Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(490)

Side by Side Diff: components/policy/resources/policy_templates_pt-PT.xtb

Issue 212433005: Revert 260960 "Updating XTBs based on .GRDs from branch 1847" (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/branches/1847/src/
Patch Set: Created 6 years, 8 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="pt-PT"> 3 <translationbundle lang="pt-PT">
4 <translation id="1503959756075098984">Instalar IDs de extensões e URLs de atuali zação silenciosamente</translation> 4 <translation id="1503959756075098984">Instalar IDs de extensões e URLs de atuali zação silenciosamente</translation>
5 <translation id="793134539373873765">Especifica se o p2p será utilizado para car gas úteis de atualização do SO. Se estiver definido como Verdadeiro, os disposit ivos irão partilhar e tentar consumir cargas úteisde atualização na LAN, reduzin do potencialmente a utilização e o congestionamento da largura de banda da Inter net. Se a carga útil de atualização não estiver disponível na LAN, o dispositivo irá regressar à transferência a partir de um servidor de atualização. Se estive r definido como Falso ou se não estiver configurado, o p2p não será utilizado.</ translation> 5 <translation id="793134539373873765">Especifica se o p2p será utilizado para car gas úteis de atualização do SO. Se estiver definido como Verdadeiro, os disposit ivos irão partilhar e tentar consumir cargas úteisde atualização na LAN, reduzin do potencialmente a utilização e o congestionamento da largura de banda da Inter net. Se a carga útil de atualização não estiver disponível na LAN, o dispositivo irá regressar à transferência a partir de um servidor de atualização. Se estive r definido como Falso ou se não estiver configurado, o p2p não será utilizado.</ translation>
6 <translation id="2463365186486772703">Local da aplicação</translation> 6 <translation id="2463365186486772703">Local da aplicação</translation>
7 <translation id="1397855852561539316">URL de sugestão do fornecedor de pesquisas padrão</translation> 7 <translation id="1397855852561539316">URL de sugestão do fornecedor de pesquisas padrão</translation>
8 <translation id="3347897589415241400">O comportamento predefinido para sites que não estejam num pacote de conteúdo. 8 <translation id="3347897589415241400">O comportamento predefinido para sites que não estejam num pacote de conteúdo.
9 9
10 Esta política destina-se à utilização interna do próprio Chrome.</tran slation> 10 Esta política destina-se à utilização interna do próprio Chrome.</tran slation>
11 <translation id="7040229947030068419">Valor do exemplo:</translation> 11 <translation id="7040229947030068419">Valor do exemplo:</translation>
12 <translation id="1213523811751486361">Especifica o URL do motor de pesquisa util izado para fornecer sugestões de pesquisa. O URL deverá incluir a cadeia de cara cteres &quot;<ph name="SEARCH_TERM_MARKER"/>&quot;, que, no momento da consulta, será substituída pelo texto que o utilizador tenha introduzido. Esta política é opcional. Caso não seja definida, não será utilizado um URL de sugestão. Esta p olítica aplica-se apenas se a política &quot;DefaultSearchProviderEnabled&quot; estiver ativada.</translation> 12 <translation id="1213523811751486361">Especifica o URL do motor de pesquisa util izado para fornecer sugestões de pesquisa. O URL deverá incluir a cadeia de cara cteres &quot;<ph name="SEARCH_TERM_MARKER"/>&quot;, que, no momento da consulta, será substituída pelo texto que o utilizador tenha introduzido. Esta política é opcional. Caso não seja definida, não será utilizado um URL de sugestão. Esta p olítica aplica-se apenas se a política &quot;DefaultSearchProviderEnabled&quot; estiver ativada.</translation>
13 <translation id="6106630674659980926">Ativar o gestor de palavras-passe</transla tion> 13 <translation id="6106630674659980926">Ativar o gestor de palavras-passe</transla tion>
14 <translation id="7109916642577279530">Permitir ou negar captura de áudio. 14 <translation id="7109916642577279530">Permitir ou negar captura de áudio.
15 15
16 Caso esteja ativada ou não configurada (predefinição), será pedido ao util izador 16 Caso esteja ativada ou não configurada (predefinição), será pedido ao util izador
17 acesso de captura de áudio, exceto para URLs configurados na 17 acesso de captura de áudio, exceto para URLs configurados na
18 lista AudioCaptureAllowedUrls, à qual será concedido acesso sem pedido. 18 lista AudioCaptureAllowedUrls, à qual será concedido acesso sem pedido.
19 19
20 Quando esta política está desativada, o utilizador não receberá qualquer p edido e a captura de 20 Quando esta política está desativada, o utilizador não receberá qualquer p edido e a captura de
21 áudio estará apenas disponível para URLs configurados em AudioCaptureAllow edUrls. 21 áudio estará apenas disponível para URLs configurados em AudioCaptureAllow edUrls.
22 22
23 Esta política afeta todos os tipos de entradas de áudio e não apenas o mic rofone integrado.</translation> 23 Esta política afeta todos os tipos de entradas de áudio e não apenas o mic rofone integrado.</translation>
24 <translation id="7267809745244694722">Teclas multimédia predefinidas para teclas de função</translation>
25 <translation id="9150416707757015439">Esta política está obsoleta. Em alternativ a, utilize IncognitoModeAvailability. Ativa o modo de navegação anónima no <ph n ame="PRODUCT_NAME"/>. Se esta definição estiver ativada ou não estiver configura da, os utilizadores podem abrir páginas Web no modo de navegação anónima. Se est a definição estiver desativada, os utilizadores não podem abrir páginas Web no m odo de navegação anónima. Se deixar esta política por definir, a definição estar á ativada e o utilizador poderá utilizar o modo de navegação anónima.</translati on> 24 <translation id="9150416707757015439">Esta política está obsoleta. Em alternativ a, utilize IncognitoModeAvailability. Ativa o modo de navegação anónima no <ph n ame="PRODUCT_NAME"/>. Se esta definição estiver ativada ou não estiver configura da, os utilizadores podem abrir páginas Web no modo de navegação anónima. Se est a definição estiver desativada, os utilizadores não podem abrir páginas Web no m odo de navegação anónima. Se deixar esta política por definir, a definição estar á ativada e o utilizador poderá utilizar o modo de navegação anónima.</translati on>
26 <translation id="4203389617541558220">Limitar o tempo de atividade do dispositiv o ao agendar reinícios automáticos. 25 <translation id="4203389617541558220">Limitar o tempo de atividade do dispositiv o ao agendar reinícios automáticos.
27 26
28 Quando esta política está definida, indica a duração do tempo de atividade do dispositivo após o qual é agendado um reinício automático. 27 Quando esta política está definida, indica a duração do tempo de atividade do dispositivo após o qual é agendado um reinício automático.
29 28
30 Quando esta política não está definida, o tempo de atividade do dispositiv o não é limitado. 29 Quando esta política não está definida, o tempo de atividade do dispositiv o não é limitado.
31 30
32 Se definir esta política, os utilizadores não a podem alterar nem substitu ir. 31 Se definir esta política, os utilizadores não a podem alterar nem substitu ir.
33 32
34 É agendado um reinício automático à hora marcada, mas pode ser adiado no d ispositivo até 24 horas se o dispositivo estiver a ser utilizado. 33 É agendado um reinício automático à hora marcada, mas pode ser adiado no d ispositivo até 24 horas se o dispositivo estiver a ser utilizado.
(...skipping 494 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
529 528
530 Esta definição foi removida do Chrome 29 e versões superiores.</translatio n> 529 Esta definição foi removida do Chrome 29 e versões superiores.</translatio n>
531 <translation id="6114416803310251055">obsoleta</translation> 530 <translation id="6114416803310251055">obsoleta</translation>
532 <translation id="8493645415242333585">Desativar armazenamento do histórico de na vegação</translation> 531 <translation id="8493645415242333585">Desativar armazenamento do histórico de na vegação</translation>
533 <translation id="2747783890942882652">Configura o nome de domínio do anfitrião n ecessário que será imposto em anfitriões de acesso remoto e evita que os utiliza dores o alterem. 532 <translation id="2747783890942882652">Configura o nome de domínio do anfitrião n ecessário que será imposto em anfitriões de acesso remoto e evita que os utiliza dores o alterem.
534 533
535 Se esta definição estiver ativada, os anfitriões apenas podem ser part ilhados com contas registadas no nome de domínio especificado. 534 Se esta definição estiver ativada, os anfitriões apenas podem ser part ilhados com contas registadas no nome de domínio especificado.
536 535
537 Se esta definição estiver desativada ou não estiver definida, os anfit riões podem ser partilhados utilizando qualquer conta.</translation> 536 Se esta definição estiver desativada ou não estiver definida, os anfit riões podem ser partilhados utilizando qualquer conta.</translation>
538 <translation id="6417861582779909667">Permite definir uma lista de padrões de UR L que especificam os Web sites não autorizados a definir cookies. Se esta políti ca não for definida, será utilizado o valor global predefinido para todos os Web sites, seja a partir da política &quot;DefaultCookiesSetting&quot;, caso esteja definida, ou a partir da configuração pessoal do utilizador.</translation> 537 <translation id="6417861582779909667">Permite definir uma lista de padrões de UR L que especificam os Web sites não autorizados a definir cookies. Se esta políti ca não for definida, será utilizado o valor global predefinido para todos os Web sites, seja a partir da política &quot;DefaultCookiesSetting&quot;, caso esteja definida, ou a partir da configuração pessoal do utilizador.</translation>
538 <translation id="5457296720557564923">Permite às páginas acederem às estatística s de utilização de memória de JavaScript.
539
540 Esta definição disponibiliza as estatísticas de memória do painel Perfis d e Ferramentas de Programadores para a própria página Web.</translation>
539 <translation id="5776485039795852974">Perguntar sempre quando um site pretender mostrar notificações de ambiente de trabalho</translation> 541 <translation id="5776485039795852974">Perguntar sempre quando um site pretender mostrar notificações de ambiente de trabalho</translation>
540 <translation id="5047604665028708335">Permitir o acesso a sites fora dos pacotes de conteúdo</translation> 542 <translation id="5047604665028708335">Permitir o acesso a sites fora dos pacotes de conteúdo</translation>
541 <translation id="5052081091120171147">Se esta política estiver ativada, força a importação do histórico de navegação a partir do navegador predefinido atual e t ambém afeta a caixa de diálogo de importação. Se estiver desativada, o histórico de navegação não é importado. Se não estiver definida, o utilizador poderá ser questionado se pretende importá-lo ou a importação poderá ocorrer automaticament e.</translation> 543 <translation id="5052081091120171147">Se esta política estiver ativada, força a importação do histórico de navegação a partir do navegador predefinido atual e t ambém afeta a caixa de diálogo de importação. Se estiver desativada, o histórico de navegação não é importado. Se não estiver definida, o utilizador poderá ser questionado se pretende importá-lo ou a importação poderá ocorrer automaticament e.</translation>
542 <translation id="6786747875388722282">Extensões</translation> 544 <translation id="6786747875388722282">Extensões</translation>
543 <translation id="7132877481099023201">URLs aos quais será concedido acesso a dis positivos de captura de vídeo imediatamente</translation> 545 <translation id="7132877481099023201">URLs aos quais será concedido acesso a dis positivos de captura de vídeo imediatamente</translation>
544 <translation id="8947415621777543415">Comunicar localização do dispositivo</tran slation> 546 <translation id="8947415621777543415">Comunicar localização do dispositivo</tran slation>
545 <translation id="1655229863189977773">Definir o tamanho da cache do disco em byt es</translation> 547 <translation id="1655229863189977773">Definir o tamanho da cache do disco em byt es</translation>
546 <translation id="3358275192586364144">Permite a otimização WPAD no <ph name="PRO DUCT_NAME"/> e impede que os utilizadores alterem esta definição.
547
548 A ativação desta definição faz com que o Chrome aguarde durante um interva lo menor pelos servidores WPAD baseados no DNS.
549
550 Se não definir esta política, esta função será ativada e o utilizador não a
551 conseguirá alterar.</translation>
552 <translation id="6376842084200599664">Permite especificar uma lista de extensões que serão instaladas silenciosamente, sem interação do utilizador. 548 <translation id="6376842084200599664">Permite especificar uma lista de extensões que serão instaladas silenciosamente, sem interação do utilizador.
553 549
554 Cada item da lista é uma cadeia que contém um ID de extensão e um URL de atualização delimitado por u, ponto e vírgula (<ph name="SEMICOLON"/>). O ID de extensão é a cadeia de 32 letras que pode ver, por exemplo, em <ph name="CHR OME_EXTENSIONS_LINK"/> quando estiver no modo de programador. O URL de atualizaç ão deve indicar um documento XML de Manifesto de Atualização, tal como descrito em <ph name="LINK_TO_EXTENSION_DOC1"/>. Tenha em atenção que o URL de atualizaçã o definido nesta política apenas é utilizado na instalação inicial; as atualizaç ões subsequentes da extensão irão utilizar o URL de atualização indicado no mani festo da extensão. 550 Cada item da lista é uma cadeia que contém um ID de extensão e um URL de atualização delimitado por u, ponto e vírgula (<ph name="SEMICOLON"/>). O ID de extensão é a cadeia de 32 letras que pode ver, por exemplo, em <ph name="CHR OME_EXTENSIONS_LINK"/> quando estiver no modo de programador. O URL de atualizaç ão deve indicar um documento XML de Manifesto de Atualização, tal como descrito em <ph name="LINK_TO_EXTENSION_DOC1"/>. Tenha em atenção que o URL de atualizaçã o definido nesta política apenas é utilizado na instalação inicial; as atualizaç ões subsequentes da extensão irão utilizar o URL de atualização indicado no mani festo da extensão.
555 551
556 Relativamente a cada item, o <ph name="PRODUCT_NAME"/> vai recuperar a extensão especificada pelo ID de extensão a partir do serviço de atualização no URL de atualização especificado e instala-a silenciosamente. 552 Relativamente a cada item, o <ph name="PRODUCT_NAME"/> vai recuperar a extensão especificada pelo ID de extensão a partir do serviço de atualização no URL de atualização especificado e instala-a silenciosamente.
557 553
558 Por exemplo, o <ph name="EXTENSION_POLICY_EXAMPLE"/> instala a extensã o <ph name="EXTENSION_POLICY_EXAMPLE_EXTENSION_NAME"/> a partir do URL de atuali zação padrão da Chrome Web Store. Para obter mais informações sobre alojar exten sões, consulte: <ph name="LINK_TO_EXTENSION_DOC2"/>. 554 Por exemplo, o <ph name="EXTENSION_POLICY_EXAMPLE"/> instala a extensã o <ph name="EXTENSION_POLICY_EXAMPLE_EXTENSION_NAME"/> a partir do URL de atuali zação padrão da Chrome Web Store. Para obter mais informações sobre alojar exten sões, consulte: <ph name="LINK_TO_EXTENSION_DOC2"/>.
559 555
560 Os utilizadores não serão capazes de desinstalar extensões especificad as por esta política. Se remover uma extensão desta lista, a mesma será desinsta lada automaticamente do <ph name="PRODUCT_NAME"/>. As extensões especificadas ne sta lista também são incluídas automaticamente na lista de autorizações para ins talação. A ExtensionsInstallBlacklist não as afeta. 556 Os utilizadores não serão capazes de desinstalar extensões especificad as por esta política. Se remover uma extensão desta lista, a mesma será desinsta lada automaticamente do <ph name="PRODUCT_NAME"/>. As extensões especificadas ne sta lista também são incluídas automaticamente na lista de autorizações para ins talação. A ExtensionsInstallBlacklist não as afeta.
561 557
(...skipping 79 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
641 <translation id="6022948604095165524">Ação no arranque</translation> 637 <translation id="6022948604095165524">Ação no arranque</translation>
642 <translation id="9042911395677044526">Permite que a configuração de rede seja ap licada por utilizador para um aparelho <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>. A configura ção de rede é uma cadeia de formato JSON, conforme definido pelo formato de Conf iguração de Rede Aberta descrito em <ph name="ONC_SPEC_URL"/></translation> 638 <translation id="9042911395677044526">Permite que a configuração de rede seja ap licada por utilizador para um aparelho <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>. A configura ção de rede é uma cadeia de formato JSON, conforme definido pelo formato de Conf iguração de Rede Aberta descrito em <ph name="ONC_SPEC_URL"/></translation>
643 <translation id="7128918109610518786">Lista os identificadores das aplicações qu e o <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> mostra como aplicações fixadas na barra do inic iador. 639 <translation id="7128918109610518786">Lista os identificadores das aplicações qu e o <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> mostra como aplicações fixadas na barra do inic iador.
644 640
645 Se esta política estiver configurada, o conjunto de aplicações está fixado e não pode ser alterado pelo utilizador. 641 Se esta política estiver configurada, o conjunto de aplicações está fixado e não pode ser alterado pelo utilizador.
646 642
647 Se esta política não for configurada, o utilizador pode alterar a lista de aplicações fixadas no iniciador.</translation> 643 Se esta política não for configurada, o utilizador pode alterar a lista de aplicações fixadas no iniciador.</translation>
648 <translation id="1679420586049708690">Início automático da sessão pública</trans lation> 644 <translation id="1679420586049708690">Início automático da sessão pública</trans lation>
649 <translation id="7625444193696794922">Especifica o canal de lançamento ao qual e ste aparelho deve estar bloqueado.</translation> 645 <translation id="7625444193696794922">Especifica o canal de lançamento ao qual e ste aparelho deve estar bloqueado.</translation>
650 <translation id="2552966063069741410">Fuso Horário</translation> 646 <translation id="2552966063069741410">Fuso Horário</translation>
651 <translation id="3788662722837364290">Definições de gestão de energia quando o u tilizador fica inativo</translation>
652 <translation id="2240879329269430151">Permite definir se os Web sites estão auto rizados a apresentar janelas de pop-up. A apresentação de janelas de pop-up pode ser permitida para todos os Web sites ou negada para todos os Web sites. Se est a política não for definida, será utilizada a definição &quot;BlockPopups&quot; e o utilizador poderá alterá-la.</translation> 647 <translation id="2240879329269430151">Permite definir se os Web sites estão auto rizados a apresentar janelas de pop-up. A apresentação de janelas de pop-up pode ser permitida para todos os Web sites ou negada para todos os Web sites. Se est a política não for definida, será utilizada a definição &quot;BlockPopups&quot; e o utilizador poderá alterá-la.</translation>
653 <translation id="2529700525201305165">Restringir os utilizadores que têm permiss ão para iniciar sessão no <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation> 648 <translation id="2529700525201305165">Restringir os utilizadores que têm permiss ão para iniciar sessão no <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
654 <translation id="8971221018777092728">Temporizador do início automático da sessã o pública</translation> 649 <translation id="8971221018777092728">Temporizador do início automático da sessã o pública</translation>
655 <translation id="8285435910062771358">Lupa em ecrã inteiro ativada</translation> 650 <translation id="8285435910062771358">Lupa em ecrã inteiro ativada</translation>
656 <translation id="5141670636904227950">Definir o tipo de lupa predefinida ativada no ecrã de início de sessão</translation> 651 <translation id="5141670636904227950">Definir o tipo de lupa predefinida ativada no ecrã de início de sessão</translation>
657 <translation id="3864818549971490907">Definição de plug-ins predefinida</transla tion> 652 <translation id="3864818549971490907">Definição de plug-ins predefinida</transla tion>
658 <translation id="7151201297958662315">Determina se um processo do <ph name="PROD UCT_NAME"/> é iniciado ao iniciar sessão no SO e continua a ser executado quando a última janela do navegador é fechada, permitindo que as aplicações em segundo plano permaneçam ativas. O processo em segundo plano apresenta um ícone no tabu leiro do sistema e pode sempre ser fechado a partir daí. 653 <translation id="7151201297958662315">Determina se um processo do <ph name="PROD UCT_NAME"/> é iniciado ao iniciar sessão no SO e continua a ser executado quando a última janela do navegador é fechada, permitindo que as aplicações em segundo plano permaneçam ativas. O processo em segundo plano apresenta um ícone no tabu leiro do sistema e pode sempre ser fechado a partir daí.
659 654
660 Se esta política estiver definida como Verdadeira, o modo de segundo plano é ativado e não pode ser controlado pelo utilizador nas definições do navegador . 655 Se esta política estiver definida como Verdadeira, o modo de segundo plano é ativado e não pode ser controlado pelo utilizador nas definições do navegador .
661 656
(...skipping 58 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
720 715
721 Especifica o prefixo de uma versão-alvo para a qual o <ph name="PRODUCT_OS _NAME"/> deverá fazer a atualização. Se o dispositivo estiver a executar uma ver são anterior ao prefixo especificado, será feita a atualização para a versão mai s recente com o prefixo em questão. Se o dispositivo já estiver a executar uma v ersão posterior, não é efetuada qualquer ação (ou seja, não é efetuada qualquer alteração para uma versão anterior) e o dispositivo permanecerá com a versão atu al. O formato do prefixo funciona de acordo com o componente, conforme demonstra do no seguinte exemplo: 716 Especifica o prefixo de uma versão-alvo para a qual o <ph name="PRODUCT_OS _NAME"/> deverá fazer a atualização. Se o dispositivo estiver a executar uma ver são anterior ao prefixo especificado, será feita a atualização para a versão mai s recente com o prefixo em questão. Se o dispositivo já estiver a executar uma v ersão posterior, não é efetuada qualquer ação (ou seja, não é efetuada qualquer alteração para uma versão anterior) e o dispositivo permanecerá com a versão atu al. O formato do prefixo funciona de acordo com o componente, conforme demonstra do no seguinte exemplo:
722 717
723 &quot;&quot; (ou não configurado): atualizar para a versão mais recente di sponível. 718 &quot;&quot; (ou não configurado): atualizar para a versão mais recente di sponível.
724 &quot;1412.&quot;: atualizar para qualquer versão inferior à 1412 (por exe mplo, 1412.24.34 ou 1412.60.2) 719 &quot;1412.&quot;: atualizar para qualquer versão inferior à 1412 (por exe mplo, 1412.24.34 ou 1412.60.2)
725 &quot;1412.2.&quot;: atualizar para qualquer versão inferior à 1412.2 (por exemplo, 1412.2.34 ou 1412.2.2) 720 &quot;1412.2.&quot;: atualizar para qualquer versão inferior à 1412.2 (por exemplo, 1412.2.34 ou 1412.2.2)
726 &quot;1412.24.34&quot;: atualizar apenas para esta versão específica</tran slation> 721 &quot;1412.24.34&quot;: atualizar apenas para esta versão específica</tran slation>
727 <translation id="8102913158860568230">Predefinição da transmissão em sequência d e multimédia</translation> 722 <translation id="8102913158860568230">Predefinição da transmissão em sequência d e multimédia</translation>
728 <translation id="6641981670621198190">Desativar o suporte para APIs de gráficos 3D</translation> 723 <translation id="6641981670621198190">Desativar o suporte para APIs de gráficos 3D</translation>
729 <translation id="1265053460044691532">Limitar o tempo durante o qual um utilizad or autenticado via SAML pode iniciar sessão offline</translation> 724 <translation id="1265053460044691532">Limitar o tempo durante o qual um utilizad or autenticado via SAML pode iniciar sessão offline</translation>
725 <translation id="7929480864713075819">Ativar informações de memória de relatório s (tamanho da área dinâmica para dados JS) para a página</translation>
730 <translation id="5703863730741917647">Especifique a ação a executar quando o atr aso de inatividade for atingido. 726 <translation id="5703863730741917647">Especifique a ação a executar quando o atr aso de inatividade for atingido.
731 727
732 Tenha em atenção que esta política foi descontinuada e será removida n o futuro. 728 Tenha em atenção que esta política foi descontinuada e será removida n o futuro.
733 729
734 Esta política fornece um valor alternativo para as políticas mais espe cíficas: <ph name="IDLEACTIONAC_POLICY_NAME"/> e <ph name="IDLEACTIONBATTERY_POL ICY_NAME"/>. Se esta política for definida, será utilizado o seu valor se a resp etiva política mais específica não for definida. 730 Esta política fornece um valor alternativo para as políticas mais espe cíficas: <ph name="IDLEACTIONAC_POLICY_NAME"/> e <ph name="IDLEACTIONBATTERY_POL ICY_NAME"/>. Se esta política for definida, será utilizado o seu valor se a resp etiva política mais específica não for definida.
735 731
736 Se esta política não for definida, o comportamento das políticas mais específicas permanece intacto.</translation> 732 Se esta política não for definida, o comportamento das políticas mais específicas permanece intacto.</translation>
737 <translation id="5997543603646547632">Utilizar o relógio de 24 horas por predefi nição</translation> 733 <translation id="5997543603646547632">Utilizar o relógio de 24 horas por predefi nição</translation>
738 <translation id="7003746348783715221">Preferências do <ph name="PRODUCT_NAME"/>< /translation> 734 <translation id="7003746348783715221">Preferências do <ph name="PRODUCT_NAME"/>< /translation>
739 <translation id="4723829699367336876">Ativar firewall transversal do cliente de acesso remoto</translation> 735 <translation id="4723829699367336876">Ativar firewall transversal do cliente de acesso remoto</translation>
(...skipping 62 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
802 <translation id="4467952432486360968">Bloquear cookies de terceiros</translation > 798 <translation id="4467952432486360968">Bloquear cookies de terceiros</translation >
803 <translation id="1305864769064309495">Um dicionário de mapeamento de URLs para u m sinalizador booleano que especifica se o acesso ao anfitrião deve ser permitid o (verdadeiro) ou bloqueado (falso). 799 <translation id="1305864769064309495">Um dicionário de mapeamento de URLs para u m sinalizador booleano que especifica se o acesso ao anfitrião deve ser permitid o (verdadeiro) ou bloqueado (falso).
804 800
805 Esta política destina-se unicamente à utilização interna pelo próprio Chrome.</translation> 801 Esta política destina-se unicamente à utilização interna pelo próprio Chrome.</translation>
806 <translation id="5586942249556966598">Não fazer nada</translation> 802 <translation id="5586942249556966598">Não fazer nada</translation>
807 <translation id="131353325527891113">Mostrar nomes de utilizador no ecrã de iníc io de sessão</translation> 803 <translation id="131353325527891113">Mostrar nomes de utilizador no ecrã de iníc io de sessão</translation>
808 <translation id="5317965872570843334">Ativa a utilização de servidores STUN e de transmissão quando existirem clientes remotos a tentar estabelecer ligação a es te computador. Se esta definição estiver ativada, os clientes remotos poderão lo calizar e estabelecer ligação a este computador, mesmo que estejam separados por uma firewall. Se esta definição estiver desativada e as ligações UDP de saída f orem filtradas pela firewall, este computador apenas permitirá ligações de compu tadores cliente dentro da rede local. Se deixar esta política por definir, a def inição será ativada.</translation> 804 <translation id="5317965872570843334">Ativa a utilização de servidores STUN e de transmissão quando existirem clientes remotos a tentar estabelecer ligação a es te computador. Se esta definição estiver ativada, os clientes remotos poderão lo calizar e estabelecer ligação a este computador, mesmo que estejam separados por uma firewall. Se esta definição estiver desativada e as ligações UDP de saída f orem filtradas pela firewall, este computador apenas permitirá ligações de compu tadores cliente dentro da rede local. Se deixar esta política por definir, a def inição será ativada.</translation>
809 <translation id="4057110413331612451">Permitir que o utilizador empresarial seja apenas utilizador principal de multiperfil</translation> 805 <translation id="4057110413331612451">Permitir que o utilizador empresarial seja apenas utilizador principal de multiperfil</translation>
810 <translation id="5365946944967967336">Mostrar o botão Página Inicial na barra de ferramentas</translation> 806 <translation id="5365946944967967336">Mostrar o botão Página Inicial na barra de ferramentas</translation>
811 <translation id="3709266154059827597">Configurar lista negra de instalação de ex tensões</translation> 807 <translation id="3709266154059827597">Configurar lista negra de instalação de ex tensões</translation>
812 <translation id="1933378685401357864">Imagem de fundo</translation>
813 <translation id="8451988835943702790">Utilizar a página Novo Separador como pági na inicial</translation> 808 <translation id="8451988835943702790">Utilizar a página Novo Separador como pági na inicial</translation>
814 <translation id="4617338332148204752">Ignorar a verificação de metatags em <ph n ame="PRODUCT_FRAME_NAME"/></translation> 809 <translation id="4617338332148204752">Ignorar a verificação de metatags em <ph n ame="PRODUCT_FRAME_NAME"/></translation>
815 <translation id="8469342921412620373">Permite utilizar um fornecedor de pesquisa s predefinido. Se ativar esta definição, será efetuada uma pesquisa predefinida quando o utilizador escrever um texto na caixa geral que não seja um URL. Pode e specificar qual o fornecedor de pesquisas predefinido a utilizar, definindo as r estantes políticas de pesquisas predefinidas. Se as deixar em branco, o utilizad or poderá escolher o fornecedor predefinido. Se desativar esta definição, não se rá efetuada nenhuma pesquisa quando o utilizador escrever texto que não seja um URL na caixa geral. Se ativar ou desativar esta definição, os utilizadores não a podem alterar ou substituir no <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Se deixar esta políti ca por definir, o fornecedor de pesquisas predefinido será ativado e o utilizado r poderá definir a lista de fornecedores de pesquisa.</translation> 810 <translation id="8469342921412620373">Permite utilizar um fornecedor de pesquisa s predefinido. Se ativar esta definição, será efetuada uma pesquisa predefinida quando o utilizador escrever um texto na caixa geral que não seja um URL. Pode e specificar qual o fornecedor de pesquisas predefinido a utilizar, definindo as r estantes políticas de pesquisas predefinidas. Se as deixar em branco, o utilizad or poderá escolher o fornecedor predefinido. Se desativar esta definição, não se rá efetuada nenhuma pesquisa quando o utilizador escrever texto que não seja um URL na caixa geral. Se ativar ou desativar esta definição, os utilizadores não a podem alterar ou substituir no <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Se deixar esta políti ca por definir, o fornecedor de pesquisas predefinido será ativado e o utilizado r poderá definir a lista de fornecedores de pesquisa.</translation>
816 <translation id="4791031774429044540">Ativar a funcionalidade de acessibilidade do cursor grande. 811 <translation id="4791031774429044540">Ativar a funcionalidade de acessibilidade do cursor grande.
817 812
818 Se esta política estiver definida como verdadeira, o cursor grande est ará sempre ativado. 813 Se esta política estiver definida como verdadeira, o cursor grande est ará sempre ativado.
819 814
820 Se esta política estiver definida como falsa, o cursor grande estará sempre desativado. 815 Se esta política estiver definida como falsa, o cursor grande estará sempre desativado.
821 816
822 Se definir esta política, os utilizadores não a poderão alterar ou sub stituir. 817 Se definir esta política, os utilizadores não a poderão alterar ou sub stituir.
823 818
824 Se esta política não for definida, o cursor grande estará inicialmente desativado, mas poderá ser ativado a qualquer momento pelo utilizador.</transla tion> 819 Se esta política não for definida, o cursor grande estará inicialmente desativado, mas poderá ser ativado a qualquer momento pelo utilizador.</transla tion>
825 <translation id="2633084400146331575">Ativar comentários falados</translation> 820 <translation id="2633084400146331575">Ativar comentários falados</translation>
826 <translation id="687046793986382807">Esta política foi retirada na versão 35 do <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
827
828 De qualquer forma, as informações de memória são enviadas num relatório po r página, independentemente do valor da opção, mas os tamanhos dos relatórios sã o
829 quantificados e a frequência de atualizações é limitada por motivos de seg urança. Para obter dados exatos em tempo real,
830 utilize ferramentas como a Telemetry.</translation>
831 <translation id="8731693562790917685">As Definições de Conteúdo permitem-lhe esp ecificar como são processados os conteúdos de um determinado tipo (por exemplo, cookies, imagens ou JavaScript).</translation> 821 <translation id="8731693562790917685">As Definições de Conteúdo permitem-lhe esp ecificar como são processados os conteúdos de um determinado tipo (por exemplo, cookies, imagens ou JavaScript).</translation>
832 <translation id="2411919772666155530">Bloquear notificações nestes Web sites</tr anslation> 822 <translation id="2411919772666155530">Bloquear notificações nestes Web sites</tr anslation>
833 <translation id="6923366716660828830">Especifica o nome do fornecedor de pesquis as predefinido. Se deixar esta política em branco ou por definir, será utilizado o nome de anfitrião especificado pelo URL de pesquisa. Esta política apenas ser á considerada se a política &quot;DefaultSearchProviderEnabled&quot; estiver ati vada.</translation> 823 <translation id="6923366716660828830">Especifica o nome do fornecedor de pesquis as predefinido. Se deixar esta política em branco ou por definir, será utilizado o nome de anfitrião especificado pelo URL de pesquisa. Esta política apenas ser á considerada se a política &quot;DefaultSearchProviderEnabled&quot; estiver ati vada.</translation>
834 <translation id="4869787217450099946">Especifica se os bloqueios da ativação do ecrã são permitidos. Os bloqueios da ativação do ecrã podem ser solicitados por extensões através da API da extensão de gestão da alimentação. 824 <translation id="4869787217450099946">Especifica se os bloqueios da ativação do ecrã são permitidos. Os bloqueios da ativação do ecrã podem ser solicitados por extensões através da API da extensão de gestão da alimentação.
835 825
836 Se esta política estiver definida como verdadeira ou não estiver defin ida, os bloqueios da ativação do ecrã serão cumpridos no que toca à gestão da al imentação. 826 Se esta política estiver definida como verdadeira ou não estiver defin ida, os bloqueios da ativação do ecrã serão cumpridos no que toca à gestão da al imentação.
837 827
838 Se esta política estiver definida como falsa, os pedidos de bloqueio d a ativação do ecrã serão ignorados.</translation> 828 Se esta política estiver definida como falsa, os pedidos de bloqueio d a ativação do ecrã serão ignorados.</translation>
839 <translation id="467236746355332046">Funcionalidades suportadas:</translation> 829 <translation id="467236746355332046">Funcionalidades suportadas:</translation>
840 <translation id="5447306928176905178">Ativar informações de memória de relatório s (tamanho da área dinâmica para dados JS) para a página (descontinuado)</transl ation>
841 <translation id="7632724434767231364">Nome da biblioteca GSSAPI</translation> 830 <translation id="7632724434767231364">Nome da biblioteca GSSAPI</translation>
842 <translation id="3038323923255997294">Continuar a executar aplicações em segundo plano quando o <ph name="PRODUCT_NAME"/> está fechado</translation> 831 <translation id="3038323923255997294">Continuar a executar aplicações em segundo plano quando o <ph name="PRODUCT_NAME"/> está fechado</translation>
843 <translation id="8909280293285028130">Especifica o período de tempo sem atividad e por parte do utilizador após o qual o ecrã é bloqueado quando o dispositivo es tá ligado à eletricidade. 832 <translation id="8909280293285028130">Especifica o período de tempo sem atividad e por parte do utilizador após o qual o ecrã é bloqueado quando o dispositivo es tá ligado à eletricidade.
844 833
845 Quando esta política está definida para um valor superior a zero, espe cifica o período de tempo que o utilizador tem de permanecer inativo antes de o <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> bloquear o ecrã. 834 Quando esta política está definida para um valor superior a zero, espe cifica o período de tempo que o utilizador tem de permanecer inativo antes de o <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> bloquear o ecrã.
846 835
847 Quando esta política está definida para zero, o <ph name="PRODUCT_OS_N AME"/> não bloqueia o ecrã quando o utilizador se torna inativo. 836 Quando esta política está definida para zero, o <ph name="PRODUCT_OS_N AME"/> não bloqueia o ecrã quando o utilizador se torna inativo.
848 837
849 Quando esta política não está definida, utiliza-se um período de tempo predefinido. 838 Quando esta política não está definida, utiliza-se um período de tempo predefinido.
850 839
(...skipping 24 matching lines...) Expand all
875 <translation id="1349276916170108723">Desativa a sincronização do Google Drive n a aplicação Ficheiros do SO Chrome quando definida como Verdadeira. Nesse caso, não serão carregados dados para o Google Drive. 864 <translation id="1349276916170108723">Desativa a sincronização do Google Drive n a aplicação Ficheiros do SO Chrome quando definida como Verdadeira. Nesse caso, não serão carregados dados para o Google Drive.
876 865
877 Se não estiver definida ou estiver definida como Falsa, os utilizadore s poderão transferir ficheiros para o Google Drive.</translation> 866 Se não estiver definida ou estiver definida como Falsa, os utilizadore s poderão transferir ficheiros para o Google Drive.</translation>
878 <translation id="1964634611280150550">Modo de navegação anónima desativado</tran slation> 867 <translation id="1964634611280150550">Modo de navegação anónima desativado</tran slation>
879 <translation id="5971128524642832825">Desativa o Google Drive na aplicação Fiche iros do SO Chrome</translation> 868 <translation id="5971128524642832825">Desativa o Google Drive na aplicação Fiche iros do SO Chrome</translation>
880 <translation id="1847960418907100918">Especifica os parâmetros utilizados ao efe tuar uma pesquisa instantânea com POST. Consiste em pares de nome/valor separado s por vírgulas. Se um valor for o parâmetro de um modelo, como {searchTerms} no exemplo acima, será substituído por dados dos termos de pesquisa reais. 869 <translation id="1847960418907100918">Especifica os parâmetros utilizados ao efe tuar uma pesquisa instantânea com POST. Consiste em pares de nome/valor separado s por vírgulas. Se um valor for o parâmetro de um modelo, como {searchTerms} no exemplo acima, será substituído por dados dos termos de pesquisa reais.
881 870
882 Esta política é opcional. Se não for definida, será enviado um pedido de pesquisa instantânea de sugestões através do método GET. 871 Esta política é opcional. Se não for definida, será enviado um pedido de pesquisa instantânea de sugestões através do método GET.
883 872
884 Esta política só será seguida se a política &quot;DefaultSearchProvide rEnabled&quot; estiver ativada.</translation> 873 Esta política só será seguida se a política &quot;DefaultSearchProvide rEnabled&quot; estiver ativada.</translation>
885 <translation id="6095999036251797924">Especifica o período de tempo sem atividad e do utilizador após o qual o ecrã é bloqueado durante o funcionamento com corre nte alternada ou bateria.
886
887 Quando o período de tempo é definido para um valor superior a zero, re presenta o período de tempo durante o qual o utilizador se tem de manter inativo até o <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> bloquear o ecrã.
888
889 Quando o período de tempo é definido como zero, o <ph name="PRODUCT_OS _NAME"/> não bloqueia o ecrã quando o utilizador fica inativo.
890
891 Quando o período de tempo não é definido, é utilizado um período de te mpo predefinido.
892
893 A forma recomendada de bloquear o ecrã por inatividade é ativar o bloq ueio de ecrã em suspensão para que o <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> suspenda após o tempo de atraso de inatividade. Só deve utilizar esta política quando o bloque io do ecrã tiver de ocorrer num período de tempo significativamente anterior à s uspensão ou quando a suspensão por inatividade não for desejada de forma alguma.
894
895 Deve especificar o valor da política em milissegundos. Os valores estã o afixados para serem inferiores ao período de atraso de inatividade.</translati on>
896 <translation id="1454846751303307294">Permite definir uma lista de padrões de UR L que especificam os Web sites não autorizados a executar JavaScript. Se esta po lítica não for definida, será utilizado o valor global predefinido para todos os Web sites, seja a partir da política &quot;DefaultJavaScriptSetting&quot;, caso esteja definida, ou a partir da configuração pessoal do utilizador.</translatio n> 874 <translation id="1454846751303307294">Permite definir uma lista de padrões de UR L que especificam os Web sites não autorizados a executar JavaScript. Se esta po lítica não for definida, será utilizado o valor global predefinido para todos os Web sites, seja a partir da política &quot;DefaultJavaScriptSetting&quot;, caso esteja definida, ou a partir da configuração pessoal do utilizador.</translatio n>
897 <translation id="538108065117008131">Permitir que o <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME "/> processe os seguintes tipos de conteúdo.</translation> 875 <translation id="538108065117008131">Permitir que o <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME "/> processe os seguintes tipos de conteúdo.</translation>
898 <translation id="2312134445771258233">Permite-lhe configurar as páginas que são carregadas no arranque. O conteúdo da lista &quot;URLs a abrir no aranque&quot; é ignorado, a menos que selecione &quot;Abrir uma lista de URLs&quot; em &quot;A ção no arranque&quot;.</translation> 876 <translation id="2312134445771258233">Permite-lhe configurar as páginas que são carregadas no arranque. O conteúdo da lista &quot;URLs a abrir no aranque&quot; é ignorado, a menos que selecione &quot;Abrir uma lista de URLs&quot; em &quot;A ção no arranque&quot;.</translation>
899 <translation id="243972079416668391">Especifique a ação a executar quando o atra so de inatividade for atingido e estiver a ser utilizada a energia CA. 877 <translation id="243972079416668391">Especifique a ação a executar quando o atra so de inatividade for atingido e estiver a ser utilizada a energia CA.
900 878
901 Se esta política estiver definida, especifica a ação que o <ph name="P RODUCT_OS_NAME"/> executa quando o utilizador permanece inativo durante o tempo determinado pelo atraso de inatividade, que pode ser configurado separadamente. 879 Se esta política estiver definida, especifica a ação que o <ph name="P RODUCT_OS_NAME"/> executa quando o utilizador permanece inativo durante o tempo determinado pelo atraso de inatividade, que pode ser configurado separadamente.
902 880
903 Se esta política não estiver definida, é executada a ação predefinida, ou seja, a suspensão. 881 Se esta política não estiver definida, é executada a ação predefinida, ou seja, a suspensão.
904 882
905 Se a ação for suspensa, é possível configurar o <ph name="PRODUCT_OS_N AME"/> separadamente para bloquear ou não o ecrã antes da suspensão.</translatio n> 883 Se a ação for suspensa, é possível configurar o <ph name="PRODUCT_OS_N AME"/> separadamente para bloquear ou não o ecrã antes da suspensão.</translatio n>
906 <translation id="7750991880413385988">Abrir Página Novo Separador</translation> 884 <translation id="7750991880413385988">Abrir Página Novo Separador</translation>
907 <translation id="5761030451068906335">Configura as definições de proxy para <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Esta política ainda não está pronta para ser utilizada, p or isso, não a utilize.</translation> 885 <translation id="5761030451068906335">Configura as definições de proxy para <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Esta política ainda não está pronta para ser utilizada, p or isso, não a utilize.</translation>
908 <translation id="8344454543174932833">Importar marcadores a partir do navegador predefinido na primeira execução</translation> 886 <translation id="8344454543174932833">Importar marcadores a partir do navegador predefinido na primeira execução</translation>
909 <translation id="1019101089073227242">Definir diretório de dados do utilizador</ translation> 887 <translation id="1019101089073227242">Definir diretório de dados do utilizador</ translation>
910 <translation id="5826047473100157858">Especifica se o utilizador pode abrir pági nas em modo de Navegação Anónima no <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Se selecionar &qu ot;Ativada&quot; ou deixar a política por definir, as páginas podem ser abertas no modo de Navegação Anónima. Se selecionar &quot;Desativada&quot;, as páginas n ão podem ser abertas no modo de Navegação Anónima. Se selecionar &quot;Forçada&q uot;, as páginas APENAS podem ser abertas no modo de Navegação Anónima.</transla tion> 888 <translation id="5826047473100157858">Especifica se o utilizador pode abrir pági nas em modo de Navegação Anónima no <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Se selecionar &qu ot;Ativada&quot; ou deixar a política por definir, as páginas podem ser abertas no modo de Navegação Anónima. Se selecionar &quot;Desativada&quot;, as páginas n ão podem ser abertas no modo de Navegação Anónima. Se selecionar &quot;Forçada&q uot;, as páginas APENAS podem ser abertas no modo de Navegação Anónima.</transla tion>
911 <translation id="2988031052053447965">Oculta a aplicação da Chrome Web Store e o link do rodapé da Página Novo Separador e do iniciador de aplicações do SO Chro me. 889 <translation id="2988031052053447965">Oculta a aplicação da Chrome Web Store e o link do rodapé da Página Novo Separador e do iniciador de aplicações do SO Chro me.
912 890
913 Quando esta política está definida como verdadeira, os ícones estão oculto s. 891 Quando esta política está definida como verdadeira, os ícones estão oculto s.
914 892
915 Quando esta política está definida como falsa ou não está configurada, os ícones estão visíveis.</translation> 893 Quando esta política está definida como falsa ou não está configurada, os ícones estão visíveis.</translation>
916 <translation id="5085647276663819155">Desativar Pré-visualização de Impressão</t ranslation> 894 <translation id="5085647276663819155">Desativar Pré-visualização de Impressão</t ranslation>
917 <translation id="8672321184841719703">Versão de Atualização Automática de Destin o</translation> 895 <translation id="8672321184841719703">Versão de Atualização Automática de Destin o</translation>
918 <translation id="553658564206262718">Configure definições de gestão de energia q uando o utilizador fica inativo.
919
920 Esta política controla várias definições para a estratégia de gestão d e energia quando o utilizador fica inativo.
921
922 Existem quatro tipos de ação:
923 * O ecrã ficará com a luz reduzida se o utilizador continuar inativo d urante o período especificado por |ReduzirLuzEcrã|.
924 * O ecrã será desligado se o utilizador continuar inativo durante o pe ríodo especificado por |EcrãDesligado|.
925 * Será apresentada uma caixa de diálogo de aviso se o utilizador conti nuar inativo durante o período especificado por |AvisoInatividade|, informando o utilizador que a ação de inatividade está prestes a ser efetuada.
926 * A ação especificada por |AçãoInatividade| será efetuada se o utiliza dor continuar inativo durante o período especificado em |Inativo|.
927
928 Para cada uma das ações mencionadas acima, deve especificar o tempo de atraso em milissegundos e tem de definir para um valor superior a zero para aci onar a ação correspondente. Se o tempo de atraso estiver definido como zero, o < ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> não efetuará a ação correspondente.
929
930 Para cada um dos tempos de atraso mencionados acima, quando o período de tempo não estiver definido, será utilizado um valor predefinido.
931
932 Tenha em conta que os valores de |ReduzirLuzEcrã| estarão afixados par a serem inferiores ou iguais a |EcrãDesligado|, |EcrãDesligado| e |AvisoInativid ade| estarão afixados para serem inferiores ou iguais a |Inativo|.
933
934 |AçãoInatividade| pode ser uma das quatro ações possíveis:
935 * |Suspender|
936 * |TerminarSessão|
937 * |Encerrar|
938 * |NãoFazerNada|
939
940 Quando a ação |AçãoInatividade| não está definida, é efetuada a ação p redefinida, que é a suspensão.
941
942 Existem também definições em separado para a corrente alternada e a b ateria.
943 </translation>
944 <translation id="1689963000958717134">Permite que a configuração de rede seja ap licada para todos os utilizadores de um dispositivo <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> . A configuração de rede é uma cadeia de formato JSON, conforme definido pelo fo rmato de Configuração de Rede Aberta descrito em <ph name="ONC_SPEC_URL"/></tran slation> 896 <translation id="1689963000958717134">Permite que a configuração de rede seja ap licada para todos os utilizadores de um dispositivo <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> . A configuração de rede é uma cadeia de formato JSON, conforme definido pelo fo rmato de Configuração de Rede Aberta descrito em <ph name="ONC_SPEC_URL"/></tran slation>
945 <translation id="6699880231565102694">Ativar a autenticação de dois fatores para anfitriões de acesso remoto</translation> 897 <translation id="6699880231565102694">Ativar a autenticação de dois fatores para anfitriões de acesso remoto</translation>
946 <translation id="2030905906517501646">Palavra-chave do fornecedor de pesquisas p redefinido</translation> 898 <translation id="2030905906517501646">Palavra-chave do fornecedor de pesquisas p redefinido</translation>
947 <translation id="3072045631333522102">Proteção de ecrã a utilizar no ecrã de iní cio de sessão no modo de retalho</translation> 899 <translation id="3072045631333522102">Proteção de ecrã a utilizar no ecrã de iní cio de sessão no modo de retalho</translation>
948 <translation id="4550478922814283243">Ativar ou desativar a autenticação sem PIN </translation> 900 <translation id="4550478922814283243">Ativar ou desativar a autenticação sem PIN </translation>
949 <translation id="7712109699186360774">Perguntar sempre que um site pretender ace der à câmara e/ou microfone</translation> 901 <translation id="7712109699186360774">Perguntar sempre que um site pretender ace der à câmara e/ou microfone</translation>
950 <translation id="350797926066071931">Ativar Google Tradutor</translation> 902 <translation id="350797926066071931">Ativar Google Tradutor</translation>
951 <translation id="3711895659073496551">Suspenso</translation> 903 <translation id="3711895659073496551">Suspenso</translation>
952 <translation id="4010738624545340900">Permitir a invocação de caixas de diálogo de seleção de ficheiros</translation> 904 <translation id="4010738624545340900">Permitir a invocação de caixas de diálogo de seleção de ficheiros</translation>
953 <translation id="4518251772179446575">Perguntar sempre que um site pretender reg istar a localização física dos utilizadores</translation> 905 <translation id="4518251772179446575">Perguntar sempre que um site pretender reg istar a localização física dos utilizadores</translation>
(...skipping 150 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
1104 Esta definição é utilizada para ativar a extensão dos certificados associa dos ao domínio TLS para testes. Esta definição experimental será removida no fut uro.</translation> 1056 Esta definição é utilizada para ativar a extensão dos certificados associa dos ao domínio TLS para testes. Esta definição experimental será removida no fut uro.</translation>
1105 <translation id="8711086062295757690">Especifica a palavra-chave a utilizar como atalho na caixa geral para acionar a pesquisa para este fornecedor. Esta políti ca é opcional. Se não for definida, não será utilizada nenhuma palavra-chave par a ativar o fornecedor. Esta política é apenas considerada se a política DefaultS earchProviderEnabled&quot; estiver ativada.</translation> 1057 <translation id="8711086062295757690">Especifica a palavra-chave a utilizar como atalho na caixa geral para acionar a pesquisa para este fornecedor. Esta políti ca é opcional. Se não for definida, não será utilizada nenhuma palavra-chave par a ativar o fornecedor. Esta política é apenas considerada se a política DefaultS earchProviderEnabled&quot; estiver ativada.</translation>
1106 <translation id="5774856474228476867">URL de pesquisa do fornecedor de pesquisas predefinido</translation> 1058 <translation id="5774856474228476867">URL de pesquisa do fornecedor de pesquisas predefinido</translation>
1107 <translation id="4650759511838826572">Desativar os esquemas de protocolo de URL< /translation> 1059 <translation id="4650759511838826572">Desativar os esquemas de protocolo de URL< /translation>
1108 <translation id="7831595031698917016">Especifica o atraso máximo em milissegundo s entre a receção de uma invalidação de uma política e a obtenção da nova políti ca do serviço de gestão do dispositivo. 1060 <translation id="7831595031698917016">Especifica o atraso máximo em milissegundo s entre a receção de uma invalidação de uma política e a obtenção da nova políti ca do serviço de gestão do dispositivo.
1109 1061
1110 A definição desta política substitui o valor predefinido de 5000 milissegu ndos. Os valores válidos desta política situam-se entre 1000 (1 segundo) e 300 0 00 (5 minutos). Quaisquer valores fora deste intervalo ficarão bloqueados no res petivo limite. 1062 A definição desta política substitui o valor predefinido de 5000 milissegu ndos. Os valores válidos desta política situam-se entre 1000 (1 segundo) e 300 0 00 (5 minutos). Quaisquer valores fora deste intervalo ficarão bloqueados no res petivo limite.
1111 1063
1112 Se esta política não for definida, o <ph name="PRODUCT_NAME"/> utilizará o valor predefinido de 5000 milissegundos.</translation> 1064 Se esta política não for definida, o <ph name="PRODUCT_NAME"/> utilizará o valor predefinido de 5000 milissegundos.</translation>
1113 <translation id="8099880303030573137">Atraso de inatividade quando o dispositivo está a utilizar a energia da bateria</translation> 1065 <translation id="8099880303030573137">Atraso de inatividade quando o dispositivo está a utilizar a energia da bateria</translation>
1114 <translation id="1709037111685927635">Configurar imagem de fundo.
1115
1116 Esta política permite-lhe configurar a imagem de fundo apresentada no ambi ente de trabalho e no fundo do ecrã de início de sessão do utilizador. A polític a é definida ao especificar o URL a partir do qual o <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/ > pode transferir a imagem de fundo e um hash criptográfico utilizado para confi rmar a integridade da transferência. A imagem tem de estar no formato JPEG e o t amanho não pode exceder 16 MB. O URL tem de ser acessível sem qualquer autentica ção.
1117
1118 A imagem de fundo é transferida e colocada em cache. Será transferida nova mente sempre que o URL ou o hash forem alterados.
1119
1120 A política deve ser especificada como uma sequência de carateres que expre sse o URL e o hash em formato JSON, em conformidade com o esquema seguinte:
1121 {
1122 &quot;type&quot;: &quot;object&quot;,
1123 &quot;properties&quot;: {
1124 &quot;url&quot;: {
1125 &quot;description&quot;: &quot;O URL a partir do qual é possível tra nsferir a imagem de fundo.&quot;,
1126 &quot;type&quot;: &quot;string&quot;
1127 },
1128 &quot;hash&quot;: {
1129 &quot;description&quot;: &quot;O hash SHA-256 da imagem de fundo.&qu ot;,
1130 &quot;type&quot;: &quot;string&quot;
1131 }
1132 }
1133 }
1134
1135 Se definir esta política, o <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> transfere e utili za a imagem de fundo.
1136
1137 Se definir esta política, os utilizadores não a podem alterar nem substitu ir.
1138
1139 Se não definir a política, o utilizador pode escolher uma imagem para apre sentação no ambiente de trabalho e no fundo do ecrã de início de sessão.</transl ation>
1140 <translation id="2761483219396643566">Atraso do aviso de inatividade quando o di spositivo está a utilizar a energia da bateria</translation> 1066 <translation id="2761483219396643566">Atraso do aviso de inatividade quando o di spositivo está a utilizar a energia da bateria</translation>
1141 <translation id="6281043242780654992">Configura as políticas das Mensagens nativ as. Os anfitriões de mensagens nativas na lista negra não terão autorização até passarem para a lista de autorizações.</translation> 1067 <translation id="6281043242780654992">Configura as políticas das Mensagens nativ as. Os anfitriões de mensagens nativas na lista negra não terão autorização até passarem para a lista de autorizações.</translation>
1142 <translation id="1468307069016535757">Definir o estado predefinido da funcionali dade de acessibilidade do modo de alto contraste no ecrã de início de sessão. 1068 <translation id="1468307069016535757">Definir o estado predefinido da funcionali dade de acessibilidade do modo de alto contraste no ecrã de início de sessão.
1143 1069
1144 Se esta política estiver definida como verdadeira, o modo de alto cont raste será ativado quando o ecrã de início de sessão for mostrado. 1070 Se esta política estiver definida como verdadeira, o modo de alto cont raste será ativado quando o ecrã de início de sessão for mostrado.
1145 1071
1146 Se esta política estiver definida como falsa, o modo de alto contraste será desativado quando o ecrã de início de sessão for mostrado. 1072 Se esta política estiver definida como falsa, o modo de alto contraste será desativado quando o ecrã de início de sessão for mostrado.
1147 1073
1148 Se definir esta política, os utilizadores podem substitui-la temporaria mente ativando ou desativando o modo de alto contraste. No entanto, a escolha do utilizador não é persistente e a predefinição é restaurada sempre que o ecrã de início de sessão for mostrado de novo ou o utilizador permanecer inativo no ecr ã de início de sessão durante um minuto. 1074 Se definir esta política, os utilizadores podem substitui-la temporaria mente ativando ou desativando o modo de alto contraste. No entanto, a escolha do utilizador não é persistente e a predefinição é restaurada sempre que o ecrã de início de sessão for mostrado de novo ou o utilizador permanecer inativo no ecr ã de início de sessão durante um minuto.
1149 1075
(...skipping 96 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
1246 <translation id="2371309782685318247">Especifica o período, em milissegundos, du rante o qual é efetuada uma consulta ao serviço de gestão do dispositivo para ob ter informações sobre a política de utilizador. 1172 <translation id="2371309782685318247">Especifica o período, em milissegundos, du rante o qual é efetuada uma consulta ao serviço de gestão do dispositivo para ob ter informações sobre a política de utilizador.
1247 1173
1248 A definição desta política substitui o valor predefinido de 3 horas. Os va lores válidos para esta política situam-se entre 1800000 (30 minutos) e 86400000 (1 dia). Qualquer valor fora deste intervalo será restringido ao respetivo limi te. 1174 A definição desta política substitui o valor predefinido de 3 horas. Os va lores válidos para esta política situam-se entre 1800000 (30 minutos) e 86400000 (1 dia). Qualquer valor fora deste intervalo será restringido ao respetivo limi te.
1249 1175
1250 Se deixar esta política por definir, o <ph name="PRODUCT_NAME"/> utilizará o valor predefinido de 3 horas.</translation> 1176 Se deixar esta política por definir, o <ph name="PRODUCT_NAME"/> utilizará o valor predefinido de 3 horas.</translation>
1251 <translation id="2571066091915960923">Ativar ou desativar o proxy de compressão de dados e impedir os utilizadores de alterar esta definição. 1177 <translation id="2571066091915960923">Ativar ou desativar o proxy de compressão de dados e impedir os utilizadores de alterar esta definição.
1252 1178
1253 Se ativar ou desativar esta definição, os utilizadores não podem alterar n em substituir esta definição. 1179 Se ativar ou desativar esta definição, os utilizadores não podem alterar n em substituir esta definição.
1254 1180
1255 Se esta política não ficar definida, a funcionalidade proxy de compressão de dados estará disponível para o utilizador decidir se pretende utilizá-la ou n ão.</translation> 1181 Se esta política não ficar definida, a funcionalidade proxy de compressão de dados estará disponível para o utilizador decidir se pretende utilizá-la ou n ão.</translation>
1256 <translation id="2170233653554726857">Ativar otimização WPAD</translation>
1257 <translation id="7424751532654212117">Lista de exceções à lista de plug-ins desa tivados</translation> 1182 <translation id="7424751532654212117">Lista de exceções à lista de plug-ins desa tivados</translation>
1258 <translation id="6233173491898450179">Definir diretório da transferência</transl ation> 1183 <translation id="6233173491898450179">Definir diretório da transferência</transl ation>
1184 <translation id="78524144210416006">Configurar a gestão de energia no ecrã de in ício de sessão no <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>.
1185
1186 Esta política permite-lhe configurar o comportamento do <ph name="PRODUCT_ OS_NAME"/> em caso de inatividade do utilizador durante algum tempo, enquanto é apresentado o ecrã de início de sessão. Esta política gere várias definições. Re lativamente à sua semântica individual e intervalos de valores, consulte as resp etivas políticas que controlam a gestão de energia no âmbito de uma sessão. Os ú nicos desvios a estas políticas são:
1187 * As ações a executar em caso de inatividade ou de fecho da tampa não pode m resultar no encerramento da sessão.
1188 * A ação predefinida a executar em caso de inatividade quando estiver a se r utilizada a energia CA é o encerramento.
1189
1190 Esta política deve ser especificada como uma cadeia de caracteres que expr essa as definições do formato JSON, de acordo com o seguinte esquema:
1191 {
1192 &quot;type&quot;: &quot;object&quot;,
1193 &quot;properties&quot;: {
1194 &quot;AC&quot;: {
1195 &quot;description&quot;: &quot;Definições de gestão de energia aplic áveis apenas quando estiver a ser utilizada a energia CA&quot;,
1196 &quot;type&quot;: &quot;object&quot;,
1197 &quot;properties&quot;: {
1198 &quot;Delays&quot;: {
1199 &quot;type&quot;: &quot;object&quot;,
1200 &quot;properties&quot;: {
1201 &quot;ScreenDim&quot;: {
1202 &quot;description&quot;: &quot;A duração do tempo sem ações do utilizador após o qual o ecrã fica esbatido, em milissegundos&quot;,
1203 &quot;type&quot;: &quot;integer&quot;,
1204 &quot;minimum&quot;: 0
1205 },
1206 &quot;ScreenOff&quot;: {
1207 &quot;description&quot;: &quot;A duração do tempo sem ações do utilizador após o qual o ecrã é desligado, em milissegundos&quot;,
1208 &quot;type&quot;: &quot;integer&quot;,
1209 &quot;minimum&quot;: 0
1210 },
1211 &quot;Idle&quot;: {
1212 &quot;description&quot;: &quot;A duração do tempo sem ações do utilizador após o qual a ação de inatividade é executada, em milissegundos&qu ot;,
1213 &quot;type&quot;: &quot;integer&quot;,
1214 &quot;minimum&quot;: 0
1215 }
1216 }
1217 },
1218 &quot;IdleAction&quot;: {
1219 &quot;description&quot;: &quot;Ação a executar quando o atraso d e inatividade é atingido&quot;,
1220 &quot;enum&quot;: [ &quot;Suspend&quot;, &quot;Shutdown&quot;, & quot;DoNothing&quot; ]
1221 }
1222 }
1223 },
1224 &quot;Battery&quot;: {
1225 &quot;description&quot;: &quot;Definições de gestão de energia aplic áveis apenas quando estiver a ser utilizada a energia da bateria&quot;,
1226 &quot;type&quot;: &quot;object&quot;,
1227 &quot;properties&quot;: {
1228 &quot;Delays&quot;: {
1229 &quot;type&quot;: &quot;object&quot;,
1230 &quot;properties&quot;: {
1231 &quot;ScreenDim&quot;: {
1232 &quot;description&quot;: &quot;A duração do tempo sem ações do utilizador após o qual o ecrã fica esbatido, em milissegundos&quot;,
1233 &quot;type&quot;: &quot;integer&quot;,
1234 &quot;minimum&quot;: 0
1235 },
1236 &quot;ScreenOff&quot;: {
1237 &quot;description&quot;: &quot;A duração do tempo sem ações do utilizador após o qual o ecrã é desligado, em milissegundos&quot;,
1238 &quot;type&quot;: &quot;integer&quot;,
1239 &quot;minimum&quot;: 0
1240 },
1241 &quot;Idle&quot;: {
1242 &quot;description&quot;: &quot;A duração do tempo sem ações do utilizador após o qual a ação de inatividade é executada, em milissegundos&qu ot;,
1243 &quot;type&quot;: &quot;integer&quot;,
1244 &quot;minimum&quot;: 0
1245 }
1246 }
1247 },
1248 &quot;IdleAction&quot;: {
1249 &quot;description&quot;: &quot;Ação a executar quando o atraso d e inatividade é atingido&quot;,
1250 &quot;enum&quot;: [ &quot;Suspend&quot;, &quot;Shutdown&quot;, & quot;DoNothing&quot; ]
1251 }
1252 }
1253 },
1254 &quot;LidCloseAction&quot;: {
1255 &quot;description&quot;: &quot;Ação a executar quando a tampa é fech ada&quot;,
1256 &quot;enum&quot;: [ &quot;Suspend&quot;, &quot;Shutdown&quot;, &quot ;DoNothing&quot; ]
1257 },
1258 &quot;UserActivityScreenDimDelayScale&quot;: {
1259 &quot;description&quot;: &quot;Percentagem com a qual o atraso de es batimento do ecrã é dimensionado quando a atividade do utilizador é observada en quanto o ecrã é esbatido ou logo depois de ter sido desligado&quot;,
1260 &quot;type&quot;: &quot;integer&quot;,
1261 &quot;minimum&quot;: 100
1262 }
1263 }
1264 }
1265
1266 Se uma determinada definição não for especificada, será utilizado um valor predefinido.
1267
1268 Se esta política não for definida, serão utilizados valores predefinidos p ara todas as definições.</translation>
1259 <translation id="8908294717014659003">Permite-lhe definir se os Websites podem a ceder a dispositivos de captura de multimédia. O acesso a dispositivos de captur a de multimédia pode ser autorizado por predefinição ou o utilizador pode ser co nsultado sempre que um Website pretenda obter acesso a dispositivos de captura d e multimédia. 1269 <translation id="8908294717014659003">Permite-lhe definir se os Websites podem a ceder a dispositivos de captura de multimédia. O acesso a dispositivos de captur a de multimédia pode ser autorizado por predefinição ou o utilizador pode ser co nsultado sempre que um Website pretenda obter acesso a dispositivos de captura d e multimédia.
1260 1270
1261 Se deixar esta política por definir, será utilizado o &quot;PromptOnAc cess&quot; e o utilizador poderá alterá-la.</translation> 1271 Se deixar esta política por definir, será utilizado o &quot;PromptOnAc cess&quot; e o utilizador poderá alterá-la.</translation>
1262 <translation id="2299220924812062390">Especificar uma lista de plug-ins ativados </translation> 1272 <translation id="2299220924812062390">Especificar uma lista de plug-ins ativados </translation>
1263 <translation id="4325690621216251241">Adicionar um botão para terminar sessão ao tabuleiro do sistema</translation> 1273 <translation id="4325690621216251241">Adicionar um botão para terminar sessão ao tabuleiro do sistema</translation>
1264 <translation id="924557436754151212">Importar palavras-passe guardadas a partir do navegador predefinido na primeira execução</translation> 1274 <translation id="924557436754151212">Importar palavras-passe guardadas a partir do navegador predefinido na primeira execução</translation>
1265 <translation id="1465619815762735808">Clique para reproduzir</translation> 1275 <translation id="1465619815762735808">Clique para reproduzir</translation>
1266 <translation id="7227967227357489766">Define a lista de utilizadores com permiss ão para iniciar sessão no dispositivo. As entradas são as do formulário <ph name ="USER_WHITELIST_ENTRY_FORMAT"/>, como <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_EXAMPLE"/> . Para permitir utilizadores arbitrários num domínio, utilize entradas do formul ário <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_WILDCARD"/>. 1276 <translation id="7227967227357489766">Define a lista de utilizadores com permiss ão para iniciar sessão no dispositivo. As entradas são as do formulário <ph name ="USER_WHITELIST_ENTRY_FORMAT"/>, como <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_EXAMPLE"/> . Para permitir utilizadores arbitrários num domínio, utilize entradas do formul ário <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_WILDCARD"/>.
1267 1277
1268 Se esta política não estiver configurada, não existem restrições em relaçã o a quais os utilizadores autorizados a iniciar sessão. Tenha em atenção que, pa ra criar novos utilizadores, continua a ser necessário que a política <ph name=" DEVICEALLOWNEWUSERS_POLICY_NAME"/> seja configurada de forma adequada.</translat ion> 1278 Se esta política não estiver configurada, não existem restrições em relaçã o a quais os utilizadores autorizados a iniciar sessão. Tenha em atenção que, pa ra criar novos utilizadores, continua a ser necessário que a política <ph name=" DEVICEALLOWNEWUSERS_POLICY_NAME"/> seja configurada de forma adequada.</translat ion>
(...skipping 14 matching lines...) Expand all
1283 <translation id="7006788746334555276">Definições de Conteúdo</translation> 1293 <translation id="7006788746334555276">Definições de Conteúdo</translation>
1284 <translation id="450537894712826981">Configura o tamanho da cache que o <ph name ="PRODUCT_NAME"/> utilizará para armazenar ficheiros multimédia em cache no disc o. 1294 <translation id="450537894712826981">Configura o tamanho da cache que o <ph name ="PRODUCT_NAME"/> utilizará para armazenar ficheiros multimédia em cache no disc o.
1285 1295
1286 Se definir esta política, o <ph name="PRODUCT_NAME"/> utilizará o tamanho da cache fornecido, independentemente de o utilizador ter especificado ou não a sinalização &quot;--media-cache-size&quot;. O valor especificado nesta política não é um limite rígido, mas, sim, uma sugestão para o sistema de colocação em ca che. Qualquer valor alguns megabytes abaixo é demasiado pequeno e será arredonda do para o mesmo valor mínimo. 1296 Se definir esta política, o <ph name="PRODUCT_NAME"/> utilizará o tamanho da cache fornecido, independentemente de o utilizador ter especificado ou não a sinalização &quot;--media-cache-size&quot;. O valor especificado nesta política não é um limite rígido, mas, sim, uma sugestão para o sistema de colocação em ca che. Qualquer valor alguns megabytes abaixo é demasiado pequeno e será arredonda do para o mesmo valor mínimo.
1287 1297
1288 Se o valor desta política for igual a 0, será utilizado o tamanho da cache predefinido, mas o utilizador não poderá alterá-lo. 1298 Se o valor desta política for igual a 0, será utilizado o tamanho da cache predefinido, mas o utilizador não poderá alterá-lo.
1289 1299
1290 Se esta política não for definida, será utilizado o tamanho predefinido e o utilizador poderá substituí-lo com a sinalização &quot;--media-cache-size&quot ;.</translation> 1300 Se esta política não for definida, será utilizado o tamanho predefinido e o utilizador poderá substituí-lo com a sinalização &quot;--media-cache-size&quot ;.</translation>
1291 <translation id="5142301680741828703">Processar sempre os seguintes padrões de U RL no <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/></translation> 1301 <translation id="5142301680741828703">Processar sempre os seguintes padrões de U RL no <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/></translation>
1292 <translation id="4625915093043961294">Configurar lista de permissões de instalaç ão de extensões</translation> 1302 <translation id="4625915093043961294">Configurar lista de permissões de instalaç ão de extensões</translation>
1293 <translation id="5893553533827140852">Se esta definição estiver ativada, os pedi dos de autenticação gnubby serão utilizados com proxy numa ligação de anfitrião remoto.
1294
1295 Se esta definição estiver desativada ou não estiver configurada, os pe didos de autenticação não serão utilizados com proxy.</translation>
1296 <translation id="187819629719252111">Permite aceder a ficheiros locais no comput ador, ao permitir que o <ph name="PRODUCT_NAME"/> apresente caixas de diálogo de seleção de ficheiros. Se ativar esta definição, os utilizadores poderão abrir c aixas de diálogo de seleção de ficheiros normalmente. Se desativar esta definiçã o, sempre que os utilizadores efetuarem uma ação que origine uma caixa de diálog o de seleção de ficheiros (como importar marcadores, carregar ficheiros, guardar links, etc.), aparecerá uma mensagem e assume-se que os utilizadores clicaram e m Cancelar na caixa de diálogo. Se esta definição não for definida, os utilizado res poderão abrir as caixas de diálogo de seleção de ficheiros normalmente.</tra nslation> 1303 <translation id="187819629719252111">Permite aceder a ficheiros locais no comput ador, ao permitir que o <ph name="PRODUCT_NAME"/> apresente caixas de diálogo de seleção de ficheiros. Se ativar esta definição, os utilizadores poderão abrir c aixas de diálogo de seleção de ficheiros normalmente. Se desativar esta definiçã o, sempre que os utilizadores efetuarem uma ação que origine uma caixa de diálog o de seleção de ficheiros (como importar marcadores, carregar ficheiros, guardar links, etc.), aparecerá uma mensagem e assume-se que os utilizadores clicaram e m Cancelar na caixa de diálogo. Se esta definição não for definida, os utilizado res poderão abrir as caixas de diálogo de seleção de ficheiros normalmente.</tra nslation>
1297 <translation id="4507081891926866240">Personaliza a lista de padrões de URL que devem ser sempre processados pelo <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>. Se esta polít ica não for definida, será utilizado o processador predefinido para todos os Web sites, conforme especificado pela política &quot;ChromeFrameRendererSettings&qu ot;. Para obter exemplos de padrões, consulte http://www.chromium.org/developers /how-tos/chrome-frame-getting-started.</translation> 1304 <translation id="4507081891926866240">Personaliza a lista de padrões de URL que devem ser sempre processados pelo <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>. Se esta polít ica não for definida, será utilizado o processador predefinido para todos os Web sites, conforme especificado pela política &quot;ChromeFrameRendererSettings&qu ot;. Para obter exemplos de padrões, consulte http://www.chromium.org/developers /how-tos/chrome-frame-getting-started.</translation>
1298 <translation id="3101501961102569744">Escolher como indicar as definições do ser vidor proxy</translation> 1305 <translation id="3101501961102569744">Escolher como indicar as definições do ser vidor proxy</translation>
1299 <translation id="1803646570632580723">Lista de aplicações fixadas a mostrar no i niciador</translation> 1306 <translation id="1803646570632580723">Lista de aplicações fixadas a mostrar no i niciador</translation>
1300 <translation id="1062011392452772310">Ativar a comprovação remota para o disposi tivo</translation> 1307 <translation id="1062011392452772310">Ativar a comprovação remota para o disposi tivo</translation>
1301 <translation id="7774768074957326919">Utilizar definições de proxy do sistema</t ranslation> 1308 <translation id="7774768074957326919">Utilizar definições de proxy do sistema</t ranslation>
1302 <translation id="3891357445869647828">Ativar JavaScript</translation> 1309 <translation id="3891357445869647828">Ativar JavaScript</translation>
1303 <translation id="6774533686631353488">Permitir anfitriões de Mensagens nativas d e nível de utilizador (instalados sem autorizações de administração).</translati on> 1310 <translation id="6774533686631353488">Permitir anfitriões de Mensagens nativas d e nível de utilizador (instalados sem autorizações de administração).</translati on>
1304 <translation id="868187325500643455">Permitir que todos os sites executem plug-i ns automaticamente</translation> 1311 <translation id="868187325500643455">Permitir que todos os sites executem plug-i ns automaticamente</translation>
1305 <translation id="7421483919690710988">Definir o tamanho da cache do disco multim édia em bytes</translation> 1312 <translation id="7421483919690710988">Definir o tamanho da cache do disco multim édia em bytes</translation>
(...skipping 46 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
1352 1359
1353 Se esta política não estiver definida, o início de sessão automático não i rá ocorrer.</translation> 1360 Se esta política não estiver definida, o início de sessão automático não i rá ocorrer.</translation>
1354 <translation id="5983708779415553259">Comportamento predefinido para sites que n ão estejam num pacote de conteúdo</translation> 1361 <translation id="5983708779415553259">Comportamento predefinido para sites que n ão estejam num pacote de conteúdo</translation>
1355 <translation id="3866530186104388232">Se esta política estiver definida como ver dadeira ou não estiver configurada, o <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> irá mostrar o s utilizadores existentes no ecrã de início de sessão e permitir que se escolha um. Se esta política estiver definida como falsa, o <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> utilizará o pedido de nome de utilizador/palavra-passe para o início de sessão. </translation> 1362 <translation id="3866530186104388232">Se esta política estiver definida como ver dadeira ou não estiver configurada, o <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> irá mostrar o s utilizadores existentes no ecrã de início de sessão e permitir que se escolha um. Se esta política estiver definida como falsa, o <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> utilizará o pedido de nome de utilizador/palavra-passe para o início de sessão. </translation>
1356 <translation id="7384902298286534237">Permite-lhe definir uma lista de padrões d e URL que especificam sites que estão autorizados a definir cookies apenas da se ssão. 1363 <translation id="7384902298286534237">Permite-lhe definir uma lista de padrões d e URL que especificam sites que estão autorizados a definir cookies apenas da se ssão.
1357 1364
1358 Se esta política for deixada por definir, o valor predefinido global s erá utilizado para todos os sites a partir da política &quot;DefaultCookiesSetti ng&quot; se esta estiver definida ou a partir da configuração pessoal do utiliza dor. 1365 Se esta política for deixada por definir, o valor predefinido global s erá utilizado para todos os sites a partir da política &quot;DefaultCookiesSetti ng&quot; se esta estiver definida ou a partir da configuração pessoal do utiliza dor.
1359 1366
1360 Se a política &quot;RestoreOnStartup&quot; estiver definida para restau rar URLs de sessões anteriores, esta política não será respeitada e os cookies s erão armazenados permanentemente para esses sites.</translation> 1367 Se a política &quot;RestoreOnStartup&quot; estiver definida para restau rar URLs de sessões anteriores, esta política não será respeitada e os cookies s erão armazenados permanentemente para esses sites.</translation>
1361 <translation id="2098658257603918882">Ativar registos de utilização e dados rela cionados com falhas</translation> 1368 <translation id="2098658257603918882">Ativar registos de utilização e dados rela cionados com falhas</translation>
1362 <translation id="4633786464238689684">Altera o comportamento predefinido das tec las da linha superior para teclas de função.
1363
1364 Se definir esta política como verdadeira, a linha superior das teclas do teclado produz comandos de teclas de função por predefinição. Tem de premir a tecla de pesquisa para reverter o comportamento novamente para teclas de multim édia.
1365
1366 Se definir esta política como falsa ou não a definir, o teclado produz comandos de teclas de multimédia por predefinição e comandos de teclas de funçã o quando prime sem soltar a tecla de pesquisa.</translation>
1367 <translation id="2324547593752594014">Permite o início de sessão no Chrome</tran slation> 1369 <translation id="2324547593752594014">Permite o início de sessão no Chrome</tran slation>
1368 <translation id="172374442286684480">Permitir que todos os sites definam dados l ocais</translation> 1370 <translation id="172374442286684480">Permitir que todos os sites definam dados l ocais</translation>
1369 <translation id="1151353063931113432">Permitir imagens nestes sites</translation > 1371 <translation id="1151353063931113432">Permitir imagens nestes sites</translation >
1370 <translation id="1297182715641689552">Utilizar um script de proxy .pac</translat ion> 1372 <translation id="1297182715641689552">Utilizar um script de proxy .pac</translat ion>
1371 <translation id="2976002782221275500">Especifica o período de tempo sem atividad e por parte do utilizador após o qual o ecrã escurece quando o dispositivo está a utilizar a energia da bateria. 1373 <translation id="2976002782221275500">Especifica o período de tempo sem atividad e por parte do utilizador após o qual o ecrã escurece quando o dispositivo está a utilizar a energia da bateria.
1372 1374
1373 Quando esta política está definida para um valor superior a zero, espe cifica o período de tempo que o utilizador tem de permanecer inativo antes de o <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> escurecer o ecrã. 1375 Quando esta política está definida para um valor superior a zero, espe cifica o período de tempo que o utilizador tem de permanecer inativo antes de o <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> escurecer o ecrã.
1374 1376
1375 Quando esta política está definida para zero, o <ph name="PRODUCT_OS_N AME"/> não escurece o ecrã quando o utilizador se torna inativo. 1377 Quando esta política está definida para zero, o <ph name="PRODUCT_OS_N AME"/> não escurece o ecrã quando o utilizador se torna inativo.
1376 1378
(...skipping 30 matching lines...) Expand all
1407 Determina a ID da extensão a utilizar como proteção de ecrã no ecrã de iní cio de sessão. A extensão deve ser parte do AppPack que está configurado para es te domínio através da política DeviceAppPack.</translation> 1409 Determina a ID da extensão a utilizar como proteção de ecrã no ecrã de iní cio de sessão. A extensão deve ser parte do AppPack que está configurado para es te domínio através da política DeviceAppPack.</translation>
1408 <translation id="7736666549200541892">Ativar extensão dos certificados associado s ao domínio TLS</translation> 1410 <translation id="7736666549200541892">Ativar extensão dos certificados associado s ao domínio TLS</translation>
1409 <translation id="1796466452925192872">Permite-lhe especificar que URLs podem ins talar extensões, aplicações e temas. 1411 <translation id="1796466452925192872">Permite-lhe especificar que URLs podem ins talar extensões, aplicações e temas.
1410 1412
1411 Desde o Chrome 21, é mais difícil instalar extensões, aplicações e scr ipts de utilizadores que não sejam da Chrome Web Store. Anteriormente, os utiliz adores podiam clicar num link para um ficheiro *.crx e o Chrome oferecia-se para instalar o ficheiro depois de apresentar alguns avisos. Depois do Chrome 21, es te tipo de ficheiro tem de ser transferido e arrastado para a página de definiçõ es do Chrome. Esta definição permite que URLs específicos tenham o fluxo de inst alação antigo e mais fácil. 1413 Desde o Chrome 21, é mais difícil instalar extensões, aplicações e scr ipts de utilizadores que não sejam da Chrome Web Store. Anteriormente, os utiliz adores podiam clicar num link para um ficheiro *.crx e o Chrome oferecia-se para instalar o ficheiro depois de apresentar alguns avisos. Depois do Chrome 21, es te tipo de ficheiro tem de ser transferido e arrastado para a página de definiçõ es do Chrome. Esta definição permite que URLs específicos tenham o fluxo de inst alação antigo e mais fácil.
1412 1414
1413 Cada item desta lista é um padrão de correspondência do estilo de exte nsão (ver http://code.google.com/chrome/extensions/match_patterns.html). Os util izadores poderão instalar itens facilmente a partir de qualquer URL que correspo nda a um item desta lista. Tanto a localização do ficheiro *.crx como a página a partir da qual foi iniciada a transferência (ou seja, o referenciador) têm se e star autorizadas por estes padrões. 1415 Cada item desta lista é um padrão de correspondência do estilo de exte nsão (ver http://code.google.com/chrome/extensions/match_patterns.html). Os util izadores poderão instalar itens facilmente a partir de qualquer URL que correspo nda a um item desta lista. Tanto a localização do ficheiro *.crx como a página a partir da qual foi iniciada a transferência (ou seja, o referenciador) têm se e star autorizadas por estes padrões.
1414 1416
1415 O ExtensionInstallBlacklist tem prioridade sobre esta política. Isto é , uma extensão na lista negra não será instalada mesmo que seja proveniente de u m Website incluído nesta lista.</translation> 1417 O ExtensionInstallBlacklist tem prioridade sobre esta política. Isto é , uma extensão na lista negra não será instalada mesmo que seja proveniente de u m Website incluído nesta lista.</translation>
1416 <translation id="2113068765175018713">Limitar o tempo de atividade do dispositiv o reiniciando automaticamente</translation> 1418 <translation id="2113068765175018713">Limitar o tempo de atividade do dispositiv o reiniciando automaticamente</translation>
1417 <translation id="4224610387358583899">Atrasos do bloqueio de ecrã</translation>
1418 <translation id="7848840259379156480">Permite-lhe configurar o processador de HT ML predefinido quando é instalado o <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>. A predefini ção é permitir que o navegador anfitrião efetue o pro, mas, se pretender, pode s ubstituir esta predefinição e fazer com que o <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> pr ocesse as páginas HTML por predefinição.</translation> 1419 <translation id="7848840259379156480">Permite-lhe configurar o processador de HT ML predefinido quando é instalado o <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>. A predefini ção é permitir que o navegador anfitrião efetue o pro, mas, se pretender, pode s ubstituir esta predefinição e fazer com que o <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> pr ocesse as páginas HTML por predefinição.</translation>
1419 <translation id="186719019195685253">Ação a executar quando o atraso de inativid ade é atingido e estiver a ser utilizada a energia CA</translation> 1420 <translation id="186719019195685253">Ação a executar quando o atraso de inativid ade é atingido e estiver a ser utilizada a energia CA</translation>
1420 <translation id="7890264460280019664">Comunique a lista de interfaces de rede co m os respetivos tipos e endereços de hardware ao servidor. 1421 <translation id="7890264460280019664">Comunique a lista de interfaces de rede co m os respetivos tipos e endereços de hardware ao servidor.
1421 1422
1422 Se a política não estiver definida ou estiver definida como falsa, a lista de interfaces não será comunicada.</translation> 1423 Se a política não estiver definida ou estiver definida como falsa, a lista de interfaces não será comunicada.</translation>
1423 <translation id="4121350739760194865">Impedir a apresentação de promoções de apl icações na página de novo separador</translation> 1424 <translation id="4121350739760194865">Impedir a apresentação de promoções de apl icações na página de novo separador</translation>
1424 <translation id="2127599828444728326">Permitir notificações nestes Web sites</tr anslation> 1425 <translation id="2127599828444728326">Permitir notificações nestes Web sites</tr anslation>
1425 <translation id="3973371701361892765">Nunca ocultar automaticamente a prateleira </translation> 1426 <translation id="3973371701361892765">Nunca ocultar automaticamente a prateleira </translation>
1426 <translation id="7635471475589566552">Configura o local da aplicação no <ph name ="PRODUCT_NAME"/> e impede que os utilizadores o alterem. Se ativar esta definiç ão, o <ph name="PRODUCT_NAME"/> utilizará o local indicado. Se o local configura do não for suportado, será utilizado &quot;en-US&quot;. Se esta definição estive r desativada ou não for definida, o <ph name="PRODUCT_NAME"/> utilizará o local preferencial indicado pelo utilizador (se estiver configurado), o local do siste ma ou o local alternativo &quot;en-US&quot;.</translation> 1427 <translation id="7635471475589566552">Configura o local da aplicação no <ph name ="PRODUCT_NAME"/> e impede que os utilizadores o alterem. Se ativar esta definiç ão, o <ph name="PRODUCT_NAME"/> utilizará o local indicado. Se o local configura do não for suportado, será utilizado &quot;en-US&quot;. Se esta definição estive r desativada ou não for definida, o <ph name="PRODUCT_NAME"/> utilizará o local preferencial indicado pelo utilizador (se estiver configurado), o local do siste ma ou o local alternativo &quot;en-US&quot;.</translation>
1427 <translation id="2948087343485265211">Especifica se a atividade do áudio afeta a gestão da energia. 1428 <translation id="2948087343485265211">Especifica se a atividade do áudio afeta a gestão da energia.
(...skipping 45 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
1473 <translation id="3780152581321609624">Incluir porta não padrão no SPN do Kerbero s</translation> 1474 <translation id="3780152581321609624">Incluir porta não padrão no SPN do Kerbero s</translation>
1474 <translation id="1749815929501097806">Define os Termos de Utilização que o utili zador tem de aceitar antes de iniciar sessão numa conta local do dispositivo. 1475 <translation id="1749815929501097806">Define os Termos de Utilização que o utili zador tem de aceitar antes de iniciar sessão numa conta local do dispositivo.
1475 1476
1476 Se esta política estiver definida, o <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> irá tran sferir os Termos de Utilização e apresentá-los ao utilizador sempre que for inic iada uma sessão numa conta local do dispositivo. O utilizador apenas poderá inic iar sessão depois de ter aceitado os Termos de Utilização. 1477 Se esta política estiver definida, o <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> irá tran sferir os Termos de Utilização e apresentá-los ao utilizador sempre que for inic iada uma sessão numa conta local do dispositivo. O utilizador apenas poderá inic iar sessão depois de ter aceitado os Termos de Utilização.
1477 1478
1478 Se esta política não estiver definida, os Termos de Utilização não serão a presentados. 1479 Se esta política não estiver definida, os Termos de Utilização não serão a presentados.
1479 1480
1480 Esta política deve estar definida para um URL a partir do qual o <ph name= "PRODUCT_OS_NAME"/> possa transferir os Termos de Utilização. Os Termos de Utili zação devem estar no formato de texto simples, com o tipo de MIME texto/simples. Não é permitida qualquer marcação.</translation> 1481 Esta política deve estar definida para um URL a partir do qual o <ph name= "PRODUCT_OS_NAME"/> possa transferir os Termos de Utilização. Os Termos de Utili zação devem estar no formato de texto simples, com o tipo de MIME texto/simples. Não é permitida qualquer marcação.</translation>
1481 <translation id="2623014935069176671">Aguardar atividade inicial do utilizador</ translation> 1482 <translation id="2623014935069176671">Aguardar atividade inicial do utilizador</ translation>
1482 <translation id="2660846099862559570">Nunca utilizar proxy</translation> 1483 <translation id="2660846099862559570">Nunca utilizar proxy</translation>
1483 <translation id="1956493342242507974">Configure a gestão de energia no ecrã de i nício de sessão no <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>.
1484
1485 Esta política permite configurar o comportamento do <ph name="PRODUCT_OS_N AME"/> quando não existe qualquer atividade do utilizador durante um determinado período enquanto o ecrã de início de sessão está a ser apresentado. A política controla várias definições. Para consultar a sua semântica e intervalos de valor es individuais, veja as políticas correspondentes que controlam a gestão de ener gia dentro de uma sessão. As únicas exceções a estas políticas são:
1486 * As ações a realizar no modo inativo ou ao fechar a tampa não se podem de stinar a terminar a sessão.
1487 * A ação predefinida realizada no modo inativo quando utilizar a alimentaç ão CA é encerrar.
1488
1489 Se não especificar uma definição, é utilizado um valor predefinido.
1490
1491 Se não definir esta política, são utilizadas predefinições para todas as d efinições.</translation>
1492 <translation id="1435659902881071157">Configuração de rede ao nível do aparelho< /translation> 1484 <translation id="1435659902881071157">Configuração de rede ao nível do aparelho< /translation>
1493 <translation id="2131902621292742709">Atraso do escurecimento do ecrã quando o d ispositivo está a utilizar a energia da bateria</translation> 1485 <translation id="2131902621292742709">Atraso do escurecimento do ecrã quando o d ispositivo está a utilizar a energia da bateria</translation>
1494 <translation id="5781806558783210276">Especifica o período de tempo sem atividad e por parte do utilizador após o qual se realiza a ação de inatividade quando o dispositivo está a utilizar a energia da bateria. 1486 <translation id="5781806558783210276">Especifica o período de tempo sem atividad e por parte do utilizador após o qual se realiza a ação de inatividade quando o dispositivo está a utilizar a energia da bateria.
1495 1487
1496 Quando esta política está definida, especifica o período de tempo que o utilizador tem de permanecer inativo antes de o <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> r ealizar a ação de inatividade, que pode ser configurada separadamente. 1488 Quando esta política está definida, especifica o período de tempo que o utilizador tem de permanecer inativo antes de o <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> r ealizar a ação de inatividade, que pode ser configurada separadamente.
1497 1489
1498 Quando esta política não está definida, utiliza-se um período de tempo predefinido. 1490 Quando esta política não está definida, utiliza-se um período de tempo predefinido.
1499 1491
1500 O valor da política deve ser especificado em milissegundos.</translati on> 1492 O valor da política deve ser especificado em milissegundos.</translati on>
1501 <translation id="5512418063782665071">URL da página inicial</translation> 1493 <translation id="5512418063782665071">URL da página inicial</translation>
(...skipping 86 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
1588 Se ativar esta definição, os utilizadores não poderão alterar o URL da página inicial no <ph name="PRODUCT_NAME"/>, mas podem escolher a Página Novo S eparador como a sua página inicial. 1580 Se ativar esta definição, os utilizadores não poderão alterar o URL da página inicial no <ph name="PRODUCT_NAME"/>, mas podem escolher a Página Novo S eparador como a sua página inicial.
1589 1581
1590 Se esta política não estiver definida, o utilizador poderá escolher a sua página inicial, se o HomepageIsNewTabPage também não estiver definido.</tran slation> 1582 Se esta política não estiver definida, o utilizador poderá escolher a sua página inicial, se o HomepageIsNewTabPage também não estiver definido.</tran slation>
1591 <translation id="3806576699227917885">Permitir a reprodução de áudio. 1583 <translation id="3806576699227917885">Permitir a reprodução de áudio.
1592 1584
1593 Quando esta política é definida como falsa, a saída de áudio não estará di sponível no dispositivo, enquanto o utilizador tiver sessão iniciada. 1585 Quando esta política é definida como falsa, a saída de áudio não estará di sponível no dispositivo, enquanto o utilizador tiver sessão iniciada.
1594 1586
1595 Esta política afeta todos os tipos de saída de áudio e não apenas os altif alantes integrados. As funcionalidades de acessibilidade de áudio também são ini bidas por esta política. Não ative esta política se o utilizador necessitar de u m leitor de ecrã. 1587 Esta política afeta todos os tipos de saída de áudio e não apenas os altif alantes integrados. As funcionalidades de acessibilidade de áudio também são ini bidas por esta política. Não ative esta política se o utilizador necessitar de u m leitor de ecrã.
1596 1588
1597 Se esta definição for definida como verdadeira ou não configurada, os util izadores podem utilizar todas as saídas de áudio suportadas no seu dispositivo.< /translation> 1589 Se esta definição for definida como verdadeira ou não configurada, os util izadores podem utilizar todas as saídas de áudio suportadas no seu dispositivo.< /translation>
1598 <translation id="6517678361166251908">Permitir autenticação gnubby</translation>
1599 <translation id="4858735034935305895">Permitir modo de ecrã inteiro</translation > 1590 <translation id="4858735034935305895">Permitir modo de ecrã inteiro</translation >
1600 </translationbundle> 1591 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « components/policy/resources/policy_templates_pt-BR.xtb ('k') | components/policy/resources/policy_templates_ro.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698