bloqueia o ecrã quando o utilizador fica inativo. | |
890 | |
891 Quando o período de tempo não é definido, é utilizado um período de te
mpo predefinido. | |
892 | |
893 A forma recomendada de bloquear o ecrã por inatividade é ativar o bloq
ueio de ecrã em suspensão para que o <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> suspenda após
o tempo de atraso de inatividade. Só deve utilizar esta política quando o bloque
io do ecrã tiver de ocorrer num período de tempo significativamente anterior à s
uspensão ou quando a suspensão por inatividade não for desejada de forma alguma. | |
894 | |
895 Deve especificar o valor da política em milissegundos. Os valores estã
o afixados para serem inferiores ao período de atraso de inatividade.</translati
on> | |
896 <translation id="1454846751303307294">Permite definir uma lista de padrões de UR
L que especificam os Web sites não autorizados a executar JavaScript. Se esta po
lítica não for definida, será utilizado o valor global predefinido para todos os
Web sites, seja a partir da política "DefaultJavaScriptSetting", caso
esteja definida, ou a partir da configuração pessoal do utilizador.</translatio
n> | 874 <translation id="1454846751303307294">Permite definir uma lista de padrões de UR
L que especificam os Web sites não autorizados a executar JavaScript. Se esta po
lítica não for definida, será utilizado o valor global predefinido para todos os
Web sites, seja a partir da política "DefaultJavaScriptSetting", caso
esteja definida, ou a partir da configuração pessoal do utilizador.</translatio
n> |
897 <translation id="538108065117008131">Permitir que o <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME
"/> processe os seguintes tipos de conteúdo.</translation> | 875 <translation id="538108065117008131">Permitir que o <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME
"/> processe os seguintes tipos de conteúdo.</translation> |
898 <translation id="2312134445771258233">Permite-lhe configurar as páginas que são
carregadas no arranque. O conteúdo da lista "URLs a abrir no aranque"
é ignorado, a menos que selecione "Abrir uma lista de URLs" em "A
ção no arranque".</translation> | 876 <translation id="2312134445771258233">Permite-lhe configurar as páginas que são
carregadas no arranque. O conteúdo da lista "URLs a abrir no aranque"
é ignorado, a menos que selecione "Abrir uma lista de URLs" em "A
ção no arranque".</translation> |
899 <translation id="243972079416668391">Especifique a ação a executar quando o atra
so de inatividade for atingido e estiver a ser utilizada a energia CA. | 877 <translation id="243972079416668391">Especifique a ação a executar quando o atra
so de inatividade for atingido e estiver a ser utilizada a energia CA. |
900 | 878 |
901 Se esta política estiver definida, especifica a ação que o <ph name="P
RODUCT_OS_NAME"/> executa quando o utilizador permanece inativo durante o tempo
determinado pelo atraso de inatividade, que pode ser configurado separadamente. | 879 Se esta política estiver definida, especifica a ação que o <ph name="P
RODUCT_OS_NAME"/> executa quando o utilizador permanece inativo durante o tempo
determinado pelo atraso de inatividade, que pode ser configurado separadamente. |
902 | 880 |
903 Se esta política não estiver definida, é executada a ação predefinida,
ou seja, a suspensão. | 881 Se esta política não estiver definida, é executada a ação predefinida,
ou seja, a suspensão. |
904 | 882 |
905 Se a ação for suspensa, é possível configurar o <ph name="PRODUCT_OS_N
AME"/> separadamente para bloquear ou não o ecrã antes da suspensão.</translatio
n> | 883 Se a ação for suspensa, é possível configurar o <ph name="PRODUCT_OS_N
AME"/> separadamente para bloquear ou não o ecrã antes da suspensão.</translatio
n> |
906 <translation id="7750991880413385988">Abrir Página Novo Separador</translation> | 884 <translation id="7750991880413385988">Abrir Página Novo Separador</translation> |
907 <translation id="5761030451068906335">Configura as definições de proxy para <ph
name="PRODUCT_NAME"/>. Esta política ainda não está pronta para ser utilizada, p
or isso, não a utilize.</translation> | 885 <translation id="5761030451068906335">Configura as definições de proxy para <ph
name="PRODUCT_NAME"/>. Esta política ainda não está pronta para ser utilizada, p
or isso, não a utilize.</translation> |
908 <translation id="8344454543174932833">Importar marcadores a partir do navegador
predefinido na primeira execução</translation> | 886 <translation id="8344454543174932833">Importar marcadores a partir do navegador
predefinido na primeira execução</translation> |
909 <translation id="1019101089073227242">Definir diretório de dados do utilizador</
translation> | 887 <translation id="1019101089073227242">Definir diretório de dados do utilizador</
translation> |
910 <translation id="5826047473100157858">Especifica se o utilizador pode abrir pági
nas em modo de Navegação Anónima no <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Se selecionar &qu
ot;Ativada" ou deixar a política por definir, as páginas podem ser abertas
no modo de Navegação Anónima. Se selecionar "Desativada", as páginas n
ão podem ser abertas no modo de Navegação Anónima. Se selecionar "Forçada&q
uot;, as páginas APENAS podem ser abertas no modo de Navegação Anónima.</transla
tion> | 888 <translation id="5826047473100157858">Especifica se o utilizador pode abrir pági
nas em modo de Navegação Anónima no <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Se selecionar &qu
ot;Ativada" ou deixar a política por definir, as páginas podem ser abertas
no modo de Navegação Anónima. Se selecionar "Desativada", as páginas n
ão podem ser abertas no modo de Navegação Anónima. Se selecionar "Forçada&q
uot;, as páginas APENAS podem ser abertas no modo de Navegação Anónima.</transla
tion> |
911 <translation id="2988031052053447965">Oculta a aplicação da Chrome Web Store e o
link do rodapé da Página Novo Separador e do iniciador de aplicações do SO Chro
me. | 889 <translation id="2988031052053447965">Oculta a aplicação da Chrome Web Store e o
link do rodapé da Página Novo Separador e do iniciador de aplicações do SO Chro
me. |
912 | 890 |
913 Quando esta política está definida como verdadeira, os ícones estão oculto
s. | 891 Quando esta política está definida como verdadeira, os ícones estão oculto
s. |
914 | 892 |
915 Quando esta política está definida como falsa ou não está configurada, os
ícones estão visíveis.</translation> | 893 Quando esta política está definida como falsa ou não está configurada, os
ícones estão visíveis.</translation> |
916 <translation id="5085647276663819155">Desativar Pré-visualização de Impressão</t
ranslation> | 894 <translation id="5085647276663819155">Desativar Pré-visualização de Impressão</t
ranslation> |
917 <translation id="8672321184841719703">Versão de Atualização Automática de Destin
o</translation> | 895 <translation id="8672321184841719703">Versão de Atualização Automática de Destin
o</translation> |
918 <translation id="553658564206262718">Configure definições de gestão de energia q
uando o utilizador fica inativo. | |
919 | |
920 Esta política controla várias definições para a estratégia de gestão d
e energia quando o utilizador fica inativo. | |
921 | |
922 Existem quatro tipos de ação: | |
923 * O ecrã ficará com a luz reduzida se o utilizador continuar inativo d
urante o período especificado por |ReduzirLuzEcrã|. | |
924 * O ecrã será desligado se o utilizador continuar inativo durante o pe
ríodo especificado por |EcrãDesligado|. | |
925 * Será apresentada uma caixa de diálogo de aviso se o utilizador conti
nuar inativo durante o período especificado por |AvisoInatividade|, informando o
utilizador que a ação de inatividade está prestes a ser efetuada. | |
926 * A ação especificada por |AçãoInatividade| será efetuada se o utiliza
dor continuar inativo durante o período especificado em |Inativo|. | |
927 | |
928 Para cada uma das ações mencionadas acima, deve especificar o tempo de
atraso em milissegundos e tem de definir para um valor superior a zero para aci
onar a ação correspondente. Se o tempo de atraso estiver definido como zero, o <
ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> não efetuará a ação correspondente. | |
929 | |
930 Para cada um dos tempos de atraso mencionados acima, quando o período
de tempo não estiver definido, será utilizado um valor predefinido. | |
931 | |
932 Tenha em conta que os valores de |ReduzirLuzEcrã| estarão afixados par
a serem inferiores ou iguais a |EcrãDesligado|, |EcrãDesligado| e |AvisoInativid
ade| estarão afixados para serem inferiores ou iguais a |Inativo|. | |
933 | |
934 |AçãoInatividade| pode ser uma das quatro ações possíveis: | |
935 * |Suspender| | |
936 * |TerminarSessão| | |
937 * |Encerrar| | |
938 * |NãoFazerNada| | |
939 | |
940 Quando a ação |AçãoInatividade| não está definida, é efetuada a ação p
redefinida, que é a suspensão. | |
941 | |
942 Existem também definições em separado para a corrente alternada e a b
ateria. | |
943 </translation> | |
944 <translation id="1689963000958717134">Permite que a configuração de rede seja ap
licada para todos os utilizadores de um dispositivo <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>
. A configuração de rede é uma cadeia de formato JSON, conforme definido pelo fo
rmato de Configuração de Rede Aberta descrito em <ph name="ONC_SPEC_URL"/></tran
slation> | 896 <translation id="1689963000958717134">Permite que a configuração de rede seja ap
licada para todos os utilizadores de um dispositivo <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>
. A configuração de rede é uma cadeia de formato JSON, conforme definido pelo fo
rmato de Configuração de Rede Aberta descrito em <ph name="ONC_SPEC_URL"/></tran
slation> |
945 <translation id="6699880231565102694">Ativar a autenticação de dois fatores para
anfitriões de acesso remoto</translation> | 897 <translation id="6699880231565102694">Ativar a autenticação de dois fatores para
anfitriões de acesso remoto</translation> |
946 <translation id="2030905906517501646">Palavra-chave do fornecedor de pesquisas p
redefinido</translation> | 898 <translation id="2030905906517501646">Palavra-chave do fornecedor de pesquisas p
redefinido</translation> |
947 <translation id="3072045631333522102">Proteção de ecrã a utilizar no ecrã de iní
cio de sessão no modo de retalho</translation> | 899 <translation id="3072045631333522102">Proteção de ecrã a utilizar no ecrã de iní
cio de sessão no modo de retalho</translation> |
948 <translation id="4550478922814283243">Ativar ou desativar a autenticação sem PIN
</translation> | 900 <translation id="4550478922814283243">Ativar ou desativar a autenticação sem PIN
</translation> |
949 <translation id="7712109699186360774">Perguntar sempre que um site pretender ace
der à câmara e/ou microfone</translation> | 901 <translation id="7712109699186360774">Perguntar sempre que um site pretender ace
der à câmara e/ou microfone</translation> |
950 <translation id="350797926066071931">Ativar Google Tradutor</translation> | 902 <translation id="350797926066071931">Ativar Google Tradutor</translation> |
951 <translation id="3711895659073496551">Suspenso</translation> | 903 <translation id="3711895659073496551">Suspenso</translation> |
952 <translation id="4010738624545340900">Permitir a invocação de caixas de diálogo
de seleção de ficheiros</translation> | 904 <translation id="4010738624545340900">Permitir a invocação de caixas de diálogo
de seleção de ficheiros</translation> |
953 <translation id="4518251772179446575">Perguntar sempre que um site pretender reg
istar a localização física dos utilizadores</translation> | 905 <translation id="4518251772179446575">Perguntar sempre que um site pretender reg
istar a localização física dos utilizadores</translation> |
(...skipping 150 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
1104 Esta definição é utilizada para ativar a extensão dos certificados associa
dos ao domínio TLS para testes. Esta definição experimental será removida no fut
uro.</translation> | 1056 Esta definição é utilizada para ativar a extensão dos certificados associa
dos ao domínio TLS para testes. Esta definição experimental será removida no fut
uro.</translation> |
1105 <translation id="8711086062295757690">Especifica a palavra-chave a utilizar como
atalho na caixa geral para acionar a pesquisa para este fornecedor. Esta políti
ca é opcional. Se não for definida, não será utilizada nenhuma palavra-chave par
a ativar o fornecedor. Esta política é apenas considerada se a política DefaultS
earchProviderEnabled" estiver ativada.</translation> | 1057 <translation id="8711086062295757690">Especifica a palavra-chave a utilizar como
atalho na caixa geral para acionar a pesquisa para este fornecedor. Esta políti
ca é opcional. Se não for definida, não será utilizada nenhuma palavra-chave par
a ativar o fornecedor. Esta política é apenas considerada se a política DefaultS
earchProviderEnabled" estiver ativada.</translation> |
1106 <translation id="5774856474228476867">URL de pesquisa do fornecedor de pesquisas
predefinido</translation> | 1058 <translation id="5774856474228476867">URL de pesquisa do fornecedor de pesquisas
predefinido</translation> |
1107 <translation id="4650759511838826572">Desativar os esquemas de protocolo de URL<
/translation> | 1059 <translation id="4650759511838826572">Desativar os esquemas de protocolo de URL<
/translation> |
1108 <translation id="7831595031698917016">Especifica o atraso máximo em milissegundo
s entre a receção de uma invalidação de uma política e a obtenção da nova políti
ca do serviço de gestão do dispositivo. | 1060 <translation id="7831595031698917016">Especifica o atraso máximo em milissegundo
s entre a receção de uma invalidação de uma política e a obtenção da nova políti
ca do serviço de gestão do dispositivo. |
1109 | 1061 |
1110 A definição desta política substitui o valor predefinido de 5000 milissegu
ndos. Os valores válidos desta política situam-se entre 1000 (1 segundo) e 300 0
00 (5 minutos). Quaisquer valores fora deste intervalo ficarão bloqueados no res
petivo limite. | 1062 A definição desta política substitui o valor predefinido de 5000 milissegu
ndos. Os valores válidos desta política situam-se entre 1000 (1 segundo) e 300 0
00 (5 minutos). Quaisquer valores fora deste intervalo ficarão bloqueados no res
petivo limite. |
1111 | 1063 |
1112 Se esta política não for definida, o <ph name="PRODUCT_NAME"/> utilizará o
valor predefinido de 5000 milissegundos.</translation> | 1064 Se esta política não for definida, o <ph name="PRODUCT_NAME"/> utilizará o
valor predefinido de 5000 milissegundos.</translation> |
1113 <translation id="8099880303030573137">Atraso de inatividade quando o dispositivo
está a utilizar a energia da bateria</translation> | 1065 <translation id="8099880303030573137">Atraso de inatividade quando o dispositivo
está a utilizar a energia da bateria</translation> |
1114 <translation id="1709037111685927635">Configurar imagem de fundo. | |
1115 | |
1116 Esta política permite-lhe configurar a imagem de fundo apresentada no ambi
ente de trabalho e no fundo do ecrã de início de sessão do utilizador. A polític
a é definida ao especificar o URL a partir do qual o <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/
> pode transferir a imagem de fundo e um hash criptográfico utilizado para confi
rmar a integridade da transferência. A imagem tem de estar no formato JPEG e o t
amanho não pode exceder 16 MB. O URL tem de ser acessível sem qualquer autentica
ção. | |
1117 | |
1118 A imagem de fundo é transferida e colocada em cache. Será transferida nova
mente sempre que o URL ou o hash forem alterados. | |
1119 | |
1120 A política deve ser especificada como uma sequência de carateres que expre
sse o URL e o hash em formato JSON, em conformidade com o esquema seguinte: | |
1121 { | |
1122 "type": "object", | |
1123 "properties": { | |
1124 "url": { | |
1125 "description": "O URL a partir do qual é possível tra
nsferir a imagem de fundo.", | |
1126 "type": "string" | |
1127 }, | |
1128 "hash": { | |
1129 "description": "O hash SHA-256 da imagem de fundo.&qu
ot;, | |
1130 "type": "string" | |
1131 } | |
1132 } | |
1133 } | |
1134 | |
1135 Se definir esta política, o <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> transfere e utili
za a imagem de fundo. | |
1136 | |
1137 Se definir esta política, os utilizadores não a podem alterar nem substitu
ir. | |
1138 | |
1139 Se não definir a política, o utilizador pode escolher uma imagem para apre
sentação no ambiente de trabalho e no fundo do ecrã de início de sessão.</transl
ation> | |
1140 <translation id="2761483219396643566">Atraso do aviso de inatividade quando o di
spositivo está a utilizar a energia da bateria</translation> | 1066 <translation id="2761483219396643566">Atraso do aviso de inatividade quando o di
spositivo está a utilizar a energia da bateria</translation> |
1141 <translation id="6281043242780654992">Configura as políticas das Mensagens nativ
as. Os anfitriões de mensagens nativas na lista negra não terão autorização até
passarem para a lista de autorizações.</translation> | 1067 <translation id="6281043242780654992">Configura as políticas das Mensagens nativ
as. Os anfitriões de mensagens nativas na lista negra não terão autorização até
passarem para a lista de autorizações.</translation> |
1142 <translation id="1468307069016535757">Definir o estado predefinido da funcionali
dade de acessibilidade do modo de alto contraste no ecrã de início de sessão. | 1068 <translation id="1468307069016535757">Definir o estado predefinido da funcionali
dade de acessibilidade do modo de alto contraste no ecrã de início de sessão. |
1143 | 1069 |
1144 Se esta política estiver definida como verdadeira, o modo de alto cont
raste será ativado quando o ecrã de início de sessão for mostrado. | 1070 Se esta política estiver definida como verdadeira, o modo de alto cont
raste será ativado quando o ecrã de início de sessão for mostrado. |
1145 | 1071 |
1146 Se esta política estiver definida como falsa, o modo de alto contraste
será desativado quando o ecrã de início de sessão for mostrado. | 1072 Se esta política estiver definida como falsa, o modo de alto contraste
será desativado quando o ecrã de início de sessão for mostrado. |
1147 | 1073 |
1148 Se definir esta política, os utilizadores podem substitui-la temporaria
mente ativando ou desativando o modo de alto contraste. No entanto, a escolha do
utilizador não é persistente e a predefinição é restaurada sempre que o ecrã de
início de sessão for mostrado de novo ou o utilizador permanecer inativo no ecr
ã de início de sessão durante um minuto. | 1074 Se definir esta política, os utilizadores podem substitui-la temporaria
mente ativando ou desativando o modo de alto contraste. No entanto, a escolha do
utilizador não é persistente e a predefinição é restaurada sempre que o ecrã de
início de sessão for mostrado de novo ou o utilizador permanecer inativo no ecr
ã de início de sessão durante um minuto. |
1149 | 1075 |
(...skipping 96 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
1246 <translation id="2371309782685318247">Especifica o período, em milissegundos, du
rante o qual é efetuada uma consulta ao serviço de gestão do dispositivo para ob
ter informações sobre a política de utilizador. | 1172 <translation id="2371309782685318247">Especifica o período, em milissegundos, du
rante o qual é efetuada uma consulta ao serviço de gestão do dispositivo para ob
ter informações sobre a política de utilizador. |
1247 | 1173 |
1248 A definição desta política substitui o valor predefinido de 3 horas. Os va
lores válidos para esta política situam-se entre 1800000 (30 minutos) e 86400000
(1 dia). Qualquer valor fora deste intervalo será restringido ao respetivo limi
te. | 1174 A definição desta política substitui o valor predefinido de 3 horas. Os va
lores válidos para esta política situam-se entre 1800000 (30 minutos) e 86400000
(1 dia). Qualquer valor fora deste intervalo será restringido ao respetivo limi
te. |
1249 | 1175 |
1250 Se deixar esta política por definir, o <ph name="PRODUCT_NAME"/> utilizará
o valor predefinido de 3 horas.</translation> | 1176 Se deixar esta política por definir, o <ph name="PRODUCT_NAME"/> utilizará
o valor predefinido de 3 horas.</translation> |
1251 <translation id="2571066091915960923">Ativar ou desativar o proxy de compressão
de dados e impedir os utilizadores de alterar esta definição. | 1177 <translation id="2571066091915960923">Ativar ou desativar o proxy de compressão
de dados e impedir os utilizadores de alterar esta definição. |
1252 | 1178 |
1253 Se ativar ou desativar esta definição, os utilizadores não podem alterar n
em substituir esta definição. | 1179 Se ativar ou desativar esta definição, os utilizadores não podem alterar n
em substituir esta definição. |
1254 | 1180 |
1255 Se esta política não ficar definida, a funcionalidade proxy de compressão
de dados estará disponível para o utilizador decidir se pretende utilizá-la ou n
ão.</translation> | 1181 Se esta política não ficar definida, a funcionalidade proxy de compressão
de dados estará disponível para o utilizador decidir se pretende utilizá-la ou n
ão.</translation> |
1256 <translation id="2170233653554726857">Ativar otimização WPAD</translation> | |
1257 <translation id="7424751532654212117">Lista de exceções à lista de plug-ins desa
tivados</translation> | 1182 <translation id="7424751532654212117">Lista de exceções à lista de plug-ins desa
tivados</translation> |
1258 <translation id="6233173491898450179">Definir diretório da transferência</transl
ation> | 1183 <translation id="6233173491898450179">Definir diretório da transferência</transl
ation> |
| 1184 <translation id="78524144210416006">Configurar a gestão de energia no ecrã de in
ício de sessão no <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>. |
| 1185 |
| 1186 Esta política permite-lhe configurar o comportamento do <ph name="PRODUCT_
OS_NAME"/> em caso de inatividade do utilizador durante algum tempo, enquanto é
apresentado o ecrã de início de sessão. Esta política gere várias definições. Re
lativamente à sua semântica individual e intervalos de valores, consulte as resp
etivas políticas que controlam a gestão de energia no âmbito de uma sessão. Os ú
nicos desvios a estas políticas são: |
| 1187 * As ações a executar em caso de inatividade ou de fecho da tampa não pode
m resultar no encerramento da sessão. |
| 1188 * A ação predefinida a executar em caso de inatividade quando estiver a se
r utilizada a energia CA é o encerramento. |
| 1189 |
| 1190 Esta política deve ser especificada como uma cadeia de caracteres que expr
essa as definições do formato JSON, de acordo com o seguinte esquema: |
| 1191 { |
| 1192 "type": "object", |
| 1193 "properties": { |
| 1194 "AC": { |
| 1195 "description": "Definições de gestão de energia aplic
áveis apenas quando estiver a ser utilizada a energia CA", |
| 1196 "type": "object", |
| 1197 "properties": { |
| 1198 "Delays": { |
| 1199 "type": "object", |
| 1200 "properties": { |
| 1201 "ScreenDim": { |
| 1202 "description": "A duração do tempo sem ações
do utilizador após o qual o ecrã fica esbatido, em milissegundos", |
| 1203 "type": "integer", |
| 1204 "minimum": 0 |
| 1205 }, |
| 1206 "ScreenOff": { |
| 1207 "description": "A duração do tempo sem ações
do utilizador após o qual o ecrã é desligado, em milissegundos", |
| 1208 "type": "integer", |
| 1209 "minimum": 0 |
| 1210 }, |
| 1211 "Idle": { |
| 1212 "description": "A duração do tempo sem ações
do utilizador após o qual a ação de inatividade é executada, em milissegundos&qu
ot;, |
| 1213 "type": "integer", |
| 1214 "minimum": 0 |
| 1215 } |
| 1216 } |
| 1217 }, |
| 1218 "IdleAction": { |
| 1219 "description": "Ação a executar quando o atraso d
e inatividade é atingido", |
| 1220 "enum": [ "Suspend", "Shutdown", &
quot;DoNothing" ] |
| 1221 } |
| 1222 } |
| 1223 }, |
| 1224 "Battery": { |
| 1225 "description": "Definições de gestão de energia aplic
áveis apenas quando estiver a ser utilizada a energia da bateria", |
| 1226 "type": "object", |
| 1227 "properties": { |
| 1228 "Delays": { |
| 1229 "type": "object", |
| 1230 "properties": { |
| 1231 "ScreenDim": { |
| 1232 "description": "A duração do tempo sem ações
do utilizador após o qual o ecrã fica esbatido, em milissegundos", |
| 1233 "type": "integer", |
| 1234 "minimum": 0 |
| 1235 }, |
| 1236 "ScreenOff": { |
| 1237 "description": "A duração do tempo sem ações
do utilizador após o qual o ecrã é desligado, em milissegundos", |
| 1238 "type": "integer", |
| 1239 "minimum": 0 |
| 1240 }, |
| 1241 "Idle": { |
| 1242 "description": "A duração do tempo sem ações
do utilizador após o qual a ação de inatividade é executada, em milissegundos&qu
ot;, |
| 1243 "type": "integer", |
| 1244 "minimum": 0 |
| 1245 } |
| 1246 } |
| 1247 }, |
| 1248 "IdleAction": { |
| 1249 "description": "Ação a executar quando o atraso d
e inatividade é atingido", |
| 1250 "enum": [ "Suspend", "Shutdown", &
quot;DoNothing" ] |
| 1251 } |
| 1252 } |
| 1253 }, |
| 1254 "LidCloseAction": { |
| 1255 "description": "Ação a executar quando a tampa é fech
ada", |
| 1256 "enum": [ "Suspend", "Shutdown", "
;DoNothing" ] |
| 1257 }, |
| 1258 "UserActivityScreenDimDelayScale": { |
| 1259 "description": "Percentagem com a qual o atraso de es
batimento do ecrã é dimensionado quando a atividade do utilizador é observada en
quanto o ecrã é esbatido ou logo depois de ter sido desligado", |
| 1260 "type": "integer", |
| 1261 "minimum": 100 |
| 1262 } |
| 1263 } |
| 1264 } |
| 1265 |
| 1266 Se uma determinada definição não for especificada, será utilizado um valor
predefinido. |
| 1267 |
| 1268 Se esta política não for definida, serão utilizados valores predefinidos p
ara todas as definições.</translation> |
1259 <translation id="8908294717014659003">Permite-lhe definir se os Websites podem a
ceder a dispositivos de captura de multimédia. O acesso a dispositivos de captur
a de multimédia pode ser autorizado por predefinição ou o utilizador pode ser co
nsultado sempre que um Website pretenda obter acesso a dispositivos de captura d
e multimédia. | 1269 <translation id="8908294717014659003">Permite-lhe definir se os Websites podem a
ceder a dispositivos de captura de multimédia. O acesso a dispositivos de captur
a de multimédia pode ser autorizado por predefinição ou o utilizador pode ser co
nsultado sempre que um Website pretenda obter acesso a dispositivos de captura d
e multimédia. |
1260 | 1270 |
1261 Se deixar esta política por definir, será utilizado o "PromptOnAc
cess" e o utilizador poderá alterá-la.</translation> | 1271 Se deixar esta política por definir, será utilizado o "PromptOnAc
cess" e o utilizador poderá alterá-la.</translation> |
1262 <translation id="2299220924812062390">Especificar uma lista de plug-ins ativados
</translation> | 1272 <translation id="2299220924812062390">Especificar uma lista de plug-ins ativados
</translation> |
1263 <translation id="4325690621216251241">Adicionar um botão para terminar sessão ao
tabuleiro do sistema</translation> | 1273 <translation id="4325690621216251241">Adicionar um botão para terminar sessão ao
tabuleiro do sistema</translation> |
1264 <translation id="924557436754151212">Importar palavras-passe guardadas a partir
do navegador predefinido na primeira execução</translation> | 1274 <translation id="924557436754151212">Importar palavras-passe guardadas a partir
do navegador predefinido na primeira execução</translation> |
1265 <translation id="1465619815762735808">Clique para reproduzir</translation> | 1275 <translation id="1465619815762735808">Clique para reproduzir</translation> |
1266 <translation id="7227967227357489766">Define a lista de utilizadores com permiss
ão para iniciar sessão no dispositivo. As entradas são as do formulário <ph name
="USER_WHITELIST_ENTRY_FORMAT"/>, como <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_EXAMPLE"/>
. Para permitir utilizadores arbitrários num domínio, utilize entradas do formul
ário <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_WILDCARD"/>. | 1276 <translation id="7227967227357489766">Define a lista de utilizadores com permiss
ão para iniciar sessão no dispositivo. As entradas são as do formulário <ph name
="USER_WHITELIST_ENTRY_FORMAT"/>, como <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_EXAMPLE"/>
. Para permitir utilizadores arbitrários num domínio, utilize entradas do formul
ário <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_WILDCARD"/>. |
1267 | 1277 |
1268 Se esta política não estiver configurada, não existem restrições em relaçã
o a quais os utilizadores autorizados a iniciar sessão. Tenha em atenção que, pa
ra criar novos utilizadores, continua a ser necessário que a política <ph name="
DEVICEALLOWNEWUSERS_POLICY_NAME"/> seja configurada de forma adequada.</translat
ion> | 1278 Se esta política não estiver configurada, não existem restrições em relaçã
o a quais os utilizadores autorizados a iniciar sessão. Tenha em atenção que, pa
ra criar novos utilizadores, continua a ser necessário que a política <ph name="
DEVICEALLOWNEWUSERS_POLICY_NAME"/> seja configurada de forma adequada.</translat
ion> |
(...skipping 14 matching lines...) Expand all Loading... |
1283 <translation id="7006788746334555276">Definições de Conteúdo</translation> | 1293 <translation id="7006788746334555276">Definições de Conteúdo</translation> |
1284 <translation id="450537894712826981">Configura o tamanho da cache que o <ph name
="PRODUCT_NAME"/> utilizará para armazenar ficheiros multimédia em cache no disc
o. | 1294 <translation id="450537894712826981">Configura o tamanho da cache que o <ph name
="PRODUCT_NAME"/> utilizará para armazenar ficheiros multimédia em cache no disc
o. |
1285 | 1295 |
1286 Se definir esta política, o <ph name="PRODUCT_NAME"/> utilizará o tamanho
da cache fornecido, independentemente de o utilizador ter especificado ou não a
sinalização "--media-cache-size". O valor especificado nesta política
não é um limite rígido, mas, sim, uma sugestão para o sistema de colocação em ca
che. Qualquer valor alguns megabytes abaixo é demasiado pequeno e será arredonda
do para o mesmo valor mínimo. | 1296 Se definir esta política, o <ph name="PRODUCT_NAME"/> utilizará o tamanho
da cache fornecido, independentemente de o utilizador ter especificado ou não a
sinalização "--media-cache-size". O valor especificado nesta política
não é um limite rígido, mas, sim, uma sugestão para o sistema de colocação em ca
che. Qualquer valor alguns megabytes abaixo é demasiado pequeno e será arredonda
do para o mesmo valor mínimo. |
1287 | 1297 |
1288 Se o valor desta política for igual a 0, será utilizado o tamanho da cache
predefinido, mas o utilizador não poderá alterá-lo. | 1298 Se o valor desta política for igual a 0, será utilizado o tamanho da cache
predefinido, mas o utilizador não poderá alterá-lo. |
1289 | 1299 |
1290 Se esta política não for definida, será utilizado o tamanho predefinido e
o utilizador poderá substituí-lo com a sinalização "--media-cache-size"
;.</translation> | 1300 Se esta política não for definida, será utilizado o tamanho predefinido e
o utilizador poderá substituí-lo com a sinalização "--media-cache-size"
;.</translation> |
1291 <translation id="5142301680741828703">Processar sempre os seguintes padrões de U
RL no <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/></translation> | 1301 <translation id="5142301680741828703">Processar sempre os seguintes padrões de U
RL no <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/></translation> |
1292 <translation id="4625915093043961294">Configurar lista de permissões de instalaç
ão de extensões</translation> | 1302 <translation id="4625915093043961294">Configurar lista de permissões de instalaç
ão de extensões</translation> |
1293 <translation id="5893553533827140852">Se esta definição estiver ativada, os pedi
dos de autenticação gnubby serão utilizados com proxy numa ligação de anfitrião
remoto. | |
1294 | |
1295 Se esta definição estiver desativada ou não estiver configurada, os pe
didos de autenticação não serão utilizados com proxy.</translation> | |
1296 <translation id="187819629719252111">Permite aceder a ficheiros locais no comput
ador, ao permitir que o <ph name="PRODUCT_NAME"/> apresente caixas de diálogo de
seleção de ficheiros. Se ativar esta definição, os utilizadores poderão abrir c
aixas de diálogo de seleção de ficheiros normalmente. Se desativar esta definiçã
o, sempre que os utilizadores efetuarem uma ação que origine uma caixa de diálog
o de seleção de ficheiros (como importar marcadores, carregar ficheiros, guardar
links, etc.), aparecerá uma mensagem e assume-se que os utilizadores clicaram e
m Cancelar na caixa de diálogo. Se esta definição não for definida, os utilizado
res poderão abrir as caixas de diálogo de seleção de ficheiros normalmente.</tra
nslation> | 1303 <translation id="187819629719252111">Permite aceder a ficheiros locais no comput
ador, ao permitir que o <ph name="PRODUCT_NAME"/> apresente caixas de diálogo de
seleção de ficheiros. Se ativar esta definição, os utilizadores poderão abrir c
aixas de diálogo de seleção de ficheiros normalmente. Se desativar esta definiçã
o, sempre que os utilizadores efetuarem uma ação que origine uma caixa de diálog
o de seleção de ficheiros (como importar marcadores, carregar ficheiros, guardar
links, etc.), aparecerá uma mensagem e assume-se que os utilizadores clicaram e
m Cancelar na caixa de diálogo. Se esta definição não for definida, os utilizado
res poderão abrir as caixas de diálogo de seleção de ficheiros normalmente.</tra
nslation> |
1297 <translation id="4507081891926866240">Personaliza a lista de padrões de URL que
devem ser sempre processados pelo <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>. Se esta polít
ica não for definida, será utilizado o processador predefinido para todos os Web
sites, conforme especificado pela política "ChromeFrameRendererSettings&qu
ot;. Para obter exemplos de padrões, consulte http://www.chromium.org/developers
/how-tos/chrome-frame-getting-started.</translation> | 1304 <translation id="4507081891926866240">Personaliza a lista de padrões de URL que
devem ser sempre processados pelo <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>. Se esta polít
ica não for definida, será utilizado o processador predefinido para todos os Web
sites, conforme especificado pela política "ChromeFrameRendererSettings&qu
ot;. Para obter exemplos de padrões, consulte http://www.chromium.org/developers
/how-tos/chrome-frame-getting-started.</translation> |
1298 <translation id="3101501961102569744">Escolher como indicar as definições do ser
vidor proxy</translation> | 1305 <translation id="3101501961102569744">Escolher como indicar as definições do ser
vidor proxy</translation> |
1299 <translation id="1803646570632580723">Lista de aplicações fixadas a mostrar no i
niciador</translation> | 1306 <translation id="1803646570632580723">Lista de aplicações fixadas a mostrar no i
niciador</translation> |
1300 <translation id="1062011392452772310">Ativar a comprovação remota para o disposi
tivo</translation> | 1307 <translation id="1062011392452772310">Ativar a comprovação remota para o disposi
tivo</translation> |
1301 <translation id="7774768074957326919">Utilizar definições de proxy do sistema</t
ranslation> | 1308 <translation id="7774768074957326919">Utilizar definições de proxy do sistema</t
ranslation> |
1302 <translation id="3891357445869647828">Ativar JavaScript</translation> | 1309 <translation id="3891357445869647828">Ativar JavaScript</translation> |
1303 <translation id="6774533686631353488">Permitir anfitriões de Mensagens nativas d
e nível de utilizador (instalados sem autorizações de administração).</translati
on> | 1310 <translation id="6774533686631353488">Permitir anfitriões de Mensagens nativas d
e nível de utilizador (instalados sem autorizações de administração).</translati
on> |
1304 <translation id="868187325500643455">Permitir que todos os sites executem plug-i
ns automaticamente</translation> | 1311 <translation id="868187325500643455">Permitir que todos os sites executem plug-i
ns automaticamente</translation> |
1305 <translation id="7421483919690710988">Definir o tamanho da cache do disco multim
édia em bytes</translation> | 1312 <translation id="7421483919690710988">Definir o tamanho da cache do disco multim
édia em bytes</translation> |
(...skipping 46 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
1352 | 1359 |
1353 Se esta política não estiver definida, o início de sessão automático não i
rá ocorrer.</translation> | 1360 Se esta política não estiver definida, o início de sessão automático não i
rá ocorrer.</translation> |
1354 <translation id="5983708779415553259">Comportamento predefinido para sites que n
ão estejam num pacote de conteúdo</translation> | 1361 <translation id="5983708779415553259">Comportamento predefinido para sites que n
ão estejam num pacote de conteúdo</translation> |
1355 <translation id="3866530186104388232">Se esta política estiver definida como ver
dadeira ou não estiver configurada, o <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> irá mostrar o
s utilizadores existentes no ecrã de início de sessão e permitir que se escolha
um. Se esta política estiver definida como falsa, o <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>
utilizará o pedido de nome de utilizador/palavra-passe para o início de sessão.
</translation> | 1362 <translation id="3866530186104388232">Se esta política estiver definida como ver
dadeira ou não estiver configurada, o <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> irá mostrar o
s utilizadores existentes no ecrã de início de sessão e permitir que se escolha
um. Se esta política estiver definida como falsa, o <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>
utilizará o pedido de nome de utilizador/palavra-passe para o início de sessão.
</translation> |
1356 <translation id="7384902298286534237">Permite-lhe definir uma lista de padrões d
e URL que especificam sites que estão autorizados a definir cookies apenas da se
ssão. | 1363 <translation id="7384902298286534237">Permite-lhe definir uma lista de padrões d
e URL que especificam sites que estão autorizados a definir cookies apenas da se
ssão. |
1357 | 1364 |
1358 Se esta política for deixada por definir, o valor predefinido global s
erá utilizado para todos os sites a partir da política "DefaultCookiesSetti
ng" se esta estiver definida ou a partir da configuração pessoal do utiliza
dor. | 1365 Se esta política for deixada por definir, o valor predefinido global s
erá utilizado para todos os sites a partir da política "DefaultCookiesSetti
ng" se esta estiver definida ou a partir da configuração pessoal do utiliza
dor. |
1359 | 1366 |
1360 Se a política "RestoreOnStartup" estiver definida para restau
rar URLs de sessões anteriores, esta política não será respeitada e os cookies s
erão armazenados permanentemente para esses sites.</translation> | 1367 Se a política "RestoreOnStartup" estiver definida para restau
rar URLs de sessões anteriores, esta política não será respeitada e os cookies s
erão armazenados permanentemente para esses sites.</translation> |
1361 <translation id="2098658257603918882">Ativar registos de utilização e dados rela
cionados com falhas</translation> | 1368 <translation id="2098658257603918882">Ativar registos de utilização e dados rela
cionados com falhas</translation> |
1362 <translation id="4633786464238689684">Altera o comportamento predefinido das tec
las da linha superior para teclas de função. | |
1363 | |
1364 Se definir esta política como verdadeira, a linha superior das teclas
do teclado produz comandos de teclas de função por predefinição. Tem de premir a
tecla de pesquisa para reverter o comportamento novamente para teclas de multim
édia. | |
1365 | |
1366 Se definir esta política como falsa ou não a definir, o teclado produz
comandos de teclas de multimédia por predefinição e comandos de teclas de funçã
o quando prime sem soltar a tecla de pesquisa.</translation> | |
1367 <translation id="2324547593752594014">Permite o início de sessão no Chrome</tran
slation> | 1369 <translation id="2324547593752594014">Permite o início de sessão no Chrome</tran
slation> |
1368 <translation id="172374442286684480">Permitir que todos os sites definam dados l
ocais</translation> | 1370 <translation id="172374442286684480">Permitir que todos os sites definam dados l
ocais</translation> |
1369 <translation id="1151353063931113432">Permitir imagens nestes sites</translation
> | 1371 <translation id="1151353063931113432">Permitir imagens nestes sites</translation
> |
1370 <translation id="1297182715641689552">Utilizar um script de proxy .pac</translat
ion> | 1372 <translation id="1297182715641689552">Utilizar um script de proxy .pac</translat
ion> |
1371 <translation id="2976002782221275500">Especifica o período de tempo sem atividad
e por parte do utilizador após o qual o ecrã escurece quando o dispositivo está
a utilizar a energia da bateria. | 1373 <translation id="2976002782221275500">Especifica o período de tempo sem atividad
e por parte do utilizador após o qual o ecrã escurece quando o dispositivo está
a utilizar a energia da bateria. |
1372 | 1374 |
1373 Quando esta política está definida para um valor superior a zero, espe
cifica o período de tempo que o utilizador tem de permanecer inativo antes de o
<ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> escurecer o ecrã. | 1375 Quando esta política está definida para um valor superior a zero, espe
cifica o período de tempo que o utilizador tem de permanecer inativo antes de o
<ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> escurecer o ecrã. |
1374 | 1376 |
1375 Quando esta política está definida para zero, o <ph name="PRODUCT_OS_N
AME"/> não escurece o ecrã quando o utilizador se torna inativo. | 1377 Quando esta política está definida para zero, o <ph name="PRODUCT_OS_N
AME"/> não escurece o ecrã quando o utilizador se torna inativo. |
1376 | 1378 |
(...skipping 30 matching lines...) Expand all Loading... |
1407 Determina a ID da extensão a utilizar como proteção de ecrã no ecrã de iní
cio de sessão. A extensão deve ser parte do AppPack que está configurado para es
te domínio através da política DeviceAppPack.</translation> | 1409 Determina a ID da extensão a utilizar como proteção de ecrã no ecrã de iní
cio de sessão. A extensão deve ser parte do AppPack que está configurado para es
te domínio através da política DeviceAppPack.</translation> |
1408 <translation id="7736666549200541892">Ativar extensão dos certificados associado
s ao domínio TLS</translation> | 1410 <translation id="7736666549200541892">Ativar extensão dos certificados associado
s ao domínio TLS</translation> |
1409 <translation id="1796466452925192872">Permite-lhe especificar que URLs podem ins
talar extensões, aplicações e temas. | 1411 <translation id="1796466452925192872">Permite-lhe especificar que URLs podem ins
talar extensões, aplicações e temas. |
1410 | 1412 |
1411 Desde o Chrome 21, é mais difícil instalar extensões, aplicações e scr
ipts de utilizadores que não sejam da Chrome Web Store. Anteriormente, os utiliz
adores podiam clicar num link para um ficheiro *.crx e o Chrome oferecia-se para
instalar o ficheiro depois de apresentar alguns avisos. Depois do Chrome 21, es
te tipo de ficheiro tem de ser transferido e arrastado para a página de definiçõ
es do Chrome. Esta definição permite que URLs específicos tenham o fluxo de inst
alação antigo e mais fácil. | 1413 Desde o Chrome 21, é mais difícil instalar extensões, aplicações e scr
ipts de utilizadores que não sejam da Chrome Web Store. Anteriormente, os utiliz
adores podiam clicar num link para um ficheiro *.crx e o Chrome oferecia-se para
instalar o ficheiro depois de apresentar alguns avisos. Depois do Chrome 21, es
te tipo de ficheiro tem de ser transferido e arrastado para a página de definiçõ
es do Chrome. Esta definição permite que URLs específicos tenham o fluxo de inst
alação antigo e mais fácil. |
1412 | 1414 |
1413 Cada item desta lista é um padrão de correspondência do estilo de exte
nsão (ver http://code.google.com/chrome/extensions/match_patterns.html). Os util
izadores poderão instalar itens facilmente a partir de qualquer URL que correspo
nda a um item desta lista. Tanto a localização do ficheiro *.crx como a página a
partir da qual foi iniciada a transferência (ou seja, o referenciador) têm se e
star autorizadas por estes padrões. | 1415 Cada item desta lista é um padrão de correspondência do estilo de exte
nsão (ver http://code.google.com/chrome/extensions/match_patterns.html). Os util
izadores poderão instalar itens facilmente a partir de qualquer URL que correspo
nda a um item desta lista. Tanto a localização do ficheiro *.crx como a página a
partir da qual foi iniciada a transferência (ou seja, o referenciador) têm se e
star autorizadas por estes padrões. |
1414 | 1416 |
1415 O ExtensionInstallBlacklist tem prioridade sobre esta política. Isto é
, uma extensão na lista negra não será instalada mesmo que seja proveniente de u
m Website incluído nesta lista.</translation> | 1417 O ExtensionInstallBlacklist tem prioridade sobre esta política. Isto é
, uma extensão na lista negra não será instalada mesmo que seja proveniente de u
m Website incluído nesta lista.</translation> |
1416 <translation id="2113068765175018713">Limitar o tempo de atividade do dispositiv
o reiniciando automaticamente</translation> | 1418 <translation id="2113068765175018713">Limitar o tempo de atividade do dispositiv
o reiniciando automaticamente</translation> |
1417 <translation id="4224610387358583899">Atrasos do bloqueio de ecrã</translation> | |
1418 <translation id="7848840259379156480">Permite-lhe configurar o processador de HT
ML predefinido quando é instalado o <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>. A predefini
ção é permitir que o navegador anfitrião efetue o pro, mas, se pretender, pode s
ubstituir esta predefinição e fazer com que o <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> pr
ocesse as páginas HTML por predefinição.</translation> | 1419 <translation id="7848840259379156480">Permite-lhe configurar o processador de HT
ML predefinido quando é instalado o <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>. A predefini
ção é permitir que o navegador anfitrião efetue o pro, mas, se pretender, pode s
ubstituir esta predefinição e fazer com que o <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> pr
ocesse as páginas HTML por predefinição.</translation> |
1419 <translation id="186719019195685253">Ação a executar quando o atraso de inativid
ade é atingido e estiver a ser utilizada a energia CA</translation> | 1420 <translation id="186719019195685253">Ação a executar quando o atraso de inativid
ade é atingido e estiver a ser utilizada a energia CA</translation> |
1420 <translation id="7890264460280019664">Comunique a lista de interfaces de rede co
m os respetivos tipos e endereços de hardware ao servidor. | 1421 <translation id="7890264460280019664">Comunique a lista de interfaces de rede co
m os respetivos tipos e endereços de hardware ao servidor. |
1421 | 1422 |
1422 Se a política não estiver definida ou estiver definida como falsa, a lista
de interfaces não será comunicada.</translation> | 1423 Se a política não estiver definida ou estiver definida como falsa, a lista
de interfaces não será comunicada.</translation> |
1423 <translation id="4121350739760194865">Impedir a apresentação de promoções de apl
icações na página de novo separador</translation> | 1424 <translation id="4121350739760194865">Impedir a apresentação de promoções de apl
icações na página de novo separador</translation> |
1424 <translation id="2127599828444728326">Permitir notificações nestes Web sites</tr
anslation> | 1425 <translation id="2127599828444728326">Permitir notificações nestes Web sites</tr
anslation> |
1425 <translation id="3973371701361892765">Nunca ocultar automaticamente a prateleira
</translation> | 1426 <translation id="3973371701361892765">Nunca ocultar automaticamente a prateleira
</translation> |
1426 <translation id="7635471475589566552">Configura o local da aplicação no <ph name
="PRODUCT_NAME"/> e impede que os utilizadores o alterem. Se ativar esta definiç
ão, o <ph name="PRODUCT_NAME"/> utilizará o local indicado. Se o local configura
do não for suportado, será utilizado "en-US". Se esta definição estive
r desativada ou não for definida, o <ph name="PRODUCT_NAME"/> utilizará o local
preferencial indicado pelo utilizador (se estiver configurado), o local do siste
ma ou o local alternativo "en-US".</translation> | 1427 <translation id="7635471475589566552">Configura o local da aplicação no <ph name
="PRODUCT_NAME"/> e impede que os utilizadores o alterem. Se ativar esta definiç
ão, o <ph name="PRODUCT_NAME"/> utilizará o local indicado. Se o local configura
do não for suportado, será utilizado "en-US". Se esta definição estive
r desativada ou não for definida, o <ph name="PRODUCT_NAME"/> utilizará o local
preferencial indicado pelo utilizador (se estiver configurado), o local do siste
ma ou o local alternativo "en-US".</translation> |
1427 <translation id="2948087343485265211">Especifica se a atividade do áudio afeta a
gestão da energia. | 1428 <translation id="2948087343485265211">Especifica se a atividade do áudio afeta a
gestão da energia. |
(...skipping 45 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
1473 <translation id="3780152581321609624">Incluir porta não padrão no SPN do Kerbero
s</translation> | 1474 <translation id="3780152581321609624">Incluir porta não padrão no SPN do Kerbero
s</translation> |
1474 <translation id="1749815929501097806">Define os Termos de Utilização que o utili
zador tem de aceitar antes de iniciar sessão numa conta local do dispositivo. | 1475 <translation id="1749815929501097806">Define os Termos de Utilização que o utili
zador tem de aceitar antes de iniciar sessão numa conta local do dispositivo. |
1475 | 1476 |
1476 Se esta política estiver definida, o <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> irá tran
sferir os Termos de Utilização e apresentá-los ao utilizador sempre que for inic
iada uma sessão numa conta local do dispositivo. O utilizador apenas poderá inic
iar sessão depois de ter aceitado os Termos de Utilização. | 1477 Se esta política estiver definida, o <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> irá tran
sferir os Termos de Utilização e apresentá-los ao utilizador sempre que for inic
iada uma sessão numa conta local do dispositivo. O utilizador apenas poderá inic
iar sessão depois de ter aceitado os Termos de Utilização. |
1477 | 1478 |
1478 Se esta política não estiver definida, os Termos de Utilização não serão a
presentados. | 1479 Se esta política não estiver definida, os Termos de Utilização não serão a
presentados. |
1479 | 1480 |
1480 Esta política deve estar definida para um URL a partir do qual o <ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> possa transferir os Termos de Utilização. Os Termos de Utili
zação devem estar no formato de texto simples, com o tipo de MIME texto/simples.
Não é permitida qualquer marcação.</translation> | 1481 Esta política deve estar definida para um URL a partir do qual o <ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> possa transferir os Termos de Utilização. Os Termos de Utili
zação devem estar no formato de texto simples, com o tipo de MIME texto/simples.
Não é permitida qualquer marcação.</translation> |
1481 <translation id="2623014935069176671">Aguardar atividade inicial do utilizador</
translation> | 1482 <translation id="2623014935069176671">Aguardar atividade inicial do utilizador</
translation> |
1482 <translation id="2660846099862559570">Nunca utilizar proxy</translation> | 1483 <translation id="2660846099862559570">Nunca utilizar proxy</translation> |
1483 <translation id="1956493342242507974">Configure a gestão de energia no ecrã de i
nício de sessão no <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>. | |
1484 | |
1485 Esta política permite configurar o comportamento do <ph name="PRODUCT_OS_N
AME"/> quando não existe qualquer atividade do utilizador durante um determinado
período enquanto o ecrã de início de sessão está a ser apresentado. A política
controla várias definições. Para consultar a sua semântica e intervalos de valor
es individuais, veja as políticas correspondentes que controlam a gestão de ener
gia dentro de uma sessão. As únicas exceções a estas políticas são: | |
1486 * As ações a realizar no modo inativo ou ao fechar a tampa não se podem de
stinar a terminar a sessão. | |
1487 * A ação predefinida realizada no modo inativo quando utilizar a alimentaç
ão CA é encerrar. | |
1488 | |
1489 Se não especificar uma definição, é utilizado um valor predefinido. | |
1490 | |
1491 Se não definir esta política, são utilizadas predefinições para todas as d
efinições.</translation> | |
1492 <translation id="1435659902881071157">Configuração de rede ao nível do aparelho<
/translation> | 1484 <translation id="1435659902881071157">Configuração de rede ao nível do aparelho<
/translation> |
1493 <translation id="2131902621292742709">Atraso do escurecimento do ecrã quando o d
ispositivo está a utilizar a energia da bateria</translation> | 1485 <translation id="2131902621292742709">Atraso do escurecimento do ecrã quando o d
ispositivo está a utilizar a energia da bateria</translation> |
1494 <translation id="5781806558783210276">Especifica o período de tempo sem atividad
e por parte do utilizador após o qual se realiza a ação de inatividade quando o
dispositivo está a utilizar a energia da bateria. | 1486 <translation id="5781806558783210276">Especifica o período de tempo sem atividad
e por parte do utilizador após o qual se realiza a ação de inatividade quando o
dispositivo está a utilizar a energia da bateria. |
1495 | 1487 |
1496 Quando esta política está definida, especifica o período de tempo que
o utilizador tem de permanecer inativo antes de o <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> r
ealizar a ação de inatividade, que pode ser configurada separadamente. | 1488 Quando esta política está definida, especifica o período de tempo que
o utilizador tem de permanecer inativo antes de o <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> r
ealizar a ação de inatividade, que pode ser configurada separadamente. |
1497 | 1489 |
1498 Quando esta política não está definida, utiliza-se um período de tempo
predefinido. | 1490 Quando esta política não está definida, utiliza-se um período de tempo
predefinido. |
1499 | 1491 |
1500 O valor da política deve ser especificado em milissegundos.</translati
on> | 1492 O valor da política deve ser especificado em milissegundos.</translati
on> |
1501 <translation id="5512418063782665071">URL da página inicial</translation> | 1493 <translation id="5512418063782665071">URL da página inicial</translation> |
(...skipping 86 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
1588 Se ativar esta definição, os utilizadores não poderão alterar o URL da
página inicial no <ph name="PRODUCT_NAME"/>, mas podem escolher a Página Novo S
eparador como a sua página inicial. | 1580 Se ativar esta definição, os utilizadores não poderão alterar o URL da
página inicial no <ph name="PRODUCT_NAME"/>, mas podem escolher a Página Novo S
eparador como a sua página inicial. |
1589 | 1581 |
1590 Se esta política não estiver definida, o utilizador poderá escolher a
sua página inicial, se o HomepageIsNewTabPage também não estiver definido.</tran
slation> | 1582 Se esta política não estiver definida, o utilizador poderá escolher a
sua página inicial, se o HomepageIsNewTabPage também não estiver definido.</tran
slation> |
1591 <translation id="3806576699227917885">Permitir a reprodução de áudio. | 1583 <translation id="3806576699227917885">Permitir a reprodução de áudio. |
1592 | 1584 |
1593 Quando esta política é definida como falsa, a saída de áudio não estará di
sponível no dispositivo, enquanto o utilizador tiver sessão iniciada. | 1585 Quando esta política é definida como falsa, a saída de áudio não estará di
sponível no dispositivo, enquanto o utilizador tiver sessão iniciada. |
1594 | 1586 |
1595 Esta política afeta todos os tipos de saída de áudio e não apenas os altif
alantes integrados. As funcionalidades de acessibilidade de áudio também são ini
bidas por esta política. Não ative esta política se o utilizador necessitar de u
m leitor de ecrã. | 1587 Esta política afeta todos os tipos de saída de áudio e não apenas os altif
alantes integrados. As funcionalidades de acessibilidade de áudio também são ini
bidas por esta política. Não ative esta política se o utilizador necessitar de u
m leitor de ecrã. |
1596 | 1588 |
1597 Se esta definição for definida como verdadeira ou não configurada, os util
izadores podem utilizar todas as saídas de áudio suportadas no seu dispositivo.<
/translation> | 1589 Se esta definição for definida como verdadeira ou não configurada, os util
izadores podem utilizar todas as saídas de áudio suportadas no seu dispositivo.<
/translation> |
1598 <translation id="6517678361166251908">Permitir autenticação gnubby</translation> | |
1599 <translation id="4858735034935305895">Permitir modo de ecrã inteiro</translation
> | 1590 <translation id="4858735034935305895">Permitir modo de ecrã inteiro</translation
> |
1600 </translationbundle> | 1591 </translationbundle> |
OLD | NEW |