OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="uk"> | 3 <translationbundle lang="uk"> |
4 <translation id="8914504000324227558">Перезапустити Chrome</translation> | 4 <translation id="8914504000324227558">Перезапустити Chrome</translation> |
5 <translation id="8000275528373650868">Для роботи Google Chrome потрібно мати ОС
Windows Vista чи Windows XP із SP2 або новішу версію.</translation> | 5 <translation id="8000275528373650868">Для роботи Google Chrome потрібно мати ОС
Windows Vista чи Windows XP із SP2 або новішу версію.</translation> |
6 <translation id="8485767968786176057">У такому випадку адреса, указана в сертифі
каті, не збігається з адресою веб-сайту, за якою намагався перейти ваш веб-перег
лядач. Однією з причин може бути перехоплення вашого обміну даними зловмисником,
який представив сертифікат для іншого веб-сайту, що спричинило невідповідність.
Іншою причиною може може бути налаштування сервера представляти один і той же с
ертифікат для різних сайтів, включно із сайтом, який ви намагаєтеся відвідати, н
авіть якщо такий сертифікат не дійсний для всіх цих веб-сайтів. Google Chrome мо
же з упевненістю визначити, що ви встановили зв’язок із доменом <strong><p
h name="DOMAIN2"/></strong>, але не може перевірити, чи це той самий сайт,
що і в домені <strong><ph name="DOMAIN"/></strong>, зв’язок із яким
ви намагалися встановити. Якщо продовжити, Chrome не перевірятиме інші подальші
невідповідності імен.</translation> | 6 <translation id="8485767968786176057">У такому випадку адреса, указана в сертифі
каті, не збігається з адресою веб-сайту, за якою намагався перейти ваш веб-перег
лядач. Однією з причин може бути перехоплення вашого обміну даними зловмисником,
який представив сертифікат для іншого веб-сайту, що спричинило невідповідність.
Іншою причиною може може бути налаштування сервера представляти один і той же с
ертифікат для різних сайтів, включно із сайтом, який ви намагаєтеся відвідати, н
авіть якщо такий сертифікат не дійсний для всіх цих веб-сайтів. Google Chrome мо
же з упевненістю визначити, що ви встановили зв’язок із доменом <strong><p
h name="DOMAIN2"/></strong>, але не може перевірити, чи це той самий сайт,
що і в домені <strong><ph name="DOMAIN"/></strong>, зв’язок із яким
ви намагалися встановити. Якщо продовжити, Chrome не перевірятиме інші подальші
невідповідності імен.</translation> |
7 <translation id="123620459398936149">ОС Chrome не вдалося синхронізувати ваші да
ні. Оновіть свою парольну фразу для синхронізації.</translation> | |
8 <translation id="5430073640787465221">Ваш файл налаштувань пошкоджений або недій
сний. Google Chrome не може відновити ваші налаштування.</translation> | 7 <translation id="5430073640787465221">Ваш файл налаштувань пошкоджений або недій
сний. Google Chrome не може відновити ваші налаштування.</translation> |
9 <translation id="6676384891291319759">Доступ до Інтернету</translation> | 8 <translation id="6676384891291319759">Доступ до Інтернету</translation> |
10 <translation id="7115445779188493842">Щоб користуватися панеллю запуску програм,
потрібно перезапустити Google Chrome на настільному комп’ютері.</translation> | 9 <translation id="7115445779188493842">Щоб користуватися панеллю запуску програм,
потрібно перезапустити Google Chrome на настільному комп’ютері.</translation> |
11 <translation id="345171907106878721">Додати себе в Chrome</translation> | |
12 <translation id="6236285698028833233">Оновлення Google Chrome припинилось. Ця ве
рсія вашої операційної системи більше не підтримується.</translation> | 10 <translation id="6236285698028833233">Оновлення Google Chrome припинилось. Ця ве
рсія вашої операційної системи більше не підтримується.</translation> |
13 <translation id="5453904507266736060">Дозволити Google Chrome працювати у фоново
му режимі</translation> | 11 <translation id="5453904507266736060">Дозволити Google Chrome працювати у фоново
му режимі</translation> |
14 <translation id="3454512769850953877">Так, вийти з Chrome</translation> | 12 <translation id="3454512769850953877">Так, вийти з Chrome</translation> |
15 <translation id="4167057906098955729">Тут можна переглядати всі ваші сповіщення
з програм і розширень Chrome, а також веб-сайтів.</translation> | 13 <translation id="4167057906098955729">Тут можна переглядати всі ваші сповіщення
з програм і розширень Chrome, а також веб-сайтів.</translation> |
16 <translation id="2704356438731803243">Якщо ви хочете зберігати існуючі дані Chro
me окремо, можна створити нового користувача Chrome для облікового запису <ph na
me="USER_NAME"/>.</translation> | 14 <translation id="2704356438731803243">Якщо ви хочете зберігати існуючі дані Chro
me окремо, можна створити нового користувача Chrome для облікового запису <ph na
me="USER_NAME"/>.</translation> |
17 <translation id="386202838227397562">Закрийте всі вікна Google Chrome і повторіт
ь спробу.</translation> | 15 <translation id="386202838227397562">Закрийте всі вікна Google Chrome і повторіт
ь спробу.</translation> |
18 <translation id="2144822863799338346">Вітаємо в Chrome. Зайдіть сюди, щоб викона
ти вказані нижче дії.</translation> | |
19 <translation id="1225016890511909183">Chrome надійно зберігатиме вашу інформацію
, тож вам не потрібно буде вводити її знову. Але під час майбутніх платежів ви в
се одно маєте підтверджувати код безпеки картки.</translation> | 16 <translation id="1225016890511909183">Chrome надійно зберігатиме вашу інформацію
, тож вам не потрібно буде вводити її знову. Але під час майбутніх платежів ви в
се одно маєте підтверджувати код безпеки картки.</translation> |
20 <translation id="2770231113462710648">Змінити веб-переглядач за умовчанням на:</
translation> | 17 <translation id="2770231113462710648">Змінити веб-переглядач за умовчанням на:</
translation> |
21 <translation id="8838365799985821335">Розширення змінило сторінку, яка відкриває
ться під час запуску Chrome.</translation> | |
22 <translation id="2077129598763517140">Використовувати апаратне прискорення, якщо
доступно</translation> | 18 <translation id="2077129598763517140">Використовувати апаратне прискорення, якщо
доступно</translation> |
23 <translation id="1065672644894730302">Не вдається розпізнати налаштування. Деякі
функції можуть бути не доступні, а зміни в налаштуваннях не зберігатимуться.</t
ranslation> | 19 <translation id="1065672644894730302">Не вдається розпізнати налаштування. Деякі
функції можуть бути не доступні, а зміни в налаштуваннях не зберігатимуться.</t
ranslation> |
24 <translation id="7781002470561365167">Доступна нова версія Google Chrome.</trans
lation> | 20 <translation id="7781002470561365167">Доступна нова версія Google Chrome.</trans
lation> |
25 <translation id="5251420635869119124">Гості можуть анонімно користуватися Chrome
.</translation> | |
26 <translation id="7101265395643981223">Запустити Google Chrome</translation> | 21 <translation id="7101265395643981223">Запустити Google Chrome</translation> |
27 <translation id="4891791193823137474">Дозволити Google Chrome працювати у фоново
му режимі</translation> | 22 <translation id="4891791193823137474">Дозволити Google Chrome працювати у фоново
му режимі</translation> |
28 <translation id="110877069173485804">Це ваш Chrome</translation> | |
29 <translation id="2896252579017640304">Запустити програми Chrome</translation> | 23 <translation id="2896252579017640304">Запустити програми Chrome</translation> |
30 <translation id="2370289711218562573">Google Chrome імпортує "Улюблені/Закл
адки".</translation> | 24 <translation id="2370289711218562573">Google Chrome імпортує "Улюблені/Закл
адки".</translation> |
31 <translation id="2721687379934343312">В ОС Mac паролі зберігаються в системі Key
chain, де вони можуть синхронізуватися та бути доступними для інших користувачів
Chrome, які спільно користуються обліковим записом OS X.</translation> | 25 <translation id="2721687379934343312">В ОС Mac паролі зберігаються в системі Key
chain, де вони можуть синхронізуватися та бути доступними для інших користувачів
Chrome, які спільно користуються обліковим записом OS X.</translation> |
32 <translation id="4953650215774548573">Зробити Google Chrome веб-переглядачем за
умовчанням</translation> | 26 <translation id="4953650215774548573">Зробити Google Chrome веб-переглядачем за
умовчанням</translation> |
33 <translation id="6014844626092547096">Ви ввійшли в Chrome. Проте ваш адміністрат
ор вимкнув синхронізацію.</translation> | 27 <translation id="6014844626092547096">Ви ввійшли в Chrome. Проте ваш адміністрат
ор вимкнув синхронізацію.</translation> |
34 <translation id="7419046106786626209">ОС Chrome не вдалося синхронізувати ваші д
ані, оскільки синхронізація для вашого домену недоступна.</translation> | |
35 <translation id="3140883423282498090">Ваші зміни почнуть діяти після наступного
перезапуску Google Chrome.</translation> | 28 <translation id="3140883423282498090">Ваші зміни почнуть діяти після наступного
перезапуску Google Chrome.</translation> |
36 <translation id="1773601347087397504">Отримати довідку щодо користування ОС Chro
me</translation> | 29 <translation id="1773601347087397504">Отримати довідку щодо користування ОС Chro
me</translation> |
37 <translation id="6982337800632491844">Перш ніж використовувати цей пристрій, пот
рібно прочитати й прийняти наведені нижче Загальні положення та умови для <ph na
me="DOMAIN"/>. Ці умови не розширюють, не змінюють і не обмежують Умови використ
ання ОС Google Chrome.</translation> | 30 <translation id="6982337800632491844">Перш ніж використовувати цей пристрій, пот
рібно прочитати й прийняти наведені нижче Загальні положення та умови для <ph na
me="DOMAIN"/>. Ці умови не розширюють, не змінюють і не обмежують Умови використ
ання ОС Google Chrome.</translation> |
38 <translation id="4309555186815777032">(потрібно <ph name="BEGIN_BUTTON"/>перезап
устити<ph name="END_BUTTON"/> Chrome)</translation> | 31 <translation id="4309555186815777032">(потрібно <ph name="BEGIN_BUTTON"/>перезап
устити<ph name="END_BUTTON"/> Chrome)</translation> |
39 <translation id="8030318113982266900">Оновлення пристрою до каналу <ph name="CHA
NNEL_NAME"/>…</translation> | 32 <translation id="8030318113982266900">Оновлення пристрою до каналу <ph name="CHA
NNEL_NAME"/>…</translation> |
40 <translation id="5775197990071433230">На цьому комп’ютері вже є новіші версії ко
мпонентів Google Chrome. Скористайтеся новішою програмою встановлення.</translat
ion> | 33 <translation id="5775197990071433230">На цьому комп’ютері вже є новіші версії ко
мпонентів Google Chrome. Скористайтеся новішою програмою встановлення.</translat
ion> |
41 <translation id="3555616473548901994">Видалення завершено.</translation> | 34 <translation id="3555616473548901994">Видалення завершено.</translation> |
42 <translation id="4987308747895123092">Закрийте всі вікна Google Chrome (зокрема
вікна в режимі Windows 8) і повторіть спробу.</translation> | 35 <translation id="4987308747895123092">Закрийте всі вікна Google Chrome (зокрема
вікна в режимі Windows 8) і повторіть спробу.</translation> |
43 <translation id="568643307450491754">Шукайте свої закладки в меню Chrome або на
панелі закладок.</translation> | 36 <translation id="568643307450491754">Шукайте свої закладки в меню Chrome або на
панелі закладок.</translation> |
44 <translation id="55271449890419930">Оскільки Google Chrome не контролює обробку
ваших особистих даних розширеннями, їх вимкнено в режимі анонімного перегляду. Р
озширення можна ввімкнути в | |
45 <ph name="BEGIN_LINK"/>менеджері розширень<ph name="END_LINK"/>.</tran
slation> | |
46 <translation id="8556340503434111824">Доступна нова версія Google Chrome – швидш
а, ніж будь-коли.</translation> | 37 <translation id="8556340503434111824">Доступна нова версія Google Chrome – швидш
а, ніж будь-коли.</translation> |
47 <translation id="4728575227883772061">Не вдалося здійснити встановлення через не
визначену помилку. Якщо наразі Google Chrome запущено, закрийте його та повторіт
ь спробу.</translation> | 38 <translation id="4728575227883772061">Не вдалося здійснити встановлення через не
визначену помилку. Якщо наразі Google Chrome запущено, закрийте його та повторіт
ь спробу.</translation> |
48 <translation id="2082230140685103752">Щоб користуватися програмами Chrome, потрі
бно перезапустити Google Chrome на настільному комп’ютері.</translation> | 39 <translation id="2082230140685103752">Щоб користуватися програмами Chrome, потрі
бно перезапустити Google Chrome на настільному комп’ютері.</translation> |
49 <translation id="3080151273017101988">Продовжувати роботу фонових програм, коли
Google Chrome закрито</translation> | 40 <translation id="3080151273017101988">Продовжувати роботу фонових програм, коли
Google Chrome закрито</translation> |
50 <translation id="4149882025268051530">Не вдалося відкрити архів за допомогою про
грами встановлення. Завантажте Google Chrome ще раз.</translation> | 41 <translation id="4149882025268051530">Не вдалося відкрити архів за допомогою про
грами встановлення. Завантажте Google Chrome ще раз.</translation> |
51 <translation id="7054640471403081847">Цей комп’ютер невдовзі перестане отримуват
и оновлення Google Chrome, оскільки його апаратне забезпечення більше не підтрим
ується.</translation> | 42 <translation id="7054640471403081847">Цей комп’ютер невдовзі перестане отримуват
и оновлення Google Chrome, оскільки його апаратне забезпечення більше не підтрим
ується.</translation> |
52 <translation id="6326709553577195251">Щоб видалити обліковий запис, потрібно пер
езапустити Chrome. Перш ніж продовжити, збережіть усі відкриті завдання.</transl
ation> | |
53 <translation id="6989339256997917931">Google Chrome оновлено, проте ви не корист
увалися цим веб-переглядачем щонайменше 30 днів.</translation> | 43 <translation id="6989339256997917931">Google Chrome оновлено, проте ви не корист
увалися цим веб-переглядачем щонайменше 30 днів.</translation> |
54 <translation id="7060865993964054389">Панель запуску програм Google Chrome</tran
slation> | 44 <translation id="7060865993964054389">Панель запуску програм Google Chrome</tran
slation> |
55 <translation id="1682634494516646069">Google Chrome не може читати та записувати
у свій каталог даних: <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation> | 45 <translation id="1682634494516646069">Google Chrome не може читати та записувати
у свій каталог даних: <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation> |
56 <translation id="4343226815564935778">Каталог встановлення Google Chrome наразі
використовується. Перезавантажте свій комп'ютер і спробуйте ще раз.</translation
> | 46 <translation id="4343226815564935778">Каталог встановлення Google Chrome наразі
використовується. Перезавантажте свій комп'ютер і спробуйте ще раз.</translation
> |
57 <translation id="8227755444512189073">Google Chrome потребує запуску зовнішньої
прикладної програми для опрацювання посилань <ph name="SCHEME"/>. Посилання, на
яке здійснено запит, - <ph name="PROTOLINK"/>.</translation> | 47 <translation id="8227755444512189073">Google Chrome потребує запуску зовнішньої
прикладної програми для опрацювання посилань <ph name="SCHEME"/>. Посилання, на
яке здійснено запит, - <ph name="PROTOLINK"/>.</translation> |
58 <translation id="8290100596633877290">Відбулося аварійне завершення роботи Googl
e Chrome. Перезапустити зараз?</translation> | 48 <translation id="8290100596633877290">Відбулося аварійне завершення роботи Googl
e Chrome. Перезапустити зараз?</translation> |
59 <translation id="1480489203462860648">Уже встановлено. Спробуйте</translation> | 49 <translation id="1480489203462860648">Уже встановлено. Спробуйте</translation> |
60 <translation id="7831498172068826473">Ви ввійшли, використовуючи дані облікового
запису, яким керує адміністратор. Якщо від’єднатися від цього облікового запису
, цей користувач Chrome і всі пов’язані дані Chrome, як-от додатки, закладки, іс
торія, паролі та інші налаштування, буде видалено з цього комп’ютера.</translati
on> | |
61 <translation id="5204098752394657250"><ph name="TERMS_OF_SERVICE_LINK"/>Загальні
положення та умови<ph name="END_TERMS_OF_SERVICE_LINK"/> Google Chrome</transla
tion> | 50 <translation id="5204098752394657250"><ph name="TERMS_OF_SERVICE_LINK"/>Загальні
положення та умови<ph name="END_TERMS_OF_SERVICE_LINK"/> Google Chrome</transla
tion> |
62 <translation id="1393853151966637042">Отримати довідку щодо користування Chrome<
/translation> | 51 <translation id="1393853151966637042">Отримати довідку щодо користування Chrome<
/translation> |
63 <translation id="7398801000654795464">Ви ввійшли в Chrome як <ph name="USER_EMAI
L_ADDRESS"/>. Скористайтеся тим самим обліковим записом, щоб увійти знову.</tran
slation> | 52 <translation id="7398801000654795464">Ви ввійшли в Chrome як <ph name="USER_EMAI
L_ADDRESS"/>. Скористайтеся тим самим обліковим записом, щоб увійти знову.</tran
slation> |
64 <translation id="4513711165509885787">Ваші платіжні дані збережено в Chrome.</tr
anslation> | 53 <translation id="4513711165509885787">Ваші платіжні дані збережено в Chrome.</tr
anslation> |
65 <translation id="7098166902387133879">Google Chrome використовує ваш мікрофон.</
translation> | 54 <translation id="7098166902387133879">Google Chrome використовує ваш мікрофон.</
translation> |
66 <translation id="4053720452172726777">Налаштування та керування Google Chrome</t
ranslation> | 55 <translation id="4053720452172726777">Налаштування та керування Google Chrome</t
ranslation> |
67 <translation id="6423071462708908582">Ви спробували зв’язатися з доменом <str
ong><ph name="DOMAIN"/></strong>, але сервер надав сертифікат, термін д
ії якого закінчився. Немає доступних даних, які б допомогли встановити, чи не пр
ивласнено сертифікат після закінчення його терміну дії. Це означає, що Google Ch
rome не може гарантувати, що ви обмінюєтеся даними з <strong><ph name="DOM
AIN2"/></strong>, а не зі зловмисником. Годинник вашого комп’ютера зараз п
оказує такий час: <ph name="CURRENT_TIME"/>. Правильно? Якщо ні, потрібно виправ
ити помилку й оновити цю сторінку.</translation> | 56 <translation id="6423071462708908582">Ви спробували зв’язатися з доменом <str
ong><ph name="DOMAIN"/></strong>, але сервер надав сертифікат, термін д
ії якого закінчився. Немає доступних даних, які б допомогли встановити, чи не пр
ивласнено сертифікат після закінчення його терміну дії. Це означає, що Google Ch
rome не може гарантувати, що ви обмінюєтеся даними з <strong><ph name="DOM
AIN2"/></strong>, а не зі зловмисником. Годинник вашого комп’ютера зараз п
оказує такий час: <ph name="CURRENT_TIME"/>. Правильно? Якщо ні, потрібно виправ
ити помилку й оновити цю сторінку.</translation> |
68 <translation id="3197823471738295152">Пристрій оновлено.</translation> | 57 <translation id="3197823471738295152">Пристрій оновлено.</translation> |
69 <translation id="8286862437124483331">Google Chrome намагається показати паролі.
Щоб дозволити, введіть свій пароль Windows.</translation> | 58 <translation id="8286862437124483331">Google Chrome намагається показати паролі.
Щоб дозволити, введіть свій пароль Windows.</translation> |
70 <translation id="3889417619312448367">Видалити Google Chrome</translation> | 59 <translation id="3889417619312448367">Видалити Google Chrome</translation> |
71 <translation id="1434626383986940139">Програми Chrome для версії Canary</transla
tion> | 60 <translation id="1434626383986940139">Програми Chrome для версії Canary</transla
tion> |
72 <translation id="8551886023433311834">Майже оновлено! Перезапустіть пристрій, що
б завершити оновлення.</translation> | 61 <translation id="8551886023433311834">Майже оновлено! Перезапустіть пристрій, що
б завершити оновлення.</translation> |
73 <translation id="6169866489629082767"><ph name="PAGE_TITLE"/> - Google Chrome</t
ranslation> | 62 <translation id="6169866489629082767"><ph name="PAGE_TITLE"/> - Google Chrome</t
ranslation> |
74 <translation id="1073391069195728457">Chrome – сповіщення</translation> | 63 <translation id="1073391069195728457">Chrome – сповіщення</translation> |
75 <translation id="7339898014177206373">Нове вікно</translation> | 64 <translation id="7339898014177206373">Нове вікно</translation> |
76 <translation id="3282568296779691940">Вхід у Chrome</translation> | 65 <translation id="3282568296779691940">Вхід у Chrome</translation> |
77 <translation id="3089968997497233615">Доступна нова, безпечніша версія Google Ch
rome.</translation> | 66 <translation id="3089968997497233615">Доступна нова, безпечніша версія Google Ch
rome.</translation> |
78 <translation id="5037239767309817516">Щоб зміна почала діяти, закрийте всі вікна
Google Chrome і перезапустіть веб-переглядач.</translation> | 67 <translation id="5037239767309817516">Щоб зміна почала діяти, закрийте всі вікна
Google Chrome і перезапустіть веб-переглядач.</translation> |
79 <translation id="345168553362876363">Панель запуску програм Google Chrome – окре
ма платформа для програм Chrome.</translation> | 68 <translation id="345168553362876363">Панель запуску програм Google Chrome – окре
ма платформа для програм Chrome.</translation> |
80 <translation id="225614027745146050">Вітаємо!</translation> | 69 <translation id="225614027745146050">Вітаємо!</translation> |
81 <translation id="8684521613357479262">Ви пробували зв’язатися з доменом <stro
ng><ph name="DOMAIN"/></strong>, але сервер надав сертифікат, який ще н
е дійсний. Немає доступних даних, які б допомогли визначити, чи можна довіряти ц
ьому сертифікату. Google Chrome не може повністю гарантувати, що ви обмінюєтеся
даними з доменом <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong>, а не зі злов
мисником. Годинник вашого комп’ютера зараз показує: <ph name="CURRENT_TIME"/>. П
равильно? Якщо ні, потрібно виправити помилку й оновити цю сторінку.</translatio
n> | 70 <translation id="8684521613357479262">Ви пробували зв’язатися з доменом <stro
ng><ph name="DOMAIN"/></strong>, але сервер надав сертифікат, який ще н
е дійсний. Немає доступних даних, які б допомогли визначити, чи можна довіряти ц
ьому сертифікату. Google Chrome не може повністю гарантувати, що ви обмінюєтеся
даними з доменом <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong>, а не зі злов
мисником. Годинник вашого комп’ютера зараз показує: <ph name="CURRENT_TIME"/>. П
равильно? Якщо ні, потрібно виправити помилку й оновити цю сторінку.</translatio
n> |
82 <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chr
omeframe</translation> | 71 <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chr
omeframe</translation> |
83 <translation id="3149510190863420837">Додатки Chrome</translation> | 72 <translation id="3149510190863420837">Додатки Chrome</translation> |
84 <translation id="7084448929020576097">Файл <ph name="FILE_NAME"/> шкідливий, том
у Chrome заблокував його.</translation> | 73 <translation id="7084448929020576097">Файл <ph name="FILE_NAME"/> шкідливий, том
у Chrome заблокував його.</translation> |
85 <translation id="6368958679917195344">ОС Chrome стала можливою завдяки додатково
му <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>програмному забезпеченню з відкритим кодом<ph
name="END_LINK_CROS_OSS"/>.</translation> | 74 <translation id="6368958679917195344">ОС Chrome стала можливою завдяки додатково
му <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>програмному забезпеченню з відкритим кодом<ph
name="END_LINK_CROS_OSS"/>.</translation> |
86 <translation id="7459554271817304652">Налаштуйте синхронізацію, щоб зберегти сво
ї персоналізовані функції веб-переглядача в Інтернеті й мати до них доступ із Go
ogle Chrome на будь-якому комп’ютері.</translation> | 75 <translation id="7459554271817304652">Налаштуйте синхронізацію, щоб зберегти сво
ї персоналізовані функції веб-переглядача в Інтернеті й мати до них доступ із Go
ogle Chrome на будь-якому комп’ютері.</translation> |
87 <translation id="4331809312908958774">ОС Chrome</translation> | 76 <translation id="4331809312908958774">ОС Chrome</translation> |
88 <translation id="8823341990149967727">Версія Chrome застаріла</translation> | |
89 <translation id="473775607612524610">Оновити</translation> | 77 <translation id="473775607612524610">Оновити</translation> |
90 <translation id="1195935957447623558">Роботу Google Chrome було завершено неправ
ильно. Щоб знову відкрити сторінки, які ви відкривали, натисніть "Відновити
".</translation> | 78 <translation id="1195935957447623558">Роботу Google Chrome було завершено неправ
ильно. Щоб знову відкрити сторінки, які ви відкривали, натисніть "Відновити
".</translation> |
91 <translation id="2576431527583832481">Chrome став ще кращим! Доступна нова версі
я.</translation> | 79 <translation id="2576431527583832481">Chrome став ще кращим! Доступна нова версі
я.</translation> |
92 <translation id="4633000520311261472">Щоб зробити Chrome безпечнішим, ми вимкнул
и деякі розширення, установлені не із сайту <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TI
TLE"/> і, можливо, додані без вашого відома.</translation> | 80 <translation id="4633000520311261472">Щоб зробити Chrome безпечнішим, ми вимкнул
и деякі розширення, установлені не із сайту <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TI
TLE"/> і, можливо, додані без вашого відома.</translation> |
93 <translation id="3656661827369545115">Запускати Chromium автоматично під час зап
уску комп’ютера</translation> | 81 <translation id="3656661827369545115">Запускати Chromium автоматично під час зап
уску комп’ютера</translation> |
94 <translation id="556024056938947818">Google Chrome намагається показати паролі.<
/translation> | 82 <translation id="556024056938947818">Google Chrome намагається показати паролі.<
/translation> |
95 <translation id="2580411288591421699">Поки Google Chrome працює, неможливо встан
овити версію, аналогічну поточній. Закрийте Google Chrome і повторіть спробу.</t
ranslation> | 83 <translation id="2580411288591421699">Поки Google Chrome працює, неможливо встан
овити версію, аналогічну поточній. Закрийте Google Chrome і повторіть спробу.</t
ranslation> |
96 <translation id="8460191995881063249">Центр сповіщень Chrome</translation> | 84 <translation id="8460191995881063249">Центр сповіщень Chrome</translation> |
97 <translation id="1457721931618994305">Оновлення Google Chrome...</translation> | 85 <translation id="1457721931618994305">Оновлення Google Chrome...</translation> |
98 <translation id="2429317896000329049">Google Chrome не вдалося синхронізувати ва
ші дані, оскільки синхронізація для вашого домену недоступна.</translation> | 86 <translation id="2429317896000329049">Google Chrome не вдалося синхронізувати ва
ші дані, оскільки синхронізація для вашого домену недоступна.</translation> |
99 <translation id="7747138024166251722">Програмі встановлення не вдалося створити
тимчасовий каталог. Перевірте наявність вільного простору на диску та дозволу на
встановлення програмного забезпечення.</translation> | 87 <translation id="7747138024166251722">Програмі встановлення не вдалося створити
тимчасовий каталог. Перевірте наявність вільного простору на диску та дозволу на
встановлення програмного забезпечення.</translation> |
100 <translation id="6557998774620459028">Ви намагалися зв’язатися з доменом <str
ong><ph name="DOMAIN"/></strong>, але сервер надав сертифікат, виданий
організацією, яку операційна система вашого комп’ютера вважає ненадійною. Це мож
е означати, що сервер створив власні облікові дані системи захисту, ідентифікаці
йній інформації яких Chrome не може довіряти, або зловмисник намагається перехоп
ити дані, якими ви обмінюєтеся.</translation> | 88 <translation id="6557998774620459028">Ви намагалися зв’язатися з доменом <str
ong><ph name="DOMAIN"/></strong>, але сервер надав сертифікат, виданий
організацією, яку операційна система вашого комп’ютера вважає ненадійною. Це мож
е означати, що сервер створив власні облікові дані системи захисту, ідентифікаці
йній інформації яких Chrome не може довіряти, або зловмисник намагається перехоп
ити дані, якими ви обмінюєтеся.</translation> |
101 <translation id="5170938038195470297">Ваш профіль не можна використати, оскільки
його створено в новішій версії Google Chrome. Деякі функції можуть бути недосту
пними. Укажіть інший каталог профілю чи скористайтеся новішою версією Chrome.</t
ranslation> | 89 <translation id="5170938038195470297">Ваш профіль не можна використати, оскільки
його створено в новішій версії Google Chrome. Деякі функції можуть бути недосту
пними. Укажіть інший каталог профілю чи скористайтеся новішою версією Chrome.</t
ranslation> |
102 <translation id="7282192067747128786">Chrome – сповіщення (непрочитаних: <ph nam
e="QUANTITY"/>)</translation> | 90 <translation id="7282192067747128786">Chrome – сповіщення (непрочитаних: <ph nam
e="QUANTITY"/>)</translation> |
103 <translation id="6011049234605203654">Перейдіть у | 91 <translation id="6011049234605203654">Перейдіть у |
104 меню Chrome > | 92 меню Chrome > |
105 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> | 93 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> |
106 > | 94 > |
107 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> | 95 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> |
108 > | 96 > |
109 <ph name="PROXIES_TITLE"/> | 97 <ph name="PROXIES_TITLE"/> |
110 і переконайтеся, що встановлено значення конфігурації "без проксі
" чи "безпосередньо".</translation> | 98 і переконайтеся, що встановлено значення конфігурації "без проксі
" чи "безпосередньо".</translation> |
111 <translation id="6970811910055250180">Оновлення пристрою...</translation> | 99 <translation id="6970811910055250180">Оновлення пристрою...</translation> |
112 <translation id="2485422356828889247">Видалити</translation> | 100 <translation id="2485422356828889247">Видалити</translation> |
113 <translation id="4480040274068703980">ОС Chrome не вдалося синхронізувати ваші д
ані через помилку входу.</translation> | |
114 <translation id="7908968924842975895">Цей комп’ютер більше не отримуватиме оновл
ення Google Chrome, оскільки його апаратне забезпечення вже не підтримується.</t
ranslation> | 101 <translation id="7908968924842975895">Цей комп’ютер більше не отримуватиме оновл
ення Google Chrome, оскільки його апаратне забезпечення вже не підтримується.</t
ranslation> |
115 <translation id="2748463065602559597">Ви переглядаєте безпечну сторінку Google C
hrome.</translation> | 102 <translation id="2748463065602559597">Ви переглядаєте безпечну сторінку Google C
hrome.</translation> |
116 <translation id="7185038942300673794"><ph name="EXTENSION_NAME"/> додано в Chrom
e.</translation> | 103 <translation id="7185038942300673794"><ph name="EXTENSION_NAME"/> додано в Chrom
e.</translation> |
117 <translation id="1786477462680638703">Ви намагалися зв’язатися з доменом <str
ong><ph name="DOMAIN"/></strong>, але сервер надав сертифікат, виданий
організацією, яку Google Chrome вважає ненадійною. Це може означати, що сервер с
творив власні облікові дані системи захисту, ідентифікаційній інформації яких Ch
rome не може довіряти, або зловмисник намагається перехопити дані, якими ви обмі
нюєтеся.</translation> | 104 <translation id="1786477462680638703">Ви намагалися зв’язатися з доменом <str
ong><ph name="DOMAIN"/></strong>, але сервер надав сертифікат, виданий
організацією, яку Google Chrome вважає ненадійною. Це може означати, що сервер с
творив власні облікові дані системи захисту, ідентифікаційній інформації яких Ch
rome не може довіряти, або зловмисник намагається перехопити дані, якими ви обмі
нюєтеся.</translation> |
118 <translation id="2346876346033403680">Хтось раніше входив у Chrome на цьому комп
’ютері як <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST"/>. Якщо це не ваш обліковий запис, створ
іть нового користувача Chrome, щоб зберігати свою інформацію окремо. | 105 <translation id="2346876346033403680">Хтось раніше входив у Chrome на цьому комп
’ютері як <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST"/>. Якщо це не ваш обліковий запис, створ
іть нового користувача Chrome, щоб зберігати свою інформацію окремо. |
119 | 106 |
120 Якщо ви все одно ввійдете, наявні дані Chrome, як-от закладки, історію й інші на
лаштування, буде об’єднано з обліковим записом <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW"/>.</
translation> | 107 Якщо ви все одно ввійдете, наявні дані Chrome, як-от закладки, історію й інші на
лаштування, буде об’єднано з обліковим записом <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW"/>.</
translation> |
121 <translation id="9107728822479888688"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Застереження:<ph na
me="END_BOLD"/> Google Chrome не може заборонити розширенням реєструвати вашу іс
торію веб-перегляду. Щоб вимкнути це розширення в режимі анонімного перегляду, з
німіть прапорець поруч із цим параметром.</translation> | 108 <translation id="9107728822479888688"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Застереження:<ph na
me="END_BOLD"/> Google Chrome не може заборонити розширенням реєструвати вашу іс
торію веб-перегляду. Щоб вимкнути це розширення в режимі анонімного перегляду, з
німіть прапорець поруч із цим параметром.</translation> |
122 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation> | 109 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation> |
123 <translation id="2290014774651636340">Ключі API Google відсутні. Деякі функції G
oogle Chrome буде вимкнено.</translation> | 110 <translation id="2290014774651636340">Ключі API Google відсутні. Деякі функції G
oogle Chrome буде вимкнено.</translation> |
124 <translation id="4794050651896644714">Зберігати дані в Chrome</translation> | 111 <translation id="4794050651896644714">Зберігати дані в Chrome</translation> |
125 <translation id="911206726377975832">Також видалити дані веб-перегляду?</transla
tion> | 112 <translation id="911206726377975832">Також видалити дані веб-перегляду?</transla
tion> |
126 <translation id="5855036575689098185">Програмне забезпечення, запущене на вашому
комп’ютері, не сумісне з Google Chrome.</translation> | 113 <translation id="5855036575689098185">Програмне забезпечення, запущене на вашому
комп’ютері, не сумісне з Google Chrome.</translation> |
127 <translation id="8008534537613507642">Перевстановити Chrome</translation> | |
128 <translation id="2044287590254833138">Панель інструментів Google Chrome</transla
tion> | 114 <translation id="2044287590254833138">Панель інструментів Google Chrome</transla
tion> |
129 <translation id="8862326446509486874">У вас немає відповідних прав для встановле
ння на рівні системи. Спробуйте запустити програму встановлення, увійшовши з пра
вами адміністратора.</translation> | 115 <translation id="8862326446509486874">У вас немає відповідних прав для встановле
ння на рівні системи. Спробуйте запустити програму встановлення, увійшовши з пра
вами адміністратора.</translation> |
130 <translation id="2874156562296220396">Google Chrome було створено на основі прое
кту програмного забезпечення з відкритим кодом <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>C
hromium<ph name="END_LINK_CHROMIUM"/> та іншого <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>прогр
амного забезпечення з відкритим кодом<ph name="END_LINK_OSS"/>.</translation> | 116 <translation id="2874156562296220396">Google Chrome було створено на основі прое
кту програмного забезпечення з відкритим кодом <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>C
hromium<ph name="END_LINK_CHROMIUM"/> та іншого <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>прогр
амного забезпечення з відкритим кодом<ph name="END_LINK_OSS"/>.</translation> |
131 <translation id="3847841918622877581">Google Chrome може використовувати веб-пос
луги для покращення умов перегляду.</translation> | 117 <translation id="3847841918622877581">Google Chrome може використовувати веб-пос
луги для покращення умов перегляду.</translation> |
132 <translation id="7436949144778751379">Для роботи Google Chrome потрібно мати ОС
Windows XP або новішої версії. Деякі функції можуть не працювати.</translation> | 118 <translation id="7436949144778751379">Для роботи Google Chrome потрібно мати ОС
Windows XP або новішої версії. Деякі функції можуть не працювати.</translation> |
133 <translation id="5877064549588274448">Канал змінено. Перезапустіть пристрій, щоб
застосувати зміни.</translation> | 119 <translation id="5877064549588274448">Канал змінено. Перезапустіть пристрій, щоб
застосувати зміни.</translation> |
134 <translation id="103396972844768118">Важлива інформація про ваші дані Chrome</tr
anslation> | 120 <translation id="103396972844768118">Важлива інформація про ваші дані Chrome</tr
anslation> |
135 <translation id="6145223986912084844">chrome</translation> | 121 <translation id="6145223986912084844">chrome</translation> |
136 <translation id="6757767188268205357">Не турбувати мене</translation> | 122 <translation id="6757767188268205357">Не турбувати мене</translation> |
137 <translation id="2290095356545025170">Ви дійсно хочете видалити Google Chrome?</
translation> | 123 <translation id="2290095356545025170">Ви дійсно хочете видалити Google Chrome?</
translation> |
138 <translation id="7062966102157262887">Триває завантаження. Вийти з Google Chrome
і скасувати це завантаження?</translation> | 124 <translation id="7062966102157262887">Триває завантаження. Вийти з Google Chrome
і скасувати це завантаження?</translation> |
139 <translation id="4273752058983339720">Google Chrome налаштовано на автоматичний
запуск після ввімкнення комп’ютера.</translation> | 125 <translation id="4273752058983339720">Google Chrome налаштовано на автоматичний
запуск після ввімкнення комп’ютера.</translation> |
140 <translation id="1104959162601287462">Про &ОС Chrome</translation> | 126 <translation id="1104959162601287462">Про &ОС Chrome</translation> |
141 <translation id="5328989068199000832">Бінарні файли Google Chrome</translation> | 127 <translation id="5328989068199000832">Бінарні файли Google Chrome</translation> |
142 <translation id="1140117203923356735">Файл <ph name="FILE_NAME"/> змінює налашту
вання, що характерно для зловмисного програмного забезпечення, тому Chrome забло
кував його.</translation> | 128 <translation id="1140117203923356735">Файл <ph name="FILE_NAME"/> змінює налашту
вання, що характерно для зловмисного програмного забезпечення, тому Chrome забло
кував його.</translation> |
143 <translation id="5941830788786076944">Зробити Google Chrome переглядачем за пром
овчанням</translation> | 129 <translation id="5941830788786076944">Зробити Google Chrome переглядачем за пром
овчанням</translation> |
144 <translation id="7787950393032327779">Схоже, профіль використовується іншим проц
есом Google Chrome (<ph name="PROCESS_ID"/>) на іншому комп’ютері (<ph name="HOS
T_NAME"/>). Chrome заблокував цей профіль, щоб запобігти його спотворенню. Якщо
ви впевнені, що жоден інший процес не використовує цей профіль, розблокуйте проф
іль і перезапустіть Chrome.</translation> | 130 <translation id="7787950393032327779">Схоже, профіль використовується іншим проц
есом Google Chrome (<ph name="PROCESS_ID"/>) на іншому комп’ютері (<ph name="HOS
T_NAME"/>). Chrome заблокував цей профіль, щоб запобігти його спотворенню. Якщо
ви впевнені, що жоден інший процес не використовує цей профіль, розблокуйте проф
іль і перезапустіть Chrome.</translation> |
145 <translation id="1469002951682717133">Панель запуску програм Chrome</translation
> | 131 <translation id="1469002951682717133">Панель запуску програм Chrome</translation
> |
146 <translation id="8568392309447938879">Щоб користуватися програмами, потрібно вві
йти в Chrome. Це дозволяє веб-переглядачу Chrome синхронізувати ваші програми, з
акладки, історію, паролі й інші налаштування на різних пристроях.</translation> | 132 <translation id="8568392309447938879">Щоб користуватися програмами, потрібно вві
йти в Chrome. Це дозволяє веб-переглядачу Chrome синхронізувати ваші програми, з
акладки, історію, паролі й інші налаштування на різних пристроях.</translation> |
147 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation> | 133 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation> |
148 <translation id="4561051373932531560">Google Chrome дозволяє натиснути номер тел
ефону в Інтернеті та здійснити виклик через Skype.</translation> | 134 <translation id="4561051373932531560">Google Chrome дозволяє натиснути номер тел
ефону в Інтернеті та здійснити виклик через Skype.</translation> |
149 <translation id="5788838254726722945">Видалити панель запуску програм Google Chr
ome</translation> | 135 <translation id="5788838254726722945">Видалити панель запуску програм Google Chr
ome</translation> |
150 <translation id="3612333635265770873">Відомо, що модуль із такою назвою конфлікт
ує з Google Chrome.</translation> | 136 <translation id="3612333635265770873">Відомо, що модуль із такою назвою конфлікт
ує з Google Chrome.</translation> |
151 <translation id="7761834446675418963">Натисніть своє ім’я, щоб відкрити Chrome і
розпочати перегляд сайтів.</translation> | |
152 <translation id="3248703849416430126">• Переключатися між користувачами | |
153 • Заблокувати свої дані Chrome | |
154 • Керувати своїми обліковими записами Google</translation> | |
155 <translation id="5875635642195358109">Перейдіть у | 137 <translation id="5875635642195358109">Перейдіть у |
156 меню Chrome > | 138 меню Chrome > |
157 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> | 139 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> |
158 > | 140 > |
159 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> | 141 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> |
160 і зніміть прапорець біля опції "<ph name="NO_PREFETCH_DESCRIPTION"/
>." | 142 і зніміть прапорець біля опції "<ph name="NO_PREFETCH_DESCRIPTION"/
>." |
161 Якщо проблема не вирішиться, радимо знову вибрати цей параметр, | 143 Якщо проблема не вирішиться, радимо знову вибрати цей параметр, |
162 щоб покращити ефективність.</translation> | 144 щоб покращити ефективність.</translation> |
163 <translation id="61852838583753520">Оновити &ОС Chrome</translation> | 145 <translation id="61852838583753520">Оновити &ОС Chrome</translation> |
164 <translation id="5028489144783860647">Google Chrome не вдалося синхронізувати ва
ші дані. Оновіть свою парольну фразу для синхронізації.</translation> | 146 <translation id="5028489144783860647">Google Chrome не вдалося синхронізувати ва
ші дані. Оновіть свою парольну фразу для синхронізації.</translation> |
165 <translation id="9026991721384951619">ОС Chrome не вдалося синхронізувати ваші д
ані, оскільки дані для входу в обліковий запис застаріли.</translation> | |
166 <translation id="8547799825197623713">Панель запуску програм Chrome для версії C
anary</translation> | 147 <translation id="8547799825197623713">Панель запуску програм Chrome для версії C
anary</translation> |
167 <translation id="6326175484149238433">Видалити з Chrome</translation> | 148 <translation id="6326175484149238433">Видалити з Chrome</translation> |
168 <translation id="2871893339301912279">Ви ввійшли в Chrome.</translation> | 149 <translation id="2871893339301912279">Ви ввійшли в Chrome.</translation> |
169 <translation id="7890208801193284374">Якщо ви користуєтеся комп’ютером спільно з
друзями й родичами, вони можуть переглядати веб-сайти окремо та налаштовувати C
hrome на свій смак.</translation> | |
170 <translation id="7161904924553537242">Вітаємо у Google Chrome:</translation> | 150 <translation id="7161904924553537242">Вітаємо у Google Chrome:</translation> |
171 <translation id="4147555960264124640">Ви входите, використовуючи дані облікового
запису, яким керує адміністратор. Адміністратор може контролювати ваш профіль G
oogle Chrome. Ваші дані Chrome, як-от програми, закладки, історія, паролі й інші
налаштування, буде назавжди пов’язано з обліковим записом <ph name="USER_NAME"/
>. Ці дані можна видалити на інформаційній панелі Облікових записів Google, але
ви не зможете пов’язати їх з іншим обліковим записом. <ph name="LEARN_MORE"/></t
ranslation> | 151 <translation id="4147555960264124640">Ви входите, використовуючи дані облікового
запису, яким керує адміністратор. Адміністратор може контролювати ваш профіль G
oogle Chrome. Ваші дані Chrome, як-от програми, закладки, історія, паролі й інші
налаштування, буде назавжди пов’язано з обліковим записом <ph name="USER_NAME"/
>. Ці дані можна видалити на інформаційній панелі Облікових записів Google, але
ви не зможете пов’язати їх з іншим обліковим записом. <ph name="LEARN_MORE"/></t
ranslation> |
172 <translation id="4568169453579447500">Не вдається оновити Google Chrome через не
сумісність налаштувань групової політики Google Update. Скористайтеся Редактором
групової політики, щоб налаштувати заміну політики оновлення для програми Googl
e Chrome Binaries, і повторіть спробу. Докладніше на сторінці http://goo.gl/uJ9g
V.</translation> | 152 <translation id="4568169453579447500">Не вдається оновити Google Chrome через не
сумісність налаштувань групової політики Google Update. Скористайтеся Редактором
групової політики, щоб налаштувати заміну політики оновлення для програми Googl
e Chrome Binaries, і повторіть спробу. Докладніше на сторінці http://goo.gl/uJ9g
V.</translation> |
173 <translation id="1348153800635493797">Щоб користуватися Google Wallet, потрібно
оновити Chrome [<ph name="ERROR_CODE"/>].</translation> | 153 <translation id="1348153800635493797">Щоб користуватися Google Wallet, потрібно
оновити Chrome [<ph name="ERROR_CODE"/>].</translation> |
174 <translation id="8187289872471304532">Перейдіть у меню | 154 <translation id="8187289872471304532">Перейдіть у меню |
175 Applications > System Preferences > Network > Advanced > P
roxies (Програми > Системні налаштування > Мережа > Розширені > Прок
сі-сервери) | 155 Applications > System Preferences > Network > Advanced > P
roxies (Програми > Системні налаштування > Мережа > Розширені > Прок
сі-сервери) |
176 і зніміть прапорці біля всіх вибраних проксі-серверів.</translation> | 156 і зніміть прапорці біля всіх вибраних проксі-серверів.</translation> |
177 <translation id="8669527147644353129">Помічник Google Chrome</translation> | 157 <translation id="8669527147644353129">Помічник Google Chrome</translation> |
178 <translation id="870251953148363156">Оновити &Google Chrome</translation> | 158 <translation id="870251953148363156">Оновити &Google Chrome</translation> |
179 <translation id="130631256467250065">Ваші зміни почнуть діяти під час наступного
перезапуску пристрою.</translation> | 159 <translation id="130631256467250065">Ваші зміни почнуть діяти під час наступного
перезапуску пристрою.</translation> |
180 <translation id="163860049029591106">Початок роботи з ОС Chrome</translation> | 160 <translation id="163860049029591106">Початок роботи з ОС Chrome</translation> |
181 <translation id="1587223624401073077">Google Chrome використовує вашу камеру.</t
ranslation> | 161 <translation id="1587223624401073077">Google Chrome використовує вашу камеру.</t
ranslation> |
182 <translation id="1399397803214730675">На комп’ютері вже встановлено новішу версі
ю Google Chrome. Якщо програмне забезпечення не працює, видаліть Google Chrome і
повторіть спробу.</translation> | 162 <translation id="1399397803214730675">На комп’ютері вже встановлено новішу версі
ю Google Chrome. Якщо програмне забезпечення не працює, видаліть Google Chrome і
повторіть спробу.</translation> |
183 <translation id="576822117893741893">Показати меню Chrome</translation> | 163 <translation id="576822117893741893">Показати меню Chrome</translation> |
184 <translation id="338432196642384904">Видалити користувача Chrome</translation> | |
185 <translation id="3444832043240812445">На цій сторінці відображається інформація
лише про останні випадки аварійного завершення роботи, якщо <ph name="BEGIN_LINK
"/>ввімкнено повідомлення про аварійне завершення роботи<ph name="END_LINK"/>.</
translation> | 164 <translation id="3444832043240812445">На цій сторінці відображається інформація
лише про останні випадки аварійного завершення роботи, якщо <ph name="BEGIN_LINK
"/>ввімкнено повідомлення про аварійне завершення роботи<ph name="END_LINK"/>.</
translation> |
186 <translation id="4566427205701379461">Ви синхронізуєте дані Chrome за допомогою
облікового запису <ph name="PROFILE_EMAIL"/>. Щоб оновити параметри синхронізаці
ї або використовувати Chrome без облікового запису Google, перейдіть у налаштува
ння.</translation> | |
187 <translation id="8614913330719544658">Google Chrome не відповідає. Перезапустити
зараз?</translation> | 165 <translation id="8614913330719544658">Google Chrome не відповідає. Перезапустити
зараз?</translation> |
188 <translation id="2681064822612051220">У системі виявлено конфліктуюче встановлен
ня Google Chrome. Видаліть його та повторіть спробу.</translation> | 166 <translation id="2681064822612051220">У системі виявлено конфліктуюче встановлен
ня Google Chrome. Видаліть його та повторіть спробу.</translation> |
189 <translation id="1175529839152551794">Тепер, коли ви ввійшли, ви можете користув
атися своїми вкладками, закладками й іншими налаштуваннями Chrome на своєму ноут
буку, телефоні та планшеті. Ви також отримуватимете більш відповідні пропозиції
та функції для служб Google.</translation> | 167 <translation id="1175529839152551794">Тепер, коли ви ввійшли, ви можете користув
атися своїми вкладками, закладками й іншими налаштуваннями Chrome на своєму ноут
буку, телефоні та планшеті. Ви також отримуватимете більш відповідні пропозиції
та функції для служб Google.</translation> |
190 <translation id="6126631249883707068">Зберігати ваш пароль у Google Chrome?</tra
nslation> | 168 <translation id="6126631249883707068">Зберігати ваш пароль у Google Chrome?</tra
nslation> |
191 <translation id="7773845170078702898">Чи має Google Chrome зберегти ваш пароль д
ля цього сайту?</translation> | 169 <translation id="7773845170078702898">Чи має Google Chrome зберегти ваш пароль д
ля цього сайту?</translation> |
192 <translation id="4251615635259297716">Пов’язати ваші дані Chrome із цим облікови
м записом?</translation> | 170 <translation id="4251615635259297716">Пов’язати ваші дані Chrome із цим облікови
м записом?</translation> |
193 <translation id="7125719106133729027">Chrome не вдалось оновитися до останньої в
ерсії, тому у вас відсутні нові корисні функції та виправлення системи безпеки.
Потрібно вручну перевстановити Chrome.</translation> | |
194 <translation id="5940385492829620908">Тут містяться ваші веб-сторінки, закладки
та інші дані Chrome.</translation> | |
195 <translation id="5788515153694509397">Видалити керованого користувача Chrome</tr
anslation> | |
196 <translation id="8865765905101981392">Інтернет-переглядач</translation> | 171 <translation id="8865765905101981392">Інтернет-переглядач</translation> |
197 <translation id="6113794647360055231">Chrome став ще кращим</translation> | |
198 <translation id="8142608456917638009">Google Chrome не вдалося створити ярлик пр
ограми.</translation> | 172 <translation id="8142608456917638009">Google Chrome не вдалося створити ярлик пр
ограми.</translation> |
199 <translation id="174539241580958092">Google Chrome не вдалося синхронізувати ваш
і дані через помилку входу.</translation> | 173 <translation id="174539241580958092">Google Chrome не вдалося синхронізувати ваш
і дані через помилку входу.</translation> |
200 <translation id="8255190535488645436">Google Chrome використовує вашу камеру та
мікрофон.</translation> | 174 <translation id="8255190535488645436">Google Chrome використовує вашу камеру та
мікрофон.</translation> |
201 <translation id="2189123953385179981">Google Chrome OS не підтримує запуск зовні
шньої програми для роботи з посиланнями типу <ph name="SCHEME"/>. Потрібний тип
посилання: <ph name="PROTOLINK"/>.</translation> | 175 <translation id="2189123953385179981">Google Chrome OS не підтримує запуск зовні
шньої програми для роботи з посиланнями типу <ph name="SCHEME"/>. Потрібний тип
посилання: <ph name="PROTOLINK"/>.</translation> |
202 <translation id="7396375882099008034">Надайте Chrome доступ до мережі в налаштув
аннях свого брандмауера чи | 176 <translation id="7396375882099008034">Надайте Chrome доступ до мережі в налаштув
аннях свого брандмауера чи |
203 антивірусного програмного забезпечення.</translation> | 177 антивірусного програмного забезпечення.</translation> |
204 <translation id="9102715433345326100">Цей файл шкідливий, тому Chrome заблокував
його.</translation> | 178 <translation id="9102715433345326100">Цей файл шкідливий, тому Chrome заблокував
його.</translation> |
205 <translation id="3170677364322086041">Цей сайт використовує застарілий плагін Ch
rome Frame. Він більше не підтримується й не оновлюється. Видаліть його та встан
овіть сучасний веб-переглядач.</translation> | 179 <translation id="3170677364322086041">Цей сайт використовує застарілий плагін Ch
rome Frame. Він більше не підтримується й не оновлюється. Видаліть його та встан
овіть сучасний веб-переглядач.</translation> |
206 <translation id="8205111949707227942">Додатково. Допоможіть покращити ОС Chrome,
автоматично надсилаючи статистику використання та звіти про аварійне завершення
роботи до Google.</translation> | 180 <translation id="8205111949707227942">Додатково. Допоможіть покращити ОС Chrome,
автоматично надсилаючи статистику використання та звіти про аварійне завершення
роботи до Google.</translation> |
207 <translation id="7253415505590551024">Тривають завантаження. Вийти з Google Chro
me і скасувати ці завантаження?</translation> | 181 <translation id="7253415505590551024">Тривають завантаження. Вийти з Google Chro
me і скасувати ці завантаження?</translation> |
208 <translation id="3622797965165704966">Користуватися Chrome у своєму обліковому з
аписі Google на спільних комп’ютерах стало легше.</translation> | |
209 <translation id="7196020411877309443">Чому відображається це повідомлення?</tran
slation> | 182 <translation id="7196020411877309443">Чому відображається це повідомлення?</tran
slation> |
210 <translation id="2769762047821873045">Google Chrome не є веб-переглядачем за умо
вчанням.</translation> | 183 <translation id="2769762047821873045">Google Chrome не є веб-переглядачем за умо
вчанням.</translation> |
211 <translation id="4567424176335768812">Ви ввійшли як <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS
"/>. Ваші закладки, історія й інші налаштування будуть доступні на всіх пристроя
х, на яких ви ввійдете в цей обліковий запис.</translation> | 184 <translation id="4567424176335768812">Ви ввійшли як <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS
"/>. Ваші закладки, історія й інші налаштування будуть доступні на всіх пристроя
х, на яких ви ввійдете в цей обліковий запис.</translation> |
212 <translation id="6855094794438142393">Перейдіть у | 185 <translation id="6855094794438142393">Перейдіть у |
213 меню Chrome > | 186 меню Chrome > |
214 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> | 187 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> |
215 > | 188 > |
216 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> | 189 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> |
217 > | 190 > |
218 <ph name="PROXIES_TITLE"/> | 191 <ph name="PROXIES_TITLE"/> |
219 > | 192 > |
220 Налаштування LAN | 193 Налаштування LAN |
221 і зніміть прапорець біля опції "Використовувати проксі-сервер для
вашої локальної мережі".</translation> | 194 і зніміть прапорець біля опції "Використовувати проксі-сервер для
вашої локальної мережі".</translation> |
222 <translation id="7825851276765848807">Програму не вдалося встановити через невиз
начену помилку. Завантажте Google Chrome ще раз.</translation> | 195 <translation id="7825851276765848807">Програму не вдалося встановити через невиз
начену помилку. Завантажте Google Chrome ще раз.</translation> |
223 <translation id="1061257178446858647">Тепер ви ввійшли в Chrome! Ваші закладки,
історія й інші налаштування синхронізуються з обліковим записом Google.</transla
tion> | 196 <translation id="1061257178446858647">Тепер ви ввійшли в Chrome! Ваші закладки,
історія й інші налаштування синхронізуються з обліковим записом Google.</transla
tion> |
224 <translation id="3335672657969596251">Google Chrome не підтримує <ph name="OS_NA
ME"/>.</translation> | 197 <translation id="3335672657969596251">Google Chrome не підтримує <ph name="OS_NA
ME"/>.</translation> |
225 <translation id="4458285410772214805">Щоб зміна почала діяти, вийдіть і ввійдіть
знову.</translation> | 198 <translation id="4458285410772214805">Щоб зміна почала діяти, вийдіть і ввійдіть
знову.</translation> |
226 <translation id="8679801911857917785">Також указує сторінку, яка відкривається п
ід час запуску Chrome.</translation> | |
227 <translation id="5334545119300433702">Відомо, що цей модуль конфліктує з Google
Chrome.</translation> | 199 <translation id="5334545119300433702">Відомо, що цей модуль конфліктує з Google
Chrome.</translation> |
228 <translation id="4407807842708586359">ОС Google Chrome</translation> | 200 <translation id="4407807842708586359">ОС Google Chrome</translation> |
229 <translation id="6634887557811630702">У вас остання версія Google Chrome.</trans
lation> | 201 <translation id="6634887557811630702">У вас остання версія Google Chrome.</trans
lation> |
230 <translation id="4120075327926916474">Зберігати дані цієї кредитної картки в Goo
gle Chrome для заповнення веб-форм?</translation> | 202 <translation id="4120075327926916474">Зберігати дані цієї кредитної картки в Goo
gle Chrome для заповнення веб-форм?</translation> |
231 <translation id="2084710999043359739">Додати в Chrome</translation> | 203 <translation id="2084710999043359739">Додати в Chrome</translation> |
232 <translation id="3360895254066713204">Помічник Chrome</translation> | 204 <translation id="3360895254066713204">Помічник Chrome</translation> |
233 <translation id="1877026089748256423">Версія Chrome застаріла</translation> | |
234 <translation id="7592736734348559088">Google Chrome не вдалося синхронізувати ва
ші дані, оскільки дані для входу в обліковий запис застаріли.</translation> | 205 <translation id="7592736734348559088">Google Chrome не вдалося синхронізувати ва
ші дані, оскільки дані для входу в обліковий запис застаріли.</translation> |
235 <translation id="6991142834212251086">Пов’язати мої дані Chrome із цим обліковим
записом</translation> | 206 <translation id="6991142834212251086">Пов’язати мої дані Chrome із цим обліковим
записом</translation> |
236 <translation id="3451115285585441894">Додавання в Chrome...</translation> | 207 <translation id="3451115285585441894">Додавання в Chrome...</translation> |
237 <translation id="1001534784610492198">Архів програми встановлення недійсний або
пошкоджений. Завантажте Google Chrome знову.</translation> | 208 <translation id="1001534784610492198">Архів програми встановлення недійсний або
пошкоджений. Завантажте Google Chrome знову.</translation> |
238 <translation id="2246246234298806438">Google Chrome не може відобразити попередн
ій перегляд версії для друку, якщо немає вбудованого переглядача PDF.</translati
on> | 209 <translation id="2246246234298806438">Google Chrome не може відобразити попередн
ій перегляд версії для друку, якщо немає вбудованого переглядача PDF.</translati
on> |
239 <translation id="6626317981028933585">Шкода, але ваші налаштування Mozilla Firef
ox не є доступні, коли переглядач запущено. Щоб імпортувати такі налаштування у
Google Chrome, збережіть зроблені вами зміни та закрийте усі вікна Firefox. Поті
м натисніть "Продовжити"</translation> | 210 <translation id="6626317981028933585">Шкода, але ваші налаштування Mozilla Firef
ox не є доступні, коли переглядач запущено. Щоб імпортувати такі налаштування у
Google Chrome, збережіть зроблені вами зміни та закрийте усі вікна Firefox. Поті
м натисніть "Продовжити"</translation> |
240 <translation id="7242029209006116544">Ви входите, використовуючи дані облікового
запису, яким керує адміністратор. Адміністратор може контролювати ваш профіль G
oogle Chrome. Ваші дані Chrome, як-от програми, закладки, історія, паролі й інші
налаштування, буде назавжди пов’язано з обліковим записом <ph name="USER_NAME"/
>. Ці дані можна видалити на інформаційній панелі Облікових записів Google, але
ви не зможете пов’язати їх з іншим обліковим записом. Проте ви можете створити н
овий профіль, щоб зберігати наявні дані Chrome окремо. <ph name="LEARN_MORE"/></
translation> | 211 <translation id="7242029209006116544">Ви входите, використовуючи дані облікового
запису, яким керує адміністратор. Адміністратор може контролювати ваш профіль G
oogle Chrome. Ваші дані Chrome, як-от програми, закладки, історія, паролі й інші
налаштування, буде назавжди пов’язано з обліковим записом <ph name="USER_NAME"/
>. Ці дані можна видалити на інформаційній панелі Облікових записів Google, але
ви не зможете пов’язати їх з іншим обліковим записом. Проте ви можете створити н
овий профіль, щоб зберігати наявні дані Chrome окремо. <ph name="LEARN_MORE"/></
translation> |
241 <translation id="5386244825306882791">Також указує сторінку, яка відкривається п
ід час запуску Chrome або пошуку в універсальному вікні пошуку.</translation> | |
242 <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation> | 212 <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation> |
243 <translation id="2334084861041072223">Авторське право <ph name="YEAR"/> Google I
nc. Усі права захищено.</translation> | 213 <translation id="2334084861041072223">Авторське право <ph name="YEAR"/> Google I
nc. Усі права захищено.</translation> |
244 <translation id="1698376642261615901">Google Chrome – це веб-переглядач, який за
пускає веб-сторінки та програми з блискавичною швидкістю. Він швидкий, надійний
і зручний у користуванні. Вбудований у Google Chrome захист від шкідливих програ
м і фішингу гарантує ще більшу безпеку під час перегляду веб-сторінок.</translat
ion> | 214 <translation id="1698376642261615901">Google Chrome – це веб-переглядач, який за
пускає веб-сторінки та програми з блискавичною швидкістю. Він швидкий, надійний
і зручний у користуванні. Вбудований у Google Chrome захист від шкідливих програ
м і фішингу гарантує ще більшу безпеку під час перегляду веб-сторінок.</translat
ion> |
245 <translation id="853189717709780425">Ви входите, використовуючи дані керованого
облікового запису, що дає його адміністратору можливість контролювати ваш профіл
ь Google Chrome. Ваші дані Chrome, як-от програми, закладки, історія, паролі й і
нші налаштування, буде назавжди пов’язано з обліковим записом <ph name="USER_NAM
E"/>. Ви зможете видалити ці дані на інформаційній панелі облікових записів Goog
le, але не зможете пов’язати їх з іншим обліковим записом.</translation> | 215 <translation id="853189717709780425">Ви входите, використовуючи дані керованого
облікового запису, що дає його адміністратору можливість контролювати ваш профіл
ь Google Chrome. Ваші дані Chrome, як-от програми, закладки, історія, паролі й і
нші налаштування, буде назавжди пов’язано з обліковим записом <ph name="USER_NAM
E"/>. Ви зможете видалити ці дані на інформаційній панелі облікових записів Goog
le, але не зможете пов’язати їх з іншим обліковим записом.</translation> |
246 <translation id="6049075767726609708">Адміністратор установив Google Chrome у ці
й системі, веб-переглядач доступний для всіх користувачів. Установку Google Chro
me на рівні користувача буде змінено установкою на рівні системи.</translation> | 216 <translation id="6049075767726609708">Адміністратор установив Google Chrome у ці
й системі, веб-переглядач доступний для всіх користувачів. Установку Google Chro
me на рівні користувача буде змінено установкою на рівні системи.</translation> |
247 <translation id="1818142563254268765">Chrome не вдалось оновитися до останньої в
ерсії, тому у вас відсутні нові корисні функції та виправлення системи безпеки.
Потрібно оновити Chrome.</translation> | |
248 <translation id="4338032231047635328">Ви пробували зв’язатися з доменом <stro
ng><ph name="DOMAIN"/></strong>, але представлений сервером сертифікат
містить помилки. Google Chrome не може використовувати сертифікат із помилками т
а не може перевірити ідентичність сайту, до якого ви намагалися під’єднатись.</t
ranslation> | 217 <translation id="4338032231047635328">Ви пробували зв’язатися з доменом <stro
ng><ph name="DOMAIN"/></strong>, але представлений сервером сертифікат
містить помилки. Google Chrome не може використовувати сертифікат із помилками т
а не може перевірити ідентичність сайту, до якого ви намагалися під’єднатись.</t
ranslation> |
249 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> | 218 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> |
250 <translation id="3836351788193713666">Майже оновлено. Перезапустіть Google Chrom
e, щоб закінчити оновлення.</translation> | 219 <translation id="3836351788193713666">Майже оновлено. Перезапустіть Google Chrom
e, щоб закінчити оновлення.</translation> |
251 <translation id="884296878221830158">Також указує сторінку, яка відкривається пі
д час запуску Chrome або натискання кнопки "Домашня сторінка".</transl
ation> | |
252 <translation id="7106741999175697885">Диспетчер завдань - Google Chrome</transla
tion> | 220 <translation id="7106741999175697885">Диспетчер завдань - Google Chrome</transla
tion> |
253 <translation id="8449380764213232436">Google Chrome не імпортує наступні компоне
нти з <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation> | 221 <translation id="8449380764213232436">Google Chrome не імпортує наступні компоне
нти з <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation> |
254 <translation id="3396977131400919238">Під час установлення сталася помилка опера
ційної системи. Завантажте Google Chrome ще раз.</translation> | 222 <translation id="3396977131400919238">Під час установлення сталася помилка опера
ційної системи. Завантажте Google Chrome ще раз.</translation> |
255 <translation id="8037887340639533879">Неможливо виконати оновлення, оскільки не
знайдено встановленої версії Google Chrome.</translation> | 223 <translation id="8037887340639533879">Неможливо виконати оновлення, оскільки не
знайдено встановленої версії Google Chrome.</translation> |
256 <translation id="5495581687705680288">Модулі, завантажені в Google Chrome</trans
lation> | 224 <translation id="5495581687705680288">Модулі, завантажені в Google Chrome</trans
lation> |
257 <translation id="8129812357326543296">Про &Google Chrome</translation> | 225 <translation id="8129812357326543296">Про &Google Chrome</translation> |
258 </translationbundle> | 226 </translationbundle> |
OLD | NEW |