Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(421)

Side by Side Diff: components/policy/resources/policy_templates_pt-BR.xtb

Issue 212433005: Revert 260960 "Updating XTBs based on .GRDs from branch 1847" (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/branches/1847/src/
Patch Set: Created 6 years, 8 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="pt-BR"> 3 <translationbundle lang="pt-BR">
4 <translation id="1503959756075098984">IDs de extensão e URLs de atualização deve rão ser instalados silenciosamente</translation> 4 <translation id="1503959756075098984">IDs de extensão e URLs de atualização deve rão ser instalados silenciosamente</translation>
5 <translation id="793134539373873765">Especifica se p2p deve ser usado para carga s de atualização do sistema operacional. Se for definido como verdadeiro, os dis positivos compartilharão e tentarão consumir as cargas de atualização na LAN, po ssivelmente reduzindo o uso de largura de banda de Internet e o congestionamento . Se a carga de atualização não estiver disponível na LAN, o dispositivo voltará a fazer download a partir de um servidor de atualização. Se for definido como f also ou não for configurado, o p2p não será usado.</translation> 5 <translation id="793134539373873765">Especifica se p2p deve ser usado para carga s de atualização do sistema operacional. Se for definido como verdadeiro, os dis positivos compartilharão e tentarão consumir as cargas de atualização na LAN, po ssivelmente reduzindo o uso de largura de banda de Internet e o congestionamento . Se a carga de atualização não estiver disponível na LAN, o dispositivo voltará a fazer download a partir de um servidor de atualização. Se for definido como f also ou não for configurado, o p2p não será usado.</translation>
6 <translation id="2463365186486772703">Localidade do aplicativo</translation> 6 <translation id="2463365186486772703">Localidade do aplicativo</translation>
7 <translation id="1397855852561539316">URL sugerido do provedor de pesquisa padrã o</translation> 7 <translation id="1397855852561539316">URL sugerido do provedor de pesquisa padrã o</translation>
8 <translation id="3347897589415241400">O comportamento padrão para sites fora de qualquer pacote de conteúdo. 8 <translation id="3347897589415241400">O comportamento padrão para sites fora de qualquer pacote de conteúdo.
9 9
10 Esta política é destinada a uso interno do próprio Chrome.</translatio n> 10 Esta política é destinada a uso interno do próprio Chrome.</translatio n>
11 <translation id="7040229947030068419">Exemplo de valor:</translation> 11 <translation id="7040229947030068419">Exemplo de valor:</translation>
12 <translation id="1213523811751486361">Especifica o URL do mecanismo de pesquisa utilizado para oferecer sugestões de pesquisa. O URL deve conter o protocolo &qu ot;<ph name="SEARCH_TERM_MARKER"/>&quot;, que será substituído no momento da con sulta pelo texto inserido até então pelo usuário. Esta política é opcional. Caso não seja definida, nenhuma sugestão de URL será utilizada. Esta política só é r espeitada caso a política &quot;DefaultSearchProviderEnabled&quot; seja ativada. </translation> 12 <translation id="1213523811751486361">Especifica o URL do mecanismo de pesquisa utilizado para oferecer sugestões de pesquisa. O URL deve conter o protocolo &qu ot;<ph name="SEARCH_TERM_MARKER"/>&quot;, que será substituído no momento da con sulta pelo texto inserido até então pelo usuário. Esta política é opcional. Caso não seja definida, nenhuma sugestão de URL será utilizada. Esta política só é r espeitada caso a política &quot;DefaultSearchProviderEnabled&quot; seja ativada. </translation>
13 <translation id="6106630674659980926">Ativar o gerenciador de senhas</translatio n> 13 <translation id="6106630674659980926">Ativar o gerenciador de senhas</translatio n>
14 <translation id="7109916642577279530">Permitir ou negar a captura de áudio. 14 <translation id="7109916642577279530">Permitir ou negar a captura de áudio.
15 15
16 Se esta opção estiver ativada ou não configurada (padrão), o usuário 16 Se esta opção estiver ativada ou não configurada (padrão), o usuário
17 receberá uma solicitação para acesso de captura de áudio, exceto para 17 receberá uma solicitação para acesso de captura de áudio, exceto para
18 URLs configurados na lista AudioCaptureAllowedUrls, que terão acesso 18 URLs configurados na lista AudioCaptureAllowedUrls, que terão acesso
19 sem solicitação. 19 sem solicitação.
20 20
21 Quando esta política está desativada, o usuário nunca recebe solicitação 21 Quando esta política está desativada, o usuário nunca recebe solicitação
22 e a captura de áudio fica disponível apenas para URLs configurados em 22 e a captura de áudio fica disponível apenas para URLs configurados em
23 AudioCaptureAllowedUrls. 23 AudioCaptureAllowedUrls.
24 24
25 Esta política afeta todos os tipos de entradas de áudio, não somente o mic rofone integrado.</translation> 25 Esta política afeta todos os tipos de entradas de áudio, não somente o mic rofone integrado.</translation>
26 <translation id="7267809745244694722">Teclas de mídia padrão para teclas de funç ão</translation>
27 <translation id="9150416707757015439">Esta política é obsoleta. Utilize Incognit oModeAvailability em seu lugar. Ativa o Modo de navegação anônima em <ph name="P RODUCT_NAME"/>. Caso esta configuração seja ativada ou não configurada, os usuár ios podem abrir páginas da web no Modo de navegação anônima. Se essa configuraçã o for desativada, os usuários não podem abrir páginas da web em Modo de navegaçã o anônima. Se esta política for deixada sem definição, esta opção será ativada e o usuário será capaz de usar o Modo de navegação anônima.</translation> 26 <translation id="9150416707757015439">Esta política é obsoleta. Utilize Incognit oModeAvailability em seu lugar. Ativa o Modo de navegação anônima em <ph name="P RODUCT_NAME"/>. Caso esta configuração seja ativada ou não configurada, os usuár ios podem abrir páginas da web no Modo de navegação anônima. Se essa configuraçã o for desativada, os usuários não podem abrir páginas da web em Modo de navegaçã o anônima. Se esta política for deixada sem definição, esta opção será ativada e o usuário será capaz de usar o Modo de navegação anônima.</translation>
28 <translation id="4203389617541558220">Limitar tempo de execução do dispositivo a gendando reinicializações automáticas. 27 <translation id="4203389617541558220">Limitar tempo de execução do dispositivo a gendando reinicializações automáticas.
29 28
30 Quando esta política é definida, especifica o tempo de atividade do dispos itivo, após o qual uma reinicialização automática é agendada. 29 Quando esta política é definida, especifica o tempo de atividade do dispos itivo, após o qual uma reinicialização automática é agendada.
31 30
32 Quando esta política não é definida, o tempo de atividade do dispositivo n ão é limitado. 31 Quando esta política não é definida, o tempo de atividade do dispositivo n ão é limitado.
33 32
34 Se você definir esta política, os usuários não poderão alterá-la ou substi tuí-la. 33 Se você definir esta política, os usuários não poderão alterá-la ou substi tuí-la.
35 34
36 Uma reinicialização automática é agendada no tempo selecionado, mas pode s er adiada no dispositivo em até 24 horas se o usuário o estiver utilizando no mo mento. 35 Uma reinicialização automática é agendada no tempo selecionado, mas pode s er adiada no dispositivo em até 24 horas se o usuário o estiver utilizando no mo mento.
(...skipping 484 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
521 520
522 Essa configuração foi removida do Google Chrome 29 e de versões superiores .</translation> 521 Essa configuração foi removida do Google Chrome 29 e de versões superiores .</translation>
523 <translation id="6114416803310251055">obsoleto</translation> 522 <translation id="6114416803310251055">obsoleto</translation>
524 <translation id="8493645415242333585">Desativar o salvamento do histórico do nav egador</translation> 523 <translation id="8493645415242333585">Desativar o salvamento do histórico do nav egador</translation>
525 <translation id="2747783890942882652">Configura o nome de domínio de host obriga tório que será imposto aos hosts de acesso remoto e impede os usuários de alterá -lo. 524 <translation id="2747783890942882652">Configura o nome de domínio de host obriga tório que será imposto aos hosts de acesso remoto e impede os usuários de alterá -lo.
526 525
527 Se esta configuração for ativada, os hosts só poderão ser compartilhad os usando contas registradas no nome de domínio especificado. 526 Se esta configuração for ativada, os hosts só poderão ser compartilhad os usando contas registradas no nome de domínio especificado.
528 527
529 Se esta configuração for desativada ou não for definida, os hosts pode rão ser compartilhados usando qualquer conta.</translation> 528 Se esta configuração for desativada ou não for definida, os hosts pode rão ser compartilhados usando qualquer conta.</translation>
530 <translation id="6417861582779909667">Permite que você defina uma lista de padrõ es URL que especificam os sites não autorizados a definir cookies. Se esta polít ica for deixada sem definição, o valor padrão global será utilizado para todos o s sites a partir da política &quot;DefaultCookiesSetting&quot;, caso esta tenha sido definida, ou a partir das configurações pessoais do usuário, caso não tenha sido definida.</translation> 529 <translation id="6417861582779909667">Permite que você defina uma lista de padrõ es URL que especificam os sites não autorizados a definir cookies. Se esta polít ica for deixada sem definição, o valor padrão global será utilizado para todos o s sites a partir da política &quot;DefaultCookiesSetting&quot;, caso esta tenha sido definida, ou a partir das configurações pessoais do usuário, caso não tenha sido definida.</translation>
530 <translation id="5457296720557564923">Permite que as páginas acessem as estatíst icas de uso da memória JavaScript. Essas configurações fazem com que as estatíst icas da memória do painel de perfis de Ferramentas do desenvolvedor fiquem dispo níveis na própria página da web.</translation>
531 <translation id="5776485039795852974">Perguntar cada vez que um site quiser exib ir notificações da área de trabalho</translation> 531 <translation id="5776485039795852974">Perguntar cada vez que um site quiser exib ir notificações da área de trabalho</translation>
532 <translation id="5047604665028708335">Permitir acesso a sites fora de pacotes de conteúdo</translation> 532 <translation id="5047604665028708335">Permitir acesso a sites fora de pacotes de conteúdo</translation>
533 <translation id="5052081091120171147">Se ativada, esta política força a importaç ão do histórico de navegação a partir do navegador padrão atual. Se ativada, est a política também afeta a caixa de diálogo de importação. Se desativada, nenhum histórico de navegação é importado. Caso não seja definida, o usuário pode ser s olicitado a responder se deseja importar ou permitir a importação automática.</t ranslation> 533 <translation id="5052081091120171147">Se ativada, esta política força a importaç ão do histórico de navegação a partir do navegador padrão atual. Se ativada, est a política também afeta a caixa de diálogo de importação. Se desativada, nenhum histórico de navegação é importado. Caso não seja definida, o usuário pode ser s olicitado a responder se deseja importar ou permitir a importação automática.</t ranslation>
534 <translation id="6786747875388722282">Extensões</translation> 534 <translation id="6786747875388722282">Extensões</translation>
535 <translation id="7132877481099023201">URLs que terão acesso a dispositivos de ca ptura de vídeo sem solicitação</translation> 535 <translation id="7132877481099023201">URLs que terão acesso a dispositivos de ca ptura de vídeo sem solicitação</translation>
536 <translation id="8947415621777543415">Informar a localização do dispositivo</tra nslation> 536 <translation id="8947415621777543415">Informar a localização do dispositivo</tra nslation>
537 <translation id="1655229863189977773">Define o tamanho do cache de disco em byte s</translation> 537 <translation id="1655229863189977773">Define o tamanho do cache de disco em byte s</translation>
538 <translation id="3358275192586364144">Permite a otimização do WPAD no <ph name=" PRODUCT_NAME"/> e impede que os usuários alterem esta configuração.
539
540 Quando esta política está ativada, o Google Chrome tem menos tempo de espe ra por servidores de WPAD baseados em DNS.
541
542 Se esta política não está definida, esse recurso é ativado, e o usuário nã o
543 pode modificá-lo.</translation>
544 <translation id="6376842084200599664">Permite especificar uma lista de extensões que serão instaladas em segundo plano, sem interação do usuário. 538 <translation id="6376842084200599664">Permite especificar uma lista de extensões que serão instaladas em segundo plano, sem interação do usuário.
545 539
546 Cada item da lista é uma sequência que contém um ID de extensão e um U RL de atualização delimitados por ponto e vírgula (<ph name="SEMICOLON"/>). O ID de extensão é a sequência de 32 letras encontrada, por exemplo, em <ph name="CH ROME_EXTENSIONS_LINK"/> quando em modo de desenvolvedor. O URL de atualização de ve indicar um documento XML do manifesto de atualização, conforme descrito em <p h name="LINK_TO_EXTENSION_DOC1"/>. O URL de atualização definido nesta política é usado apenas para a instalação inicial; atualizações subsequentes da extensão usarão o URL indicado no manifesto da extensão. 540 Cada item da lista é uma sequência que contém um ID de extensão e um U RL de atualização delimitados por ponto e vírgula (<ph name="SEMICOLON"/>). O ID de extensão é a sequência de 32 letras encontrada, por exemplo, em <ph name="CH ROME_EXTENSIONS_LINK"/> quando em modo de desenvolvedor. O URL de atualização de ve indicar um documento XML do manifesto de atualização, conforme descrito em <p h name="LINK_TO_EXTENSION_DOC1"/>. O URL de atualização definido nesta política é usado apenas para a instalação inicial; atualizações subsequentes da extensão usarão o URL indicado no manifesto da extensão.
547 541
548 Para cada item, o <ph name="PRODUCT_NAME"/> recuperará a extensão espe cificada pelo ID de extensão do serviço de atualização no URL de atualização esp ecificado e fará sua instalação em segundo plano. 542 Para cada item, o <ph name="PRODUCT_NAME"/> recuperará a extensão espe cificada pelo ID de extensão do serviço de atualização no URL de atualização esp ecificado e fará sua instalação em segundo plano.
549 543
550 Por exemplo, <ph name="EXTENSION_POLICY_EXAMPLE"/> instala a extensão <ph name="EXTENSION_POLICY_EXAMPLE_EXTENSION_NAME"/> a partir do URL de atualiza ção padrão da Chrome Web Store. Para obter mais informações sobre extensões de h ospedagem, consulte: <ph name="LINK_TO_EXTENSION_DOC2"/>. 544 Por exemplo, <ph name="EXTENSION_POLICY_EXAMPLE"/> instala a extensão <ph name="EXTENSION_POLICY_EXAMPLE_EXTENSION_NAME"/> a partir do URL de atualiza ção padrão da Chrome Web Store. Para obter mais informações sobre extensões de h ospedagem, consulte: <ph name="LINK_TO_EXTENSION_DOC2"/>.
551 545
552 Os usuários não conseguirão desinstalar extensões especificadas por es ta política. Se você remover uma extensão dessa lista, ela será desinstalada aut omaticamente pelo <ph name="PRODUCT_NAME"/>. As extensões especificadas nessa li sta também são incluídas automaticamente na lista de permissões para instalação. A ExtensionsInstallBlacklist não as afeta. 546 Os usuários não conseguirão desinstalar extensões especificadas por es ta política. Se você remover uma extensão dessa lista, ela será desinstalada aut omaticamente pelo <ph name="PRODUCT_NAME"/>. As extensões especificadas nessa li sta também são incluídas automaticamente na lista de permissões para instalação. A ExtensionsInstallBlacklist não as afeta.
553 547
(...skipping 70 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
624 <translation id="6022948604095165524">Ação na inicialização</translation> 618 <translation id="6022948604095165524">Ação na inicialização</translation>
625 <translation id="9042911395677044526">Permite aplicar a configuração de rede por usuário de dispositivo <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>. A configuração de rede é u ma string formatada em JSON, conforme definido pelo formato Open Network Configu ration descrito em <ph name="ONC_SPEC_URL"/></translation> 619 <translation id="9042911395677044526">Permite aplicar a configuração de rede por usuário de dispositivo <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>. A configuração de rede é u ma string formatada em JSON, conforme definido pelo formato Open Network Configu ration descrito em <ph name="ONC_SPEC_URL"/></translation>
626 <translation id="7128918109610518786">Lista os identificadores de aplicativo que o <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> mostra como aplicativos fixados na barra do inic iador. 620 <translation id="7128918109610518786">Lista os identificadores de aplicativo que o <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> mostra como aplicativos fixados na barra do inic iador.
627 621
628 Se essa política for configurada, o conjunto de aplicativos é fixado e não pode ser alterado pelo usuário. 622 Se essa política for configurada, o conjunto de aplicativos é fixado e não pode ser alterado pelo usuário.
629 623
630 Se esta política for deixada sem configuração, o usuário pode alterar a li sta de aplicativos fixados no iniciador.</translation> 624 Se esta política for deixada sem configuração, o usuário pode alterar a li sta de aplicativos fixados no iniciador.</translation>
631 <translation id="1679420586049708690">Sessão pública para login automático</tran slation> 625 <translation id="1679420586049708690">Sessão pública para login automático</tran slation>
632 <translation id="7625444193696794922">Especifica o canal de liberação ao qual es te dispositivo deve ser vinculado.</translation> 626 <translation id="7625444193696794922">Especifica o canal de liberação ao qual es te dispositivo deve ser vinculado.</translation>
633 <translation id="2552966063069741410">Fuso horário</translation> 627 <translation id="2552966063069741410">Fuso horário</translation>
634 <translation id="3788662722837364290">Configurações de gerenciamento de energia quando o usuário se torna inativo</translation>
635 <translation id="2240879329269430151">Permite que você defina se websites estão autorizados a exibir pop-ups. A exibição de pop-ups pode ser permitida ou negada para todos os websites. Se esta política for deixada sem definição, a política &quot;BlockPopups&quot; será utilizada, mas pode ser modificada pelo usuário.</t ranslation> 628 <translation id="2240879329269430151">Permite que você defina se websites estão autorizados a exibir pop-ups. A exibição de pop-ups pode ser permitida ou negada para todos os websites. Se esta política for deixada sem definição, a política &quot;BlockPopups&quot; será utilizada, mas pode ser modificada pelo usuário.</t ranslation>
636 <translation id="2529700525201305165">Limita os usuários que têm permissão para fazer login no <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> 629 <translation id="2529700525201305165">Limita os usuários que têm permissão para fazer login no <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
637 <translation id="8971221018777092728">Temporizador de login automático na sessão pública</translation> 630 <translation id="8971221018777092728">Temporizador de login automático na sessão pública</translation>
638 <translation id="8285435910062771358">Lupa de tela inteira ativada</translation> 631 <translation id="8285435910062771358">Lupa de tela inteira ativada</translation>
639 <translation id="5141670636904227950">Definir o tipo de lupa padrão ativada na t ela de login</translation> 632 <translation id="5141670636904227950">Definir o tipo de lupa padrão ativada na t ela de login</translation>
640 <translation id="3864818549971490907">Configuração padrão de plug-ins</translati on> 633 <translation id="3864818549971490907">Configuração padrão de plug-ins</translati on>
641 <translation id="7151201297958662315">Determina se um processo do <ph name="PROD UCT_NAME"/> deve ser iniciado no login do OS e continuar funcionando quando a úl tima janela do navegador for fechada, permitindo que os aplicativos de fundo per maneçam ativos. O processo de fundo exibe um ícone na bandeja do sistema e pode ser fechado neste local. Se esta política for configurada como True, o modo de f undo será ativado e não poderá ser controlado pelo usuário nas configurações do navegador. Se esta política for configurada como False, o modo de fundo será des ativado e não poderá ser controlado pelo usuário nas configurações do navegador. Se esta política não for configurada, o modo de fundo será inicialmente desativ ado e poderá ser controlado pelo usuário nas configurações do navegador.</transl ation> 634 <translation id="7151201297958662315">Determina se um processo do <ph name="PROD UCT_NAME"/> deve ser iniciado no login do OS e continuar funcionando quando a úl tima janela do navegador for fechada, permitindo que os aplicativos de fundo per maneçam ativos. O processo de fundo exibe um ícone na bandeja do sistema e pode ser fechado neste local. Se esta política for configurada como True, o modo de f undo será ativado e não poderá ser controlado pelo usuário nas configurações do navegador. Se esta política for configurada como False, o modo de fundo será des ativado e não poderá ser controlado pelo usuário nas configurações do navegador. Se esta política não for configurada, o modo de fundo será inicialmente desativ ado e poderá ser controlado pelo usuário nas configurações do navegador.</transl ation>
642 <translation id="4320376026953250541">Microsoft Windows XP SP2 ou posterior</tra nslation> 635 <translation id="4320376026953250541">Microsoft Windows XP SP2 ou posterior</tra nslation>
643 <translation id="5148753489738115745">Permite especificar os parâmetros adiciona is que são usados quando o <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> inicia o <ph name="PR ODUCT_NAME"/>. Se essa política não for configurada, será usada a linha de coman do padrão.</translation> 636 <translation id="5148753489738115745">Permite especificar os parâmetros adiciona is que são usados quando o <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> inicia o <ph name="PR ODUCT_NAME"/>. Se essa política não for configurada, será usada a linha de coman do padrão.</translation>
644 <translation id="2646290749315461919">Permite que você defina se os websites são autorizados a rastrear a localização física dos usuários. O rastreamento da loc alização física dos usuários pode ser permitido ou bloqueado por padrão ou o usu ário será solicitado cada vez a dar sua localização física. Se esta política for deixada sem definição, a política &quot;AskGeolocation&quot; será utilizada e o usuário será capaz de modificá-la.</translation> 637 <translation id="2646290749315461919">Permite que você defina se os websites são autorizados a rastrear a localização física dos usuários. O rastreamento da loc alização física dos usuários pode ser permitido ou bloqueado por padrão ou o usu ário será solicitado cada vez a dar sua localização física. Se esta política for deixada sem definição, a política &quot;AskGeolocation&quot; será utilizada e o usuário será capaz de modificá-la.</translation>
(...skipping 51 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
696 689
697 Especifica o prefixo de uma versão de destino para a qual o <ph name="PROD UCT_OS_NAME"/> deve ser atualizado. Se o dispositivo estiver executando uma vers ão anterior ao prefixo especificado, ele será atualizado para a versão mais rece nte com o prefixo especificado. Se o dispositivo já estiver em uma versão poster ior, não há qualquer efeito (ou seja, ele não volta para a versão anterior), e o dispositivo permanecerá na versão atual. O formato do prefixo funciona como um componente, conforme demonstrado no seguinte exemplo: 690 Especifica o prefixo de uma versão de destino para a qual o <ph name="PROD UCT_OS_NAME"/> deve ser atualizado. Se o dispositivo estiver executando uma vers ão anterior ao prefixo especificado, ele será atualizado para a versão mais rece nte com o prefixo especificado. Se o dispositivo já estiver em uma versão poster ior, não há qualquer efeito (ou seja, ele não volta para a versão anterior), e o dispositivo permanecerá na versão atual. O formato do prefixo funciona como um componente, conforme demonstrado no seguinte exemplo:
698 691
699 &quot;&quot; (ou não configurado): atualizar para a versão mais recente di sponível. 692 &quot;&quot; (ou não configurado): atualizar para a versão mais recente di sponível.
700 &quot;1412.&quot;: atualizar para qualquer versão menor que 1412 (por exem plo, 1412.24.34 ou 1412.60.2) 693 &quot;1412.&quot;: atualizar para qualquer versão menor que 1412 (por exem plo, 1412.24.34 ou 1412.60.2)
701 &quot;1412.2&quot;.: atualizar para qualquer release da versão 1412.2 (por exemplo, 1412.2.34 ou 1412.2.2) 694 &quot;1412.2&quot;.: atualizar para qualquer release da versão 1412.2 (por exemplo, 1412.2.34 ou 1412.2.2)
702 &quot;1412.24.34&quot;: atualizar especificamente para esta versão e releas e</translation> 695 &quot;1412.24.34&quot;: atualizar especificamente para esta versão e releas e</translation>
703 <translation id="8102913158860568230">Configuração padrão mediastream</translati on> 696 <translation id="8102913158860568230">Configuração padrão mediastream</translati on>
704 <translation id="6641981670621198190">Desativar o suporte a APIs para gráficos 3 D</translation> 697 <translation id="6641981670621198190">Desativar o suporte a APIs para gráficos 3 D</translation>
705 <translation id="1265053460044691532">Limite o tempo pelo qual um usuário autent icado via SAML pode fazer login off-line</translation> 698 <translation id="1265053460044691532">Limite o tempo pelo qual um usuário autent icado via SAML pode fazer login off-line</translation>
699 <translation id="7929480864713075819">Ativar o relatório de informação de memóri a (JS tamanho da pilha) à página</translation>
706 <translation id="5703863730741917647">Especifica a ação a ser executada quando o tempo de inatividade for atingido. 700 <translation id="5703863730741917647">Especifica a ação a ser executada quando o tempo de inatividade for atingido.
707 701
708 Observe que o uso desta política está suspenso, e ela será removida no futuro. 702 Observe que o uso desta política está suspenso, e ela será removida no futuro.
709 703
710 Esta política fornece um valor substituto para as políticas <ph name=" IDLEACTIONAC_POLICY_NAME"/> e <ph name="IDLEACTIONBATTERY_POLICY_NAME"/>, mais e specíficas. Quando esta política está definida, seu valor é usado se a política mais específica correspondente não estiver definida. 704 Esta política fornece um valor substituto para as políticas <ph name=" IDLEACTIONAC_POLICY_NAME"/> e <ph name="IDLEACTIONBATTERY_POLICY_NAME"/>, mais e specíficas. Quando esta política está definida, seu valor é usado se a política mais específica correspondente não estiver definida.
711 705
712 Quando esta política não está definida, o comportamento das políticas mais específicas permanece inalterado.</translation> 706 Quando esta política não está definida, o comportamento das políticas mais específicas permanece inalterado.</translation>
713 <translation id="5997543603646547632">Usar relógido de 24 horas por padrão</tran slation> 707 <translation id="5997543603646547632">Usar relógido de 24 horas por padrão</tran slation>
714 <translation id="7003746348783715221">Preferências do <ph name="PRODUCT_NAME"/>< /translation> 708 <translation id="7003746348783715221">Preferências do <ph name="PRODUCT_NAME"/>< /translation>
715 <translation id="4723829699367336876">Habilitar passagem de firewall a partir do cliente de acesso remoto</translation> 709 <translation id="4723829699367336876">Habilitar passagem de firewall a partir do cliente de acesso remoto</translation>
(...skipping 61 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
777 <translation id="4467952432486360968">Bloquear cookies de terceiros</translation > 771 <translation id="4467952432486360968">Bloquear cookies de terceiros</translation >
778 <translation id="1305864769064309495">Um dicionário que mapeia URLs para uma sin alização booleana e especifica se o acesso ao host deve ser permitido (verdadeir o) ou bloqueado (falso). 772 <translation id="1305864769064309495">Um dicionário que mapeia URLs para uma sin alização booleana e especifica se o acesso ao host deve ser permitido (verdadeir o) ou bloqueado (falso).
779 773
780 Esta política é destinada a uso interno do próprio Chrome.</translatio n> 774 Esta política é destinada a uso interno do próprio Chrome.</translatio n>
781 <translation id="5586942249556966598">Não fazer nada</translation> 775 <translation id="5586942249556966598">Não fazer nada</translation>
782 <translation id="131353325527891113">Mostrar nomes de usuário na tela de login</ translation> 776 <translation id="131353325527891113">Mostrar nomes de usuário na tela de login</ translation>
783 <translation id="5317965872570843334">Permite o uso de servidores STUN e de retr ansmissão quando clientes remotos tentarem estabelecer uma conexão com esta máqu ina. Se esta configuração estiver ativada, clientes remotos podem descobrir e co nectar-se a estas máquinas mesmo quando separados por um firewall. Se esta confi guração estiver desativada e conexões de saída UDP forem filtradas pelo firewall , esta máquina permitirá somente conexões a partir de máquinas clientes que faça m parte da rede local. Se esta política for deixada sem definição, a configuraçã o será ativada.</translation> 777 <translation id="5317965872570843334">Permite o uso de servidores STUN e de retr ansmissão quando clientes remotos tentarem estabelecer uma conexão com esta máqu ina. Se esta configuração estiver ativada, clientes remotos podem descobrir e co nectar-se a estas máquinas mesmo quando separados por um firewall. Se esta confi guração estiver desativada e conexões de saída UDP forem filtradas pelo firewall , esta máquina permitirá somente conexões a partir de máquinas clientes que faça m parte da rede local. Se esta política for deixada sem definição, a configuraçã o será ativada.</translation>
784 <translation id="4057110413331612451">Permitir que o usuário corporativo seja so mente usuário primário de diversos perfis</translation> 778 <translation id="4057110413331612451">Permitir que o usuário corporativo seja so mente usuário primário de diversos perfis</translation>
785 <translation id="5365946944967967336">Exibir o botão da Página inicial na barra de ferramentas</translation> 779 <translation id="5365946944967967336">Exibir o botão da Página inicial na barra de ferramentas</translation>
786 <translation id="3709266154059827597">Configurar a lista negra de instalação da extensão</translation> 780 <translation id="3709266154059827597">Configurar a lista negra de instalação da extensão</translation>
787 <translation id="1933378685401357864">Imagem do plano de fundo</translation>
788 <translation id="8451988835943702790">Usar a página &quot;Nova guia&quot; como p ágina inicial</translation> 781 <translation id="8451988835943702790">Usar a página &quot;Nova guia&quot; como p ágina inicial</translation>
789 <translation id="4617338332148204752">Ignorar a verificação de metatags em <ph n ame="PRODUCT_FRAME_NAME"/></translation> 782 <translation id="4617338332148204752">Ignorar a verificação de metatags em <ph n ame="PRODUCT_FRAME_NAME"/></translation>
790 <translation id="8469342921412620373">Permite o uso de um mecanismo de pesquisa padrão. Se ativar esta configuração, uma pesquisa padrão será feita quando o usu ário digitar texto que não seja um URL em sua omnibox. Você pode especificar o m ecanismo de pesquisa padrão a ser utilizado definindo o restante das políticas p adrão de pesquisa. Se forem deixadas em branco, o usuário pode escolher seu prov edor padrão. Se desativar esta configuração, nenhuma pesquisa será realizada qua ndo o usuário inserir texto que não seja um URL na omnibox. Se ativar ou desativ ar esta configuração, os usuários não poderão alterar ou substituir essa configu ração em <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Caso esta política seja deixada sem definiçã o, o mecanismo de pesquisa padrão será ativado e o usuário será capaz de definir a lista de mecanismo de pesquisa.</translation> 783 <translation id="8469342921412620373">Permite o uso de um mecanismo de pesquisa padrão. Se ativar esta configuração, uma pesquisa padrão será feita quando o usu ário digitar texto que não seja um URL em sua omnibox. Você pode especificar o m ecanismo de pesquisa padrão a ser utilizado definindo o restante das políticas p adrão de pesquisa. Se forem deixadas em branco, o usuário pode escolher seu prov edor padrão. Se desativar esta configuração, nenhuma pesquisa será realizada qua ndo o usuário inserir texto que não seja um URL na omnibox. Se ativar ou desativ ar esta configuração, os usuários não poderão alterar ou substituir essa configu ração em <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Caso esta política seja deixada sem definiçã o, o mecanismo de pesquisa padrão será ativado e o usuário será capaz de definir a lista de mecanismo de pesquisa.</translation>
791 <translation id="4791031774429044540">Ativar o recurso de acessibilidade do curs or grande. 784 <translation id="4791031774429044540">Ativar o recurso de acessibilidade do curs or grande.
792 785
793 Se esta política for definida como &quot;verdadeira&quot;, o cursor gr ande estará sempre ativado. 786 Se esta política for definida como &quot;verdadeira&quot;, o cursor gr ande estará sempre ativado.
794 787
795 Se esta política for definida como &quot;falsa&quot;, o cursor grande nunca estará ativado. 788 Se esta política for definida como &quot;falsa&quot;, o cursor grande nunca estará ativado.
796 789
797 Se você definir essa política, os usuários não poderão alterá-la ou su bstituí-la. 790 Se você definir essa política, os usuários não poderão alterá-la ou su bstituí-la.
798 791
799 Se essa política não for definida, o cursor grande ficará desativado i nicialmente, mas o usuário poderá ativá-lo a qualquer momento.</translation> 792 Se essa política não for definida, o cursor grande ficará desativado i nicialmente, mas o usuário poderá ativá-lo a qualquer momento.</translation>
800 <translation id="2633084400146331575">Ativar feedback falado</translation> 793 <translation id="2633084400146331575">Ativar feedback falado</translation>
801 <translation id="687046793986382807">Esta política foi desativada a partir da ve rsão 35 do <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
802
803 De alguma forma, as informações da memória são reportadas à página, indepe ndentemente do valor da opção. No entanto, os tamanhos reportados são
804 quantificados, e a taxa de atualizações é limitada por motivos de seguranç a. Para obter dados precisos em tempo real,
805 utilize ferramentas como o Telemetry.</translation>
806 <translation id="8731693562790917685">As configurações de conteúdo permitem que você especifique como o conteúdo de um tipo específico (por exemplo cookies, ima gens ou JavaScript) é tratado.</translation> 794 <translation id="8731693562790917685">As configurações de conteúdo permitem que você especifique como o conteúdo de um tipo específico (por exemplo cookies, ima gens ou JavaScript) é tratado.</translation>
807 <translation id="2411919772666155530">Bloquear notificações nestes sites</transl ation> 795 <translation id="2411919772666155530">Bloquear notificações nestes sites</transl ation>
808 <translation id="6923366716660828830">Especifica o nome do mecanismo de pesquisa padrão. Se deixado em branco ou não definido, o nome do host especificado pelo URL de pesquisa será utilizado. Esta política só é considerada caso a política & quot;DefaultSearchProviderEnabled&quot; seja ativada.</translation> 796 <translation id="6923366716660828830">Especifica o nome do mecanismo de pesquisa padrão. Se deixado em branco ou não definido, o nome do host especificado pelo URL de pesquisa será utilizado. Esta política só é considerada caso a política & quot;DefaultSearchProviderEnabled&quot; seja ativada.</translation>
809 <translation id="4869787217450099946">Especifica se são permitidos bloqueios de ativação da tela. Esses bloqueios podem ser solicitados por extensões por meio d a API da extensão de gerenciamento de energia. 797 <translation id="4869787217450099946">Especifica se são permitidos bloqueios de ativação da tela. Esses bloqueios podem ser solicitados por extensões por meio d a API da extensão de gerenciamento de energia.
810 798
811 Se esta política estiver definida como verdadeira ou não estiver defin ida, os bloqueios de ativação da tela são respeitados para o gerenciamento de en ergia. 799 Se esta política estiver definida como verdadeira ou não estiver defin ida, os bloqueios de ativação da tela são respeitados para o gerenciamento de en ergia.
812 800
813 Se esta política estiver definida como falsa, as solicitações de bloqu eio de ativação da tela são ignoradas.</translation> 801 Se esta política estiver definida como falsa, as solicitações de bloqu eio de ativação da tela são ignoradas.</translation>
814 <translation id="467236746355332046">Recursos compatíveis:</translation> 802 <translation id="467236746355332046">Recursos compatíveis:</translation>
815 <translation id="5447306928176905178">Ativar relatórios de informação de memória (JS tamanho da pilha) para a página (obsoleta)</translation>
816 <translation id="7632724434767231364">Nome da biblioteca GSSAPI</translation> 803 <translation id="7632724434767231364">Nome da biblioteca GSSAPI</translation>
817 <translation id="3038323923255997294">Continua executando os aplicativos em segu ndo plano quando o <ph name="PRODUCT_NAME"/> é fechado</translation> 804 <translation id="3038323923255997294">Continua executando os aplicativos em segu ndo plano quando o <ph name="PRODUCT_NAME"/> é fechado</translation>
818 <translation id="8909280293285028130">Especifica após quanto tempo de inatividad e do usuário a tela é bloqueada no funcionamento com alimentação CA. 805 <translation id="8909280293285028130">Especifica após quanto tempo de inatividad e do usuário a tela é bloqueada no funcionamento com alimentação CA.
819 806
820 Quando esta política é definida para um valor superior a zero, especif ica por quanto tempo o usuário deve permanecer inativo antes que o <ph name="PRO DUCT_OS_NAME"/> bloqueie a tela. 807 Quando esta política é definida para um valor superior a zero, especif ica por quanto tempo o usuário deve permanecer inativo antes que o <ph name="PRO DUCT_OS_NAME"/> bloqueie a tela.
821 808
822 Quando esta política está definida para zero, o <ph name="PRODUCT_OS_N AME"/> não bloqueia a tela quando o usuário se torna inativo. 809 Quando esta política está definida para zero, o <ph name="PRODUCT_OS_N AME"/> não bloqueia a tela quando o usuário se torna inativo.
823 810
824 Quando esta política não está definida, é usado um período padrão. 811 Quando esta política não está definida, é usado um período padrão.
825 812
(...skipping 22 matching lines...) Expand all
848 <translation id="1349276916170108723">Desativa a sincronização do Google Drive n o aplicativo Arquivos do Chrome OS quando definida como verdadeira. Nesse caso, nenhum dado é enviado ao Google Drive. 835 <translation id="1349276916170108723">Desativa a sincronização do Google Drive n o aplicativo Arquivos do Chrome OS quando definida como verdadeira. Nesse caso, nenhum dado é enviado ao Google Drive.
849 836
850 Quando não está definida ou está definida como falsa, os usuários pode m transferir arquivos para o Google Drive.</translation> 837 Quando não está definida ou está definida como falsa, os usuários pode m transferir arquivos para o Google Drive.</translation>
851 <translation id="1964634611280150550">Modo de navegação anônima desativado</tran slation> 838 <translation id="1964634611280150550">Modo de navegação anônima desativado</tran slation>
852 <translation id="5971128524642832825">Desativa o Google Drive no aplicativo Arqu ivos do Chrome OS</translation> 839 <translation id="5971128524642832825">Desativa o Google Drive no aplicativo Arqu ivos do Chrome OS</translation>
853 <translation id="1847960418907100918">Especifica os parâmetros usados ao fazer p esquisa instantânea com POST. Consiste em pares de nomes/valores separados por v írgula. Se um valor for um parâmetro de modelo, como {searchTerms} no exemplo ac ima, ele será substituído por dados de termos de pesquisa reais. 840 <translation id="1847960418907100918">Especifica os parâmetros usados ao fazer p esquisa instantânea com POST. Consiste em pares de nomes/valores separados por v írgula. Se um valor for um parâmetro de modelo, como {searchTerms} no exemplo ac ima, ele será substituído por dados de termos de pesquisa reais.
854 841
855 Esta política é opcional. Se não for definida, a solicitação de pesqui sa instantânea será enviada usando o método GET. 842 Esta política é opcional. Se não for definida, a solicitação de pesqui sa instantânea será enviada usando o método GET.
856 843
857 Esta política só é seguida se a política &quot;DefaultSearchProviderEn abled&quot; estiver ativada.</translation> 844 Esta política só é seguida se a política &quot;DefaultSearchProviderEn abled&quot; estiver ativada.</translation>
858 <translation id="6095999036251797924">Especifica o período de tempo de inativida de após o qual a tela deve ser bloqueada, quando o dispositivo é executado em en ergia AC ou bateria.
859
860 Quando o período de tempo é definido para um valor maior que zero repr esenta o período de tempo que o usuário precisa ficar inativo antes que o <ph na me="PRODUCT_OS_NAME"/> bloqueie a tela.
861
862 Quando o período de tempo é definido para zero, o <ph name="PRODUCT_OS _NAME"/> não bloqueia a tela quando o usuário se torna inativo.
863
864 Quando o período de tempo não é configurado, é usada um período de tem po padrão.
865
866 A forma recomendável de bloquear a tela ao se tornar inativo é ativar o bloqueio de tela para o modo de suspensão, a fim de que o <ph name="PRODUCT_OS _NAME"/> fique suspenso após o tempo de espera de inatividade. Esta política só deve ser usada quando a tela tiver que ser bloqueada muito antes de ser suspensa  ou quando a suspensão em caso de inatividade não é desejada.
867
868 O valor da política deve ser especificado em milissegundos. Os valores são fixados para serem menores que o tempo de espera de inatividade.</translati on>
869 <translation id="1454846751303307294">Permite que você defina uma lista de padrõ es de URL que especificam sites sem permissão para executar JavaScript. Se esta política for deixada sem definição, o valor padrão global será utilizado para to dos os sites a partir da política &quot;DefaultJavaScriptSetting&quot;, caso est a tenha sido definida, ou a partir das configurações pessoais do usuário, caso n ão tenha sido definida.</translation> 845 <translation id="1454846751303307294">Permite que você defina uma lista de padrõ es de URL que especificam sites sem permissão para executar JavaScript. Se esta política for deixada sem definição, o valor padrão global será utilizado para to dos os sites a partir da política &quot;DefaultJavaScriptSetting&quot;, caso est a tenha sido definida, ou a partir das configurações pessoais do usuário, caso n ão tenha sido definida.</translation>
870 <translation id="538108065117008131">Permitir que o <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME "/> lide com os seguintes tipos de conteúdo.</translation> 846 <translation id="538108065117008131">Permitir que o <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME "/> lide com os seguintes tipos de conteúdo.</translation>
871 <translation id="2312134445771258233">Permite configurar as páginas que são carr egadas na inicialização. O conteúdo da lista &quot;URLs que devem ser abertos na inicialização&quot; é ignorado, a menos que você selecione &quot;Abrir uma list a de URLs&quot; em &quot;Ação na inicialização&quot;.</translation> 847 <translation id="2312134445771258233">Permite configurar as páginas que são carr egadas na inicialização. O conteúdo da lista &quot;URLs que devem ser abertos na inicialização&quot; é ignorado, a menos que você selecione &quot;Abrir uma list a de URLs&quot; em &quot;Ação na inicialização&quot;.</translation>
872 <translation id="243972079416668391">Especifica a ação a ser executada quando o tempo de inatividade for atingido durante operação em alimentação CA. 848 <translation id="243972079416668391">Especifica a ação a ser executada quando o tempo de inatividade for atingido durante operação em alimentação CA.
873 849
874 Quando esta política está definida, ela especifica a ação que o <ph na me="PRODUCT_OS_NAME"/> executa quando o usuário permanece inativo durante o perí odo de tempo especificado pelo tempo de inatividade, que pode ser configurado se paradamente. 850 Quando esta política está definida, ela especifica a ação que o <ph na me="PRODUCT_OS_NAME"/> executa quando o usuário permanece inativo durante o perí odo de tempo especificado pelo tempo de inatividade, que pode ser configurado se paradamente.
875 851
876 Quando esta política não está definida, é executada a ação padrão, que é a suspensão. 852 Quando esta política não está definida, é executada a ação padrão, que é a suspensão.
877 853
878 Se ação for suspensa, o <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> pode ser configur ado separadamente para bloquear ou não a tela antes da suspensão.</translation> 854 Se ação for suspensa, o <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> pode ser configur ado separadamente para bloquear ou não a tela antes da suspensão.</translation>
879 <translation id="7750991880413385988">Abrir a página Nova guia</translation> 855 <translation id="7750991880413385988">Abrir a página Nova guia</translation>
880 <translation id="5761030451068906335">Define as configurações de proxy para o <p h name="PRODUCT_NAME"/>. Essa política ainda não está pronta para uso, não a use .</translation> 856 <translation id="5761030451068906335">Define as configurações de proxy para o <p h name="PRODUCT_NAME"/>. Essa política ainda não está pronta para uso, não a use .</translation>
881 <translation id="8344454543174932833">Importar favoritos do navegador padrão na primeira execução</translation> 857 <translation id="8344454543174932833">Importar favoritos do navegador padrão na primeira execução</translation>
882 <translation id="1019101089073227242">Definir diretório de dados do usuário</tra nslation> 858 <translation id="1019101089073227242">Definir diretório de dados do usuário</tra nslation>
883 <translation id="5826047473100157858">Especifica se o usuário pode abrir páginas no Modo de navegação anônima em <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Se a opção &quot;Ati vado&quot; for selecionada ou a política for deixada sem configuração, as página s podem ser abertas no Modo de navegação anônima. Se a opção &quot;Destivado&quo t; for selecionada, as páginas não poderão ser abertas no Modo de navegação anôn ima. Se a opção &quot;Forçado&quot; for selecionada, as páginas podem ser aberta s somente no Modo de navegação anônima.</translation> 859 <translation id="5826047473100157858">Especifica se o usuário pode abrir páginas no Modo de navegação anônima em <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Se a opção &quot;Ati vado&quot; for selecionada ou a política for deixada sem configuração, as página s podem ser abertas no Modo de navegação anônima. Se a opção &quot;Destivado&quo t; for selecionada, as páginas não poderão ser abertas no Modo de navegação anôn ima. Se a opção &quot;Forçado&quot; for selecionada, as páginas podem ser aberta s somente no Modo de navegação anônima.</translation>
884 <translation id="2988031052053447965">Ocultar o link do aplicativo e do rodapé d a Chrome Web Store da página &quot;Nova guia&quot; e do iniciador de aplicativos do Chrome OS. 860 <translation id="2988031052053447965">Ocultar o link do aplicativo e do rodapé d a Chrome Web Store da página &quot;Nova guia&quot; e do iniciador de aplicativos do Chrome OS.
885 861
886 Quando está política está definida como verdadeira, os ícones são ocultos. 862 Quando está política está definida como verdadeira, os ícones são ocultos.
887 863
888 Quando está política está definida como falsa ou não estiver configurada, os ícones ficam invisíveis.</translation> 864 Quando está política está definida como falsa ou não estiver configurada, os ícones ficam invisíveis.</translation>
889 <translation id="5085647276663819155">Desativar visualização da impressão</trans lation> 865 <translation id="5085647276663819155">Desativar visualização da impressão</trans lation>
890 <translation id="8672321184841719703">Versão de atualização automática de destin o</translation> 866 <translation id="8672321184841719703">Versão de atualização automática de destin o</translation>
891 <translation id="553658564206262718">Definir as configurações de gerenciamento d e energia quando o usuário se torna inativo.
892
893 Esta política controla várias configurações relativas à estratégia de gerenciamento de energia quando o usuário se torna inativo.
894
895 Há quatro tipos de ações:
896 * A tela fica escurecida se o usuário permanece inativo pelo tempo esp ecificado em |Escurecimento de tela|.
897 * A tela é desligada se o usuário permanece inativo pelo tempo especif icado em |Desligamento de tela|.
898 * Um aviso é exibido se o usuário permanece inativo pelo tempo especif icado em [Aviso de inatividade], notificando o usuário que a ação de inatividade está prestes a ser executada.
899 * A ação especificada em [Ação de inatividade] é executada se o usuári o permanece inativo pelo tempo especificado em |Inatividade|.
900
901 Para cada uma das ações acima, o tempo de espera deve ser especificado em milissegundos e deve ser configurado para um valor maior que zero para que a ação correspondente seja disparada. Caso o tempo de espera seja configurado par a zero, o <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> não executa a ação correspondente.
902
903 Para cada tempo de espera acima, quando a duração de tempo não é confi gurada, é usado um valor padrão.
904
905 Observe que os valores de |Escurecimento de tela| são fixados para ser em menores que ou iguais ao valor de |Desligamento de tela|, |Desligamento de te la|. O |Aviso de inatividade| será fixado para ser menor que ou igual ao de |Ina tividade|.
906
907 A |Ação de inatividade| pode ser uma das quatros ações a seguir:
908 * |Suspender|
909 * |Sair|
910 * |Desligar|
911 * |Fazer nada|
912
913 Quando a |Ação de inatividade| não está definida, a ação padrão, de su spensão, é executada.
914
915 Há também configurações separadas para de energia AC e bateria.
916 </translation>
917 <translation id="1689963000958717134">Permite que a configuração de rede seja ap licada a todos os usuários de dispositivos <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>. A confi guração de rede é uma string formatada em JSON, conforme definido pelo formato O pen Network Configuration descrito em <ph name="ONC_SPEC_URL"/></translation> 867 <translation id="1689963000958717134">Permite que a configuração de rede seja ap licada a todos os usuários de dispositivos <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>. A confi guração de rede é uma string formatada em JSON, conforme definido pelo formato O pen Network Configuration descrito em <ph name="ONC_SPEC_URL"/></translation>
918 <translation id="6699880231565102694">Ativar autenticação de dois fatores para h osts de acesso remoto</translation> 868 <translation id="6699880231565102694">Ativar autenticação de dois fatores para h osts de acesso remoto</translation>
919 <translation id="2030905906517501646">Palavra-chave do provedor de pesquisa padr ão</translation> 869 <translation id="2030905906517501646">Palavra-chave do provedor de pesquisa padr ão</translation>
920 <translation id="3072045631333522102">Protetor de tela a ser utilizado na tela d e login no modo de varejo</translation> 870 <translation id="3072045631333522102">Protetor de tela a ser utilizado na tela d e login no modo de varejo</translation>
921 <translation id="4550478922814283243">Ativar ou desativar autentação sem PIN</tr anslation> 871 <translation id="4550478922814283243">Ativar ou desativar autentação sem PIN</tr anslation>
922 <translation id="7712109699186360774">Perguntar toda vez que um site quiser aces sar minha câmera e/ou meu microfone</translation> 872 <translation id="7712109699186360774">Perguntar toda vez que um site quiser aces sar minha câmera e/ou meu microfone</translation>
923 <translation id="350797926066071931">Ativar Traduzir</translation> 873 <translation id="350797926066071931">Ativar Traduzir</translation>
924 <translation id="3711895659073496551">Suspender</translation> 874 <translation id="3711895659073496551">Suspender</translation>
925 <translation id="4010738624545340900">Permitir a chamada de caixas de diálogo de seleção de arquivos</translation> 875 <translation id="4010738624545340900">Permitir a chamada de caixas de diálogo de seleção de arquivos</translation>
926 <translation id="4518251772179446575">Perguntar sempre que um site desejar rastr ear a localização física dos usuários</translation> 876 <translation id="4518251772179446575">Perguntar sempre que um site desejar rastr ear a localização física dos usuários</translation>
(...skipping 144 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
1071 <translation id="2431811512983100641">Especifica se a extensão dos certificados vinculados ao domínio TLS devem ser ativados. Esta configuração é usada para per mitir testes na extensão de certificados vinculados ao domínio TLS. Esta configu ração experimental será removida no futuro.</translation> 1021 <translation id="2431811512983100641">Especifica se a extensão dos certificados vinculados ao domínio TLS devem ser ativados. Esta configuração é usada para per mitir testes na extensão de certificados vinculados ao domínio TLS. Esta configu ração experimental será removida no futuro.</translation>
1072 <translation id="8711086062295757690">Especifica a palavra-chave, que é o atalho utilizado na omnibox para acionar a pesquisa por este provedor. Esta política é opcional. Se não estiver definida, palavra-chave alguma ativará o mecanismo de pesquisa. Esta política só é considerada se a política &quot;DefaultSearchProvid erEnabled&quot; estiver ativada.</translation> 1022 <translation id="8711086062295757690">Especifica a palavra-chave, que é o atalho utilizado na omnibox para acionar a pesquisa por este provedor. Esta política é opcional. Se não estiver definida, palavra-chave alguma ativará o mecanismo de pesquisa. Esta política só é considerada se a política &quot;DefaultSearchProvid erEnabled&quot; estiver ativada.</translation>
1073 <translation id="5774856474228476867">URL de pesquisa do provedor de pesquisa pa drão</translation> 1023 <translation id="5774856474228476867">URL de pesquisa do provedor de pesquisa pa drão</translation>
1074 <translation id="4650759511838826572">Desativar esquemas do protocolo de URL</tr anslation> 1024 <translation id="4650759511838826572">Desativar esquemas do protocolo de URL</tr anslation>
1075 <translation id="7831595031698917016">Especifica o atraso máximo, em milissegund os, entre o recebimento da invalidação de uma política e a busca pela nova polít ica no serviço de gerenciamento de dispositivos. 1025 <translation id="7831595031698917016">Especifica o atraso máximo, em milissegund os, entre o recebimento da invalidação de uma política e a busca pela nova polít ica no serviço de gerenciamento de dispositivos.
1076 1026
1077 A definição desta política substitui o valor padrão de 5.000 milissegundos . Os valores válidos para esta política variam entre 1.000 (um segundo) e 300.00 0 (cinco minutos). Quaisquer valores que não estejam neste intervalo são mantido s no limite correspondente. 1027 A definição desta política substitui o valor padrão de 5.000 milissegundos . Os valores válidos para esta política variam entre 1.000 (um segundo) e 300.00 0 (cinco minutos). Quaisquer valores que não estejam neste intervalo são mantido s no limite correspondente.
1078 1028
1079 Se esta política não estiver definida, o <ph name="PRODUCT_NAME"/> usa o v alor padrão de 5.000 milissegundos.</translation> 1029 Se esta política não estiver definida, o <ph name="PRODUCT_NAME"/> usa o v alor padrão de 5.000 milissegundos.</translation>
1080 <translation id="8099880303030573137">Intervalo de inatividade no funcionamento com energia da bateria</translation> 1030 <translation id="8099880303030573137">Intervalo de inatividade no funcionamento com energia da bateria</translation>
1081 <translation id="1709037111685927635">Configurar imagem do plano de fundo.
1082
1083 Esta política permite configurar a imagem de plano de fundo, exibida na ár ea de trabalho, e do segundo plano, na tela de login do usuário. A política é de finida especificando o URL do qual o <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> pode fazer o d ownload da imagem do plano de fundo e de uma chave criptográfica usada para veri ficar a integridade do download. A imagem precisa estar em formato JPEG e ter, n o máximo, 16 MB. O URL precisa estar livre de autenticações para acesso.
1084
1085 O download da imagem do plano de fundo é feito, e a imagem é armazenada em cache. Um novo download será feito sempre que o URL ou a chave forem alterados.
1086
1087 A política deve ser especificada por uma string que expresse o URL e a cha ve em formato JSON, de acordo com o seguinte esquema:
1088 {
1089 &quot;type&quot;: &quot;object&quot;,
1090 &quot;properties&quot;: {
1091 &quot;url&quot;: {
1092 &quot;description&quot;: &quot;A URL a partir da qual o download da imagem do plano de fundo pode ser feito.&quot;,
1093 &quot;type&quot;: &quot;string&quot;
1094 },
1095 &quot;hash&quot;: {
1096 &quot;description&quot;: &quot;A chave SHA-256 da imagem do plano de fundo.&quot;,
1097 &quot;type&quot;: &quot;string&quot;
1098 }
1099 }
1100 }
1101
1102 Se esta política for definida, o <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> fará o downl oad e usará a imagem do plano de fundo.
1103
1104 Se você definir esta política, os usuários não poderão alterá-la ou substi tuí-la .
1105
1106 Se esta política não for definida, o usuário poderá escolher uma imagem pa ra ser exibida na área de trabalho ou em segundo plano na tela de login.</transl ation>
1107 <translation id="2761483219396643566">Intervalo da advertência de inatividade no funcionamento com energia da bateria</translation> 1031 <translation id="2761483219396643566">Intervalo da advertência de inatividade no funcionamento com energia da bateria</translation>
1108 <translation id="6281043242780654992">Configura políticas para as mensagens nati vas. Os hosts de mensagens nativas presentes na lista negra não serão permitidos , a menos que estejam na lista de permissões.</translation> 1032 <translation id="6281043242780654992">Configura políticas para as mensagens nati vas. Os hosts de mensagens nativas presentes na lista negra não serão permitidos , a menos que estejam na lista de permissões.</translation>
1109 <translation id="1468307069016535757">Definir o estado padrão do recurso de aces sibilidade do modo de alto contraste na tela de login. 1033 <translation id="1468307069016535757">Definir o estado padrão do recurso de aces sibilidade do modo de alto contraste na tela de login.
1110 1034
1111 Se esta política for definida como &quot;verdadeira&quot;, o modo de a lto contraste será ativado quando a tela de login for exibida. 1035 Se esta política for definida como &quot;verdadeira&quot;, o modo de a lto contraste será ativado quando a tela de login for exibida.
1112 1036
1113 Se esta política for definida como &quot;falsa&quot;, o modo de alto c ontraste será desativado quando a tela de login for exibida. 1037 Se esta política for definida como &quot;falsa&quot;, o modo de alto c ontraste será desativado quando a tela de login for exibida.
1114 1038
1115 Se você definir esta política, os usuários poderão substituí-la tempor ariamente ativando ou desativando o modo de alto contraste. No entanto, a escolh a do usuário não é permanente e o padrão será restaurado sempre que a tela de lo gin for exibida novamente ou quando o usuário permanecer inativo na tela de logi n por um minuto. 1039 Se você definir esta política, os usuários poderão substituí-la tempor ariamente ativando ou desativando o modo de alto contraste. No entanto, a escolh a do usuário não é permanente e o padrão será restaurado sempre que a tela de lo gin for exibida novamente ou quando o usuário permanecer inativo na tela de logi n por um minuto.
1116 1040
(...skipping 91 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
1208 <translation id="2371309782685318247">Especifica o período em milésimos de segun dos durante o qual o serviço de gerenciamento de dispositivos deve ser consultad o para a obtenção de informações sobre a política do usuário. 1132 <translation id="2371309782685318247">Especifica o período em milésimos de segun dos durante o qual o serviço de gerenciamento de dispositivos deve ser consultad o para a obtenção de informações sobre a política do usuário.
1209 1133
1210 A configuração desta política substitui o valor padrão de 3 horas. Os valo res válidos para esta política devem corresponder ao período entre 1.800.000 (30 minutos) e 86.400.000 (1 dia). Qualquer valor fora deste intervalo será ajustad o dentro do limite mais próximo. 1134 A configuração desta política substitui o valor padrão de 3 horas. Os valo res válidos para esta política devem corresponder ao período entre 1.800.000 (30 minutos) e 86.400.000 (1 dia). Qualquer valor fora deste intervalo será ajustad o dentro do limite mais próximo.
1211 1135
1212 Deixar esta política sem definição fará o <ph name="PRODUCT_NAME"/> utiliza r o valor padrão de 3 horas.</translation> 1136 Deixar esta política sem definição fará o <ph name="PRODUCT_NAME"/> utiliza r o valor padrão de 3 horas.</translation>
1213 <translation id="2571066091915960923">Ativa ou desativa o proxy de compactação d e dados e impede que os usuários alterem essa configuração. 1137 <translation id="2571066091915960923">Ativa ou desativa o proxy de compactação d e dados e impede que os usuários alterem essa configuração.
1214 1138
1215 Se você ativar ou desativar essa configuração, os usuários não poderão alt erá-la ou substituí-la. 1139 Se você ativar ou desativar essa configuração, os usuários não poderão alt erá-la ou substituí-la.
1216 1140
1217 Se esta política não for configurada, o recurso de proxy de compactação de dados estará disponível para que o usuário opte por usá-lo ou não.</translation > 1141 Se esta política não for configurada, o recurso de proxy de compactação de dados estará disponível para que o usuário opte por usá-lo ou não.</translation >
1218 <translation id="2170233653554726857">Ativar otimização WPAD</translation>
1219 <translation id="7424751532654212117">Lista de exceções à lista de plug-ins desa tivados</translation> 1142 <translation id="7424751532654212117">Lista de exceções à lista de plug-ins desa tivados</translation>
1220 <translation id="6233173491898450179">Definir diretório de download</translation > 1143 <translation id="6233173491898450179">Definir diretório de download</translation >
1144 <translation id="78524144210416006">Configure o gerenciamento de energia na tela de login do <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>.
1145
1146 Esta política permite configurar a forma como o <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> se comporta quando não há nenhuma atividade do usuário durante um período de tempo enquanto a tela de login está sendo exibida. A política controla várias co nfigurações, Para saber a semântica individual e os intervalos de valroes, consu lte as políticas correspondentes que controlam o gerenciamento de energia em uma sessão. Os únicos desvios para essas políticas são:
1147 * As ações a serem executadas em relação à inatividade e fechamento da tam pa não podem ser o encerramento da sessão.
1148 * A ação padrão a ser tomada em relação à inatividade durante a execução c om alimentação CA deve ser o desligamento.
1149
1150 A política deve ser especificada como uma string que expresse as configura ções individuais em formato JSON, de acordo com o seguinte esquema:
1151 {
1152 &quot;type&quot;: &quot;object&quot;,
1153 &quot;properties&quot;: {
1154 &quot;AC&quot;: {
1155 &quot;description&quot;: &quot;Power management settings applicable only when running on AC power&quot;,
1156 &quot;type&quot;: &quot;object&quot;,
1157 &quot;properties&quot;: {
1158 &quot;Delays&quot;: {
1159 &quot;type&quot;: &quot;object&quot;,
1160 &quot;properties&quot;: {
1161 &quot;ScreenDim&quot;: {
1162 &quot;description&quot;: &quot;The length of time without us er input after which the screen is dimmed, in milliseconds&quot;,
1163 &quot;type&quot;: &quot;integer&quot;,
1164 &quot;minimum&quot;: 0
1165 },
1166 &quot;ScreenOff&quot;: {
1167 &quot;description&quot;: &quot;The length of time without us er input after which the screen is turned off, in milliseconds&quot;,
1168 &quot;type&quot;: &quot;integer&quot;,
1169 &quot;minimum&quot;: 0
1170 },
1171 &quot;Idle&quot;: {
1172 &quot;description&quot;: &quot;The length of time without us er input after which the idle action is taken, in milliseconds&quot;,
1173 &quot;type&quot;: &quot;integer&quot;,
1174 &quot;minimum&quot;: 0
1175 }
1176 }
1177 },
1178 &quot;IdleAction&quot;: {
1179 &quot;description&quot;: &quot;Action to take when the idle dela y is reached&quot;,
1180 &quot;enum&quot;: [ &quot;Suspend&quot;, &quot;Shutdown&quot;, & quot;DoNothing&quot; ]
1181 }
1182 }
1183 },
1184 &quot;Battery&quot;: {
1185 &quot;description&quot;: &quot;Power management settings applicable only when running on battery power&quot;,
1186 &quot;type&quot;: &quot;object&quot;,
1187 &quot;properties&quot;: {
1188 &quot;Delays&quot;: {
1189 &quot;type&quot;: &quot;object&quot;,
1190 &quot;properties&quot;: {
1191 &quot;ScreenDim&quot;: {
1192 &quot;description&quot;: &quot;The length of time without us er input after which the screen is dimmed, in milliseconds&quot;,
1193 &quot;type&quot;: &quot;integer&quot;,
1194 &quot;minimum&quot;: 0
1195 },
1196 &quot;ScreenOff&quot;: {
1197 &quot;description&quot;: &quot;The length of time without us er input after which the screen is turned off, in milliseconds&quot;,
1198 &quot;type&quot;: &quot;integer&quot;,
1199 &quot;minimum&quot;: 0
1200 },
1201 &quot;Idle&quot;: {
1202 &quot;description&quot;: &quot;The length of time without us er input after which the idle action is taken, in milliseconds&quot;,
1203 &quot;type&quot;: &quot;integer&quot;,
1204 &quot;minimum&quot;: 0
1205 }
1206 }
1207 },
1208 &quot;IdleAction&quot;: {
1209 &quot;description&quot;: &quot;Action to take when the idle dela y is reached&quot;,
1210 &quot;enum&quot;: [ &quot;Suspend&quot;, &quot;Shutdown&quot;, & quot;DoNothing&quot; ]
1211 }
1212 }
1213 },
1214 &quot;LidCloseAction&quot;: {
1215 &quot;description&quot;: &quot;Action to take when the lid is closed &quot;,
1216 &quot;enum&quot;: [ &quot;Suspend&quot;, &quot;Shutdown&quot;, &quot ;DoNothing&quot; ]
1217 },
1218 &quot;UserActivityScreenDimDelayScale&quot;: {
1219 &quot;description&quot;: &quot;Percentage by which the screen dim de lay is scaled when user activity is observed while the screen is dimmed or soon after the screen has been turned off&quot;,
1220 &quot;type&quot;: &quot;integer&quot;,
1221 &quot;minimum&quot;: 100
1222 }
1223 }
1224 }
1225
1226 Se uma configuração não estiver especificada, é usado o valor padrão.
1227
1228 Se esta política não estiver definida, são usados os padrões para todas as configurações.</translation>
1221 <translation id="8908294717014659003">Permite definir se os sites podem ter aces so a dispositivos de captura de mídia. O acesso a dispositivos de captura de míd ia pode ser permitido por padrão, ou uma pergunta será feita ao usuário cada vez que um site quiser ter acesso a dispositivos de captura de mídia. 1229 <translation id="8908294717014659003">Permite definir se os sites podem ter aces so a dispositivos de captura de mídia. O acesso a dispositivos de captura de míd ia pode ser permitido por padrão, ou uma pergunta será feita ao usuário cada vez que um site quiser ter acesso a dispositivos de captura de mídia.
1222 1230
1223 Se esta política não for definida, será usado &quot;PromptOnAccess&quot;, e o usuário poderá fazer alterações.</translation> 1231 Se esta política não for definida, será usado &quot;PromptOnAccess&quot;, e o usuário poderá fazer alterações.</translation>
1224 <translation id="2299220924812062390">Especifica uma lista de plug-ins ativados< /translation> 1232 <translation id="2299220924812062390">Especifica uma lista de plug-ins ativados< /translation>
1225 <translation id="4325690621216251241">Adicionar um botão de logout à bandeja do sistema</translation> 1233 <translation id="4325690621216251241">Adicionar um botão de logout à bandeja do sistema</translation>
1226 <translation id="924557436754151212">Importar senhas salvas do navegador padrão na primeira execução</translation> 1234 <translation id="924557436754151212">Importar senhas salvas do navegador padrão na primeira execução</translation>
1227 <translation id="1465619815762735808">Clique para reproduzir</translation> 1235 <translation id="1465619815762735808">Clique para reproduzir</translation>
1228 <translation id="7227967227357489766">Define a lista de usuários que têm permiss ão para fazer login no dispositivo. As entradas são feitas no formato <ph name=" USER_WHITELIST_ENTRY_FORMAT"/>, como, por exemplo, <ph name="USER_WHITELIST_ENTR Y_EXAMPLE"/>. Para permitir usuários arbitrários em um domínio, use entradas no formato <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_WILDCARD"/>. 1236 <translation id="7227967227357489766">Define a lista de usuários que têm permiss ão para fazer login no dispositivo. As entradas são feitas no formato <ph name=" USER_WHITELIST_ENTRY_FORMAT"/>, como, por exemplo, <ph name="USER_WHITELIST_ENTR Y_EXAMPLE"/>. Para permitir usuários arbitrários em um domínio, use entradas no formato <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_WILDCARD"/>.
1229 1237
1230 Se esta política não for configurada, não haverá restrições quanto aos usu ários autorizados a fazer login. Ainda assim, a criação de novos usuários exige que a política <ph name="DEVICEALLOWNEWUSERS_POLICY_NAME"/> seja configurada de forma adequada.</translation> 1238 Se esta política não for configurada, não haverá restrições quanto aos usu ários autorizados a fazer login. Ainda assim, a criação de novos usuários exige que a política <ph name="DEVICEALLOWNEWUSERS_POLICY_NAME"/> seja configurada de forma adequada.</translation>
(...skipping 14 matching lines...) Expand all
1245 <translation id="7006788746334555276">Configurações de conteúdo</translation> 1253 <translation id="7006788746334555276">Configurações de conteúdo</translation>
1246 <translation id="450537894712826981">Configura o tamanho do cache que o <ph name ="PRODUCT_NAME"/> usará para armazenar os arquivos de mídia em cache no disco. 1254 <translation id="450537894712826981">Configura o tamanho do cache que o <ph name ="PRODUCT_NAME"/> usará para armazenar os arquivos de mídia em cache no disco.
1247 1255
1248 Se você definir esta política, o <ph name="PRODUCT_NAME"/> usará o tamanho de cache indicado independente de o usuário especificar ou não a sinalização '- -media-cache-size' O valor especificado nesta política não é um limite rígido, m as sim uma sugestão para para o sistema de armazenamento em cache, por isso qual quer valor abaixo de alguns megabytes será considerado muito pequeno e será arre dondado para um mínimo razoável. 1256 Se você definir esta política, o <ph name="PRODUCT_NAME"/> usará o tamanho de cache indicado independente de o usuário especificar ou não a sinalização '- -media-cache-size' O valor especificado nesta política não é um limite rígido, m as sim uma sugestão para para o sistema de armazenamento em cache, por isso qual quer valor abaixo de alguns megabytes será considerado muito pequeno e será arre dondado para um mínimo razoável.
1249 1257
1250 Se o valor desta política for 0, o tamanho de cache padrão será usado, por ém o usuário não poderá alterá-lo. 1258 Se o valor desta política for 0, o tamanho de cache padrão será usado, por ém o usuário não poderá alterá-lo.
1251 1259
1252 Se esta política não for definida, o tamanho padrão será usado e o usuário poderá modificá-lo com a sinalização --media-cache-size.</translation> 1260 Se esta política não for definida, o tamanho padrão será usado e o usuário poderá modificá-lo com a sinalização --media-cache-size.</translation>
1253 <translation id="5142301680741828703">Sempre renderizar os seguintes padrões de URL no <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/></translation> 1261 <translation id="5142301680741828703">Sempre renderizar os seguintes padrões de URL no <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/></translation>
1254 <translation id="4625915093043961294">Configurar a lista branca de instalação de extensão</translation> 1262 <translation id="4625915093043961294">Configurar a lista branca de instalação de extensão</translation>
1255 <translation id="5893553533827140852">Quando essa configuração está ativada, as solicitações de autenticação gnubby são transmitidas por proxy por meio de uma c onexão de host remoto.
1256
1257 Se essa configuração não está ativada ou configurada, as solicitações de autenticação gnubby não são transmitidas por proxy.</translation>
1258 <translation id="187819629719252111">Permite o acesso a arquivos locais na máqui na ao possibilitar que <ph name="PRODUCT_NAME"/> exiba caixas de diálogo de sele ção de arquivos. Se ativar esta configuração, os usuários poderão abrir as caixa s de diálogo de seleção de arquivos normalmente. Se desativar esta configuração, sempre que o usuário executar uma ação que possa gerar uma caixa de diálogo de seleção de arquivos (como importar favoritos, fazer o upload de arquivos, salvar links etc), uma mensagem será exibida em seu lugar, e será considerado como se o usuário houvesse clicado em &quot;Cancelar&quot; na caixa de diálogo de seleçã o de arquivos. Se esta configuração não for definida, os usuários poderão abrir caixas de diálogo de seleção de arquivos normalmente.</translation> 1263 <translation id="187819629719252111">Permite o acesso a arquivos locais na máqui na ao possibilitar que <ph name="PRODUCT_NAME"/> exiba caixas de diálogo de sele ção de arquivos. Se ativar esta configuração, os usuários poderão abrir as caixa s de diálogo de seleção de arquivos normalmente. Se desativar esta configuração, sempre que o usuário executar uma ação que possa gerar uma caixa de diálogo de seleção de arquivos (como importar favoritos, fazer o upload de arquivos, salvar links etc), uma mensagem será exibida em seu lugar, e será considerado como se o usuário houvesse clicado em &quot;Cancelar&quot; na caixa de diálogo de seleçã o de arquivos. Se esta configuração não for definida, os usuários poderão abrir caixas de diálogo de seleção de arquivos normalmente.</translation>
1259 <translation id="4507081891926866240">Personaliza a lista de padrões de URL que deve ser sempre processada por <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>. Se esta política não for definida, o renderizador padrão será utilizado para todos os sites conf orme especificado pela política &quot;ChromeFrameRendererSettings&quot;. Para ex emplos de padrões, veja http://www.chromium.org/developers/how-tos/chrome-frame- getting-started (link em inglês).</translation> 1264 <translation id="4507081891926866240">Personaliza a lista de padrões de URL que deve ser sempre processada por <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>. Se esta política não for definida, o renderizador padrão será utilizado para todos os sites conf orme especificado pela política &quot;ChromeFrameRendererSettings&quot;. Para ex emplos de padrões, veja http://www.chromium.org/developers/how-tos/chrome-frame- getting-started (link em inglês).</translation>
1260 <translation id="3101501961102569744">Escolher o modo de especificar as configur ações do servidor proxy</translation> 1265 <translation id="3101501961102569744">Escolher o modo de especificar as configur ações do servidor proxy</translation>
1261 <translation id="1803646570632580723">Lista de aplicativos fixados a serem mostr ados no iniciador</translation> 1266 <translation id="1803646570632580723">Lista de aplicativos fixados a serem mostr ados no iniciador</translation>
1262 <translation id="1062011392452772310">Ativar declaração remota para o dispositiv o</translation> 1267 <translation id="1062011392452772310">Ativar declaração remota para o dispositiv o</translation>
1263 <translation id="7774768074957326919">Usar configurações de proxy do sistema</tr anslation> 1268 <translation id="7774768074957326919">Usar configurações de proxy do sistema</tr anslation>
1264 <translation id="3891357445869647828">Ativar o JavaScript</translation> 1269 <translation id="3891357445869647828">Ativar o JavaScript</translation>
1265 <translation id="6774533686631353488">Permite hosts de Mensagem nativos em nível de usuário (instalados sem permissão do administrador).</translation> 1270 <translation id="6774533686631353488">Permite hosts de Mensagem nativos em nível de usuário (instalados sem permissão do administrador).</translation>
1266 <translation id="868187325500643455">Permite que todos os sites executem automat icamente os plug-ins</translation> 1271 <translation id="868187325500643455">Permite que todos os sites executem automat icamente os plug-ins</translation>
1267 <translation id="7421483919690710988">Define o tamanho do cache de disco de mídi a em bytes</translation> 1272 <translation id="7421483919690710988">Define o tamanho do cache de disco de mídi a em bytes</translation>
(...skipping 46 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
1314 1319
1315 Se esta política não for definida, não ocorrerá login automático.</transla tion> 1320 Se esta política não for definida, não ocorrerá login automático.</transla tion>
1316 <translation id="5983708779415553259">Comportamento padrão para sites fora de pa cotes de conteúdo</translation> 1321 <translation id="5983708779415553259">Comportamento padrão para sites fora de pa cotes de conteúdo</translation>
1317 <translation id="3866530186104388232">Se esta política for configurada como true ou não for configurada, o <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> mostrará os usuários exi stentes na tela de login e permitirá a escolha de um deles. Se a política for co nfigurada como false, o <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> usará o prompt de nome de u suário/senha no login.</translation> 1322 <translation id="3866530186104388232">Se esta política for configurada como true ou não for configurada, o <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> mostrará os usuários exi stentes na tela de login e permitirá a escolha de um deles. Se a política for co nfigurada como false, o <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> usará o prompt de nome de u suário/senha no login.</translation>
1318 <translation id="7384902298286534237">Permite definir uma lista de padrões de UR L que especificam sites autorizados a definir cookies somente da sessão. 1323 <translation id="7384902298286534237">Permite definir uma lista de padrões de UR L que especificam sites autorizados a definir cookies somente da sessão.
1319 1324
1320 Se essa política não for definida, o valor padrão global será usado pa ra todos os sites, sejam da política &quot;DefaultCookiesSetting, se ela tiver s ido configurada, ou da configuração pessoal do usuário. 1325 Se essa política não for definida, o valor padrão global será usado pa ra todos os sites, sejam da política &quot;DefaultCookiesSetting, se ela tiver s ido configurada, ou da configuração pessoal do usuário.
1321 1326
1322 Se a política &quot;RestoreOnStartup&quot; for configurada para restau rar os URLs das sessões anteriores, ela não será respeitada, e os cookies serão armazenados permanentemente para esses sites.</translation> 1327 Se a política &quot;RestoreOnStartup&quot; for configurada para restau rar os URLs das sessões anteriores, ela não será respeitada, e os cookies serão armazenados permanentemente para esses sites.</translation>
1323 <translation id="2098658257603918882">Ativar relato de uso e dados relacionados a falhas</translation> 1328 <translation id="2098658257603918882">Ativar relato de uso e dados relacionados a falhas</translation>
1324 <translation id="4633786464238689684">Faz com que as teclas superiores funcionem como teclas de função.
1325
1326 Se esta política for definida como &quot;true&quot;, por padrão, as te clas superiores do teclado funcionarão como teclas de função. A tecla de pesquis a deve estar pressionada para revertê-las novamente para teclas de mídia.
1327
1328 Se esta política for definida como &quot;false&quot;, ou se não for de finida, o teclado, por padrão, funcionará com comandos de tecla de mídia e coman dos de tecla de função, quando a tecla de pesquisa estiver pressionada.</transla tion>
1329 <translation id="2324547593752594014">Permitir login no Google Chrome</translati on> 1329 <translation id="2324547593752594014">Permitir login no Google Chrome</translati on>
1330 <translation id="172374442286684480">Permitir que todos os sites definam dados l ocais</translation> 1330 <translation id="172374442286684480">Permitir que todos os sites definam dados l ocais</translation>
1331 <translation id="1151353063931113432">Permitir imagens nestes sites</translation > 1331 <translation id="1151353063931113432">Permitir imagens nestes sites</translation >
1332 <translation id="1297182715641689552">Usar um script de proxy .pac</translation> 1332 <translation id="1297182715641689552">Usar um script de proxy .pac</translation>
1333 <translation id="2976002782221275500">Especifica o período de inatividade do usu ário após o qual a tela é escurecida no funcionamento com a energia da bateria. 1333 <translation id="2976002782221275500">Especifica o período de inatividade do usu ário após o qual a tela é escurecida no funcionamento com a energia da bateria.
1334 1334
1335 Quando esta política é definida para um valor superior a zero, especif ica por qual período o usuário deve permanecer inativo antes que o <ph name="PRO DUCT_OS_NAME"/> escureça a tela. 1335 Quando esta política é definida para um valor superior a zero, especif ica por qual período o usuário deve permanecer inativo antes que o <ph name="PRO DUCT_OS_NAME"/> escureça a tela.
1336 1336
1337 Quando esta política é definida para zero, o <ph name="PRODUCT_OS_NAME "/> não escurece a tela quando um usuário se torna inativo. 1337 Quando esta política é definida para zero, o <ph name="PRODUCT_OS_NAME "/> não escurece a tela quando um usuário se torna inativo.
1338 1338
(...skipping 30 matching lines...) Expand all
1369 Determina a identificação da extensão a ser usada como protetor de tela na tela de login. A extensão deve ser parte do AppPack configurado para este domín io por meio da política DeviceAppPack.</translation> 1369 Determina a identificação da extensão a ser usada como protetor de tela na tela de login. A extensão deve ser parte do AppPack configurado para este domín io por meio da política DeviceAppPack.</translation>
1370 <translation id="7736666549200541892">Ativar extensão dos certificados vinculado s ao domínio TLS</translation> 1370 <translation id="7736666549200541892">Ativar extensão dos certificados vinculado s ao domínio TLS</translation>
1371 <translation id="1796466452925192872">Permite especificar quais URLs estão autor izados a instalar extensões, aplicativos e temas. 1371 <translation id="1796466452925192872">Permite especificar quais URLs estão autor izados a instalar extensões, aplicativos e temas.
1372 1372
1373 A partir do Google Chrome 21, ficou mais difícil instalar extensões, aplic ativos e scripts de usuários fora da Chrome Web Store. Anteriormente, os usuário s podiam clicar em um link para um arquivo *.crx, e o Google Chrome se oferecia para instalar o arquivo depois de alguns avisos. Desde o surgimento do Google Ch rome 21, esses arquivos precisam ser baixados e arrastados para a página de conf igurações do Google Chrome. Esta configuração permite que URLs específicos tenha m o fluxo de instalação antigo e mais fácil. 1373 A partir do Google Chrome 21, ficou mais difícil instalar extensões, aplic ativos e scripts de usuários fora da Chrome Web Store. Anteriormente, os usuário s podiam clicar em um link para um arquivo *.crx, e o Google Chrome se oferecia para instalar o arquivo depois de alguns avisos. Desde o surgimento do Google Ch rome 21, esses arquivos precisam ser baixados e arrastados para a página de conf igurações do Google Chrome. Esta configuração permite que URLs específicos tenha m o fluxo de instalação antigo e mais fácil.
1374 1374
1375 Cada item da lista é um padrão de correspondência de estilo de extensões ( ver http://code.google.com/chrome/extensions/match_patterns.html). Os usuários p oderão instalar itens com facilidade a partir de qualquer URL que corresponda a um item desta lista. Tanto a localização do arquivo *.crx quanto a página a part ir da qual o download é iniciado (ou seja, a referência) devem ser autorizados p or esses padrões. 1375 Cada item da lista é um padrão de correspondência de estilo de extensões ( ver http://code.google.com/chrome/extensions/match_patterns.html). Os usuários p oderão instalar itens com facilidade a partir de qualquer URL que corresponda a um item desta lista. Tanto a localização do arquivo *.crx quanto a página a part ir da qual o download é iniciado (ou seja, a referência) devem ser autorizados p or esses padrões.
1376 1376
1377 ExtensionInstallBlacklist tem precedência sobre esta política. Ou seja, as extensões da lista negra não serão instaladas, mesmo se forem de um site desta lista.</translation> 1377 ExtensionInstallBlacklist tem precedência sobre esta política. Ou seja, as extensões da lista negra não serão instaladas, mesmo se forem de um site desta lista.</translation>
1378 <translation id="2113068765175018713">Limitar tempo de execução do dispositivo r einiciando automaticamente</translation> 1378 <translation id="2113068765175018713">Limitar tempo de execução do dispositivo r einiciando automaticamente</translation>
1379 <translation id="4224610387358583899">Tempo de espera para bloqueio de tela</tra nslation>
1380 <translation id="7848840259379156480">Permite configurar o renderizador padrão d e HTML, quando o <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> estiver instalado. A configuraç ão padrão é permitir que o navegador do host faça a renderização, mas você pode, opcionalmente, substituí-la e fazer com que o <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> r enderize páginas HTML por padrão.</translation> 1379 <translation id="7848840259379156480">Permite configurar o renderizador padrão d e HTML, quando o <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> estiver instalado. A configuraç ão padrão é permitir que o navegador do host faça a renderização, mas você pode, opcionalmente, substituí-la e fazer com que o <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> r enderize páginas HTML por padrão.</translation>
1381 <translation id="186719019195685253">Ação a ser executada quando o tempo de inat ividade for atingido durante operação com alimentação CA</translation> 1380 <translation id="186719019195685253">Ação a ser executada quando o tempo de inat ividade for atingido durante operação com alimentação CA</translation>
1382 <translation id="7890264460280019664">Informe ao servidor a lista de interfaces de rede com os respectivos tipos e endereços de hardware. 1381 <translation id="7890264460280019664">Informe ao servidor a lista de interfaces de rede com os respectivos tipos e endereços de hardware.
1383 1382
1384 Se a política não estiver definida ou estiver definida como &quot;Falsa&qu ot;, a lista de interfaces não será relatada.</translation> 1383 Se a política não estiver definida ou estiver definida como &quot;Falsa&qu ot;, a lista de interfaces não será relatada.</translation>
1385 <translation id="4121350739760194865">Evitar que promoções de aplicativos apareç am na página nova guia</translation> 1384 <translation id="4121350739760194865">Evitar que promoções de aplicativos apareç am na página nova guia</translation>
1386 <translation id="2127599828444728326">Permitir notificações nesses sites</transl ation> 1385 <translation id="2127599828444728326">Permitir notificações nesses sites</transl ation>
1387 <translation id="3973371701361892765">Nunca ocultar automaticamente a estante</t ranslation> 1386 <translation id="3973371701361892765">Nunca ocultar automaticamente a estante</t ranslation>
1388 <translation id="7635471475589566552">Configura a localidade do aplicativo em <p h name="PRODUCT_NAME"/> e impede que os usuários a alterem. Se ativar esta confi guração, <ph name="PRODUCT_NAME"/> utilizará a localidade especificada. Se a loc alidade configurada não for compatível, &quot;pt-BR&quot; será utilizada. Se est a configuração for desativada ou não for configurada, <ph name="PRODUCT_NAME"/> utilizará a localidade preferida especificada pelo usuário (se configurada), a l ocalidade do sistema ou a localidade padrão &quot;pt-BR&quot;.</translation> 1387 <translation id="7635471475589566552">Configura a localidade do aplicativo em <p h name="PRODUCT_NAME"/> e impede que os usuários a alterem. Se ativar esta confi guração, <ph name="PRODUCT_NAME"/> utilizará a localidade especificada. Se a loc alidade configurada não for compatível, &quot;pt-BR&quot; será utilizada. Se est a configuração for desativada ou não for configurada, <ph name="PRODUCT_NAME"/> utilizará a localidade preferida especificada pelo usuário (se configurada), a l ocalidade do sistema ou a localidade padrão &quot;pt-BR&quot;.</translation>
1389 <translation id="2948087343485265211">Especifica se a atividade de áudio afeta o gerenciamento de energia. 1388 <translation id="2948087343485265211">Especifica se a atividade de áudio afeta o gerenciamento de energia.
(...skipping 38 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
1428 <translation id="3780152581321609624">Incluir porta não padrão no SPN Kerberos</ translation> 1427 <translation id="3780152581321609624">Incluir porta não padrão no SPN Kerberos</ translation>
1429 <translation id="1749815929501097806">Define os Termos de Serviço que o usuário deve aceitar antes de iniciar uma sessão da conta local do dispositivo. 1428 <translation id="1749815929501097806">Define os Termos de Serviço que o usuário deve aceitar antes de iniciar uma sessão da conta local do dispositivo.
1430 1429
1431 Se esta política for definida, o <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> fará o downl oad dos Termos de Serviço e os apresentará ao usuário no início de uma sessão da conta local do dispositivo. O usuário só poderá iniciar a sessão após aceitar o s Termos de Serviço. 1430 Se esta política for definida, o <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> fará o downl oad dos Termos de Serviço e os apresentará ao usuário no início de uma sessão da conta local do dispositivo. O usuário só poderá iniciar a sessão após aceitar o s Termos de Serviço.
1432 1431
1433 Se esta política não for definida, os Termos de Serviço não serão mostrado s. 1432 Se esta política não for definida, os Termos de Serviço não serão mostrado s.
1434 1433
1435 A política deve ser definida para um URL a partir do qual o <ph name="PROD UCT_OS_NAME"/> possa fazer o download dos Termos de Serviço. Os Termos de Serviç o devem estar em texto sem formação, com tipo de texto MIME text/plain. Não são permitidas marcações.</translation> 1434 A política deve ser definida para um URL a partir do qual o <ph name="PROD UCT_OS_NAME"/> possa fazer o download dos Termos de Serviço. Os Termos de Serviç o devem estar em texto sem formação, com tipo de texto MIME text/plain. Não são permitidas marcações.</translation>
1436 <translation id="2623014935069176671">Aguardar atividade inicial do usuário</tra nslation> 1435 <translation id="2623014935069176671">Aguardar atividade inicial do usuário</tra nslation>
1437 <translation id="2660846099862559570">Nunca usar um proxy</translation> 1436 <translation id="2660846099862559570">Nunca usar um proxy</translation>
1438 <translation id="1956493342242507974">Configurar o gerenciamento de energia na t ela de login do <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>.
1439
1440 Esta política permite configurar o comportamento do <ph name="PRODUCT_OS_N AME"/> quando não há atividade do usuário por algum tempo enquanto a tela de log in é exibida. A política controla diversas configurações. Para ver a semântica e specífica e os intervalos de valores de cada uma delas, consulte as políticas co rrespondentes que controlam o gerenciamento de energia durante uma sessão. Os ún icos desvios dessas políticas são os seguintes:
1441 * As ações que serão tomadas durante a inatividade ou ao fechar a tampa nã o podem finalizar a sessão.
1442 * A ação padrão a ser tomada durante a inatividade, quando ligado a uma co rrente alternada, é desligar.
1443
1444 Se uma configuração não é especificada, um valor padrão é usado.
1445
1446 Se esta política não é definida, os padrões são usados para todas as confi gurações.</translation>
1447 <translation id="1435659902881071157">Configuração de rede em nível de dispositi vo</translation> 1437 <translation id="1435659902881071157">Configuração de rede em nível de dispositi vo</translation>
1448 <translation id="2131902621292742709">Intervalo de escurecimento de tela no func ionamento com energia da bateria</translation> 1438 <translation id="2131902621292742709">Intervalo de escurecimento de tela no func ionamento com energia da bateria</translation>
1449 <translation id="5781806558783210276">Especifica depois de quanto tempo de inati vidade do usuário é executada a ação de inatividade no funcionamento com energia da bateria. 1439 <translation id="5781806558783210276">Especifica depois de quanto tempo de inati vidade do usuário é executada a ação de inatividade no funcionamento com energia da bateria.
1450 1440
1451 Quando esta política está definida, especifica por quanto tempo o usuá rio deve permanecer inativo antes que o <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> execute a a ção de inatividade, que pode ser configurada separadamente. 1441 Quando esta política está definida, especifica por quanto tempo o usuá rio deve permanecer inativo antes que o <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> execute a a ção de inatividade, que pode ser configurada separadamente.
1452 1442
1453 Quando esta política não está definida, é usado um período padrão. 1443 Quando esta política não está definida, é usado um período padrão.
1454 1444
1455 O valor da política deve ser especificado em milissegundos.</translati on> 1445 O valor da política deve ser especificado em milissegundos.</translati on>
1456 <translation id="5512418063782665071">URL da página inicial</translation> 1446 <translation id="5512418063782665071">URL da página inicial</translation>
(...skipping 86 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
1543 Se você ativar esta configuração, os usuários não poderão alterar o UR L dessa página inicial no <ph name="PRODUCT_NAME"/>, mas ainda poderão escolher a página &quot;Nova guia&quot; como página inicial. 1533 Se você ativar esta configuração, os usuários não poderão alterar o UR L dessa página inicial no <ph name="PRODUCT_NAME"/>, mas ainda poderão escolher a página &quot;Nova guia&quot; como página inicial.
1544 1534
1545 Se esta política não for definida e HomepageIsNewTabPage também não, o usuário poderá, ele mesmo, escolher a página inicial.</translation> 1535 Se esta política não for definida e HomepageIsNewTabPage também não, o usuário poderá, ele mesmo, escolher a página inicial.</translation>
1546 <translation id="3806576699227917885">Permite a reprodução de áudio. 1536 <translation id="3806576699227917885">Permite a reprodução de áudio.
1547 1537
1548 Quando essa política for definida como &quot;false&quot;, a saída de áudio não ficará disponível no dispositivo enquanto o usuário estiver conectado. 1538 Quando essa política for definida como &quot;false&quot;, a saída de áudio não ficará disponível no dispositivo enquanto o usuário estiver conectado.
1549 1539
1550 Essa política afeta todos os tipos de saída de áudio e não apenas os alto- falantes integrados. Os recursos de acessibilidade de áudio também ficam restrit os por essa política. Não ative essa política se o usuário precisar de um leitor de tela. 1540 Essa política afeta todos os tipos de saída de áudio e não apenas os alto- falantes integrados. Os recursos de acessibilidade de áudio também ficam restrit os por essa política. Não ative essa política se o usuário precisar de um leitor de tela.
1551 1541
1552 Se essa configuração for definida como &quot;true&quot; ou não for configu rada, os usuários poderão usar todas as saídas de áudio compatíveis nos disposit ivos deles.</translation> 1542 Se essa configuração for definida como &quot;true&quot; ou não for configu rada, os usuários poderão usar todas as saídas de áudio compatíveis nos disposit ivos deles.</translation>
1553 <translation id="6517678361166251908">Permitir autenticação gnubby</translation>
1554 <translation id="4858735034935305895">Permitir modo de tela cheia</translation> 1543 <translation id="4858735034935305895">Permitir modo de tela cheia</translation>
1555 </translationbundle> 1544 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « components/policy/resources/policy_templates_pl.xtb ('k') | components/policy/resources/policy_templates_pt-PT.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698