Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(55)

Side by Side Diff: components/policy/resources/policy_templates_iw.xtb

Issue 212433005: Revert 260960 "Updating XTBs based on .GRDs from branch 1847" (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/branches/1847/src/
Patch Set: Created 6 years, 8 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="iw"> 3 <translationbundle lang="iw">
4 <translation id="1503959756075098984">מזהי תוספים וכתובות אתר לעדכון עבור התקנה שקטה</translation> 4 <translation id="1503959756075098984">מזהי תוספים וכתובות אתר לעדכון עבור התקנה שקטה</translation>
5 <translation id="793134539373873765">‏מציין אם יש לעשות שימוש ב-p2p עבור תוכן מנ ות לעדכון מערכת ההפעלה. אם מוגדרת האפשרות True, מכשירים ישתפו וינסו לצרוך תוכן מ נות של עדכונים ברשת LAN, ועלולים לפגוע ברמת השימוש ובצפיפות של רוחב הפס של האינט רנט. אם תוכן מנת העדכון אינו זמין ברשת ה-LAN, המכשיר יחזור לבצע הורדות משרת עדכו נים. אם מוגדרת האפשרות False, או שהגדרה זו לא מוגדרת כלל, לא ייעשה שימוש ב-p2p.< /translation> 5 <translation id="793134539373873765">‏מציין אם יש לעשות שימוש ב-p2p עבור תוכן מנ ות לעדכון מערכת ההפעלה. אם מוגדרת האפשרות True, מכשירים ישתפו וינסו לצרוך תוכן מ נות של עדכונים ברשת LAN, ועלולים לפגוע ברמת השימוש ובצפיפות של רוחב הפס של האינט רנט. אם תוכן מנת העדכון אינו זמין ברשת ה-LAN, המכשיר יחזור לבצע הורדות משרת עדכו נים. אם מוגדרת האפשרות False, או שהגדרה זו לא מוגדרת כלל, לא ייעשה שימוש ב-p2p.< /translation>
6 <translation id="2463365186486772703">אזור יישום</translation> 6 <translation id="2463365186486772703">אזור יישום</translation>
7 <translation id="1397855852561539316">כתובת אתר שמציעה ספק חיפוש המוגדר כברירת מ חדל</translation> 7 <translation id="1397855852561539316">כתובת אתר שמציעה ספק חיפוש המוגדר כברירת מ חדל</translation>
8 <translation id="3347897589415241400">‏ברירת המחדל של אופן הפעולה של אתרים שאינם כלולים בחבילת תוכן כלשהי. 8 <translation id="3347897589415241400">‏ברירת המחדל של אופן הפעולה של אתרים שאינם כלולים בחבילת תוכן כלשהי.
9 9
10 מדיניות זו היא לשימוש פנימי של Chrome עצמו.</translation> 10 מדיניות זו היא לשימוש פנימי של Chrome עצמו.</translation>
11 <translation id="7040229947030068419">ערך לדוגמה:</translation> 11 <translation id="7040229947030068419">ערך לדוגמה:</translation>
12 <translation id="1213523811751486361">‏מציין את כתובת האתר של מנוע החיפוש ששימש כדי לספק הצעות חיפוש. כתובת האתר צריכה להכיל את המחרוזת '<ph name="SEARCH_TERM_M ARKER"/>', אשר תוחלף בעת ביצוע שאילתה בטקסט שהמשתמש הקליד עד כה. מדיניות זו היא אופציונלית. אם היא אינה מוגדרת, המערכת לא תציע כתובות אתר. מדיניות זו תקפה רק אם המדיניות 'DefaultSearchProviderEnabled' מופעלת.</translation> 12 <translation id="1213523811751486361">‏מציין את כתובת האתר של מנוע החיפוש ששימש כדי לספק הצעות חיפוש. כתובת האתר צריכה להכיל את המחרוזת '<ph name="SEARCH_TERM_M ARKER"/>', אשר תוחלף בעת ביצוע שאילתה בטקסט שהמשתמש הקליד עד כה. מדיניות זו היא אופציונלית. אם היא אינה מוגדרת, המערכת לא תציע כתובות אתר. מדיניות זו תקפה רק אם המדיניות 'DefaultSearchProviderEnabled' מופעלת.</translation>
13 <translation id="6106630674659980926">הפעל את מנהל הסיסמאות</translation> 13 <translation id="6106630674659980926">הפעל את מנהל הסיסמאות</translation>
14 <translation id="7109916642577279530">‏אפשר או מנע הקלטת אודיו. 14 <translation id="7109916642577279530">‏אפשר או מנע הקלטת אודיו.
15 15
16 אם אפשרות זו מופעלת או אינה מוגדרת (ברירת מחדל), המשתמש יישאל לפני 16 אם אפשרות זו מופעלת או אינה מוגדרת (ברירת מחדל), המשתמש יישאל לפני
17 מתן גישה להקלטת אודיו, למעט עבור כתובות אתרים שהוגדרו ברשימה 17 מתן גישה להקלטת אודיו, למעט עבור כתובות אתרים שהוגדרו ברשימה
18 AudioCaptureAllowedUrls שיקבלו גישה ללא מתן הודעה. 18 AudioCaptureAllowedUrls שיקבלו גישה ללא מתן הודעה.
19 19
20 כאשר מדיניות זו מושבתת, המשתמש לעולם לא יישאל 20 כאשר מדיניות זו מושבתת, המשתמש לעולם לא יישאל
21 והקלטת אודיו תהיה זמינה רק לכתובות אתרים שהוגדרו ב-AudioCaptureAllowedUrls . 21 והקלטת אודיו תהיה זמינה רק לכתובות אתרים שהוגדרו ב-AudioCaptureAllowedUrls .
22 22
23 מדיניות זו משפיעה על כל סוגי כניסות האודיו ולא רק על המיקרופון המובנה.</tr anslation> 23 מדיניות זו משפיעה על כל סוגי כניסות האודיו ולא רק על המיקרופון המובנה.</tr anslation>
24 <translation id="7267809745244694722">ברירת המחדל של מקשי מדיה למקשי פונקציות</t ranslation>
25 <translation id="9150416707757015439">‏מדיניות זו כבר אינה בתוקף. במקום זאת, השת מש ב-IncognitoModeAvailability. מדיניות זו מפעילה את מצב 'גלישה בסתר' ב-<ph name ="PRODUCT_NAME"/>. אם הגדרה זו מופעלת או שלא הוגדרה, משתמשים יכולים לפתוח דפי אי נטרנט במצב 'גלישה בסתר'. אם הגדרה זו מושבתת, משתמשים לא יכולים לפתוח דפי אינטרנט במצב 'גלישה בסתר'. אם מדיניות זו לא הוגדרה, האפשרות תופעל והמשתמש יוכל להשתמש ב מצב 'גלישה בסתר'.</translation> 24 <translation id="9150416707757015439">‏מדיניות זו כבר אינה בתוקף. במקום זאת, השת מש ב-IncognitoModeAvailability. מדיניות זו מפעילה את מצב 'גלישה בסתר' ב-<ph name ="PRODUCT_NAME"/>. אם הגדרה זו מופעלת או שלא הוגדרה, משתמשים יכולים לפתוח דפי אי נטרנט במצב 'גלישה בסתר'. אם הגדרה זו מושבתת, משתמשים לא יכולים לפתוח דפי אינטרנט במצב 'גלישה בסתר'. אם מדיניות זו לא הוגדרה, האפשרות תופעל והמשתמש יוכל להשתמש ב מצב 'גלישה בסתר'.</translation>
26 <translation id="4203389617541558220">הגבל את משך ההפעלה של המכשיר על ידי תזמון אתחולים אוטומטיים. 25 <translation id="4203389617541558220">הגבל את משך ההפעלה של המכשיר על ידי תזמון אתחולים אוטומטיים.
27 26
28 כאשר מדיניות זו מוגדרת, היא מציינת את משך זמן ההפעלה של המכשיר שלאחריו יתו זמן אתחול אוטומטי. 27 כאשר מדיניות זו מוגדרת, היא מציינת את משך זמן ההפעלה של המכשיר שלאחריו יתו זמן אתחול אוטומטי.
29 28
30 כאשר מדיניות זו אינה מוגדרת, משך ההפעלה של המכשיר אינו מוגדר. 29 כאשר מדיניות זו אינה מוגדרת, משך ההפעלה של המכשיר אינו מוגדר.
31 30
32 אם תגדיר מדיניות זו, משתמשים לא יוכלו לשנות או לעקוף אותה. 31 אם תגדיר מדיניות זו, משתמשים לא יוכלו לשנות או לעקוף אותה.
33 32
34 אתחול אוטומטי מתוזמן לשעה שנבחרה, אך ניתן לדחות אותו במכשיר לפרק זמן של עד 24 שעות, אם המכשיר נמצא בשימוש באותו זמן. 33 אתחול אוטומטי מתוזמן לשעה שנבחרה, אך ניתן לדחות אותו במכשיר לפרק זמן של עד 24 שעות, אם המכשיר נמצא בשימוש באותו זמן.
(...skipping 493 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
528 527
529 הגדרה זו הוסרה מ- Chrome 29 ומגרסאות מתקדמות יותר.</translation> 528 הגדרה זו הוסרה מ- Chrome 29 ומגרסאות מתקדמות יותר.</translation>
530 <translation id="6114416803310251055">הוצאה משימוש</translation> 529 <translation id="6114416803310251055">הוצאה משימוש</translation>
531 <translation id="8493645415242333585">השבת שמירה של היסטוריית דפדפן</translation > 530 <translation id="8493645415242333585">השבת שמירה של היסטוריית דפדפן</translation >
532 <translation id="2747783890942882652">מגדיר את שם הדומיין הנדרש של המארח שנכפה ע ל מארחים של גישה מרחוק ומונע מהמשתמשים לשנות אותו. 531 <translation id="2747783890942882652">מגדיר את שם הדומיין הנדרש של המארח שנכפה ע ל מארחים של גישה מרחוק ומונע מהמשתמשים לשנות אותו.
533 532
534 כאשר הגדרה זו מופעלת, ניתן לשתף את המארחים רק באמצעות חשבונות הרשומים בשם הדומיין שצוין. 533 כאשר הגדרה זו מופעלת, ניתן לשתף את המארחים רק באמצעות חשבונות הרשומים בשם הדומיין שצוין.
535 534
536 כאשר ההגדרה מושבתת או אינה מוגדרת, ניתן לשתף את המארחים באמצעות כל חשב ון.</translation> 535 כאשר ההגדרה מושבתת או אינה מוגדרת, ניתן לשתף את המארחים באמצעות כל חשב ון.</translation>
537 <translation id="6417861582779909667">‏מאפשר לך להגדיר רשימה של דפוסי כתובות אתר של אתרים שאין להם הרשאה להגדיר קובצי Cookie. אם מדיניות זו לא תוגדר, המערכת תשת מש בערך ברירת המחדל הכללי עבור כל האתרים, בהתאם למדיניות DefaultCookiesSetting ( אם היא מוגדרת) או לפי התצורה שקבע המשתמש.</translation> 536 <translation id="6417861582779909667">‏מאפשר לך להגדיר רשימה של דפוסי כתובות אתר של אתרים שאין להם הרשאה להגדיר קובצי Cookie. אם מדיניות זו לא תוגדר, המערכת תשת מש בערך ברירת המחדל הכללי עבור כל האתרים, בהתאם למדיניות DefaultCookiesSetting ( אם היא מוגדרת) או לפי התצורה שקבע המשתמש.</translation>
537 <translation id="5457296720557564923">‏מאפשר לדפים לגשת לסטטיסטיקת השימוש בזיכרו ן JavaScript.
538
539 הגדרה זו הופכת את סטטיסטיקת הזיכרון מחלונית הפרופילים של 'כלים למפתחים' לז מינה עבור דף האינטרנט עצמו.</translation>
538 <translation id="5776485039795852974">שאל בכל פעם שאתר רוצה להציג התראות בשולחן העבודה</translation> 540 <translation id="5776485039795852974">שאל בכל פעם שאתר רוצה להציג התראות בשולחן העבודה</translation>
539 <translation id="5047604665028708335">אפשר גישה לאתרים שמחוץ לחבילות תוכן</trans lation> 541 <translation id="5047604665028708335">אפשר גישה לאתרים שמחוץ לחבילות תוכן</trans lation>
540 <translation id="5052081091120171147">מדיניות זו מאלצת לייבא את היסטוריית הגלישה מדפדפן ברירת המחדל הנוכחי, אם הוא מופעל. אם מדיניות זו מופעלת, היא משפיעה גם על תיבת הדו-שיח של הייבוא. אם היא מושבתת, אין ייבוא של היסטוריית גלישה. אם אינה מו גדרת, ייתכן כי המערכת תשאל את המשתמש אם לייבא או שהייבוא יתבצע באופן אוטומטי.</t ranslation> 542 <translation id="5052081091120171147">מדיניות זו מאלצת לייבא את היסטוריית הגלישה מדפדפן ברירת המחדל הנוכחי, אם הוא מופעל. אם מדיניות זו מופעלת, היא משפיעה גם על תיבת הדו-שיח של הייבוא. אם היא מושבתת, אין ייבוא של היסטוריית גלישה. אם אינה מו גדרת, ייתכן כי המערכת תשאל את המשתמש אם לייבא או שהייבוא יתבצע באופן אוטומטי.</t ranslation>
541 <translation id="6786747875388722282">תוספים</translation> 543 <translation id="6786747875388722282">תוספים</translation>
542 <translation id="7132877481099023201">כתובות אתרים שיקבלו גישה למכשירי צילום ויד או ללא הצגת בקשה</translation> 544 <translation id="7132877481099023201">כתובות אתרים שיקבלו גישה למכשירי צילום ויד או ללא הצגת בקשה</translation>
543 <translation id="8947415621777543415">דווח על מיקום המכשיר</translation> 545 <translation id="8947415621777543415">דווח על מיקום המכשיר</translation>
544 <translation id="1655229863189977773">הגדר גודל קובץ שמור של דיסק בבייטיים</tran slation> 546 <translation id="1655229863189977773">הגדר גודל קובץ שמור של דיסק בבייטיים</tran slation>
545 <translation id="3358275192586364144">‏מפעילה אופטימיזציית WPAD ב-<ph name="PROD UCT_NAME"/> ומונעת ממשתמשים לשנות את ההגדרה הזו.
546
547 הפעלת ההגדרה הזו גורמת ל-Chrome להמתין פרק זמן קצר יותר לשרתי WPAD מבוססי- DNS.
548
549 אם המדיניות הזו לא תוגדר, התכונה הזו תופעל והמשתמש לא יוכל לשנות אותה.</tr anslation>
550 <translation id="6376842084200599664">‏מדיניות זו מאפשרת לך להגדיר רשימה של תוספ ים שיותקנו באופן שקט, ללא אינטראקציה עם המשתמש. 547 <translation id="6376842084200599664">‏מדיניות זו מאפשרת לך להגדיר רשימה של תוספ ים שיותקנו באופן שקט, ללא אינטראקציה עם המשתמש.
551 548
552 כל פריט מהרשימה הוא מחרוזת המכילה מזהה תוסף וכתובת אתר של עדכון המופרד ים באמצעות נקודה-פסיק (<ph name="SEMICOLON"/>). מזהה התוסף הוא המחרוזת בת 32 התו וים שנמצאת, לדוגמה, ב-<ph name="CHROME_EXTENSIONS_LINK"/> בעת עבודה במצב מפתח. כ תובת האתר של העדכון אמורה להפנות למסמך ZML של מניפסט עדכון כמתואר ב-<ph name="LI NK_TO_EXTENSION_DOC1"/>. לתשומת לבך, כתובת האתר של העדכון המוגדרת במדיניות זו מש משת רק לצורך ההתקנה הראשונית; העדכונים הבאים של התוסף ישתמשו בכתובת האתר של העדכ ון המופיעה במניפסט של התוסף. 549 כל פריט מהרשימה הוא מחרוזת המכילה מזהה תוסף וכתובת אתר של עדכון המופרד ים באמצעות נקודה-פסיק (<ph name="SEMICOLON"/>). מזהה התוסף הוא המחרוזת בת 32 התו וים שנמצאת, לדוגמה, ב-<ph name="CHROME_EXTENSIONS_LINK"/> בעת עבודה במצב מפתח. כ תובת האתר של העדכון אמורה להפנות למסמך ZML של מניפסט עדכון כמתואר ב-<ph name="LI NK_TO_EXTENSION_DOC1"/>. לתשומת לבך, כתובת האתר של העדכון המוגדרת במדיניות זו מש משת רק לצורך ההתקנה הראשונית; העדכונים הבאים של התוסף ישתמשו בכתובת האתר של העדכ ון המופיעה במניפסט של התוסף.
553 550
554 עבור כל פריט, <ph name="PRODUCT_NAME"/> יאחזר את התוסף שצוין במזהה התו סף משירות העדכון בכתובת האתר של העדכון שצוינה ויתקין אותה באופן שקט. 551 עבור כל פריט, <ph name="PRODUCT_NAME"/> יאחזר את התוסף שצוין במזהה התו סף משירות העדכון בכתובת האתר של העדכון שצוינה ויתקין אותה באופן שקט.
555 552
556 לדוגמה, <ph name="EXTENSION_POLICY_EXAMPLE"/> מתקין את התוסף <ph name= "EXTENSION_POLICY_EXAMPLE_EXTENSION_NAME"/> מכתובת האתר הסטנדרטית של העדכון של ח נות האינטרנט של Chrome. למידע נוסף על אירוח תוספים, ראה: <ph name="LINK_TO_EXTEN SION_DOC2"/>. 553 לדוגמה, <ph name="EXTENSION_POLICY_EXAMPLE"/> מתקין את התוסף <ph name= "EXTENSION_POLICY_EXAMPLE_EXTENSION_NAME"/> מכתובת האתר הסטנדרטית של העדכון של ח נות האינטרנט של Chrome. למידע נוסף על אירוח תוספים, ראה: <ph name="LINK_TO_EXTEN SION_DOC2"/>.
557 554
558 המשתמשים לא יוכלו להסיר התקנה של תוספים שצוינו על ידי מדיניות זו. אם ת סיר תוסף מהרשימה, התקנתו תוסר אוטומטית על ידי <ph name="PRODUCT_NAME"/>. בנוסף, תוספים שצוינו ברשימה זו מועברים אוטומטית לרשימת ההיתרים להתקנה; הרשימה השחורה Ex tensionsInstallBlacklist אינה משפיעה עליהם. 555 המשתמשים לא יוכלו להסיר התקנה של תוספים שצוינו על ידי מדיניות זו. אם ת סיר תוסף מהרשימה, התקנתו תוסר אוטומטית על ידי <ph name="PRODUCT_NAME"/>. בנוסף, תוספים שצוינו ברשימה זו מועברים אוטומטית לרשימת ההיתרים להתקנה; הרשימה השחורה Ex tensionsInstallBlacklist אינה משפיעה עליהם.
559 556
(...skipping 77 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
637 <translation id="6022948604095165524">פעולה בעת ההפעלה</translation> 634 <translation id="6022948604095165524">פעולה בעת ההפעלה</translation>
638 <translation id="9042911395677044526">‏מאפשרת לדחוף את תצורת הרשת כדי שתיושם עבו ר משתמש למכשיר <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>. תצורת הרשת היא מחרוזת בפורמט JSON כ פי שהוגדרה על ידי פורמט תצורת הרשת הפתוחה, באופן המתואר ב-<ph name="ONC_SPEC_URL "/></translation> 635 <translation id="9042911395677044526">‏מאפשרת לדחוף את תצורת הרשת כדי שתיושם עבו ר משתמש למכשיר <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>. תצורת הרשת היא מחרוזת בפורמט JSON כ פי שהוגדרה על ידי פורמט תצורת הרשת הפתוחה, באופן המתואר ב-<ph name="ONC_SPEC_URL "/></translation>
639 <translation id="7128918109610518786">מפרט רשימה של מזהי היישומים ש-<ph name="PR ODUCT_OS_NAME"/> מציג כיישומים המוצמדים לסרגל ההפעלה. 636 <translation id="7128918109610518786">מפרט רשימה של מזהי היישומים ש-<ph name="PR ODUCT_OS_NAME"/> מציג כיישומים המוצמדים לסרגל ההפעלה.
640 637
641 אם מדיניות זו מוגדרת, קבוצת היישומים קבועה ולמשתמש אין אפשרות לשנותה. 638 אם מדיניות זו מוגדרת, קבוצת היישומים קבועה ולמשתמש אין אפשרות לשנותה.
642 639
643 אם מדיניות זו אינה מוגדרת, המשתמש רשאי לשנות את רשימת היישומים המוצמדים במ פעיל.</translation> 640 אם מדיניות זו אינה מוגדרת, המשתמש רשאי לשנות את רשימת היישומים המוצמדים במ פעיל.</translation>
644 <translation id="1679420586049708690">פעילות ציבורית באתר עבור התחברות אוטומטית< /translation> 641 <translation id="1679420586049708690">פעילות ציבורית באתר עבור התחברות אוטומטית< /translation>
645 <translation id="7625444193696794922">מציין את אמצעי השחרור שלפיו יינעל מכשיר זה .</translation> 642 <translation id="7625444193696794922">מציין את אמצעי השחרור שלפיו יינעל מכשיר זה .</translation>
646 <translation id="2552966063069741410">אזור זמן</translation> 643 <translation id="2552966063069741410">אזור זמן</translation>
647 <translation id="3788662722837364290">הגדרות של ניהול צריכת חשמל כשהמשתמש אינו פ עיל</translation>
648 <translation id="2240879329269430151">‏מאפשר לך לקבוע אם מותר לאתרים להציג חלונו ת קופצים. ניתן להציג חלונות קופצים עבור כל האתרים או לבטל את הצגתם עבור כל האתרי ם. אם לא הגדרת מדיניות זו, המערכת תשתמש ב-'BlockPopups' והמשתמש יוכל לשנות זאת.< /translation> 644 <translation id="2240879329269430151">‏מאפשר לך לקבוע אם מותר לאתרים להציג חלונו ת קופצים. ניתן להציג חלונות קופצים עבור כל האתרים או לבטל את הצגתם עבור כל האתרי ם. אם לא הגדרת מדיניות זו, המערכת תשתמש ב-'BlockPopups' והמשתמש יוכל לשנות זאת.< /translation>
649 <translation id="2529700525201305165">הגבלת כניסת משתמשים ל-<ph name="PRODUCT_NA ME"/>.</translation> 645 <translation id="2529700525201305165">הגבלת כניסת משתמשים ל-<ph name="PRODUCT_NA ME"/>.</translation>
650 <translation id="8971221018777092728">טיימר של התחברות אוטומטית לפעילות ציבורית באתר</translation> 646 <translation id="8971221018777092728">טיימר של התחברות אוטומטית לפעילות ציבורית באתר</translation>
651 <translation id="8285435910062771358">מגדיל התצוגה למסך מלא מופעל</translation> 647 <translation id="8285435910062771358">מגדיל התצוגה למסך מלא מופעל</translation>
652 <translation id="5141670636904227950">הגדר את סוג מגדיל התצוגה המוגדר כברירת מחד ל המופעל במסך ההתחברות</translation> 648 <translation id="5141670636904227950">הגדר את סוג מגדיל התצוגה המוגדר כברירת מחד ל המופעל במסך ההתחברות</translation>
653 <translation id="3864818549971490907">הגדרת ברירת מחדל של יישומי פלאגין</transla tion> 649 <translation id="3864818549971490907">הגדרת ברירת מחדל של יישומי פלאגין</transla tion>
654 <translation id="7151201297958662315">קובעת אם תהליך של <ph name="PRODUCT_NAME"/ > שהחל בעת התחברות מערכת ההפעלה ימשיך לפעול כאשר חלון הדפדפן האחרון ייסגר, ומאפש רת ליישומים ברקע להישאר פעילים. התהליך ברקע מציג סמל במגש המערכת וניתן תמיד לסגו ר אותו משם. 650 <translation id="7151201297958662315">קובעת אם תהליך של <ph name="PRODUCT_NAME"/ > שהחל בעת התחברות מערכת ההפעלה ימשיך לפעול כאשר חלון הדפדפן האחרון ייסגר, ומאפש רת ליישומים ברקע להישאר פעילים. התהליך ברקע מציג סמל במגש המערכת וניתן תמיד לסגו ר אותו משם.
655 651
656 אם מדיניות זו מוגדרת כ'אמת', מצב רקע מופעל והמשתמש אינו יכול לשלוט בו בהגד רות הדפדפן. 652 אם מדיניות זו מוגדרת כ'אמת', מצב רקע מופעל והמשתמש אינו יכול לשלוט בו בהגד רות הדפדפן.
657 653
(...skipping 58 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
716 712
717 מציין את הקידומת של גרסת יעד שאליה יש לעדכן את <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/ >. אם במכשיר פועלת גרסה ישנה יותר, לפני הקידומת שצוינה, המכשיר יתעדכן לגרסה החדש ה ביותר עם הקידומת הנתונה. אם במכשיר כבר פועלת גרסה חדשה יותר, להגדרה לא תהיה כל השפעה (כלומר, לא יתבצע שדרוג לאחור) והמכשיר יישאר עם הגרסה הנוכחית. פורמט הקידו מת פועל ברמת הרכיב, כפי שמוצג בדוגמה הבאה: 713 מציין את הקידומת של גרסת יעד שאליה יש לעדכן את <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/ >. אם במכשיר פועלת גרסה ישנה יותר, לפני הקידומת שצוינה, המכשיר יתעדכן לגרסה החדש ה ביותר עם הקידומת הנתונה. אם במכשיר כבר פועלת גרסה חדשה יותר, להגדרה לא תהיה כל השפעה (כלומר, לא יתבצע שדרוג לאחור) והמכשיר יישאר עם הגרסה הנוכחית. פורמט הקידו מת פועל ברמת הרכיב, כפי שמוצג בדוגמה הבאה:
718 714
719 &quot;&quot; (או לא מוגדר): עדכן לגרסה החדשה ביותר הזמינה. 715 &quot;&quot; (או לא מוגדר): עדכן לגרסה החדשה ביותר הזמינה.
720 &quot;1412‎.‎&quot;: עדכן לכל גרסה משנית של 1412 (לדוגמה 1412.24.34 או 141 2.60.2) 716 &quot;1412‎.‎&quot;: עדכן לכל גרסה משנית של 1412 (לדוגמה 1412.24.34 או 141 2.60.2)
721 &quot;‎1412.2.‎&quot;: עדכן לכל גירסה משנית של 1412.2 (לדוגמה 1412.2.34 או 1412.2.2) 717 &quot;‎1412.2.‎&quot;: עדכן לכל גירסה משנית של 1412.2 (לדוגמה 1412.2.34 או 1412.2.2)
722 &quot;1412.24.34&quot;: עדכן לגרסה ספציפית זו בלבד</translation> 718 &quot;1412.24.34&quot;: עדכן לגרסה ספציפית זו בלבד</translation>
723 <translation id="8102913158860568230">‏הגדרת ברירת המחדל של Mediastream</transla tion> 719 <translation id="8102913158860568230">‏הגדרת ברירת המחדל של Mediastream</transla tion>
724 <translation id="6641981670621198190">‏השבת תמיכה בממשקי API של גרפיקה תלת-ממדית </translation> 720 <translation id="6641981670621198190">‏השבת תמיכה בממשקי API של גרפיקה תלת-ממדית </translation>
725 <translation id="1265053460044691532">‏הגבל את משך הזמן שבמהלכו משתמש שאומת באמצ עות SAML יכול להתחבר באופן לא מקוון.</translation> 721 <translation id="1265053460044691532">‏הגבל את משך הזמן שבמהלכו משתמש שאומת באמצ עות SAML יכול להתחבר באופן לא מקוון.</translation>
722 <translation id="7929480864713075819">‏אפשר דיווח על פרטי זיכרון (גודל ערימה של JS) לדף</translation>
726 <translation id="5703863730741917647">ציין את הפעולה שיש לנקוט במצב של עיכוב ללא פעילות. 723 <translation id="5703863730741917647">ציין את הפעולה שיש לנקוט במצב של עיכוב ללא פעילות.
727 724
728 לתשומת לבך, מדיניות זו יוצאת מכלל שימוש ותוסר לחלוטין בעתיד. 725 לתשומת לבך, מדיניות זו יוצאת מכלל שימוש ותוסר לחלוטין בעתיד.
729 726
730 מדיניות זו מספקת ערך חלופי עבור תקנוני המדיניות הספציפיים יותר <ph nam e="IDLEACTIONAC_POLICY_NAME"/> ו-<ph name="IDLEACTIONBATTERY_POLICY_NAME"/>. אם מדיניות זו מוגדרת, נעשה שימוש בערך שלה במקרה שהמדיניות הספציפית יותר הרלוונטית א ינה מוגדרת. 727 מדיניות זו מספקת ערך חלופי עבור תקנוני המדיניות הספציפיים יותר <ph nam e="IDLEACTIONAC_POLICY_NAME"/> ו-<ph name="IDLEACTIONBATTERY_POLICY_NAME"/>. אם מדיניות זו מוגדרת, נעשה שימוש בערך שלה במקרה שהמדיניות הספציפית יותר הרלוונטית א ינה מוגדרת.
731 728
732 כאשר מדיניות זו אינה מוגדרת, ההתנהגות של תקנוני המדיניות הספציפיים יות ר נותרת ללא שינוי.</translation> 729 כאשר מדיניות זו אינה מוגדרת, ההתנהגות של תקנוני המדיניות הספציפיים יות ר נותרת ללא שינוי.</translation>
733 <translation id="5997543603646547632">השתמש בשעון של 24 שעות כברירת מחדל</transl ation> 730 <translation id="5997543603646547632">השתמש בשעון של 24 שעות כברירת מחדל</transl ation>
734 <translation id="7003746348783715221">העדפות <ph name="PRODUCT_NAME"/></translat ion> 731 <translation id="7003746348783715221">העדפות <ph name="PRODUCT_NAME"/></translat ion>
735 <translation id="4723829699367336876">אפשר חציית חומת אש מלקוח הגישה מרחוק</tran slation> 732 <translation id="4723829699367336876">אפשר חציית חומת אש מלקוח הגישה מרחוק</tran slation>
(...skipping 62 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
798 <translation id="4467952432486360968">‏חסום קובצי Cookie של צד שלישי</translatio n> 795 <translation id="4467952432486360968">‏חסום קובצי Cookie של צד שלישי</translatio n>
799 <translation id="1305864769064309495">‏מילון הממפה כתובות אתרים לסימון בוליאני ה מציין אם יש לאפשר את הגישה למארח (true) או לחסום אותה (false). 796 <translation id="1305864769064309495">‏מילון הממפה כתובות אתרים לסימון בוליאני ה מציין אם יש לאפשר את הגישה למארח (true) או לחסום אותה (false).
800 797
801 מדיניות זו מיועדת לשימוש פנימי על ידי Chrome עצמו.</translation> 798 מדיניות זו מיועדת לשימוש פנימי על ידי Chrome עצמו.</translation>
802 <translation id="5586942249556966598">אל תעשה דבר</translation> 799 <translation id="5586942249556966598">אל תעשה דבר</translation>
803 <translation id="131353325527891113">הצג שמות משתמש במסך הכניסה</translation> 800 <translation id="131353325527891113">הצג שמות משתמש במסך הכניסה</translation>
804 <translation id="5317965872570843334">‏מאפשר שימוש של שרתי STUN ושרתי ממסר כאשר לקוחות מרוחקים מנסים ליצור חיבור למחשב זה. אם הפכת הגדרה זו לפעילה, הלקוחות המרו חקים יכולים לגלות מחשבים אלה ולהתחבר אליהם, גם אם הם מופרדים על ידי חומת אש, לאח ר מכן מחשב זה יאפשר חיבורים רק ממחשבי לקוח שברשת המקומית. אם לא הגדרת מדיניות זו , ההגדרה תהפוך לפעילה.</translation> 801 <translation id="5317965872570843334">‏מאפשר שימוש של שרתי STUN ושרתי ממסר כאשר לקוחות מרוחקים מנסים ליצור חיבור למחשב זה. אם הפכת הגדרה זו לפעילה, הלקוחות המרו חקים יכולים לגלות מחשבים אלה ולהתחבר אליהם, גם אם הם מופרדים על ידי חומת אש, לאח ר מכן מחשב זה יאפשר חיבורים רק ממחשבי לקוח שברשת המקומית. אם לא הגדרת מדיניות זו , ההגדרה תהפוך לפעילה.</translation>
805 <translation id="4057110413331612451">אפשר למשתמש ארגוני להיות משתמש בריבוי פרופ ילים ראשי בלבד</translation> 802 <translation id="4057110413331612451">אפשר למשתמש ארגוני להיות משתמש בריבוי פרופ ילים ראשי בלבד</translation>
806 <translation id="5365946944967967336">הצג את לחצן 'דף הבית' בסרגל הכלים</transla tion> 803 <translation id="5365946944967967336">הצג את לחצן 'דף הבית' בסרגל הכלים</transla tion>
807 <translation id="3709266154059827597">הגדר רשימה שחורה של התקנת תוספים</translat ion> 804 <translation id="3709266154059827597">הגדר רשימה שחורה של התקנת תוספים</translat ion>
808 <translation id="1933378685401357864">תמונת טפט</translation>
809 <translation id="8451988835943702790">השתמש בדף 'כרטיסייה חדשה' בתור דף הבית</tr anslation> 805 <translation id="8451988835943702790">השתמש בדף 'כרטיסייה חדשה' בתור דף הבית</tr anslation>
810 <translation id="4617338332148204752">דלג על בדיקת המטא תגים ב-<ph name="PRODUCT _FRAME_NAME"/></translation> 806 <translation id="4617338332148204752">דלג על בדיקת המטא תגים ב-<ph name="PRODUCT _FRAME_NAME"/></translation>
811 <translation id="8469342921412620373">מאפשר את השימוש של ספק החיפוש המוגדר כבריר ת מחדל. אם תהפוך הגדרה זו לפעילה, חיפוש ברירת המחדל יבוצע כאשר המשתמש מקליד טקסט שאינו כתובת אתר בסרגל הכתובות. תוכל לציין את ספק החיפוש המוגדר כברירת מחדל שבו המערכת תשתמש על ידי הגדרת שאר קווי מדיניות החיפוש המוגדרים כברירת מחדל. אם אפשרו ת זו נותרת ריקה, המשתמש יכול לבחור את הספק המוגדר כברירת מחדל. אם תשבית הגדרה זו , לא יבוצע חיפוש כאשר המשתמש מזין טקסט שאינו כתובת אתר בסרגל הכתובות. אם תפעיל א ו תשבית הגדרה זו, המשתמשים לא יכולים לשנות או לבטל הגדרה זו ב-<ph name="PRODUCT_ NAME"/>. אם לא הגדרת מדיניות זו, ספק החיפוש המוגדר כברירת מחדל הופך לפעיל והמשתמ ש יוכל להגדיר את רשימת ספקי החיפוש.</translation> 807 <translation id="8469342921412620373">מאפשר את השימוש של ספק החיפוש המוגדר כבריר ת מחדל. אם תהפוך הגדרה זו לפעילה, חיפוש ברירת המחדל יבוצע כאשר המשתמש מקליד טקסט שאינו כתובת אתר בסרגל הכתובות. תוכל לציין את ספק החיפוש המוגדר כברירת מחדל שבו המערכת תשתמש על ידי הגדרת שאר קווי מדיניות החיפוש המוגדרים כברירת מחדל. אם אפשרו ת זו נותרת ריקה, המשתמש יכול לבחור את הספק המוגדר כברירת מחדל. אם תשבית הגדרה זו , לא יבוצע חיפוש כאשר המשתמש מזין טקסט שאינו כתובת אתר בסרגל הכתובות. אם תפעיל א ו תשבית הגדרה זו, המשתמשים לא יכולים לשנות או לבטל הגדרה זו ב-<ph name="PRODUCT_ NAME"/>. אם לא הגדרת מדיניות זו, ספק החיפוש המוגדר כברירת מחדל הופך לפעיל והמשתמ ש יוכל להגדיר את רשימת ספקי החיפוש.</translation>
812 <translation id="4791031774429044540">‏הפעל את תכונת הנגישות של סמן גדול. 808 <translation id="4791031774429044540">‏הפעל את תכונת הנגישות של סמן גדול.
813 809
814 אם מדיניות זו מוגדרת ל-True, הסמן הגדול יהיה מופעל תמיד. 810 אם מדיניות זו מוגדרת ל-True, הסמן הגדול יהיה מופעל תמיד.
815 811
816 אם מדיניות זו מוגדרת ל-False, הסמן הגדול יהיה מושבת תמיד. 812 אם מדיניות זו מוגדרת ל-False, הסמן הגדול יהיה מושבת תמיד.
817 813
818 אם תגדיר מדיניות זו, משתמשים לא יוכלו לשנות או לעקוף אותה. 814 אם תגדיר מדיניות זו, משתמשים לא יוכלו לשנות או לעקוף אותה.
819 815
820 אם תשאיר מדיניות זו ללא הגדרה, הסמן הגדול יהיה מושבת בתור התחלה, אך המ שתמש יוכל להפעיל אותו בכל עת.</translation> 816 אם תשאיר מדיניות זו ללא הגדרה, הסמן הגדול יהיה מושבת בתור התחלה, אך המ שתמש יוכל להפעיל אותו בכל עת.</translation>
821 <translation id="2633084400146331575">אפשר משוב מילולי</translation> 817 <translation id="2633084400146331575">אפשר משוב מילולי</translation>
822 <translation id="687046793986382807">‏המדיניות הזו יצאה משימוש החל מגרסת <ph nam e="PRODUCT_NAME"/> ‏35.
823
824 פרטי הזיכרון מדווחים בכל זאת לדף, ללא תלות בערך האפשרות, אבל הנפחים המדווח ים מוגבלים לערכים מוגדרים ותדירות העדכונים מוגבלת מסיבות אבטחה. כדי לקבל נתונים מדויקים בזמן אמת, השתמש בכלים כמו Telemetry.</translation>
825 <translation id="8731693562790917685">‏הגדרות תוכן מאפשרות לך לציין את אופן הטיפ ול בתוכן מסוג מסוים (למשל קובצי Cookie, תמונות או JavaScript).</translation> 818 <translation id="8731693562790917685">‏הגדרות תוכן מאפשרות לך לציין את אופן הטיפ ול בתוכן מסוג מסוים (למשל קובצי Cookie, תמונות או JavaScript).</translation>
826 <translation id="2411919772666155530">חסום התראות באתרים אלה</translation> 819 <translation id="2411919772666155530">חסום התראות באתרים אלה</translation>
827 <translation id="6923366716660828830">‏מציין את שם ספק החיפוש המוגדר כברירת מחדל . אם נשאר ריק או לא מוגדר, המערכת תשתמש בשם המארח שצוין על ידי כתובת האתר של החי פוש. מדיניות זו נשקלת רק אם המדיניות 'DefaultSearchProviderEnabled' מופעלת.</tra nslation> 820 <translation id="6923366716660828830">‏מציין את שם ספק החיפוש המוגדר כברירת מחדל . אם נשאר ריק או לא מוגדר, המערכת תשתמש בשם המארח שצוין על ידי כתובת האתר של החי פוש. מדיניות זו נשקלת רק אם המדיניות 'DefaultSearchProviderEnabled' מופעלת.</tra nslation>
828 <translation id="4869787217450099946">‏מדיניות זו מציינת אם נעילות של התעוררות מ סך מותרות. תוספים עשויים לבקש נעילות של התעוררות מסך באמצעות ממשק ה-API של ניהול צריכת החשמל. 821 <translation id="4869787217450099946">‏מדיניות זו מציינת אם נעילות של התעוררות מ סך מותרות. תוספים עשויים לבקש נעילות של התעוררות מסך באמצעות ממשק ה-API של ניהול צריכת החשמל.
829 822
830 אם מדיניות זו מוגדרת ל-true או מושארת ללא הגדרה, נעילות של התעוררות מס ך יכובדו עבור ניהול צריכת חשמל. 823 אם מדיניות זו מוגדרת ל-true או מושארת ללא הגדרה, נעילות של התעוררות מס ך יכובדו עבור ניהול צריכת חשמל.
831 824
832 אם מדיניות זו מוגדרת ל-false‏, בקשות לנעילת התעוררות מסך לא יכובדו.</t ranslation> 825 אם מדיניות זו מוגדרת ל-false‏, בקשות לנעילת התעוררות מסך לא יכובדו.</t ranslation>
833 <translation id="467236746355332046">תכונות נתמכות:</translation> 826 <translation id="467236746355332046">תכונות נתמכות:</translation>
834 <translation id="5447306928176905178">‏הפעלת דיווח של פרטי זיכרון (גודל ערימה של JS) לדף (יצא משימוש)</translation>
835 <translation id="7632724434767231364">‏שם ספריית GSSAPI</translation> 827 <translation id="7632724434767231364">‏שם ספריית GSSAPI</translation>
836 <translation id="3038323923255997294">המשך הפעלת יישומים ברקע כאשר <ph name="PRO DUCT_NAME"/> סגור</translation> 828 <translation id="3038323923255997294">המשך הפעלת יישומים ברקע כאשר <ph name="PRO DUCT_NAME"/> סגור</translation>
837 <translation id="8909280293285028130">מציינת את משך הזמן ללא קלט משתמש שלאחריו ה מסך ננעל כשנעשה שימוש בשקע חשמל. 829 <translation id="8909280293285028130">מציינת את משך הזמן ללא קלט משתמש שלאחריו ה מסך ננעל כשנעשה שימוש בשקע חשמל.
838 830
839 כשהמדיניות הזו מוגדרת לערך גדול מאפס, היא מציינת את משך הזמן שבו המשתמ ש צריך להיות במצב לא פעיל לפני ש-<ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> נועל את המסך. 831 כשהמדיניות הזו מוגדרת לערך גדול מאפס, היא מציינת את משך הזמן שבו המשתמ ש צריך להיות במצב לא פעיל לפני ש-<ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> נועל את המסך.
840 832
841 כשהמדיניות הזו מוגדרת כאפס, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> לא נועל את המ סך כשהמשתמש במצב לא פעיל. 833 כשהמדיניות הזו מוגדרת כאפס, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> לא נועל את המ סך כשהמשתמש במצב לא פעיל.
842 834
843 כשהמדיניות הזו אינה מוגדרת, נעשה שימוש במשך זמן שנקבע כברירת מחדל. 835 כשהמדיניות הזו אינה מוגדרת, נעשה שימוש במשך זמן שנקבע כברירת מחדל.
844 836
(...skipping 22 matching lines...) Expand all
867 <translation id="1349276916170108723">‏מדיניות זו משביתה את הסנכרון עם Google Dr ive ביישום 'קבצים' של מערכת ההפעלה של Chrome כאשר היא מוגדרת ל-True‏. במקרה כזה, לא יועלו נתונים ל-Google Drive. 859 <translation id="1349276916170108723">‏מדיניות זו משביתה את הסנכרון עם Google Dr ive ביישום 'קבצים' של מערכת ההפעלה של Chrome כאשר היא מוגדרת ל-True‏. במקרה כזה, לא יועלו נתונים ל-Google Drive.
868 860
869 אם היא אינה מוגדרת, או אם היא מוגדרת ל-False‏, משתמשים יוכלו להעביר קב צים ל-Google Drive.</translation> 861 אם היא אינה מוגדרת, או אם היא מוגדרת ל-False‏, משתמשים יוכלו להעביר קב צים ל-Google Drive.</translation>
870 <translation id="1964634611280150550">מצב גלישה בסתר מושבת.</translation> 862 <translation id="1964634611280150550">מצב גלישה בסתר מושבת.</translation>
871 <translation id="5971128524642832825">‏מדיניות זו משביתה את Google Drive ביישום 'קבצים' במערכת ההפעלה של Chrome</translation> 863 <translation id="5971128524642832825">‏מדיניות זו משביתה את Google Drive ביישום 'קבצים' במערכת ההפעלה של Chrome</translation>
872 <translation id="1847960418907100918">‏מדיניות זו מציינת את הפרמטרים שנעשה בהם ש ימוש בעת ביצוע של חיפוש מיידי באמצעות POST. היא מורכבת מצמדים של שם/ערך, המופרדי ם באמצעות פסיק. אם ערך מסוים הוא פרמטר תבנית, למשל {searchTerms} בדוגמה שלמעלה, הוא יוחלף על ידי נתונים אמיתיים של מונחי חיפוש. 864 <translation id="1847960418907100918">‏מדיניות זו מציינת את הפרמטרים שנעשה בהם ש ימוש בעת ביצוע של חיפוש מיידי באמצעות POST. היא מורכבת מצמדים של שם/ערך, המופרדי ם באמצעות פסיק. אם ערך מסוים הוא פרמטר תבנית, למשל {searchTerms} בדוגמה שלמעלה, הוא יוחלף על ידי נתונים אמיתיים של מונחי חיפוש.
873 865
874 מדיניות זו היא אופציונלית. אם היא אינה מוגדרת, תישלח בקשה לחיפוש מיידי באמצעות שיטת GET. 866 מדיניות זו היא אופציונלית. אם היא אינה מוגדרת, תישלח בקשה לחיפוש מיידי באמצעות שיטת GET.
875 867
876 מדיניות זו מכובדת רק אם המדיניות 'DefaultSearchProviderEnabled' מופעלת .</translation> 868 מדיניות זו מכובדת רק אם המדיניות 'DefaultSearchProviderEnabled' מופעלת .</translation>
877 <translation id="6095999036251797924">מציין את פרק הזמן של חוסר פעילות מצד המשתמ ש, שלאחריו המסך ננעל בזמן שהמכשיר פועל על סוללה או כשהוא מחובר לשקע החשמל שבקיר.
878
879 כשפרק הזמן מוגדר לערך הגדול מאפס, הוא מייצג את פרק הזמן הנדרש של חוסר פעילות מצד המשתמש לפני ש-<ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> נועל את המסך.
880
881 כשפרק הזמן הזה מוגדר לאפס, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> אינו נועל את ה מסך בזמן חוסר פעילות של המשתמש.
882
883 אם לא הוגדר פרק זמן, ייעשה שימוש בברירת מחדל של פרק זמן.
884
885 הדרך המומלצת לנעול את המסך בזמן של חוסר פעילות היא להפעיל נעילת מסך בה שעייה, ולהגדיר את <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> לביצוע ההשעייה לאחר שחלף פרק הזמן של חוסר הפעילות. יש להשתמש במדיניות זו רק כאשר נעילת המסך צריכה להתרחש הרבה לפנ י ההשעייה, או כאשר אינך מעוניין להשתמש כלל בהשעייה בזמן חוסר פעילות.
886
887 יש לציין את פרק הזמן באלפיות שנייה. הערכים צריכים להיות קטנים יותר מפר ק הזמן של חוסר פעילות.</translation>
888 <translation id="1454846751303307294">‏מאפשר לך להגדיר רשימה של דפוסי כתובת אתר שמציינים אתרים שאינם מורשים להפעיל JavaScript. אם מדיניות זו אינה מוגדרת, המערכת תשתמש בערך ברירת המחדל הכללי עבור כל האתרים בין אם הם שייכים למדיניות 'DefaultJ avaScriptSetting', אם היא מוגדרת, ובין אם הם שייכים לתצורה האישית של המשתמש.</tr anslation> 869 <translation id="1454846751303307294">‏מאפשר לך להגדיר רשימה של דפוסי כתובת אתר שמציינים אתרים שאינם מורשים להפעיל JavaScript. אם מדיניות זו אינה מוגדרת, המערכת תשתמש בערך ברירת המחדל הכללי עבור כל האתרים בין אם הם שייכים למדיניות 'DefaultJ avaScriptSetting', אם היא מוגדרת, ובין אם הם שייכים לתצורה האישית של המשתמש.</tr anslation>
889 <translation id="538108065117008131">אפשר ל-<ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> לטפל בסוגי התוכן הבאים.</translation> 870 <translation id="538108065117008131">אפשר ל-<ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> לטפל בסוגי התוכן הבאים.</translation>
890 <translation id="2312134445771258233">המדיניות מאפשרת לך להגדיר את הדפים הנטענים בעת ההפעלה. המערכת מתעלמת מתוכן הרשימה 'כתובות אתר לפתיחה בעת ההפעלה' אלא אם כן בחרת באפשרות 'פתח רשימה של כתובות אתר' ב'פעולה בעת ההפעלה'.</translation> 871 <translation id="2312134445771258233">המדיניות מאפשרת לך להגדיר את הדפים הנטענים בעת ההפעלה. המערכת מתעלמת מתוכן הרשימה 'כתובות אתר לפתיחה בעת ההפעלה' אלא אם כן בחרת באפשרות 'פתח רשימה של כתובות אתר' ב'פעולה בעת ההפעלה'.</translation>
891 <translation id="243972079416668391">‏ציין את הפעולה שיש לנקוט במצב של עיכוב ללא פעילות בעת שימוש במתח AC. 872 <translation id="243972079416668391">‏ציין את הפעולה שיש לנקוט במצב של עיכוב ללא פעילות בעת שימוש במתח AC.
892 873
893 כאשר מדיניות זו מוגדרת, היא מציינת את הפעולה ש-<ph name="PRODUCT_OS_NA ME"/> נוקט כאשר המשתמש נותר במצב ללא פעילות במשך פרק הזמן שצוין על ידי העיכוב לל א פעילות, שניתן להגדירו באופן נפרד. 874 כאשר מדיניות זו מוגדרת, היא מציינת את הפעולה ש-<ph name="PRODUCT_OS_NA ME"/> נוקט כאשר המשתמש נותר במצב ללא פעילות במשך פרק הזמן שצוין על ידי העיכוב לל א פעילות, שניתן להגדירו באופן נפרד.
894 875
895 כאשר מדיניות זו אינה מוגדרת, ננקטת פעולת ברירת המחדל - השעיה. 876 כאשר מדיניות זו אינה מוגדרת, ננקטת פעולת ברירת המחדל - השעיה.
896 877
897 אם הפעולה היא השעיה, ניתן להגדיר את <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> בנפרד לנעול או לא לנעול את המסך לפני ההשעיה.</translation> 878 אם הפעולה היא השעיה, ניתן להגדיר את <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> בנפרד לנעול או לא לנעול את המסך לפני ההשעיה.</translation>
898 <translation id="7750991880413385988">פתח דף כרטיסיה חדשה</translation> 879 <translation id="7750991880413385988">פתח דף כרטיסיה חדשה</translation>
899 <translation id="5761030451068906335">‏הגדר את הגדרות ה-proxy עבור <ph name="PRO DUCT_NAME"/>. מדיניות זו עדיין אינה מוכנה לשימוש, אל תשתמש בה.</translation> 880 <translation id="5761030451068906335">‏הגדר את הגדרות ה-proxy עבור <ph name="PRO DUCT_NAME"/>. מדיניות זו עדיין אינה מוכנה לשימוש, אל תשתמש בה.</translation>
900 <translation id="8344454543174932833">ייבא ​​סימניות מדפדפן ברירת המחדל בהפעלה ה ראשונה</translation> 881 <translation id="8344454543174932833">ייבא ​​סימניות מדפדפן ברירת המחדל בהפעלה ה ראשונה</translation>
901 <translation id="1019101089073227242">הגדר ספרייה של נתוני משתמשים</translation> 882 <translation id="1019101089073227242">הגדר ספרייה של נתוני משתמשים</translation>
902 <translation id="5826047473100157858">מציין אם המשתמש יכול לפתוח דפים במצב גלישה בסתר ב-<ph name="PRODUCT_NAME"/>. אם נבחרת האפשרות 'הפיכה לפעיל' או שהמדיניות ל א מוגדרת, ייתכן שהדפים ייפתחו במצב גלישה בסתר. אם נבחרת האפשרות 'השבתה', ייתכן ש הדפים לא ייפתחו במצב גלישה בסתר. אם נבחרת האפשרות 'אכיפה', ייתכן שהדפים יפתחו רק במצב גלישה בסתר.</translation> 883 <translation id="5826047473100157858">מציין אם המשתמש יכול לפתוח דפים במצב גלישה בסתר ב-<ph name="PRODUCT_NAME"/>. אם נבחרת האפשרות 'הפיכה לפעיל' או שהמדיניות ל א מוגדרת, ייתכן שהדפים ייפתחו במצב גלישה בסתר. אם נבחרת האפשרות 'השבתה', ייתכן ש הדפים לא ייפתחו במצב גלישה בסתר. אם נבחרת האפשרות 'אכיפה', ייתכן שהדפים יפתחו רק במצב גלישה בסתר.</translation>
903 <translation id="2988031052053447965">‏הסתר את יישום חנות האינטרנט של Chrome ואת הקישור בכותרת התחתונה בדף הכרטיסייה החדשה ובמפעיל היישומים במערכת ההפעלה של Chr ome. 884 <translation id="2988031052053447965">‏הסתר את יישום חנות האינטרנט של Chrome ואת הקישור בכותרת התחתונה בדף הכרטיסייה החדשה ובמפעיל היישומים במערכת ההפעלה של Chr ome.
904 885
905 כשהמדיניות הזו מוגדרת כ-true, הסמלים מוסתרים. 886 כשהמדיניות הזו מוגדרת כ-true, הסמלים מוסתרים.
906 887
907 כשהמדיניות הזו מוגדרת כ-false או אינה מוגדרת, הסמלים מוצגים.</translation> 888 כשהמדיניות הזו מוגדרת כ-false או אינה מוגדרת, הסמלים מוצגים.</translation>
908 <translation id="5085647276663819155">השבת תצוגה מקדימה של הדפסה</translation> 889 <translation id="5085647276663819155">השבת תצוגה מקדימה של הדפסה</translation>
909 <translation id="8672321184841719703">גירסת עדכון אוטומטי המוגדרת כיעד</translat ion> 890 <translation id="8672321184841719703">גירסת עדכון אוטומטי המוגדרת כיעד</translat ion>
910 <translation id="553658564206262718">‏קבע את ההגדרות לניהול צריכת חשמל בזמן של ח וסר פעילות מצד המשתמש.
911
912 מדיניות זו קובעת הגדרות מרובות לניהול צריכת החשמל בזמן של חוסר פעילות מצד המשתמש.
913
914 קיימים ארבעה סוגים של פעולות:
915 * עמעום המסך כאשר המשתמש נותר בחוסר פעילות למשך פרק הזמן שצוין על ידי |ScreenDim|.
916 * כיבוי המסך כאשר המשתמש נותר בחוסר פעילות למשך פרק הזמן שצוין על ידי |ScreenOff|.
917 * הצגת אזהרה בתיבת דו-שיח כאשר המשתמש נותר בחוסר פעילות למשך פרק הזמן שצוין על ידי |IdleWarning|, עם הודעה על כך שתינקט פעולה בשל חוסר הפעילות.
918 * ביצוע הפעולה שצוינה על ידי |IdleAction| כאשר המשתמש נותר בחוסר פעילו ת למשך פרק הזמן שצוין על ידי |Idle|.
919
920 לגבי כל אחת מהפעולות שלמעלה, יש לציין את פרק הזמן של חוסר פעילות באלפי ות השנייה, ולהגדיר ערך הגדול מאפס לביצוע הפעולה המתאימה. אם פרק הזמן מוגדר לאפס, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> לא יבצע את הפעולה המתאימה.
921
922 לגבי כל אחד מפרקי הזמן שלמעלה, כאשר לא מוגדר פרק זמן ספציפי, ייעשה שימ וש בערך ברירת מחדל.
923
924 לידיעתך, הערכים של |ScreenDim| יוגדרו כך שיהיו קטנים מהערכים של |Scree nOff| או שווים להם, והערכים של |ScreenOff| ו-|IdleWarning| יוגדרו כך שיהיו קטנים מהערכים של |Idle| או שווים להם.
925
926 |IdleAction| יכול להיות אחת מארבע פעולות אפשריות:
927 * |Suspend|
928 * |Logout|
929 * |Shutdown|
930 * |DoNothing|
931
932 אם לא מוגדר |IdleAction|, תינקט פעולת ברירת המחדל - השעייה.
933
934 קיימות גם הגדרות נפרדות לצריכת חשמל מהשקע שבקיר ומסוללה.
935 </translation>
936 <translation id="1689963000958717134">‏מאפשר דחיפה של תצורת הרשת כדי שתיושם עבור כל המשתמשים של מכשיר <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>. תצורת הרשת היא מחרוזת בפורמט JSON כפי שהוגדרה על ידי פורמט תצורת הרשת הפתוחה, באופן שמתואר ב-<ph name="ONC_S PEC_URL"/></translation> 891 <translation id="1689963000958717134">‏מאפשר דחיפה של תצורת הרשת כדי שתיושם עבור כל המשתמשים של מכשיר <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>. תצורת הרשת היא מחרוזת בפורמט JSON כפי שהוגדרה על ידי פורמט תצורת הרשת הפתוחה, באופן שמתואר ב-<ph name="ONC_S PEC_URL"/></translation>
937 <translation id="6699880231565102694">אפשר אימות של שני גורמים עבור מארחים של גי שה מרחוק</translation> 892 <translation id="6699880231565102694">אפשר אימות של שני גורמים עבור מארחים של גי שה מרחוק</translation>
938 <translation id="2030905906517501646">מילת מפתח של ספק חיפוש המוגדר כברירת מחדל< /translation> 893 <translation id="2030905906517501646">מילת מפתח של ספק חיפוש המוגדר כברירת מחדל< /translation>
939 <translation id="3072045631333522102">שומר מסך שמשמש במסך הכניסה של מצב קמעונאי< /translation> 894 <translation id="3072045631333522102">שומר מסך שמשמש במסך הכניסה של מצב קמעונאי< /translation>
940 <translation id="4550478922814283243">‏הפעל או השבת אימות ללא PIN</translation> 895 <translation id="4550478922814283243">‏הפעל או השבת אימות ללא PIN</translation>
941 <translation id="7712109699186360774">שאל בכל פעם שאתר מנסה לגשת למצלמה ו/או למי קרופון</translation> 896 <translation id="7712109699186360774">שאל בכל פעם שאתר מנסה לגשת למצלמה ו/או למי קרופון</translation>
942 <translation id="350797926066071931">‏הפוך את Google Translate לפעיל</translatio n> 897 <translation id="350797926066071931">‏הפוך את Google Translate לפעיל</translatio n>
943 <translation id="3711895659073496551">השהה</translation> 898 <translation id="3711895659073496551">השהה</translation>
944 <translation id="4010738624545340900">אפשר העלאת תיבות דו-שיח לבחירת קבצים</tran slation> 899 <translation id="4010738624545340900">אפשר העלאת תיבות דו-שיח לבחירת קבצים</tran slation>
945 <translation id="4518251772179446575">שאל בכל פעם שאתר כלשהו רוצה לעקוב אחר המיק ום הפיזי של המשתמשים</translation> 900 <translation id="4518251772179446575">שאל בכל פעם שאתר כלשהו רוצה לעקוב אחר המיק ום הפיזי של המשתמשים</translation>
(...skipping 150 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
1096 נעשה שימוש בהגדרה זו כדי להפוך את תוסף האישורים מדומיין TLS לפעיל עבור בדי קה. הגדרה ניסיונית זו תוסר בעתיד.</translation> 1051 נעשה שימוש בהגדרה זו כדי להפוך את תוסף האישורים מדומיין TLS לפעיל עבור בדי קה. הגדרה ניסיונית זו תוסר בעתיד.</translation>
1097 <translation id="8711086062295757690">‏מציין את מילת המפתח, שהיא קיצור שבו המערכ ת משתמשת בסרגל הכתובות כדי להפעיל את החיפוש עבור ספק זה. מדיניות זו היא אופציונל ית. אם היא אינה מוגדרת, אף מילת מפתח לא תפעיל את ספק החיפוש. מדיניות זו תקפה רק אם המדיניות 'DefaultSearchProviderEnabled' מופעלת.</translation> 1052 <translation id="8711086062295757690">‏מציין את מילת המפתח, שהיא קיצור שבו המערכ ת משתמשת בסרגל הכתובות כדי להפעיל את החיפוש עבור ספק זה. מדיניות זו היא אופציונל ית. אם היא אינה מוגדרת, אף מילת מפתח לא תפעיל את ספק החיפוש. מדיניות זו תקפה רק אם המדיניות 'DefaultSearchProviderEnabled' מופעלת.</translation>
1098 <translation id="5774856474228476867">כתובת אתר של ספק חיפוש המוגדר כברירת מחדל< /translation> 1053 <translation id="5774856474228476867">כתובת אתר של ספק חיפוש המוגדר כברירת מחדל< /translation>
1099 <translation id="4650759511838826572">השבת סכימות פרוטוקול של כתובות אתר</transl ation> 1054 <translation id="4650759511838826572">השבת סכימות פרוטוקול של כתובות אתר</transl ation>
1100 <translation id="7831595031698917016">מדיניות זו מציינת את משך העיכוב המרבי, בשנ יות, בין קבלת ביטול תוקף של מדיניות ואחזור של המדיניות החדשה מהשירות לניהול מכשי רים. 1055 <translation id="7831595031698917016">מדיניות זו מציינת את משך העיכוב המרבי, בשנ יות, בין קבלת ביטול תוקף של מדיניות ואחזור של המדיניות החדשה מהשירות לניהול מכשי רים.
1101 1056
1102 הגדרת מדיניות זו עוקפת את ערך ברירת המחדל של 5,000 אלפיות השנייה. ערכים חו קיים עבור מדיניות זו נעים בטווח שבין 1,000 אלפיות השנייה (שנייה אחת) ל-300,000 א לפיות השנייה (חמש דקות). ערכים שאינם כלולים בטווח זה יותאמו לערך הקרוב ביותר הכל ול בטווח. 1057 הגדרת מדיניות זו עוקפת את ערך ברירת המחדל של 5,000 אלפיות השנייה. ערכים חו קיים עבור מדיניות זו נעים בטווח שבין 1,000 אלפיות השנייה (שנייה אחת) ל-300,000 א לפיות השנייה (חמש דקות). ערכים שאינם כלולים בטווח זה יותאמו לערך הקרוב ביותר הכל ול בטווח.
1103 1058
1104 אם מדיניות זו אינה מוגדרת, <ph name="PRODUCT_NAME"/> ישתמש בערך ברירת המחד ל - 5,000 אלפיות השנייה.</translation> 1059 אם מדיניות זו אינה מוגדרת, <ph name="PRODUCT_NAME"/> ישתמש בערך ברירת המחד ל - 5,000 אלפיות השנייה.</translation>
1105 <translation id="8099880303030573137">השהיה במצב לא פעיל בזמן שימוש בסוללה</tran slation> 1060 <translation id="8099880303030573137">השהיה במצב לא פעיל בזמן שימוש בסוללה</tran slation>
1106 <translation id="1709037111685927635">‏הגדרה של תמונת טפט.
1107
1108 המדיניות הזו מאפשרת לך להגדיר את תמונת הטפט המוצגת בשולחן העבודה וברקע של מסך ההתחברות עבור המשתמש. המדיניות מוגדרת על ידי ציון כתובת האתר שממנה <ph name= "PRODUCT_OS_NAME"/> יכול להוריד את תמונת הטפט יחד עם הצפנה מוסתרת המשמשת לבדיקת שלמות ההורדה. על התמונה להיות בפורמט JPEG, והיא אינה יכולה להיות גדולה מ-‎16 MB‎ . על כתובת האתר להיות נגישה ללא צורך באימות.
1109
1110 מתבצעת הורדה של תמונת הטפט, והיא מועברת לקובץ השמור. בכל פעם שכתובת האתר א ו ההצפנה ישתנו, תתבצע הורדה חוזרת שלה.
1111
1112 יש לציין את המדיניות כמחרוזת המבטאת את כתובת האתר ואת ההצפנה בפורמט JSON, בהתאם לסכימה הבאה:
1113 {
1114 &quot;type&quot;: &quot;object&quot;,
1115 &quot;properties&quot;: {
1116 &quot;url&quot;: {
1117 &quot;description&quot;: &quot;כתובת האתר שממנה ניתן להוריד את התמונ ה.&quot;,
1118 &quot;type&quot;: &quot;string&quot;
1119 },
1120 &quot;hash&quot;: {
1121 &quot;description&quot;: &quot;הצפנת SHA-256 של תמונת הטפט.&quot;,
1122 &quot;type&quot;: &quot;string&quot;
1123 }
1124 }
1125 }
1126
1127 אם המדיניות הזו תוגדר, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> יוריד את תמונת הטפט וי שתמש בה.
1128
1129 אם תגדיר את המדיניות הזו, משתמשים לא יוכלו לשנות או לעקוף אותה.
1130
1131 אם המדיניות לא תוגדר, המשתמש יוכל לבחור תמונה שתוצג בשולחן העבודה וברקע מס ך הכניסה.</translation>
1132 <translation id="2761483219396643566">השהיה של אזהרה על מצב לא פעיל כשנעשה שימוש בסוללה</translation> 1061 <translation id="2761483219396643566">השהיה של אזהרה על מצב לא פעיל כשנעשה שימוש בסוללה</translation>
1133 <translation id="6281043242780654992">מגדירה תקנונים עבור העברת הודעות מקומית. מ ארחים של העברת הודעות מקומית הנמצאים ברשימה השחורה יידחו, אלא אם יועברו לרשימת ה היתרים.</translation> 1062 <translation id="6281043242780654992">מגדירה תקנונים עבור העברת הודעות מקומית. מ ארחים של העברת הודעות מקומית הנמצאים ברשימה השחורה יידחו, אלא אם יועברו לרשימת ה היתרים.</translation>
1134 <translation id="1468307069016535757">‏הגדר את מצב ברירת המחדל של תכונת הנגישות במצב ניגודיות גבוהה במסך ההתחברות. 1063 <translation id="1468307069016535757">‏הגדר את מצב ברירת המחדל של תכונת הנגישות במצב ניגודיות גבוהה במסך ההתחברות.
1135 1064
1136 אם מדיניות זו מוגדרת ל-True, מצב ניגודיות גבוהה יופעל בעת הצגת מסך ההת חברות. 1065 אם מדיניות זו מוגדרת ל-True, מצב ניגודיות גבוהה יופעל בעת הצגת מסך ההת חברות.
1137 1066
1138 אם מדיניות זו מוגדרת ל-False, מצב ניגודיות גבוהה יושבת בעת הצגת מסך הה תחברות. 1067 אם מדיניות זו מוגדרת ל-False, מצב ניגודיות גבוהה יושבת בעת הצגת מסך הה תחברות.
1139 1068
1140 אם תגדיר מדיניות זו, משתמשים יוכלו לעקוף אותה באופן זמני על ידי הפעלה או השבתה של מצב ניגודיות גבוהה. עם זאת, בחירת המשתמש אינה עקבית וברירת המחדל משו חזרת בכל פעם שמסך ההתחברות מוצג מחדש, או כאשר המשתמש אינו פעיל במסך ההתחברות במש ך דקה. 1069 אם תגדיר מדיניות זו, משתמשים יוכלו לעקוף אותה באופן זמני על ידי הפעלה או השבתה של מצב ניגודיות גבוהה. עם זאת, בחירת המשתמש אינה עקבית וברירת המחדל משו חזרת בכל פעם שמסך ההתחברות מוצג מחדש, או כאשר המשתמש אינו פעיל במסך ההתחברות במש ך דקה.
1141 1070
(...skipping 96 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
1238 <translation id="2371309782685318247">מציינת את פרק הזמן באלפיות שנייה שבו שירות ניהול המכשיר מתבקש לספק פרטי מדיניות של המשתמש. 1167 <translation id="2371309782685318247">מציינת את פרק הזמן באלפיות שנייה שבו שירות ניהול המכשיר מתבקש לספק פרטי מדיניות של המשתמש.
1239 1168
1240 הגדרת מדיניות זו דורסת את ערך ברירת המחדל של 3 שעות. ערכים תקפים עבור מדינ יות זו נמצאים בטווח של בין 1800000 (30 דקות) ועד 86400000 (יום אחד). כל ערך אחר שאינו בטווח זה יוצמד לתחום המתאים לו. 1169 הגדרת מדיניות זו דורסת את ערך ברירת המחדל של 3 שעות. ערכים תקפים עבור מדינ יות זו נמצאים בטווח של בין 1800000 (30 דקות) ועד 86400000 (יום אחד). כל ערך אחר שאינו בטווח זה יוצמד לתחום המתאים לו.
1241 1170
1242 אם לא תגדיר מדיניות זו, <ph name="PRODUCT_NAME"/> ישתמש בערך ברירת המחדל ש ל 3 שעות.</translation> 1171 אם לא תגדיר מדיניות זו, <ph name="PRODUCT_NAME"/> ישתמש בערך ברירת המחדל ש ל 3 שעות.</translation>
1243 <translation id="2571066091915960923">‏הפעל או השבת את שרת ה-Proxy לדחיסת נתונים , ומנע שינוי של הגדרה זו על ידי משתמשים. 1172 <translation id="2571066091915960923">‏הפעל או השבת את שרת ה-Proxy לדחיסת נתונים , ומנע שינוי של הגדרה זו על ידי משתמשים.
1244 1173
1245 אם תפעיל או תשבית הגדרה זו, משתמשים לא יוכלו לשנות או לעקוף אותה. 1174 אם תפעיל או תשבית הגדרה זו, משתמשים לא יוכלו לשנות או לעקוף אותה.
1246 1175
1247 אם מדיניות זו נותרת ללא הגדרה, התכונה של שרת ה-Proxy לדחיסת נתונים תהיה זמ ינה לבחירת המשתמשים בין אם ישתמשו בה, או לא.</translation> 1176 אם מדיניות זו נותרת ללא הגדרה, התכונה של שרת ה-Proxy לדחיסת נתונים תהיה זמ ינה לבחירת המשתמשים בין אם ישתמשו בה, או לא.</translation>
1248 <translation id="2170233653554726857">‏הפעלה של אופטימיזציית WPAD</translation>
1249 <translation id="7424751532654212117">רשימת חריגים לרשימת יישומי הפלאגין המושבתי ם</translation> 1177 <translation id="7424751532654212117">רשימת חריגים לרשימת יישומי הפלאגין המושבתי ם</translation>
1250 <translation id="6233173491898450179">הגדר ספריית הורדות</translation> 1178 <translation id="6233173491898450179">הגדר ספריית הורדות</translation>
1179 <translation id="78524144210416006">‏הגדר את ניהול צריכת החשמל במסך הכניסה ב-<ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>.
1180
1181 מדיניות זו מאפשרת לך להגדיר כיצד <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> יתנהג כאשר ל א מתבצעת פעילות משתמש במשך פרק זמן מסוים בשעה שמסך הכניסה מוצג. המדיניות שולטת ב הגדרות מרובות. לקבלת המשמעויות וטווחי הערכים הנפרדים של ההגדרות, עיין בתקנוני המ דיניות המתאימים השולטים בניהול צריכת החשמל בכל הפעלה. החריגות היחידות מתקנוני מד יניות אלה הן:
1182 * הפעולות שיש לנקוט במצב של חוסר פעילות או עם סגירת המכסה לא יכולות להיות סיום ההפעלה.
1183 * פעולת ברירת המחדל שננקטת במצב של חוסר פעילות בעת שימוש במתח AC היא כיבוי .
1184
1185 יש לציין את המדיניות כמחרוזת שמייצגת את ההגדרות הנפרדות בפורמט JSON, התואם לסכימה הבאה:
1186 ‎ ‎{
1187 &quot;type&quot;: &quot;object&quot;,
1188 &quot;properties&quot;: {
1189 &quot;AC&quot;: {
1190 &quot;description&quot;: &quot;Power management settings applicable only when running on AC power&quot;,
1191 &quot;type&quot;: &quot;object&quot;,
1192 &quot;properties&quot;: {
1193 &quot;Delays&quot;: {
1194 &quot;type&quot;: &quot;object&quot;,
1195 &quot;properties&quot;: {
1196 &quot;ScreenDim&quot;: {
1197 &quot;description&quot;: &quot;The length of time without us er input after which the screen is dimmed, in milliseconds&quot;,
1198 &quot;type&quot;: &quot;integer&quot;,
1199 &quot;minimum&quot;: 0
1200 },
1201 &quot;ScreenOff&quot;: {
1202 &quot;description&quot;: &quot;The length of time without us er input after which the screen is turned off, in milliseconds&quot;,
1203 &quot;type&quot;: &quot;integer&quot;,
1204 &quot;minimum&quot;: 0
1205 },
1206 &quot;Idle&quot;: {
1207 &quot;description&quot;: &quot;The length of time without us er input after which the idle action is taken, in milliseconds&quot;,
1208 &quot;type&quot;: &quot;integer&quot;,
1209 &quot;minimum&quot;: 0
1210 }
1211 }
1212 },
1213 &quot;IdleAction&quot;: {
1214 &quot;description&quot;: &quot;Action to take when the idle dela y is reached&quot;,
1215 &quot;enum&quot;: [ &quot;Suspend&quot;, &quot;Shutdown&quot;, & quot;DoNothing&quot; ]
1216 }
1217 }
1218 },
1219 &quot;Battery&quot;: {
1220 &quot;description&quot;: &quot;Power management settings applicable only when running on battery power&quot;,
1221 &quot;type&quot;: &quot;object&quot;,
1222 &quot;properties&quot;: {
1223 &quot;Delays&quot;: {
1224 &quot;type&quot;: &quot;object&quot;,
1225 &quot;properties&quot;: {
1226 &quot;ScreenDim&quot;: {
1227 &quot;description&quot;: &quot;The length of time without us er input after which the screen is dimmed, in milliseconds&quot;,
1228 &quot;type&quot;: &quot;integer&quot;,
1229 &quot;minimum&quot;: 0
1230 },
1231 &quot;ScreenOff&quot;: {
1232 &quot;description&quot;: &quot;The length of time without us er input after which the screen is turned off, in milliseconds&quot;,
1233 &quot;type&quot;: &quot;integer&quot;,
1234 &quot;minimum&quot;: 0
1235 },
1236 &quot;Idle&quot;: {
1237 &quot;description&quot;: &quot;The length of time without us er input after which the idle action is taken, in milliseconds&quot;,
1238 &quot;type&quot;: &quot;integer&quot;,
1239 &quot;minimum&quot;: 0
1240 }
1241 }
1242 },
1243 &quot;IdleAction&quot;: {
1244 &quot;description&quot;: &quot;Action to take when the idle dela y is reached&quot;,
1245 &quot;enum&quot;: [ &quot;Suspend&quot;, &quot;Shutdown&quot;, & quot;DoNothing&quot; ]
1246 }
1247 }
1248 },
1249 &quot;LidCloseAction&quot;: {
1250 &quot;description&quot;: &quot;Action to take when the lid is closed &quot;,
1251 &quot;enum&quot;: [ &quot;Suspend&quot;, &quot;Shutdown&quot;, &quot ;DoNothing&quot; ]
1252 },
1253 &quot;UserActivityScreenDimDelayScale&quot;: {
1254 &quot;description&quot;: &quot;Percentage by which the screen dim de lay is scaled when user activity is observed while the screen is dimmed or soon after the screen has been turned off&quot;,
1255 &quot;type&quot;: &quot;integer&quot;,
1256 &quot;minimum&quot;: 100
1257 }
1258 }
1259 }‎
1260
1261 אם הגדרה מסוימת נותרת ריקה, נעשה שימוש בערך ברירת מחדל.
1262
1263 אם מדיניות זו אינה מוגדרת, נעשה שימוש בערכי ברירת מחדל עבור כל ההגדרות.</t ranslation>
1251 <translation id="8908294717014659003">‏מאפשר לך לקבוע אם אתרים מורשים לקבל גישה למכשירי לכידת מדיה. ניתן לאפשר גישה למכשירי לכידת מדיה כברירת מחדל, או שבכל פעם שאתר רוצה לקבל גישה למכשירי לכידת מדיה, תוצג בקשה למשתמש. 1264 <translation id="8908294717014659003">‏מאפשר לך לקבוע אם אתרים מורשים לקבל גישה למכשירי לכידת מדיה. ניתן לאפשר גישה למכשירי לכידת מדיה כברירת מחדל, או שבכל פעם שאתר רוצה לקבל גישה למכשירי לכידת מדיה, תוצג בקשה למשתמש.
1252 1265
1253 אם מדיניות זו לא מוגדרת, יתבצע שימוש ב-‏&quot;PromptOnAccess&quot; והמ שתמש יוכל לשנות זאת.</translation> 1266 אם מדיניות זו לא מוגדרת, יתבצע שימוש ב-‏&quot;PromptOnAccess&quot; והמ שתמש יוכל לשנות זאת.</translation>
1254 <translation id="2299220924812062390">ציין רשימה של יישומי פלאגין מופעלים</trans lation> 1267 <translation id="2299220924812062390">ציין רשימה של יישומי פלאגין מופעלים</trans lation>
1255 <translation id="4325690621216251241">הוסף לחצן התנתקות למגש המערכת</translation > 1268 <translation id="4325690621216251241">הוסף לחצן התנתקות למגש המערכת</translation >
1256 <translation id="924557436754151212">ייבא סיסמאות שנשמרו מדפדפן ברירת המחדל בהפע לה הראשונה</translation> 1269 <translation id="924557436754151212">ייבא סיסמאות שנשמרו מדפדפן ברירת המחדל בהפע לה הראשונה</translation>
1257 <translation id="1465619815762735808">לחץ להפעלה</translation> 1270 <translation id="1465619815762735808">לחץ להפעלה</translation>
1258 <translation id="7227967227357489766">מגדיר את רשימת המשתמשים המורשים להתחבר למכ שיר. הרשומות הן בתבנית <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_FORMAT"/>, כגון <ph name=" USER_WHITELIST_ENTRY_EXAMPLE"/>. כדי לאפשר כניסת משתמשים שרירותיים לדומיין השתמש ברשומות מהצורה <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_WILDCARD"/>. 1271 <translation id="7227967227357489766">מגדיר את רשימת המשתמשים המורשים להתחבר למכ שיר. הרשומות הן בתבנית <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_FORMAT"/>, כגון <ph name=" USER_WHITELIST_ENTRY_EXAMPLE"/>. כדי לאפשר כניסת משתמשים שרירותיים לדומיין השתמש ברשומות מהצורה <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_WILDCARD"/>.
1259 1272
1260 אם מדיניות זו אינה מוגדרת, אין הגבלות לגבי אילו משתמשים מורשים להיכנס. שים לב שיצירת משתמשים חדשים עדיין דורשת שמדיניות <ph name="DEVICEALLOWNEWUSERS_POLI CY_NAME"/> תוגדר כראוי.</translation> 1273 אם מדיניות זו אינה מוגדרת, אין הגבלות לגבי אילו משתמשים מורשים להיכנס. שים לב שיצירת משתמשים חדשים עדיין דורשת שמדיניות <ph name="DEVICEALLOWNEWUSERS_POLI CY_NAME"/> תוגדר כראוי.</translation>
(...skipping 14 matching lines...) Expand all
1275 <translation id="7006788746334555276">הגדרות תוכן</translation> 1288 <translation id="7006788746334555276">הגדרות תוכן</translation>
1276 <translation id="450537894712826981">‏מגדירה את גודל הקובץ השמור שבו ישתמש <ph n ame="PRODUCT_NAME"/> לאחסון קובצי מדיה שמורים בדיסק. 1289 <translation id="450537894712826981">‏מגדירה את גודל הקובץ השמור שבו ישתמש <ph n ame="PRODUCT_NAME"/> לאחסון קובצי מדיה שמורים בדיסק.
1277 1290
1278 אם תגדיר את המדיניות הזו, <ph name="PRODUCT_NAME"/> ישתמש בגודל הקובץ השמו ר שסופק גם אם המשתמש לא ציין את הסימון '‎--media-cache-size'. הערך המצוין במדיני ות הזו אינו הגבלה קשיחה, אלא הצעה עבור מערכת יצירת הקבצים השמורים. כל ערך הנמוך מכמה מגהבייט קטן מדי ויעוגל מעלה למינימום סביר. 1291 אם תגדיר את המדיניות הזו, <ph name="PRODUCT_NAME"/> ישתמש בגודל הקובץ השמו ר שסופק גם אם המשתמש לא ציין את הסימון '‎--media-cache-size'. הערך המצוין במדיני ות הזו אינו הגבלה קשיחה, אלא הצעה עבור מערכת יצירת הקבצים השמורים. כל ערך הנמוך מכמה מגהבייט קטן מדי ויעוגל מעלה למינימום סביר.
1279 1292
1280 אם הערך של המדיניות הזו הוא 0, יעשה שימוש בגודל ברירת המחדל של הקובץ השמור , אך המשתמש לא יוכל לשנות זאת. 1293 אם הערך של המדיניות הזו הוא 0, יעשה שימוש בגודל ברירת המחדל של הקובץ השמור , אך המשתמש לא יוכל לשנות זאת.
1281 1294
1282 אם המדיניות הזו לא מוגדרת, יעשה שימוש בגודל ברירת המחדל והמשתמש יוכל לעקוף אותה באמצעות הסימון ‎--media-cache-size.</translation> 1295 אם המדיניות הזו לא מוגדרת, יעשה שימוש בגודל ברירת המחדל והמשתמש יוכל לעקוף אותה באמצעות הסימון ‎--media-cache-size.</translation>
1283 <translation id="5142301680741828703">עבד תמיד את הדפוסים הבאים של כתובות האתר ב -<ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/></translation> 1296 <translation id="5142301680741828703">עבד תמיד את הדפוסים הבאים של כתובות האתר ב -<ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/></translation>
1284 <translation id="4625915093043961294">הגדר רשימת היתרים של התקנת תוספים</transla tion> 1297 <translation id="4625915093043961294">הגדר רשימת היתרים של התקנת תוספים</transla tion>
1285 <translation id="5893553533827140852">‏אם ההגדרה הזו פועלת, בקשות אימות של Gnubb y יועברו דרך שרת proxy בחיבור מארח מרוחק.
1286
1287 אם ההגדרה הזו מושבתת או אינה מוגדרת, בקשות אימות של Gnubby לא יועברו ד רך שרת proxy.</translation>
1288 <translation id="187819629719252111">המדיניות מאפשרת גישה לקבצים מקומיים במחשב ב כך שהיא מאפשרת ל-<ph name="PRODUCT_NAME"/> להציג תיבות דו-שיח לבחירת קבצים. אם ת הפוך הגדרה זו לפעילה, המשתמשים יוכלו לפתוח תיבות דו-שיח לבחירת קבצים כרגיל. אם ת שבית הגדרה זו, בכל פעם שהמשתמש יבצע פעולה שתפעיל תיבת דו-שיח לבחירת קבצים (כגון ייבוא ​​סימניות, העלאת קבצים, שמירת קישורים וכדומה), תוצג במקום זאת הודעה והמערכ ת תניח שהמשתמש לחץ על 'ביטול' בתיבת הדו-שיח של בחירת הקבצים. אם הגדרה זו לא נקבע ה, המשתמשים יוכלו לפתוח תיבות דו-שיח לבחירת קבצים כרגיל.</translation> 1298 <translation id="187819629719252111">המדיניות מאפשרת גישה לקבצים מקומיים במחשב ב כך שהיא מאפשרת ל-<ph name="PRODUCT_NAME"/> להציג תיבות דו-שיח לבחירת קבצים. אם ת הפוך הגדרה זו לפעילה, המשתמשים יוכלו לפתוח תיבות דו-שיח לבחירת קבצים כרגיל. אם ת שבית הגדרה זו, בכל פעם שהמשתמש יבצע פעולה שתפעיל תיבת דו-שיח לבחירת קבצים (כגון ייבוא ​​סימניות, העלאת קבצים, שמירת קישורים וכדומה), תוצג במקום זאת הודעה והמערכ ת תניח שהמשתמש לחץ על 'ביטול' בתיבת הדו-שיח של בחירת הקבצים. אם הגדרה זו לא נקבע ה, המשתמשים יוכלו לפתוח תיבות דו-שיח לבחירת קבצים כרגיל.</translation>
1289 <translation id="4507081891926866240">‏התאם אישית את רשימת דפוסי כתובות האתר אשר <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> תמיד צריך לאפשר. אם מדיניות זו אינה מוגדרת, המע רכת תשתמש במאפשר המוגדר כברירת מחדל עבור כל האתרים כפי שצויין לפי המדיניות 'Chro meFrameRendererSettings'. עבור דפוסים לדוגמה, בקר בכתובת http://www.chromium.org /developers/how-tos/chrome-frame-getting-started.</translation> 1299 <translation id="4507081891926866240">‏התאם אישית את רשימת דפוסי כתובות האתר אשר <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> תמיד צריך לאפשר. אם מדיניות זו אינה מוגדרת, המע רכת תשתמש במאפשר המוגדר כברירת מחדל עבור כל האתרים כפי שצויין לפי המדיניות 'Chro meFrameRendererSettings'. עבור דפוסים לדוגמה, בקר בכתובת http://www.chromium.org /developers/how-tos/chrome-frame-getting-started.</translation>
1290 <translation id="3101501961102569744">‏בחר כיצד לציין הגדרות שרת Proxy</translat ion> 1300 <translation id="3101501961102569744">‏בחר כיצד לציין הגדרות שרת Proxy</translat ion>
1291 <translation id="1803646570632580723">רשימת יישומים מוצמדים שיש להציג במפעיל</tr anslation> 1301 <translation id="1803646570632580723">רשימת יישומים מוצמדים שיש להציג במפעיל</tr anslation>
1292 <translation id="1062011392452772310">אפשר הזדהות מרחוק עבור המכשיר</translation > 1302 <translation id="1062011392452772310">אפשר הזדהות מרחוק עבור המכשיר</translation >
1293 <translation id="7774768074957326919">‏השתמש בהגדרות Proxy של המערכת</translatio n> 1303 <translation id="7774768074957326919">‏השתמש בהגדרות Proxy של המערכת</translatio n>
1294 <translation id="3891357445869647828">‏הפוך JavaScript לפעיל</translation> 1304 <translation id="3891357445869647828">‏הפוך JavaScript לפעיל</translation>
1295 <translation id="6774533686631353488">אפשר מארחי העברת הודעות מקוריים ברמת המשתמ ש (מותקנים ללא הרשאות ניהול).</translation> 1305 <translation id="6774533686631353488">אפשר מארחי העברת הודעות מקוריים ברמת המשתמ ש (מותקנים ללא הרשאות ניהול).</translation>
1296 <translation id="868187325500643455">אפשר לכל האתרים להריץ יישומי פלאגין באופן א וטומטי</translation> 1306 <translation id="868187325500643455">אפשר לכל האתרים להריץ יישומי פלאגין באופן א וטומטי</translation>
1297 <translation id="7421483919690710988">הגדר גודל קובץ שמור של דיסק בבייטיים</tran slation> 1307 <translation id="7421483919690710988">הגדר גודל קובץ שמור של דיסק בבייטיים</tran slation>
(...skipping 46 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
1344 1354
1345 אם המדיניות הזו לא מוגדרת, לא תבוצע התחברות אוטומטית.</translation> 1355 אם המדיניות הזו לא מוגדרת, לא תבוצע התחברות אוטומטית.</translation>
1346 <translation id="5983708779415553259">ברירת מחדל של אופן פעולה עבור אתרים שאינם כלולים בחבילת תוכן כלשהי</translation> 1356 <translation id="5983708779415553259">ברירת מחדל של אופן פעולה עבור אתרים שאינם כלולים בחבילת תוכן כלשהי</translation>
1347 <translation id="3866530186104388232">אם מדיניות זו מוגדרת כ'אמת' או שאינה מוגדר ת, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> יציג את המשתמשים הקיימים במסך הכניסה ויאפשר לבחו ר אחד. אם מדיניות זו מוגדרת כ'שקר', <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> ישתמש בבקשת שם משתמש/סיסמה עבור כניסה.</translation> 1357 <translation id="3866530186104388232">אם מדיניות זו מוגדרת כ'אמת' או שאינה מוגדר ת, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> יציג את המשתמשים הקיימים במסך הכניסה ויאפשר לבחו ר אחד. אם מדיניות זו מוגדרת כ'שקר', <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> ישתמש בבקשת שם משתמש/סיסמה עבור כניסה.</translation>
1348 <translation id="7384902298286534237">‏מאפשרת לך להגדיר רשימה של דפוסי כתובות את רים המציינים אתרים המורשים להגדיר קובצי cookie עבור הפעלות בלבד. 1358 <translation id="7384902298286534237">‏מאפשרת לך להגדיר רשימה של דפוסי כתובות את רים המציינים אתרים המורשים להגדיר קובצי cookie עבור הפעלות בלבד.
1349 1359
1350 אם המדיניות הזו לא מוגדרת, ייעשה שימוש בערך ברירת המחדל הגלובלי עבור כ ל האתרים, מהמדיניות DefaultCookiesSetting אם הוגדרה, או לחלופין, מהתצורה האישית של המשתמש. 1360 אם המדיניות הזו לא מוגדרת, ייעשה שימוש בערך ברירת המחדל הגלובלי עבור כ ל האתרים, מהמדיניות DefaultCookiesSetting אם הוגדרה, או לחלופין, מהתצורה האישית של המשתמש.
1351 1361
1352 אם המדיניות RestoreOnStartup מוגדרת לשחזור כתובות אתרים מהפעלות קודמות , המדיניות הזו לא תופעל, וקובצי cookie יאוחסנו באופן קבוע עבור האתרים האלה.</tra nslation> 1362 אם המדיניות RestoreOnStartup מוגדרת לשחזור כתובות אתרים מהפעלות קודמות , המדיניות הזו לא תופעל, וקובצי cookie יאוחסנו באופן קבוע עבור האתרים האלה.</tra nslation>
1353 <translation id="2098658257603918882">אפשר דיווח על נתוני שימוש ונתונים הקשורים לקריסה</translation> 1363 <translation id="2098658257603918882">אפשר דיווח על נתוני שימוש ונתונים הקשורים לקריסה</translation>
1354 <translation id="4633786464238689684">‏משנה את התנהגות ברירת המחדל של המקשים בשו רה העליונה לזו של מקשי פונקציה.
1355
1356 אם המדיניות הזו תוגדר כ-true, שורת המקשים העליונה במקלדת תבצע פקודות ש ל מקשי פונקציה כברירת מחדל. יש להקיש על מקש החיפוש על מנת להחזיר את ההתנהגות שלה ם לזו של מקשי מדיה.
1357
1358 אם המדיניות הזו תוגדר כ-false או לא תוגדר, המקלדת תבצע פקודות של מקשי מדיה כברירת מחדל. היא תבצע את פקודות מקשי הפונקציה בעת לחיצה ארוכה על מקש החיפוש .</translation>
1359 <translation id="2324547593752594014">‏מאפשרת כניסה ל-Chrome</translation> 1364 <translation id="2324547593752594014">‏מאפשרת כניסה ל-Chrome</translation>
1360 <translation id="172374442286684480">אפשר לכל האתרים להגדיר נתונים מקומיים</tran slation> 1365 <translation id="172374442286684480">אפשר לכל האתרים להגדיר נתונים מקומיים</tran slation>
1361 <translation id="1151353063931113432">אפשר תמונות באתרים אלה</translation> 1366 <translation id="1151353063931113432">אפשר תמונות באתרים אלה</translation>
1362 <translation id="1297182715641689552">‏השתמש בסקריפט Proxy מסוג ‎.pac</translati on> 1367 <translation id="1297182715641689552">‏השתמש בסקריפט Proxy מסוג ‎.pac</translati on>
1363 <translation id="2976002782221275500">מציינת את משך הזמן ללא קלט משתמש שלאחריו ה מסך מעומעם כשנעשה שימוש בסוללה. 1368 <translation id="2976002782221275500">מציינת את משך הזמן ללא קלט משתמש שלאחריו ה מסך מעומעם כשנעשה שימוש בסוללה.
1364 1369
1365 כשהמדיניות הזו מוגדרת לערך גדול מאפס, היא מציינת את משך הזמן שבו המשתמ ש צריך להיות במצב לא פעיל לפני ש-<ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> מעמעם את המסך. 1370 כשהמדיניות הזו מוגדרת לערך גדול מאפס, היא מציינת את משך הזמן שבו המשתמ ש צריך להיות במצב לא פעיל לפני ש-<ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> מעמעם את המסך.
1366 1371
1367 כשהמדיניות הזו מוגדרת כאפס, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> לא מעמעם את ה מסך כשהמשתמש במצב לא פעיל. 1372 כשהמדיניות הזו מוגדרת כאפס, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> לא מעמעם את ה מסך כשהמשתמש במצב לא פעיל.
1368 1373
(...skipping 32 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
1401 <translation id="7736666549200541892">‏אפשר תוסף אישורים מדומיין TLS</translatio n> 1406 <translation id="7736666549200541892">‏אפשר תוסף אישורים מדומיין TLS</translatio n>
1402 <translation id="1796466452925192872">‏מאפשר לך לקבוע לאילו כתובות אתר מותר להתק ין תוספים, יישומים ועיצובים. 1407 <translation id="1796466452925192872">‏מאפשר לך לקבוע לאילו כתובות אתר מותר להתק ין תוספים, יישומים ועיצובים.
1403 1408
1404 החל מ-Chrome 21, קשה יותר להתקין תוספים, יישומים וסקריפטים של משתמש מח וץ לחנות האינטרנט של Chrome. קודם לכן, משתמשים היו יכולים ללחוץ על קישור לקובץ ‎ *.crx‎ ו-Chrome הציע להתקין את הקובץ לאחר כמה אזהרות. לאחר Chrome 21, יש צורך לה וריד קבצים כאלו ולגרור אותם אל דף ההגדרות של Chrome. הגדרה זו מאפשרת לכתובות אתר ספציפיות להשתמש בזרם ההתקנה הישן, הקל יותר. 1409 החל מ-Chrome 21, קשה יותר להתקין תוספים, יישומים וסקריפטים של משתמש מח וץ לחנות האינטרנט של Chrome. קודם לכן, משתמשים היו יכולים ללחוץ על קישור לקובץ ‎ *.crx‎ ו-Chrome הציע להתקין את הקובץ לאחר כמה אזהרות. לאחר Chrome 21, יש צורך לה וריד קבצים כאלו ולגרור אותם אל דף ההגדרות של Chrome. הגדרה זו מאפשרת לכתובות אתר ספציפיות להשתמש בזרם ההתקנה הישן, הקל יותר.
1405 1410
1406 כל פריט ברשימה זו הוא דפוס התאמה בסגנון תוסף (בקר בכתובת 1411 כל פריט ברשימה זו הוא דפוס התאמה בסגנון תוסף (בקר בכתובת
1407 http://code.google.com/chrome/extensions/match_patterns.html). משתמשים יוכלו להת קין בקלות פריטים מכל כתובת אתר שתואמת פריט ברשימה זו. הן המיקום של קובץ ‎*.crx ו הן הדף שממנו החלה ההורדה (כלומר, המפנה) חייבים להיות מותרים על ידי דפוסים אלו. 1412 http://code.google.com/chrome/extensions/match_patterns.html). משתמשים יוכלו להת קין בקלות פריטים מכל כתובת אתר שתואמת פריט ברשימה זו. הן המיקום של קובץ ‎*.crx ו הן הדף שממנו החלה ההורדה (כלומר, המפנה) חייבים להיות מותרים על ידי דפוסים אלו.
1408 1413
1409 ExtensionInstallBlacklist היא בעלת קדימות על מדיניות זו. כלומר, תוסף ב רשימה השחורה לא יותקן, אפילו אם הוא מגיע מאתר שנמצא ברשימה.</translation> 1414 ExtensionInstallBlacklist היא בעלת קדימות על מדיניות זו. כלומר, תוסף ב רשימה השחורה לא יותקן, אפילו אם הוא מגיע מאתר שנמצא ברשימה.</translation>
1410 <translation id="2113068765175018713">הגבלת משך פעילות המכשיר באמצעות אתחול אוטו מטי</translation> 1415 <translation id="2113068765175018713">הגבלת משך פעילות המכשיר באמצעות אתחול אוטו מטי</translation>
1411 <translation id="4224610387358583899">פרקי זמן לנעילת מסך</translation>
1412 <translation id="7848840259379156480">‏המדיניות מאפשרת לך להגדיר את מעבד ברירת ה מחדל של HTML כאשר <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> מותקן. הגדרת ברירת המחדל מאפשר ת לדפדפן המארח לבצע את העיבוד, אך יש לך אפשרות לעקוף זאת ולקבוע ש-<ph name="PROD UCT_FRAME_NAME"/> יעבד דפי HTML כברירת מחדל.</translation> 1416 <translation id="7848840259379156480">‏המדיניות מאפשרת לך להגדיר את מעבד ברירת ה מחדל של HTML כאשר <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> מותקן. הגדרת ברירת המחדל מאפשר ת לדפדפן המארח לבצע את העיבוד, אך יש לך אפשרות לעקוף זאת ולקבוע ש-<ph name="PROD UCT_FRAME_NAME"/> יעבד דפי HTML כברירת מחדל.</translation>
1413 <translation id="186719019195685253">‏הפעולה שיש לנקוט כאשר יש עיכוב ללא פעילות בעת שימוש במתח AC</translation> 1417 <translation id="186719019195685253">‏הפעולה שיש לנקוט כאשר יש עיכוב ללא פעילות בעת שימוש במתח AC</translation>
1414 <translation id="7890264460280019664">דווח לשרת על רשימת ממשקי הרשתות עם סוגיהם וכתובות החומרה שלהם. 1418 <translation id="7890264460280019664">דווח לשרת על רשימת ממשקי הרשתות עם סוגיהם וכתובות החומרה שלהם.
1415 1419
1416 אם מדיניות זו אינה מוגדרת, או מוגדרת כבטלה, רשימת הממשקים לא תדווח.</trans lation> 1420 אם מדיניות זו אינה מוגדרת, או מוגדרת כבטלה, רשימת הממשקים לא תדווח.</trans lation>
1417 <translation id="4121350739760194865">מנע הצגה של קידומי מכירות של יישומים בדף ה כרטיסייה החדשה</translation> 1421 <translation id="4121350739760194865">מנע הצגה של קידומי מכירות של יישומים בדף ה כרטיסייה החדשה</translation>
1418 <translation id="2127599828444728326">אפשר התראות באתרים אלה</translation> 1422 <translation id="2127599828444728326">אפשר התראות באתרים אלה</translation>
1419 <translation id="3973371701361892765">לעולם אל תסתיר אוטומטית את המדף</translati on> 1423 <translation id="3973371701361892765">לעולם אל תסתיר אוטומטית את המדף</translati on>
1420 <translation id="7635471475589566552">‏המדיניות מגדירה את אזור היישום ב-<ph name ="PRODUCT_NAME"/> ומונעת מהמשתמשים לשנות זאת. אם תהפוך הגדרה זו לפעילה, <ph name ="PRODUCT_NAME"/> ישתמש באזור שצוין. אם האזור המוגדר אינו נתמך, המערכת תשתמש ב-' en-US' במקום זאת. אם הגדרה זו מושבתת או לא מוגדרת, <ph name="PRODUCT_NAME"/> משת מש באזור המועדף שציין המשתמש (אם הוגדר), באזור המערכת או באזור הגיבוי 'en-US'.</ translation> 1424 <translation id="7635471475589566552">‏המדיניות מגדירה את אזור היישום ב-<ph name ="PRODUCT_NAME"/> ומונעת מהמשתמשים לשנות זאת. אם תהפוך הגדרה זו לפעילה, <ph name ="PRODUCT_NAME"/> ישתמש באזור שצוין. אם האזור המוגדר אינו נתמך, המערכת תשתמש ב-' en-US' במקום זאת. אם הגדרה זו מושבתת או לא מוגדרת, <ph name="PRODUCT_NAME"/> משת מש באזור המועדף שציין המשתמש (אם הוגדר), באזור המערכת או באזור הגיבוי 'en-US'.</ translation>
1421 <translation id="2948087343485265211">‏מציינת האם פעילות האודיו משפיעה על ניהול צריכת החשמל. 1425 <translation id="2948087343485265211">‏מציינת האם פעילות האודיו משפיעה על ניהול צריכת החשמל.
(...skipping 38 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
1460 <translation id="3780152581321609624">‏כלול יציאה שאינה סטנדרטית ב-SPN של Kerber os</translation> 1464 <translation id="3780152581321609624">‏כלול יציאה שאינה סטנדרטית ב-SPN של Kerber os</translation>
1461 <translation id="1749815929501097806">‏מגדירה את התנאים וההגבלות שעל המשתמש לקבל לפני שיתחיל בהפעלה של חשבון מקומי במכשיר. 1465 <translation id="1749815929501097806">‏מגדירה את התנאים וההגבלות שעל המשתמש לקבל לפני שיתחיל בהפעלה של חשבון מקומי במכשיר.
1462 1466
1463 אם המדיניות הזו מוגדרת, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> יוריד את התנאים וההגב לות ויציג אותם למשתמש בכל פעם שתתחיל הפעלה של חשבון מקומי במכשיר. המשתמש יורשה ל היכנס להפעלה רק לאחר שיקבל את התנאים וההגבלות. 1467 אם המדיניות הזו מוגדרת, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> יוריד את התנאים וההגב לות ויציג אותם למשתמש בכל פעם שתתחיל הפעלה של חשבון מקומי במכשיר. המשתמש יורשה ל היכנס להפעלה רק לאחר שיקבל את התנאים וההגבלות.
1464 1468
1465 אם המדיניות לא מוגדרת, לא מוצגים תנאים והגבלות. 1469 אם המדיניות לא מוגדרת, לא מוצגים תנאים והגבלות.
1466 1470
1467 יש להגדיר את המדיניות ככתובת אתר שממנה <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> יכול ל הוריד את התנאים וההגבלות. התנאים וההגבלות חייבים להיות בטקסט פשוט ומוצגים כסוג M IME טקסט/פשוט. השימוש בסימון אסור.</translation> 1471 יש להגדיר את המדיניות ככתובת אתר שממנה <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> יכול ל הוריד את התנאים וההגבלות. התנאים וההגבלות חייבים להיות בטקסט פשוט ומוצגים כסוג M IME טקסט/פשוט. השימוש בסימון אסור.</translation>
1468 <translation id="2623014935069176671">המתן לפעילות משתמש התחלתית</translation> 1472 <translation id="2623014935069176671">המתן לפעילות משתמש התחלתית</translation>
1469 <translation id="2660846099862559570">‏לעולם אל תשתמש בשרת Proxy</translation> 1473 <translation id="2660846099862559570">‏לעולם אל תשתמש בשרת Proxy</translation>
1470 <translation id="1956493342242507974">הגדר ניהול צריכת חשמל במסך ההתחברות ב-<ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>.
1471
1472 המדיניות הזו מאפשרת לך להגדיר את ההתנהגות של <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> במצב של פעילות סרק של המשתמש למשך זמן מסוים, כאשר מסך ההתחברות מוצג. המדיניות קו בעת מספר הגדרות. לעיון בפרטים ובטווחי ערכים, קרא את המדיניות המתאימה המגדירה את ניהול צריכת החשמל במהלך הפעלה. החריגים היחידים מהמדיניות הזו הם:
1473 * הפעולות שיש לנקוט במצב של פעילות סרק או בסגירת מכסה, לא יכולות להיות סיו ם ההפעלה.
1474 * פעולת ברירת המחדל הננקטת במצב של פעילות סרק בזמן חיבור לחשמל, היא כיבוי.
1475
1476 אם לא מוגדר ערך להגדרה כלשהי, ייעשה שימוש בערך ברירת המחדל.
1477
1478 אם המדיניות הזו לא מוגדרת, ייעשה שימוש בברירות המחדל עבור כל ההגדרות.</tra nslation>
1479 <translation id="1435659902881071157">תצורת רשת ברמת המכשיר</translation> 1474 <translation id="1435659902881071157">תצורת רשת ברמת המכשיר</translation>
1480 <translation id="2131902621292742709">השהיה של עמעום מסך בעת השימוש בסוללה</tran slation> 1475 <translation id="2131902621292742709">השהיה של עמעום מסך בעת השימוש בסוללה</tran slation>
1481 <translation id="5781806558783210276">מציינת את משך הזמן ללא קלט משתמש שלאחריו מ בוצעת הפעולה המוגדרת למצב לא פעיל בזמן שימוש בסוללה. 1476 <translation id="5781806558783210276">מציינת את משך הזמן ללא קלט משתמש שלאחריו מ בוצעת הפעולה המוגדרת למצב לא פעיל בזמן שימוש בסוללה.
1482 1477
1483 כשהמדיניות הזו מוגדרת, היא מציינת את משך הזמן שבו המשתמש צריך להיות במ צב לא פעיל לפני ש-<ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> מבצע את הפעולה המוגדרת למצב לא פע יל, שאותה ניתן להגדיר בנפרד. 1478 כשהמדיניות הזו מוגדרת, היא מציינת את משך הזמן שבו המשתמש צריך להיות במ צב לא פעיל לפני ש-<ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> מבצע את הפעולה המוגדרת למצב לא פע יל, שאותה ניתן להגדיר בנפרד.
1484 1479
1485 כשהמדיניות הזו אינה מוגדרת, נעשה שימוש במשך זמן שנקבע כברירת מחדל. 1480 כשהמדיניות הזו אינה מוגדרת, נעשה שימוש במשך זמן שנקבע כברירת מחדל.
1486 1481
1487 ערך המדיניות צריך להיות באלפיות שנייה.</translation> 1482 ערך המדיניות צריך להיות באלפיות שנייה.</translation>
1488 <translation id="5512418063782665071">כתובת אתר של דף הבית</translation> 1483 <translation id="5512418063782665071">כתובת אתר של דף הבית</translation>
(...skipping 86 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
1575 אם תפעיל את ההגדרה הזו, משתמשים לא יוכלו לשנות את כתובת האתר של דף הבי ת שלהם ב-<ph name="PRODUCT_NAME"/>, אבל הם עדיין יוכלו לבחור בדף הכרטיסייה החדשה כדף הבית שלהם. 1570 אם תפעיל את ההגדרה הזו, משתמשים לא יוכלו לשנות את כתובת האתר של דף הבי ת שלהם ב-<ph name="PRODUCT_NAME"/>, אבל הם עדיין יוכלו לבחור בדף הכרטיסייה החדשה כדף הבית שלהם.
1576 1571
1577 אם המדיניות הזו לא תוגדר, המשתמש יוכל לבחור את דף הבית שלו בעצמו אם Ho mepageIsNewTabPage אינה מוגדרת גם כן.</translation> 1572 אם המדיניות הזו לא תוגדר, המשתמש יוכל לבחור את דף הבית שלו בעצמו אם Ho mepageIsNewTabPage אינה מוגדרת גם כן.</translation>
1578 <translation id="3806576699227917885">‏אפשר הפעלת אודיו. 1573 <translation id="3806576699227917885">‏אפשר הפעלת אודיו.
1579 1574
1580 כאשר מדיניות זו מוגדרת כ-false, פלט האודיו לא יהיה זמין במכשיר כאשר המשתמש מחובר. 1575 כאשר מדיניות זו מוגדרת כ-false, פלט האודיו לא יהיה זמין במכשיר כאשר המשתמש מחובר.
1581 1576
1582 מדיניות זו משפיעה על כל הסוגים של פלט אודיו ולא רק על הרמקולים המובנים. גם תכונות גישה לאודיו מושבתות על ידי המדיניות הזו. אל תפעיל את המדיניות הזו כאשר ד רוש למשתמש קורא מסך. 1577 מדיניות זו משפיעה על כל הסוגים של פלט אודיו ולא רק על הרמקולים המובנים. גם תכונות גישה לאודיו מושבתות על ידי המדיניות הזו. אל תפעיל את המדיניות הזו כאשר ד רוש למשתמש קורא מסך.
1583 1578
1584 אם הגדרה זו מוגדרת כ-true או אינה מוגדרת, המשתמשים יכולים להשתמש בכל פלטי האודיו שנתמכים במכשיר שלהם.</translation> 1579 אם הגדרה זו מוגדרת כ-true או אינה מוגדרת, המשתמשים יכולים להשתמש בכל פלטי האודיו שנתמכים במכשיר שלהם.</translation>
1585 <translation id="6517678361166251908">‏אפשר אימות Gnubby</translation>
1586 <translation id="4858735034935305895">הפעל את מצב מסך מלא</translation> 1580 <translation id="4858735034935305895">הפעל את מצב מסך מלא</translation>
1587 </translationbundle> 1581 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « components/policy/resources/policy_templates_it.xtb ('k') | components/policy/resources/policy_templates_ja.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698