Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(100)

Side by Side Diff: chrome/app/resources/google_chrome_strings_iw.xtb

Issue 212433005: Revert 260960 "Updating XTBs based on .GRDs from branch 1847" (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/branches/1847/src/
Patch Set: Created 6 years, 8 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="iw"> 3 <translationbundle lang="iw">
4 <translation id="8914504000324227558">‏הפעל מחדש את Chrome</translation> 4 <translation id="8914504000324227558">‏הפעל מחדש את Chrome</translation>
5 <translation id="8000275528373650868">‏להפעלת Google Chrome יש להשתמש במערכת ההפ עלה Windows Vista או Windows XP עם SP2 ואילך.</translation> 5 <translation id="8000275528373650868">‏להפעלת Google Chrome יש להשתמש במערכת ההפ עלה Windows Vista או Windows XP עם SP2 ואילך.</translation>
6 <translation id="8485767968786176057">‏במקרה זה, הכתובת שמופיעה באישור אינה תואמ ת לכתובת של האתר שאליו הדפדפן ניסה להגיע. סיבה אפשרית אחת לכך היא שפעולות התקשור ת שלך נלכדו על ידי תוקף שמציג אישור עבור אתר שונה, ובעקבות זאת נוצרה אי ההתאמה. סיבה אפשרית נוספת היא שהשרת מוגדר להחזיר אותו אישור עבור אתרים מרובים, לרבות האת ר שבו אתה מנסה לבקר, גם אם האישור אינו תקף לכל אותם אתרים. Google Chrome יכול לק בוע בוודאות שהגעת ל-‏&lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, אך אינו יכול לאמת כי הוא זהה לאתר &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, שאלי ו ניסית להגיע. אם תמשיך, Chrome לא יחפש אי התאמות שמיות נוספות.</translation> 6 <translation id="8485767968786176057">‏במקרה זה, הכתובת שמופיעה באישור אינה תואמ ת לכתובת של האתר שאליו הדפדפן ניסה להגיע. סיבה אפשרית אחת לכך היא שפעולות התקשור ת שלך נלכדו על ידי תוקף שמציג אישור עבור אתר שונה, ובעקבות זאת נוצרה אי ההתאמה. סיבה אפשרית נוספת היא שהשרת מוגדר להחזיר אותו אישור עבור אתרים מרובים, לרבות האת ר שבו אתה מנסה לבקר, גם אם האישור אינו תקף לכל אותם אתרים. Google Chrome יכול לק בוע בוודאות שהגעת ל-‏&lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, אך אינו יכול לאמת כי הוא זהה לאתר &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, שאלי ו ניסית להגיע. אם תמשיך, Chrome לא יחפש אי התאמות שמיות נוספות.</translation>
7 <translation id="123620459398936149">‏מערכת ההפעלה של Chrome לא הצליחה לסנכרן את הנתונים שלך. עדכן את משפט הסיסמה שלך לסנכרון.</translation>
8 <translation id="5430073640787465221">‏קובץ ההעדפות שלך פגום או לא חוקי. Google Chrome לא יכול לשחזר את ההגדרות שלך.</translation> 7 <translation id="5430073640787465221">‏קובץ ההעדפות שלך פגום או לא חוקי. Google Chrome לא יכול לשחזר את ההגדרות שלך.</translation>
9 <translation id="6676384891291319759">גישה אל האינטרנט</translation> 8 <translation id="6676384891291319759">גישה אל האינטרנט</translation>
10 <translation id="7115445779188493842">‏כדי להשתמש במפעיל היישומים, עליך להפעיל מ חדש את Google Chrome בשולחן העבודה.</translation> 9 <translation id="7115445779188493842">‏כדי להשתמש במפעיל היישומים, עליך להפעיל מ חדש את Google Chrome בשולחן העבודה.</translation>
11 <translation id="345171907106878721">‏הוסף את עצמך ל-Chrome</translation>
12 <translation id="6236285698028833233">‏Google Chrome הפסיק לעדכן את הגרסה הזו של מערכת ההפעלה שלך וכבר אינו תומך בה.</translation> 10 <translation id="6236285698028833233">‏Google Chrome הפסיק לעדכן את הגרסה הזו של מערכת ההפעלה שלך וכבר אינו תומך בה.</translation>
13 <translation id="5453904507266736060">‏אפשר ל-Google Chrome לפעול ברקע</translat ion> 11 <translation id="5453904507266736060">‏אפשר ל-Google Chrome לפעול ברקע</translat ion>
14 <translation id="3454512769850953877">‏כן, צא מ-Chrome</translation> 12 <translation id="3454512769850953877">‏כן, צא מ-Chrome</translation>
15 <translation id="4167057906098955729">‏כאן תוכל לראות את כל ההתראות שלך מיישומים , מתוספים ומאתרים של Chrome.</translation> 13 <translation id="4167057906098955729">‏כאן תוכל לראות את כל ההתראות שלך מיישומים , מתוספים ומאתרים של Chrome.</translation>
16 <translation id="2704356438731803243">‏אם אתה מעדיף לשמור בנפרד את הנתונים שלך ב -Chrome, תוכל ליצור משתמש Chrome חדש עבור <ph name="USER_NAME"/>.</translation> 14 <translation id="2704356438731803243">‏אם אתה מעדיף לשמור בנפרד את הנתונים שלך ב -Chrome, תוכל ליצור משתמש Chrome חדש עבור <ph name="USER_NAME"/>.</translation>
17 <translation id="386202838227397562">‏סגור את כל החלונות של Google Chrome ונסה ש וב.</translation> 15 <translation id="386202838227397562">‏סגור את כל החלונות של Google Chrome ונסה ש וב.</translation>
18 <translation id="2144822863799338346">‏ברוכים הבאים אל Chrome. ניתן לחזור לכאן ע ל מנת:</translation>
19 <translation id="1225016890511909183">‏Chrome יאחסן את המידע שלך באופן מאובטח כך שלא תידרש להקליד אותו שוב, אך עדיין תידרש לאמת את קוד האבטחה של הכרטיס שלך לביצ וע תשלומים בעתיד.</translation> 16 <translation id="1225016890511909183">‏Chrome יאחסן את המידע שלך באופן מאובטח כך שלא תידרש להקליד אותו שוב, אך עדיין תידרש לאמת את קוד האבטחה של הכרטיס שלך לביצ וע תשלומים בעתיד.</translation>
20 <translation id="2770231113462710648">שנה את דפדפן ברירת המחדל ל:</translation> 17 <translation id="2770231113462710648">שנה את דפדפן ברירת המחדל ל:</translation>
21 <translation id="8838365799985821335">‏תוסף שינה את הדף שמוצג כשאתה מפעיל את Chr ome.</translation>
22 <translation id="2077129598763517140">השתמש בהאצת חומרה כשניתן</translation> 18 <translation id="2077129598763517140">השתמש בהאצת חומרה כשניתן</translation>
23 <translation id="1065672644894730302">לא היתה אפשרות לקרוא את ההעדפות שלך. ייתכן שחלק מהתכונות לא יהיו זמינות ושינויים בהעדפות לא יישמרו.</translation> 19 <translation id="1065672644894730302">לא היתה אפשרות לקרוא את ההעדפות שלך. ייתכן שחלק מהתכונות לא יהיו זמינות ושינויים בהעדפות לא יישמרו.</translation>
24 <translation id="7781002470561365167">‏גרסה חדשה של Google Chrome זמינה כעת.</tr anslation> 20 <translation id="7781002470561365167">‏גרסה חדשה של Google Chrome זמינה כעת.</tr anslation>
25 <translation id="5251420635869119124">‏אורחים יכולים להשתמש ב-Chrome בלי להשאיר דבר מאחור.</translation>
26 <translation id="7101265395643981223">‏התחל את Google Chrome</translation> 21 <translation id="7101265395643981223">‏התחל את Google Chrome</translation>
27 <translation id="4891791193823137474">‏אפשר ל-Google Chrome לפעול ברקע</translat ion> 22 <translation id="4891791193823137474">‏אפשר ל-Google Chrome לפעול ברקע</translat ion>
28 <translation id="110877069173485804">‏זה ה-Chrome שלך</translation>
29 <translation id="2896252579017640304">‏הפעל את יישומי Chrome</translation> 23 <translation id="2896252579017640304">‏הפעל את יישומי Chrome</translation>
30 <translation id="2370289711218562573">‏Google Chrome מייבא כעת מועדפים/סימניות.< /translation> 24 <translation id="2370289711218562573">‏Google Chrome מייבא כעת מועדפים/סימניות.< /translation>
31 <translation id="2721687379934343312">‏ב-Mac, סיסמאות נשמרות ב-Keychain שלך ומשת משי Chrome אחרים המשתפים חשבון OS X זה יכולים לגשת אליהן או לסנכרן אותן.</trans lation> 25 <translation id="2721687379934343312">‏ב-Mac, סיסמאות נשמרות ב-Keychain שלך ומשת משי Chrome אחרים המשתפים חשבון OS X זה יכולים לגשת אליהן או לסנכרן אותן.</trans lation>
32 <translation id="4953650215774548573">‏הגדר את Google Chrome כדפדפן ברירת המחדל< /translation> 26 <translation id="4953650215774548573">‏הגדר את Google Chrome כדפדפן ברירת המחדל< /translation>
33 <translation id="6014844626092547096">‏אתה מחובר כעת ל-Chrome‏! הסנכרון הושבת על ידי מנהל המערכת שלך.</translation> 27 <translation id="6014844626092547096">‏אתה מחובר כעת ל-Chrome‏! הסנכרון הושבת על ידי מנהל המערכת שלך.</translation>
34 <translation id="7419046106786626209">‏מערכת ההפעלה של Chrome לא הצליחה לסנכרן א ת הנתונים שלך מפני שהסנכרון אינו זמין עבור הדומיין שלך.</translation>
35 <translation id="3140883423282498090">‏השינויים ייכנסו לתוקף בפעם הבאה שתשיק מחד ש את Google Chrome.</translation> 28 <translation id="3140883423282498090">‏השינויים ייכנסו לתוקף בפעם הבאה שתשיק מחד ש את Google Chrome.</translation>
36 <translation id="1773601347087397504">‏קבלת עזרה לשימוש ב-Chrome OS</translation > 29 <translation id="1773601347087397504">‏קבלת עזרה לשימוש ב-Chrome OS</translation >
37 <translation id="6982337800632491844">‏<ph name="DOMAIN"/> דורש שתקרא ותקבל את ה תנאים וההגבלות הבאים לפני שתשתמש במכשיר הזה. תנאים אלה אינם מרחיבים, משנים או מג בילים את התנאים לשימוש במערכת ההפעלה של Google Chrome.</translation> 30 <translation id="6982337800632491844">‏<ph name="DOMAIN"/> דורש שתקרא ותקבל את ה תנאים וההגבלות הבאים לפני שתשתמש במכשיר הזה. תנאים אלה אינם מרחיבים, משנים או מג בילים את התנאים לשימוש במערכת ההפעלה של Google Chrome.</translation>
38 <translation id="4309555186815777032">‏(נדרש <ph name="BEGIN_BUTTON"/>אתחול<ph n ame="END_BUTTON"/> של Chrome)</translation> 31 <translation id="4309555186815777032">‏(נדרש <ph name="BEGIN_BUTTON"/>אתחול<ph n ame="END_BUTTON"/> של Chrome)</translation>
39 <translation id="8030318113982266900">מעדכן את המכשיר שלך לערוץ <ph name="CHANNE L_NAME"/>...</translation> 32 <translation id="8030318113982266900">מעדכן את המכשיר שלך לערוץ <ph name="CHANNE L_NAME"/>...</translation>
40 <translation id="5775197990071433230">‏במחשב זה כבר קיימת גרסה מתקדמת יותר של רכ יבי Google Chrome. השתמש במתקין עדכני יותר.</translation> 33 <translation id="5775197990071433230">‏במחשב זה כבר קיימת גרסה מתקדמת יותר של רכ יבי Google Chrome. השתמש במתקין עדכני יותר.</translation>
41 <translation id="3555616473548901994">הסרת ההתקנה הושלמה.</translation> 34 <translation id="3555616473548901994">הסרת ההתקנה הושלמה.</translation>
42 <translation id="4987308747895123092">‏סגור את כל החלונות של Google Chrome (כולל חלונות במצב Windows 8) ונסה שוב.</translation> 35 <translation id="4987308747895123092">‏סגור את כל החלונות של Google Chrome (כולל חלונות במצב Windows 8) ונסה שוב.</translation>
43 <translation id="568643307450491754">‏מצא את הסימניות שלך בתפריט Chrome או בסרגל הסימניות.</translation> 36 <translation id="568643307450491754">‏מצא את הסימניות שלך בתפריט Chrome או בסרגל הסימניות.</translation>
44 <translation id="55271449890419930">‏מכיוון ש-Google Chrome אינו שולט באופן שבו תוספים מטפלים בנתונים האישיים שלך, כל התוספים הושבתו עבור חלונות גלישה בסתר. תוכ ל להפעיל אותם שוב בנפרד ב<ph name="BEGIN_LINK"/>מנהל התוספים<ph name="END_LINK"/ >.</translation>
45 <translation id="8556340503434111824">‏גרסה חדשה של Google Chrome זמינה, והיא מה ירה יותר מאי פעם.</translation> 37 <translation id="8556340503434111824">‏גרסה חדשה של Google Chrome זמינה, והיא מה ירה יותר מאי פעם.</translation>
46 <translation id="4728575227883772061">‏ההתקנה נכשלה בשל שגיאה לא צפויה. אם Googl e Chrome פועל כעת, סגור אותו ונסה שוב.</translation> 38 <translation id="4728575227883772061">‏ההתקנה נכשלה בשל שגיאה לא צפויה. אם Googl e Chrome פועל כעת, סגור אותו ונסה שוב.</translation>
47 <translation id="2082230140685103752">‏כדי להשתמש ביישומי Chrome‏, עליך להפעיל מ חדש את Google Chrome בשולחן העבודה.</translation> 39 <translation id="2082230140685103752">‏כדי להשתמש ביישומי Chrome‏, עליך להפעיל מ חדש את Google Chrome בשולחן העבודה.</translation>
48 <translation id="3080151273017101988">‏המשך הפעלת יישומים ברקע כאשר Google Chrom e סגור</translation> 40 <translation id="3080151273017101988">‏המשך הפעלת יישומים ברקע כאשר Google Chrom e סגור</translation>
49 <translation id="4149882025268051530">‏המתקין נכשל בביצוע דחיסה לארכיון. הורד שו ב את Google Chrome.</translation> 41 <translation id="4149882025268051530">‏המתקין נכשל בביצוע דחיסה לארכיון. הורד שו ב את Google Chrome.</translation>
50 <translation id="7054640471403081847">‏קבלת העדכונים של Google Chrome תופסק בקרו ב למחשב זה מאחר והחומרה שלו אינה נתמכת עוד.</translation> 42 <translation id="7054640471403081847">‏קבלת העדכונים של Google Chrome תופסק בקרו ב למחשב זה מאחר והחומרה שלו אינה נתמכת עוד.</translation>
51 <translation id="6326709553577195251">‏כדי להסיר את החשבון שלך, יש להפעיל מחדש א ת Chrome. לפני שתמשיך, ודא ששמרת עבודות פתוחות.</translation>
52 <translation id="6989339256997917931">‏Google Chrome עודכן, אך לא השתמשת בו לפחו ת 30 ימים.</translation> 43 <translation id="6989339256997917931">‏Google Chrome עודכן, אך לא השתמשת בו לפחו ת 30 ימים.</translation>
53 <translation id="7060865993964054389">Google Chrome App Launcher</translation> 44 <translation id="7060865993964054389">Google Chrome App Launcher</translation>
54 <translation id="1682634494516646069">‏Google Chrome אינו יכול לקרוא ולכתוב בספר יית הנתונים שלו: <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation> 45 <translation id="1682634494516646069">‏Google Chrome אינו יכול לקרוא ולכתוב בספר יית הנתונים שלו: <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation>
55 <translation id="4343226815564935778">‏ספריית ההתקנה של Google Chrome נמצאת בשימ וש. אתחל את המחשב מחדש ונסה שנית.</translation> 46 <translation id="4343226815564935778">‏ספריית ההתקנה של Google Chrome נמצאת בשימ וש. אתחל את המחשב מחדש ונסה שנית.</translation>
56 <translation id="8227755444512189073">‏Google Chrome חייב לבצע יישום חיצוני על מ נת לנהל <ph name="SCHEME"/> קישורים הקישור המבוקש הוא <ph name="PROTOLINK"/>.</t ranslation> 47 <translation id="8227755444512189073">‏Google Chrome חייב לבצע יישום חיצוני על מ נת לנהל <ph name="SCHEME"/> קישורים הקישור המבוקש הוא <ph name="PROTOLINK"/>.</t ranslation>
57 <translation id="8290100596633877290">‏וואו! Google Chrome קרס. להפעיל מחדש עכשי ו?</translation> 48 <translation id="8290100596633877290">‏וואו! Google Chrome קרס. להפעיל מחדש עכשי ו?</translation>
58 <translation id="1480489203462860648">נסה את זה, זה כבר מותקן</translation> 49 <translation id="1480489203462860648">נסה את זה, זה כבר מותקן</translation>
59 <translation id="7831498172068826473">‏אתה מחובר באמצעות חשבון מנוהל הנמצא בשליט ה של מנהל מערכת. אם תתנתק מהחשבון, משתמש Chrome הזה וכל נתוני Chrome המשויכים, כ מו אפליקציות, סימניות, היסטוריה, סיסמאות והגדרות נוספות יוסרו מהמחשב הזה.</trans lation>
60 <translation id="5204098752394657250">‏Google Chrome‏ <ph name="TERMS_OF_SERVICE _LINK"/>תנאים והגבלות<ph name="END_TERMS_OF_SERVICE_LINK"/></translation> 50 <translation id="5204098752394657250">‏Google Chrome‏ <ph name="TERMS_OF_SERVICE _LINK"/>תנאים והגבלות<ph name="END_TERMS_OF_SERVICE_LINK"/></translation>
61 <translation id="1393853151966637042">‏קבלת עזרה לשימוש ב-Chrome</translation> 51 <translation id="1393853151966637042">‏קבלת עזרה לשימוש ב-Chrome</translation>
62 <translation id="7398801000654795464">‏היית מחובר ל-Chrome כ-<ph name="USER_EMAI L_ADDRESS"/>. השתמש באותו חשבון כדי להיכנס שוב.</translation> 52 <translation id="7398801000654795464">‏היית מחובר ל-Chrome כ-<ph name="USER_EMAI L_ADDRESS"/>. השתמש באותו חשבון כדי להיכנס שוב.</translation>
63 <translation id="4513711165509885787">‏פרטי החיוב שלך נשמרו ב-Chrome.</translati on> 53 <translation id="4513711165509885787">‏פרטי החיוב שלך נשמרו ב-Chrome.</translati on>
64 <translation id="7098166902387133879">‏Google Chrome משתמש במיקרופון שלך.</trans lation> 54 <translation id="7098166902387133879">‏Google Chrome משתמש במיקרופון שלך.</trans lation>
65 <translation id="4053720452172726777">‏התאם אישית ושלוט ב-Google Chrome</transla tion> 55 <translation id="4053720452172726777">‏התאם אישית ושלוט ב-Google Chrome</transla tion>
66 <translation id="6423071462708908582">‏ניסית להגיע אל &lt;strong&gt;<ph name="DO MAIN"/>&lt;/strong&gt;, אך השרת הציג אישור שתוקפו פג. אין מידע זמין שיכול לציין אם האישור נפגע מאז פג תוקפו. פירוש הדבר ש-Google Chrome אינו יכול להבטיח שאתה מת קשר עם &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; ולא עם תוקף. השעון של ה מחשב מוגדר כעת ל-<ph name="CURRENT_TIME"/>. האם זה נכון? אם לא, עליך לתקן את השג יאה ולרענן את דף.</translation> 56 <translation id="6423071462708908582">‏ניסית להגיע אל &lt;strong&gt;<ph name="DO MAIN"/>&lt;/strong&gt;, אך השרת הציג אישור שתוקפו פג. אין מידע זמין שיכול לציין אם האישור נפגע מאז פג תוקפו. פירוש הדבר ש-Google Chrome אינו יכול להבטיח שאתה מת קשר עם &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; ולא עם תוקף. השעון של ה מחשב מוגדר כעת ל-<ph name="CURRENT_TIME"/>. האם זה נכון? אם לא, עליך לתקן את השג יאה ולרענן את דף.</translation>
67 <translation id="3197823471738295152">המכשיר שלך מעודכן.</translation> 57 <translation id="3197823471738295152">המכשיר שלך מעודכן.</translation>
68 <translation id="8286862437124483331">‏Google Chrome מנסה להציג סיסמאות. הקלד את הסיסמה שלך ל-Windows כדי לאפשר זאת.</translation> 58 <translation id="8286862437124483331">‏Google Chrome מנסה להציג סיסמאות. הקלד את הסיסמה שלך ל-Windows כדי לאפשר זאת.</translation>
69 <translation id="3889417619312448367">‏הסר את Google Chrome</translation> 59 <translation id="3889417619312448367">‏הסר את Google Chrome</translation>
70 <translation id="1434626383986940139">‏יישומי Chrome - קאנארי</translation> 60 <translation id="1434626383986940139">‏יישומי Chrome - קאנארי</translation>
71 <translation id="8551886023433311834">כמעט מעודכן! הפעל מחדש את המכשיר שלך כדי ל סיים את העדכון.</translation> 61 <translation id="8551886023433311834">כמעט מעודכן! הפעל מחדש את המכשיר שלך כדי ל סיים את העדכון.</translation>
72 <translation id="6169866489629082767"><ph name="PAGE_TITLE"/> - Google Chrome</t ranslation> 62 <translation id="6169866489629082767"><ph name="PAGE_TITLE"/> - Google Chrome</t ranslation>
73 <translation id="1073391069195728457">‏Chrome - הודעות</translation> 63 <translation id="1073391069195728457">‏Chrome - הודעות</translation>
74 <translation id="7339898014177206373">חלון חדש</translation> 64 <translation id="7339898014177206373">חלון חדש</translation>
75 <translation id="3282568296779691940">‏כניסה ל-Chrome</translation> 65 <translation id="3282568296779691940">‏כניסה ל-Chrome</translation>
76 <translation id="3089968997497233615">‏גרסה חדשה ובטוחה יותר של Google Chrome זמ ינה כעת</translation> 66 <translation id="3089968997497233615">‏גרסה חדשה ובטוחה יותר של Google Chrome זמ ינה כעת</translation>
77 <translation id="5037239767309817516">‏כדי ששינוי זה ייכנס לתוקף, סגור את כל החל ונות של Google Chrome והפעל אותו מחדש.</translation> 67 <translation id="5037239767309817516">‏כדי ששינוי זה ייכנס לתוקף, סגור את כל החל ונות של Google Chrome והפעל אותו מחדש.</translation>
78 <translation id="345168553362876363">‏Google Chrome App Launcher הוא פלטפורמה עצ מאית עבור יישומי Chrome.</translation> 68 <translation id="345168553362876363">‏Google Chrome App Launcher הוא פלטפורמה עצ מאית עבור יישומי Chrome.</translation>
79 <translation id="225614027745146050">ברוכים הבאים</translation> 69 <translation id="225614027745146050">ברוכים הבאים</translation>
80 <translation id="8684521613357479262">‏ניסית להגיע אל &lt;strong&gt;<ph name="DO MAIN"/>&lt;/strong&gt;, אך השרת הציג אישור שעדיין אינו תקף. אין מידע זמין שיכול לציין אם ניתן לבטוח באישור. Google Chrome אינו יכול להבטיח באופן מהימן שאתה מתקש ר עם &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; ולא עם תוקף. השעון של המח שב מוגדר כעת ל-<ph name="CURRENT_TIME"/>. האם זה נכון? אם לא, עליך לתקן את שעון המערכת ולרענן את דף.</translation> 70 <translation id="8684521613357479262">‏ניסית להגיע אל &lt;strong&gt;<ph name="DO MAIN"/>&lt;/strong&gt;, אך השרת הציג אישור שעדיין אינו תקף. אין מידע זמין שיכול לציין אם ניתן לבטוח באישור. Google Chrome אינו יכול להבטיח באופן מהימן שאתה מתקש ר עם &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; ולא עם תוקף. השעון של המח שב מוגדר כעת ל-<ph name="CURRENT_TIME"/>. האם זה נכון? אם לא, עליך לתקן את שעון המערכת ולרענן את דף.</translation>
81 <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chr omeframe</translation> 71 <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chr omeframe</translation>
82 <translation id="3149510190863420837">‏יישומי Chrome</translation> 72 <translation id="3149510190863420837">‏יישומי Chrome</translation>
83 <translation id="7084448929020576097">‏<ph name="FILE_NAME"/> הוא קובץ זדוני, ו- Chrome חסם אותו.</translation> 73 <translation id="7084448929020576097">‏<ph name="FILE_NAME"/> הוא קובץ זדוני, ו- Chrome חסם אותו.</translation>
84 <translation id="6368958679917195344">‏השימוש במערכת ההפעלה של Chrome מתאפשר באמ צעות <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>תוכנת קוד פתוח<ph name="END_LINK_CROS_OSS"/ > נוספת.</translation> 74 <translation id="6368958679917195344">‏השימוש במערכת ההפעלה של Chrome מתאפשר באמ צעות <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>תוכנת קוד פתוח<ph name="END_LINK_CROS_OSS"/ > נוספת.</translation>
85 <translation id="7459554271817304652">‏הגדר סנכרון כדי לשמור את תכונות הדפדפן המ ותאמות אישית שלך באינטרנט ולגשת אליהן מ-Google Chrome בכל מחשב.</translation> 75 <translation id="7459554271817304652">‏הגדר סנכרון כדי לשמור את תכונות הדפדפן המ ותאמות אישית שלך באינטרנט ולגשת אליהן מ-Google Chrome בכל מחשב.</translation>
86 <translation id="4331809312908958774">Chrome OS</translation> 76 <translation id="4331809312908958774">Chrome OS</translation>
87 <translation id="8823341990149967727">‏Chrome אינו מעודכן</translation>
88 <translation id="473775607612524610">עדכן</translation> 77 <translation id="473775607612524610">עדכן</translation>
89 <translation id="1195935957447623558">‏Google Chrome לא נסגר כראוי. לפתיחה מחדש של הדפים שפתחת, לחץ על 'שחזר'.</translation> 78 <translation id="1195935957447623558">‏Google Chrome לא נסגר כראוי. לפתיחה מחדש של הדפים שפתחת, לחץ על 'שחזר'.</translation>
90 <translation id="2576431527583832481">‏‫Chrome ממשיך להשתפר! קיימת גירסה חדשה.</ translation> 79 <translation id="2576431527583832481">‏‫Chrome ממשיך להשתפר! קיימת גירסה חדשה.</ translation>
91 <translation id="4633000520311261472">‏כדי לשפר את האבטחה של Chrome, השבתנו חלק מהתוספים שלא רשומים ב<ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE"/> וייתכן שנוספו לל א ידיעתך.</translation> 80 <translation id="4633000520311261472">‏כדי לשפר את האבטחה של Chrome, השבתנו חלק מהתוספים שלא רשומים ב<ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE"/> וייתכן שנוספו לל א ידיעתך.</translation>
92 <translation id="3656661827369545115">‏הפעל את Chromium אוטומטית בעת הפעלת המחשב </translation> 81 <translation id="3656661827369545115">‏הפעל את Chromium אוטומטית בעת הפעלת המחשב </translation>
93 <translation id="556024056938947818">‏Google Chrome מנסה להציג סיסמאות.</transla tion> 82 <translation id="556024056938947818">‏Google Chrome מנסה להציג סיסמאות.</transla tion>
94 <translation id="2580411288591421699">‏אין אפשרות להתקין את אותה גרסת Google Chr ome הפועלת כעת. סגור את Google Chrome ונסה שוב.</translation> 83 <translation id="2580411288591421699">‏אין אפשרות להתקין את אותה גרסת Google Chr ome הפועלת כעת. סגור את Google Chrome ונסה שוב.</translation>
95 <translation id="8460191995881063249">‏מרכז ההתראות של Chrome</translation> 84 <translation id="8460191995881063249">‏מרכז ההתראות של Chrome</translation>
96 <translation id="1457721931618994305">‏מעדכן את Google Chrome...</translation> 85 <translation id="1457721931618994305">‏מעדכן את Google Chrome...</translation>
97 <translation id="2429317896000329049">‏Google Chrome לא הצליח לסנכרן את הנתונים שלך מפני שהסנכרון אינו זמין עבור הדומיין שלך.</translation> 86 <translation id="2429317896000329049">‏Google Chrome לא הצליח לסנכרן את הנתונים שלך מפני שהסנכרון אינו זמין עבור הדומיין שלך.</translation>
98 <translation id="7747138024166251722">המתקין לא הצליח ליצור ספריה זמנית. בדוק את המקום הפנוי בדיסק ואת האישור להתקנת תוכנה.</translation> 87 <translation id="7747138024166251722">המתקין לא הצליח ליצור ספריה זמנית. בדוק את המקום הפנוי בדיסק ואת האישור להתקנת תוכנה.</translation>
99 <translation id="6557998774620459028">‏ניסית להגיע אל &lt;strong&gt;<ph name="DO MAIN"/>&lt;/strong&gt;, אך השרת הציג אישור שהונפק על ידי יישות שמערכת ההפעלה של המחשב אינה בוטחת בה. ייתכן שמשמעות הדבר היא שהשרת יצר בעצמו את אימותי האבטחה שלו , ו-Chrome אינו יכול לסמוך עליהם כפרטי זהות, או שתוקף מנסה ליירט את התקשורת שלך. </translation> 88 <translation id="6557998774620459028">‏ניסית להגיע אל &lt;strong&gt;<ph name="DO MAIN"/>&lt;/strong&gt;, אך השרת הציג אישור שהונפק על ידי יישות שמערכת ההפעלה של המחשב אינה בוטחת בה. ייתכן שמשמעות הדבר היא שהשרת יצר בעצמו את אימותי האבטחה שלו , ו-Chrome אינו יכול לסמוך עליהם כפרטי זהות, או שתוקף מנסה ליירט את התקשורת שלך. </translation>
100 <translation id="5170938038195470297">‏לא ניתן להשתמש בפרופיל שלך משום שהוא מגרס ה חדשה יותר של Google Chrome. ייתכן שחלק מהתכונות לא יהיו זמינות. ציין ספריית פר ופיל אחרת או השתמש בגרסה חדשה יותר של Chrome.</translation> 89 <translation id="5170938038195470297">‏לא ניתן להשתמש בפרופיל שלך משום שהוא מגרס ה חדשה יותר של Google Chrome. ייתכן שחלק מהתכונות לא יהיו זמינות. ציין ספריית פר ופיל אחרת או השתמש בגרסה חדשה יותר של Chrome.</translation>
101 <translation id="7282192067747128786">‏Chrome - הודעות (<ph name="QUANTITY"/> של א נקראו)</translation> 90 <translation id="7282192067747128786">‏Chrome - הודעות (<ph name="QUANTITY"/> של א נקראו)</translation>
102 <translation id="6011049234605203654">‏עבור אל 91 <translation id="6011049234605203654">‏עבור אל
103 תפריט Chrome‏ &gt; 92 תפריט Chrome‏ &gt;
104 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> 93 <ph name="SETTINGS_TITLE"/>
105 ‏&gt; 94 ‏&gt;
106 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> 95 <ph name="ADVANCED_TITLE"/>
107 ‏&gt; 96 ‏&gt;
108 <ph name="PROXIES_TITLE"/> 97 <ph name="PROXIES_TITLE"/>
109 ובדוק שהתצורה שלך מוגדרת לאפשרות &quot;ללא שרת proxy‏&quot; או &quot;י שיר&quot;.</translation> 98 ובדוק שהתצורה שלך מוגדרת לאפשרות &quot;ללא שרת proxy‏&quot; או &quot;י שיר&quot;.</translation>
110 <translation id="6970811910055250180">מעדכן את המכשיר שלך...</translation> 99 <translation id="6970811910055250180">מעדכן את המכשיר שלך...</translation>
111 <translation id="2485422356828889247">הסר התקנה</translation> 100 <translation id="2485422356828889247">הסר התקנה</translation>
112 <translation id="4480040274068703980">‏מערכת ההפעלה של Chrome לא הצליחה לסנכרן א ת הנתונים שלך עקב שגיאה בתהליך הכניסה.</translation>
113 <translation id="7908968924842975895">‏קבלת העדכונים של Google Chrome תופסק בקרו ב למחשב זה מאחר והחומרה שלו אינה נתמכת עוד.</translation> 101 <translation id="7908968924842975895">‏קבלת העדכונים של Google Chrome תופסק בקרו ב למחשב זה מאחר והחומרה שלו אינה נתמכת עוד.</translation>
114 <translation id="2748463065602559597">‏אתה מציג דף Google Chrome מאובטח.</transl ation> 102 <translation id="2748463065602559597">‏אתה מציג דף Google Chrome מאובטח.</transl ation>
115 <translation id="7185038942300673794">‏<ph name="EXTENSION_NAME"/> נוסף ל-‏Chrom e.</translation> 103 <translation id="7185038942300673794">‏<ph name="EXTENSION_NAME"/> נוסף ל-‏Chrom e.</translation>
116 <translation id="1786477462680638703">‏ניסית להגיע אל &lt;strong&gt;<ph name="DO MAIN"/>&lt;/strong&gt;, אך השרת הציג אישור שהונפק על ידי יישות ש-Google Chrome א ינו בוטח בה. ייתכן שמשמעות הדבר היא שהשרת יצר בעצמו את אימותי האבטחה שלו, ו-Chro me אינו יכול לסמוך עליהם כפרטי זהות, או שתוקף מנסה ליירט את התקשורת שלך.</transl ation> 104 <translation id="1786477462680638703">‏ניסית להגיע אל &lt;strong&gt;<ph name="DO MAIN"/>&lt;/strong&gt;, אך השרת הציג אישור שהונפק על ידי יישות ש-Google Chrome א ינו בוטח בה. ייתכן שמשמעות הדבר היא שהשרת יצר בעצמו את אימותי האבטחה שלו, ו-Chro me אינו יכול לסמוך עליהם כפרטי זהות, או שתוקף מנסה ליירט את התקשורת שלך.</transl ation>
117 <translation id="2346876346033403680">‏מישהו נכנס בעבר ל-Chrome מהמחשב הזה כ-<ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST"/>. אם זה לא החשבון שלך, צור משתמש חדש ל-Chrome כדי לש מור על ההפרדה של המידע שלך. 105 <translation id="2346876346033403680">‏מישהו נכנס בעבר ל-Chrome מהמחשב הזה כ-<ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST"/>. אם זה לא החשבון שלך, צור משתמש חדש ל-Chrome כדי לש מור על ההפרדה של המידע שלך.
118 106
119 אם תמשיך ותיכנס, המידע ב-Chrome, כמו סימניות, היסטוריה והגדרות אחרות, ימוזג עם < ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW"/>.</translation> 107 אם תמשיך ותיכנס, המידע ב-Chrome, כמו סימניות, היסטוריה והגדרות אחרות, ימוזג עם < ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW"/>.</translation>
120 <translation id="9107728822479888688">‏<ph name="BEGIN_BOLD"/>אזהרה:<ph name="EN D_BOLD"/> ‏‏Google Chrome‏ אינו יכול למנוע מתוספים לתעד את היסטוריית הגלישה שלך. כדי להשבית תוסף זה במצב גלישה פרטית, בטל אפשרות זו.</translation> 108 <translation id="9107728822479888688">‏<ph name="BEGIN_BOLD"/>אזהרה:<ph name="EN D_BOLD"/> ‏‏Google Chrome‏ אינו יכול למנוע מתוספים לתעד את היסטוריית הגלישה שלך. כדי להשבית תוסף זה במצב גלישה פרטית, בטל אפשרות זו.</translation>
121 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation> 109 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
122 <translation id="2290014774651636340">‏המפתחות של Google API חסרים. פונקציונליות מסוימת של Google Chrome תהיה מושבתת.</translation> 110 <translation id="2290014774651636340">‏המפתחות של Google API חסרים. פונקציונליות מסוימת של Google Chrome תהיה מושבתת.</translation>
123 <translation id="4794050651896644714">‏שמור פרטים ב-Chrome</translation> 111 <translation id="4794050651896644714">‏שמור פרטים ב-Chrome</translation>
124 <translation id="911206726377975832">למחוק גם את נתוני הגלישה שלך?</translation> 112 <translation id="911206726377975832">למחוק גם את נתוני הגלישה שלך?</translation>
125 <translation id="5855036575689098185">‏תוכנה שפועלת במחשב שלך אינה תואמת ל-Googl e Chrome.</translation> 113 <translation id="5855036575689098185">‏תוכנה שפועלת במחשב שלך אינה תואמת ל-Googl e Chrome.</translation>
126 <translation id="8008534537613507642">‏התקן מחדש את Chrome</translation>
127 <translation id="2044287590254833138">‏סרגל הכלים של Google Chrome</translation> 114 <translation id="2044287590254833138">‏סרגל הכלים של Google Chrome</translation>
128 <translation id="8862326446509486874">אין לך זכויות שמתאימות להתקנה ברמת המערכת. נסה להפעיל שוב את המתקין כמנהל מערכת.</translation> 115 <translation id="8862326446509486874">אין לך זכויות שמתאימות להתקנה ברמת המערכת. נסה להפעיל שוב את המתקין כמנהל מערכת.</translation>
129 <translation id="2874156562296220396">‏Google Chrome התאפשר תודות לפרוייקט המקור הפתוח <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHROMIUM"/> <p h name="BEGIN_LINK_OSS"/>ותוכנות מקור פתוח אחרות<ph name="END_LINK_OSS"/>.</tran slation> 116 <translation id="2874156562296220396">‏Google Chrome התאפשר תודות לפרוייקט המקור הפתוח <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHROMIUM"/> <p h name="BEGIN_LINK_OSS"/>ותוכנות מקור פתוח אחרות<ph name="END_LINK_OSS"/>.</tran slation>
130 <translation id="3847841918622877581">‏Google Chrome עשוי להשתמש בשירותי אינטרנט כדי לשפר את חווית הגלישה שלך.</translation> 117 <translation id="3847841918622877581">‏Google Chrome עשוי להשתמש בשירותי אינטרנט כדי לשפר את חווית הגלישה שלך.</translation>
131 <translation id="7436949144778751379">‏Google Chrome דורש Windows XP ואילך. ייתכ ן שחלק מהתכונות לא יפעלו.</translation> 118 <translation id="7436949144778751379">‏Google Chrome דורש Windows XP ואילך. ייתכ ן שחלק מהתכונות לא יפעלו.</translation>
132 <translation id="5877064549588274448">הערוץ שונה. הפעל מחדש את המכשיר להחלת השינ ויים.</translation> 119 <translation id="5877064549588274448">הערוץ שונה. הפעל מחדש את המכשיר להחלת השינ ויים.</translation>
133 <translation id="103396972844768118">‏מידע חשוב בנוגע לנתונים שלך ב-Chrome</tran slation> 120 <translation id="103396972844768118">‏מידע חשוב בנוגע לנתונים שלך ב-Chrome</tran slation>
134 <translation id="6145223986912084844">chrome</translation> 121 <translation id="6145223986912084844">chrome</translation>
135 <translation id="6757767188268205357">אל תנדנד לי</translation> 122 <translation id="6757767188268205357">אל תנדנד לי</translation>
136 <translation id="2290095356545025170">‏האם אתה בטוח שאתה רוצה להסיר את Google Ch rome?</translation> 123 <translation id="2290095356545025170">‏האם אתה בטוח שאתה רוצה להסיר את Google Ch rome?</translation>
137 <translation id="7062966102157262887">‏הורדה מתבצעת כעת. האם ברצונך לצאת מ-Googl e Chrome ולבטל את ההורדה?</translation> 124 <translation id="7062966102157262887">‏הורדה מתבצעת כעת. האם ברצונך לצאת מ-Googl e Chrome ולבטל את ההורדה?</translation>
138 <translation id="4273752058983339720">‏Google Chrome מוגדר באופן אוטומטי לפעול ב עת הפעלת המחשב.</translation> 125 <translation id="4273752058983339720">‏Google Chrome מוגדר באופן אוטומטי לפעול ב עת הפעלת המחשב.</translation>
139 <translation id="1104959162601287462">‏מידע על מערכת ההפעלה של Chrome&amp;</tran slation> 126 <translation id="1104959162601287462">‏מידע על מערכת ההפעלה של Chrome&amp;</tran slation>
140 <translation id="5328989068199000832">Google Chrome Binaries</translation> 127 <translation id="5328989068199000832">Google Chrome Binaries</translation>
141 <translation id="1140117203923356735">‏<ph name="FILE_NAME"/> מבצע שינויי הגדרות בדומה לתוכנות זדוניות מסוימות, ולכן Chrome חסם אותו.</translation> 128 <translation id="1140117203923356735">‏<ph name="FILE_NAME"/> מבצע שינויי הגדרות בדומה לתוכנות זדוניות מסוימות, ולכן Chrome חסם אותו.</translation>
142 <translation id="5941830788786076944">‏הפוך את Google Chrome לדפדפן ברירת המחדל< /translation> 129 <translation id="5941830788786076944">‏הפוך את Google Chrome לדפדפן ברירת המחדל< /translation>
143 <translation id="7787950393032327779">‏נראה שהפרופיל נמצא בשימוש על ידי תהליך אח ר של Google Chrome‏ (<ph name="PROCESS_ID"/>) במחשב אחר (<ph name="HOST_NAME"/>) ‏. Chrome נעל את הפרופיל כדי שלא ייפגם. אם אתה משוכנע שאף תהליך אחר אינו משתמש ב פרופיל זה, תוכל לבטל את נעילת הפרופיל ולהפעיל את Chrome מחדש.</translation> 130 <translation id="7787950393032327779">‏נראה שהפרופיל נמצא בשימוש על ידי תהליך אח ר של Google Chrome‏ (<ph name="PROCESS_ID"/>) במחשב אחר (<ph name="HOST_NAME"/>) ‏. Chrome נעל את הפרופיל כדי שלא ייפגם. אם אתה משוכנע שאף תהליך אחר אינו משתמש ב פרופיל זה, תוכל לבטל את נעילת הפרופיל ולהפעיל את Chrome מחדש.</translation>
144 <translation id="1469002951682717133">Chrome App Launcher</translation> 131 <translation id="1469002951682717133">Chrome App Launcher</translation>
145 <translation id="8568392309447938879">‏עליך להיות מחובר ל-Chrome כדי להשתמש בייש ומים. כך Chrome יכול לסנכרן את היישומים, הסימניות, ההיסטוריה, הסיסמאות והגדרות נ וספות בין מכשירים שונים.</translation> 132 <translation id="8568392309447938879">‏עליך להיות מחובר ל-Chrome כדי להשתמש בייש ומים. כך Chrome יכול לסנכרן את היישומים, הסימניות, ההיסטוריה, הסיסמאות והגדרות נ וספות בין מכשירים שונים.</translation>
146 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation> 133 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation>
147 <translation id="4561051373932531560">‏Google Chrome מאפשר לך ללחוץ על מספר טלפו ן באינטרנט ולהתקשר אליו באמצעות Skype!</translation> 134 <translation id="4561051373932531560">‏Google Chrome מאפשר לך ללחוץ על מספר טלפו ן באינטרנט ולהתקשר אליו באמצעות Skype!</translation>
148 <translation id="5788838254726722945">‏הסר את ההתקנה של Google Chrome App Launch er</translation> 135 <translation id="5788838254726722945">‏הסר את ההתקנה של Google Chrome App Launch er</translation>
149 <translation id="3612333635265770873">‏מודול בעל אותו שם מתנגש עם Google Chrome. </translation> 136 <translation id="3612333635265770873">‏מודול בעל אותו שם מתנגש עם Google Chrome. </translation>
150 <translation id="7761834446675418963">‏לחץ על השם שלך כדי לפתוח את Chrome ולהתחי ל לגלוש.</translation>
151 <translation id="3248703849416430126">‏• לעבור בין אנשים
152 • לנעול את הפריטים שלך ב-Chrome
153 • לנהל את חשבונות Google שלך</translation>
154 <translation id="5875635642195358109">‏עבור אל 137 <translation id="5875635642195358109">‏עבור אל
155 תפריט Chrome‏ &gt; 138 תפריט Chrome‏ &gt;
156 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> 139 <ph name="SETTINGS_TITLE"/>
157 &gt; 140 &gt;
158 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> 141 <ph name="ADVANCED_TITLE"/>
159 ובטל את הבחירה באפשרות &quot;<ph name="NO_PREFETCH_DESCRIPTION"/>.&quot; 142 ובטל את הבחירה באפשרות &quot;<ph name="NO_PREFETCH_DESCRIPTION"/>.&quot;
160 אם פעולה זו אינה פותרת את הבעיה, מומלץ לבחור באפשרות זו שוב 143 אם פעולה זו אינה פותרת את הבעיה, מומלץ לבחור באפשרות זו שוב
161 לקבלת ביצועים משופרים.</translation> 144 לקבלת ביצועים משופרים.</translation>
162 <translation id="61852838583753520">‏עדכן את מערכת ההפעלה של Chrome&amp;</transl ation> 145 <translation id="61852838583753520">‏עדכן את מערכת ההפעלה של Chrome&amp;</transl ation>
163 <translation id="5028489144783860647">‏Google Chrome לא הצליח לסנכרן את הנתונים שלך. עדכן את משפט הסיסמה שלך עבור סנכרון.</translation> 146 <translation id="5028489144783860647">‏Google Chrome לא הצליח לסנכרן את הנתונים שלך. עדכן את משפט הסיסמה שלך עבור סנכרון.</translation>
164 <translation id="9026991721384951619">‏מערכת ההפעלה של Chrome לא הצליחה לסנכרן א ת הנתונים שלך מפני שפרטי הכניסה של חשבונך אינם מעודכנים.</translation>
165 <translation id="8547799825197623713">‏מפעיל היישומים של Chrome - קאנארי</transl ation> 147 <translation id="8547799825197623713">‏מפעיל היישומים של Chrome - קאנארי</transl ation>
166 <translation id="6326175484149238433">‏הסר מ-Chrome</translation> 148 <translation id="6326175484149238433">‏הסר מ-Chrome</translation>
167 <translation id="2871893339301912279">‏נכנסת ל-Chrome!</translation> 149 <translation id="2871893339301912279">‏נכנסת ל-Chrome!</translation>
168 <translation id="7890208801193284374">‏אם אתה חולק מחשב, חברים ובני משפחה יכולים לגלוש בנפרד ולהגדיר את Chrome בדיוק כפי שהם רוצים.</translation>
169 <translation id="7161904924553537242">‏ברוך הבא ל-Google Chrome</translation> 150 <translation id="7161904924553537242">‏ברוך הבא ל-Google Chrome</translation>
170 <translation id="4147555960264124640">‏אתה נכנס עם חשבון מנוהל ונותן למנהל המערכ ת שלו שליטה על הפרופיל שלך ב-Chrome. הנתונים שלך ב-Chrome, כגון יישומים, סימניות , היסטוריה, סיסמאות והגדרות אחרות ייקשרו באופן קבוע ל-<ph name="USER_NAME"/>. תו כל למחוק את הנתונים האלה באמצעות מרכז השליטה של חשבונות Google, אבל לא תוכל לשיי ך את הנתונים האלה לחשבון אחר. <ph name="LEARN_MORE"/></translation> 151 <translation id="4147555960264124640">‏אתה נכנס עם חשבון מנוהל ונותן למנהל המערכ ת שלו שליטה על הפרופיל שלך ב-Chrome. הנתונים שלך ב-Chrome, כגון יישומים, סימניות , היסטוריה, סיסמאות והגדרות אחרות ייקשרו באופן קבוע ל-<ph name="USER_NAME"/>. תו כל למחוק את הנתונים האלה באמצעות מרכז השליטה של חשבונות Google, אבל לא תוכל לשיי ך את הנתונים האלה לחשבון אחר. <ph name="LEARN_MORE"/></translation>
171 <translation id="4568169453579447500">‏לא ניתן לעדכן את Google Chrome בשל הגדרות לא עקביות ב'מדיניות קבוצתית לעדכוני Google'. השתמש ב'עורך מדיניות קבוצתית' כדי להגדיר עקיפה של מדיניות העדכונים עבור היישום Google Chrome Binaries ונסה שוב; לק בלת פרטים בקר בכתובת http://goo.gl/uJ9gV.</translation> 152 <translation id="4568169453579447500">‏לא ניתן לעדכן את Google Chrome בשל הגדרות לא עקביות ב'מדיניות קבוצתית לעדכוני Google'. השתמש ב'עורך מדיניות קבוצתית' כדי להגדיר עקיפה של מדיניות העדכונים עבור היישום Google Chrome Binaries ונסה שוב; לק בלת פרטים בקר בכתובת http://goo.gl/uJ9gV.</translation>
172 <translation id="1348153800635493797">‏עליך לשדרג את Chrome כדי להשתמש בארנק Goo gle‏ [<ph name="ERROR_CODE"/>].</translation> 153 <translation id="1348153800635493797">‏עליך לשדרג את Chrome כדי להשתמש בארנק Goo gle‏ [<ph name="ERROR_CODE"/>].</translation>
173 <translation id="8187289872471304532">‏עבור אל 154 <translation id="8187289872471304532">‏עבור אל
174 'יישומים' &gt; 'העדפות מערכת' &gt; 'רשת' &gt; 'מתקדם' &gt; שרתי Proxy' 155 'יישומים' &gt; 'העדפות מערכת' &gt; 'רשת' &gt; 'מתקדם' &gt; שרתי Proxy'
175 ובטל את הבחירה בשרתי proxy שנבחרו.</translation> 156 ובטל את הבחירה בשרתי proxy שנבחרו.</translation>
176 <translation id="8669527147644353129">Google Chrome Helper</translation> 157 <translation id="8669527147644353129">Google Chrome Helper</translation>
177 <translation id="870251953148363156">‏עדכן את Google Chrome&amp;</translation> 158 <translation id="870251953148363156">‏עדכן את Google Chrome&amp;</translation>
178 <translation id="130631256467250065">השינויים ייכנסו לתוקף בפעם הבאה שתפעיל מחדש את המכשיר.</translation> 159 <translation id="130631256467250065">השינויים ייכנסו לתוקף בפעם הבאה שתפעיל מחדש את המכשיר.</translation>
179 <translation id="163860049029591106">‏תחילת העבודה עם מערכת ההפעלה של Chromium O S</translation> 160 <translation id="163860049029591106">‏תחילת העבודה עם מערכת ההפעלה של Chromium O S</translation>
180 <translation id="1587223624401073077">‏Google Chrome משתמש במצלמה שלך.</translat ion> 161 <translation id="1587223624401073077">‏Google Chrome משתמש במצלמה שלך.</translat ion>
181 <translation id="1399397803214730675">‏במחשב זה מותקנת כבר גירסה עדכנית יותר של Google Chrome. אם התוכנה אינה פועלת, הסר את ההתקנה של Google Chrome ונסה שוב.</t ranslation> 162 <translation id="1399397803214730675">‏במחשב זה מותקנת כבר גירסה עדכנית יותר של Google Chrome. אם התוכנה אינה פועלת, הסר את ההתקנה של Google Chrome ונסה שוב.</t ranslation>
182 <translation id="576822117893741893">‏הצג את תפריט Chrome</translation> 163 <translation id="576822117893741893">‏הצג את תפריט Chrome</translation>
183 <translation id="338432196642384904">‏מחק משתמש Chrome</translation>
184 <translation id="3444832043240812445">דף זה מציג מידע על הקריסות האחרונות בלבד א ם <ph name="BEGIN_LINK"/>תפעיל את אפשרות הדיווח על קריסות<ph name="END_LINK"/>.< /translation> 164 <translation id="3444832043240812445">דף זה מציג מידע על הקריסות האחרונות בלבד א ם <ph name="BEGIN_LINK"/>תפעיל את אפשרות הדיווח על קריסות<ph name="END_LINK"/>.< /translation>
185 <translation id="4566427205701379461">‏אתה משתמש ב-<ph name="PROFILE_EMAIL"/> כד י לסנכרן את הדברים שלך ב-Chrome. עבור אל 'הגדרות' כדי לעדכן את העדפות הסנכרון או להשתמש ב-Chrome ללא חשבון Google.</translation>
186 <translation id="8614913330719544658">‏Google Chrome אינו מגיב. להפעיל מחדש עכשי ו?</translation> 165 <translation id="8614913330719544658">‏Google Chrome אינו מגיב. להפעיל מחדש עכשי ו?</translation>
187 <translation id="2681064822612051220">‏נמצאה במערכת התקנה מתנגשת אחרת של Google Chrome. הסר את ההתקנה ונסה שוב.</translation> 166 <translation id="2681064822612051220">‏נמצאה במערכת התקנה מתנגשת אחרת של Google Chrome. הסר את ההתקנה ונסה שוב.</translation>
188 <translation id="1175529839152551794">‏כעת, לאחר שהתחברת, תוכל לקבל את הכרטיסיות , הסימניות ופריטי Chrome נוספים במחשב הנייד, בטלפון ובטאבלט. תקבל גם הצעות ותכונ ות רלוונטיות יותר בשירותי Google.</translation> 167 <translation id="1175529839152551794">‏כעת, לאחר שהתחברת, תוכל לקבל את הכרטיסיות , הסימניות ופריטי Chrome נוספים במחשב הנייד, בטלפון ובטאבלט. תקבל גם הצעות ותכונ ות רלוונטיות יותר בשירותי Google.</translation>
189 <translation id="6126631249883707068">‏האם אתה רוצה ש-Google Chrome ישמור את הסי סמה שלך? </translation> 168 <translation id="6126631249883707068">‏האם אתה רוצה ש-Google Chrome ישמור את הסי סמה שלך? </translation>
190 <translation id="7773845170078702898">‏האם אתה מעוניין ש-Google Chrome ישמור את הסיסמה עבור אתר זה?</translation> 169 <translation id="7773845170078702898">‏האם אתה מעוניין ש-Google Chrome ישמור את הסיסמה עבור אתר זה?</translation>
191 <translation id="4251615635259297716">‏האם לקשר את הנתונים שלך ב-Chrome לחשבון ז ה?</translation> 170 <translation id="4251615635259297716">‏האם לקשר את הנתונים שלך ב-Chrome לחשבון ז ה?</translation>
192 <translation id="7125719106133729027">‏נכשל העדכון העצמי של Chrome לגרסה העדכנית ביותר, לכן אתה מחמיץ תכונות חדשות מדליקות ותיקוני אבטחה. עליך להתקין מחדש את Ch rome באופן ידני.</translation>
193 <translation id="5940385492829620908">‏היסטוריית האתרים, הסימניות ופריטים נוספים מ-Chrome נמצאים כאן.</translation>
194 <translation id="5788515153694509397">‏מחיקה של משתמש Chrome מנוהל</translation>
195 <translation id="8865765905101981392">דפדפן אינטרנט</translation> 171 <translation id="8865765905101981392">דפדפן אינטרנט</translation>
196 <translation id="6113794647360055231">‏Chrome השתפר</translation>
197 <translation id="8142608456917638009">‏Google Chrome לא הצליח ליצור קיצור דרך לי ישום.</translation> 172 <translation id="8142608456917638009">‏Google Chrome לא הצליח ליצור קיצור דרך לי ישום.</translation>
198 <translation id="174539241580958092">‏Google Chrome לא הצליח לסנכרן את הנתונים ש לך בשל שגיאת כניסה.</translation> 173 <translation id="174539241580958092">‏Google Chrome לא הצליח לסנכרן את הנתונים ש לך בשל שגיאת כניסה.</translation>
199 <translation id="8255190535488645436">‏Google Chrome משתמש במצלמה ובמיקרופון שלך .</translation> 174 <translation id="8255190535488645436">‏Google Chrome משתמש במצלמה ובמיקרופון שלך .</translation>
200 <translation id="2189123953385179981">‏Google ChromeOS אינו תומך בהפעלת יישום חי צוני כדי לטפל בקישורים של <ph name="SCHEME"/>. הקישור הנדרש הוא <ph name="PROTOL INK"/>.</translation> 175 <translation id="2189123953385179981">‏Google ChromeOS אינו תומך בהפעלת יישום חי צוני כדי לטפל בקישורים של <ph name="SCHEME"/>. הקישור הנדרש הוא <ph name="PROTOL INK"/>.</translation>
201 <translation id="7396375882099008034">‏אפשר ל-Chrome לגשת לרשת בהגדרות חומת האש או האנטי-וירוס שלך.</translation> 176 <translation id="7396375882099008034">‏אפשר ל-Chrome לגשת לרשת בהגדרות חומת האש או האנטי-וירוס שלך.</translation>
202 <translation id="9102715433345326100">‏הקובץ הזה זדוני, ו-Chrome חסם אותו</trans lation> 177 <translation id="9102715433345326100">‏הקובץ הזה זדוני, ו-Chrome חסם אותו</trans lation>
203 <translation id="3170677364322086041">‏האתר הזה משתמש בפלאגין Chrome Frame שיצא משימוש ושאינו מקבל עוד עדכוני אבטחה ויציבות. הסר את ההתקנה שלו ושדרג לדפדפן מודר ני.</translation> 178 <translation id="3170677364322086041">‏האתר הזה משתמש בפלאגין Chrome Frame שיצא משימוש ושאינו מקבל עוד עדכוני אבטחה ויציבות. הסר את ההתקנה שלו ושדרג לדפדפן מודר ני.</translation>
204 <translation id="8205111949707227942">‏אופציונלי: עזור לנו לשפר את Chrome OS על ידי שליחת נתוני שימוש ודוחות קריסה אל Google באופן אוטומטי.</translation> 179 <translation id="8205111949707227942">‏אופציונלי: עזור לנו לשפר את Chrome OS על ידי שליחת נתוני שימוש ודוחות קריסה אל Google באופן אוטומטי.</translation>
205 <translation id="7253415505590551024">‏הורדות מתבצעות כעת. האם ברצונך לצאת מ-Goo gle Chrome ולבטל את ההורדות?</translation> 180 <translation id="7253415505590551024">‏הורדות מתבצעות כעת. האם ברצונך לצאת מ-Goo gle Chrome ולבטל את ההורדות?</translation>
206 <translation id="3622797965165704966">‏קל יותר כעת להשתמש ב-Chrome באמצעות חשבון Google שלך ובמחשבים משותפים.</translation>
207 <translation id="7196020411877309443">למה אני רואה את הדף הזה?</translation> 181 <translation id="7196020411877309443">למה אני רואה את הדף הזה?</translation>
208 <translation id="2769762047821873045">‏Google Chrome‏ אינו דפדפן ברירת המחדל שלך .</translation> 182 <translation id="2769762047821873045">‏Google Chrome‏ אינו דפדפן ברירת המחדל שלך .</translation>
209 <translation id="4567424176335768812">נכנסת למערכת בתור <ph name="USER_EMAIL_ADD RESS"/>. כעת אתה יכול לגשת אל הסימניות, ההיסטוריה והגדרות אחרות שלך בכל המכשירים שבהם אתה מחובר לחשבון.</translation> 183 <translation id="4567424176335768812">נכנסת למערכת בתור <ph name="USER_EMAIL_ADD RESS"/>. כעת אתה יכול לגשת אל הסימניות, ההיסטוריה והגדרות אחרות שלך בכל המכשירים שבהם אתה מחובר לחשבון.</translation>
210 <translation id="6855094794438142393">‏עבור אל 184 <translation id="6855094794438142393">‏עבור אל
211 תפריט Chrome ‏&gt; 185 תפריט Chrome ‏&gt;
212 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> 186 <ph name="SETTINGS_TITLE"/>
213 &gt; 187 &gt;
214 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> 188 <ph name="ADVANCED_TITLE"/>
215 &gt; 189 &gt;
216 <ph name="PROXIES_TITLE"/> 190 <ph name="PROXIES_TITLE"/>
217 &gt; 191 &gt;
218 הגדרות LAN 192 הגדרות LAN
219 ובטל את הבחירה באפשרות &quot;השתמש בשרת עבור רשת LAN&quot;.</translati on> 193 ובטל את הבחירה באפשרות &quot;השתמש בשרת עבור רשת LAN&quot;.</translati on>
220 <translation id="7825851276765848807">‏ההתקנה נכשלה בשל שגיאה לא מזוהה. הורד שוב את Google Chrome.</translation> 194 <translation id="7825851276765848807">‏ההתקנה נכשלה בשל שגיאה לא מזוהה. הורד שוב את Google Chrome.</translation>
221 <translation id="1061257178446858647">‏נכנסת ל-Chrome‏! הסימניות, ההיסטוריה, והג דרות אחרות שלך יסונכרנו עם חשבון Google שלך.</translation> 195 <translation id="1061257178446858647">‏נכנסת ל-Chrome‏! הסימניות, ההיסטוריה, והג דרות אחרות שלך יסונכרנו עם חשבון Google שלך.</translation>
222 <translation id="3335672657969596251">‏Google Chrome אינו תומך ב <ph name="OS_NA ME"/></translation> 196 <translation id="3335672657969596251">‏Google Chrome אינו תומך ב <ph name="OS_NA ME"/></translation>
223 <translation id="4458285410772214805">צא מהמערכת והיכנס שוב כדי שהשינוי ייכנס לת וקף.</translation> 197 <translation id="4458285410772214805">צא מהמערכת והיכנס שוב כדי שהשינוי ייכנס לת וקף.</translation>
224 <translation id="8679801911857917785">‏הגדרה זו גם קובעת איזה דף מוצג כשאתה מפעי ל את Chrome.</translation>
225 <translation id="5334545119300433702">‏מודול זה מתנגש עם Google Chrome.</transla tion> 198 <translation id="5334545119300433702">‏מודול זה מתנגש עם Google Chrome.</transla tion>
226 <translation id="4407807842708586359">Google Chrome OS</translation> 199 <translation id="4407807842708586359">Google Chrome OS</translation>
227 <translation id="6634887557811630702">‏Google Chrome מעודכן.</translation> 200 <translation id="6634887557811630702">‏Google Chrome מעודכן.</translation>
228 <translation id="4120075327926916474">‏האם ברצונך ש-Chrome ישמור פרטים אלה של כר טיס אשראי להשלמת טופסי אינטרנט?</translation> 201 <translation id="4120075327926916474">‏האם ברצונך ש-Chrome ישמור פרטים אלה של כר טיס אשראי להשלמת טופסי אינטרנט?</translation>
229 <translation id="2084710999043359739">‏הוסף ל-Chrome</translation> 202 <translation id="2084710999043359739">‏הוסף ל-Chrome</translation>
230 <translation id="3360895254066713204">Chrome Helper</translation> 203 <translation id="3360895254066713204">Chrome Helper</translation>
231 <translation id="1877026089748256423">‏Chrome אינו מעודכן</translation>
232 <translation id="7592736734348559088">‏Google Chrome לא הצליח לסנכרן את הנתונים שלך מפני שפרטי הכניסה של חשבונך אינם מעודכנים.</translation> 204 <translation id="7592736734348559088">‏Google Chrome לא הצליח לסנכרן את הנתונים שלך מפני שפרטי הכניסה של חשבונך אינם מעודכנים.</translation>
233 <translation id="6991142834212251086">‏קשר את הנתונים שלי ב-Chrome לחשבון הזה</t ranslation> 205 <translation id="6991142834212251086">‏קשר את הנתונים שלי ב-Chrome לחשבון הזה</t ranslation>
234 <translation id="3451115285585441894">‏הוספה ל-‏Chrome...</translation> 206 <translation id="3451115285585441894">‏הוספה ל-‏Chrome...</translation>
235 <translation id="1001534784610492198">‏הארכיון של המתקין פגום או שאינו חוקי. הור ד שוב את Google Chrome.</translation> 207 <translation id="1001534784610492198">‏הארכיון של המתקין פגום או שאינו חוקי. הור ד שוב את Google Chrome.</translation>
236 <translation id="2246246234298806438">‏Google Chrome אינו יכול להצג תצוגה מקדימה של ההדפסה כאשר מציג ה-‏PDF המובנה חסר.</translation> 208 <translation id="2246246234298806438">‏Google Chrome אינו יכול להצג תצוגה מקדימה של ההדפסה כאשר מציג ה-‏PDF המובנה חסר.</translation>
237 <translation id="6626317981028933585">‏למרבה הצער, הגדרות Mozilla Firefox שלך אי נן זמינות בשעה שהדפדפן פועל. על מנת לייבא הגדרות אלו ל-Google Chrome, שמור את עב ודתך וסגור את כל חלונות Firefox. לאחר מכן, לחץ על 'המשך'.</translation> 209 <translation id="6626317981028933585">‏למרבה הצער, הגדרות Mozilla Firefox שלך אי נן זמינות בשעה שהדפדפן פועל. על מנת לייבא הגדרות אלו ל-Google Chrome, שמור את עב ודתך וסגור את כל חלונות Firefox. לאחר מכן, לחץ על 'המשך'.</translation>
238 <translation id="7242029209006116544">‏אתה נכנס עם חשבון מנוהל ונותן למנהל המערכ ת שלו שליטה על הפרופיל שלך ב-Google Chrome. הנתונים שלך ב-Chrome, כגון יישומים, סימניות, היסטוריה, סיסמאות והגדרות אחרות ייקשרו באופן קבוע ל-<ph name="USER_NAME "/>. תוכל למחוק את הנתונים האלה באמצעות מרכז השליטה של חשבונות Google, אבל לא תו כל לשייך את הנתונים האלה לחשבון אחר. <ph name="LEARN_MORE"/></translation> 210 <translation id="7242029209006116544">‏אתה נכנס עם חשבון מנוהל ונותן למנהל המערכ ת שלו שליטה על הפרופיל שלך ב-Google Chrome. הנתונים שלך ב-Chrome, כגון יישומים, סימניות, היסטוריה, סיסמאות והגדרות אחרות ייקשרו באופן קבוע ל-<ph name="USER_NAME "/>. תוכל למחוק את הנתונים האלה באמצעות מרכז השליטה של חשבונות Google, אבל לא תו כל לשייך את הנתונים האלה לחשבון אחר. <ph name="LEARN_MORE"/></translation>
239 <translation id="5386244825306882791">‏הגדרה זו גם קובעת איזה דף מוצג כשאתה מפעי ל את Chrome או מבצע חיפוש מה-Omnibox.</translation>
240 <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation> 211 <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation>
241 <translation id="2334084861041072223">‏Copyright <ph name="YEAR"/> Google Inc.‎. כל הזכויות שמורות.</translation> 212 <translation id="2334084861041072223">‏Copyright <ph name="YEAR"/> Google Inc.‎. כל הזכויות שמורות.</translation>
242 <translation id="1698376642261615901">‏Google Chrome הוא דפדפן אינטרנט המפעיל דפ י אינטרנט ואפליקציות במהירות הבזק. זהו דפדפן מהיר, יציב וקל לשימוש. תוכל לגלוש ב אינטרנט בצורה בטוחה יותר הודות להגנה מפני תוכנות זדוניות ודיוג, המובנית ב-Google Chrome.</translation> 213 <translation id="1698376642261615901">‏Google Chrome הוא דפדפן אינטרנט המפעיל דפ י אינטרנט ואפליקציות במהירות הבזק. זהו דפדפן מהיר, יציב וקל לשימוש. תוכל לגלוש ב אינטרנט בצורה בטוחה יותר הודות להגנה מפני תוכנות זדוניות ודיוג, המובנית ב-Google Chrome.</translation>
243 <translation id="853189717709780425">‏אתה נכנס עם חשבון מנוהל ונותן למנהל המערכת שלו שליטה על הפרופיל שלך ב-Chrome. הנתונים שלך ב-Chrome, כמו יישומים, סימניות, היסטוריה, סיסמאות והגדרות אחרות ייקשרו באופן קבוע ל-<ph name="USER_NAME"/>. תוכל למחוק את הנתונים האלה באמצעות מרכז השליטה של חשבונות Google, אבל לא תוכל לשייך את הנתונים האלה לחשבון אחר.</translation> 214 <translation id="853189717709780425">‏אתה נכנס עם חשבון מנוהל ונותן למנהל המערכת שלו שליטה על הפרופיל שלך ב-Chrome. הנתונים שלך ב-Chrome, כמו יישומים, סימניות, היסטוריה, סיסמאות והגדרות אחרות ייקשרו באופן קבוע ל-<ph name="USER_NAME"/>. תוכל למחוק את הנתונים האלה באמצעות מרכז השליטה של חשבונות Google, אבל לא תוכל לשייך את הנתונים האלה לחשבון אחר.</translation>
244 <translation id="6049075767726609708">‏במערכת זו הותקן דפדפן Google Chrome על יד י מנהל והוא זמין עבור כל המשתמשים. Google Chrome ברמת המערכת יחליף כעת את ההתקנה שלך ברמת המשתמש.</translation> 215 <translation id="6049075767726609708">‏במערכת זו הותקן דפדפן Google Chrome על יד י מנהל והוא זמין עבור כל המשתמשים. Google Chrome ברמת המערכת יחליף כעת את ההתקנה שלך ברמת המשתמש.</translation>
245 <translation id="1818142563254268765">‏נכשל העדכון העצמי של Chrome לגרסה העדכנית ביותר, לכן אתה מחמיץ תכונות חדשות מדליקות ותיקוני אבטחה. עליך לעדכן את Chrome.< /translation>
246 <translation id="4338032231047635328">‏ניסית להגיע אל &lt;strong&gt;<ph name="DO MAIN"/>&lt;/strong&gt;, אך האישור שהשרת הציג מכיל שגיאות. Google Chrome אינו יכו ל להשתמש באישור המכיל שגיאות ואינו יכול לאמת את זהות האתר שאליו ניסית להתחבר.</t ranslation> 216 <translation id="4338032231047635328">‏ניסית להגיע אל &lt;strong&gt;<ph name="DO MAIN"/>&lt;/strong&gt;, אך האישור שהשרת הציג מכיל שגיאות. Google Chrome אינו יכו ל להשתמש באישור המכיל שגיאות ואינו יכול לאמת את זהות האתר שאליו ניסית להתחבר.</t ranslation>
247 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> 217 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
248 <translation id="3836351788193713666">‏כמעט מעודכן! הפעל מחדש את Google Chrome כ די לסיים את העדכון.</translation> 218 <translation id="3836351788193713666">‏כמעט מעודכן! הפעל מחדש את Google Chrome כ די לסיים את העדכון.</translation>
249 <translation id="884296878221830158">‏הגדרה זו גם קובעת איזה דף מוצג כשאתה מפעיל את Chrome או לוחץ על הלחצן 'דף הבית'.</translation>
250 <translation id="7106741999175697885">‏מנהל המשימות - Google Chrome</translation > 219 <translation id="7106741999175697885">‏מנהל המשימות - Google Chrome</translation >
251 <translation id="8449380764213232436">‏Google Chrome מייבא כעת את הפריטים הבאים מ <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation> 220 <translation id="8449380764213232436">‏Google Chrome מייבא כעת את הפריטים הבאים מ <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation>
252 <translation id="3396977131400919238">‏במהלך ההתקנה ארעה שגיאה של מערכת ההפעלה. הורד שוב את Google Chrome.</translation> 221 <translation id="3396977131400919238">‏במהלך ההתקנה ארעה שגיאה של מערכת ההפעלה. הורד שוב את Google Chrome.</translation>
253 <translation id="8037887340639533879">‏לא נמצאה התקנה של Google Chrome שיש לעדכן .</translation> 222 <translation id="8037887340639533879">‏לא נמצאה התקנה של Google Chrome שיש לעדכן .</translation>
254 <translation id="5495581687705680288">‏מודולים שנטענו ב-Google Chrome</translati on> 223 <translation id="5495581687705680288">‏מודולים שנטענו ב-Google Chrome</translati on>
255 <translation id="8129812357326543296">‏מידע על Google Chrome&amp;</translation> 224 <translation id="8129812357326543296">‏מידע על Google Chrome&amp;</translation>
256 </translationbundle> 225 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « chrome/app/resources/google_chrome_strings_it.xtb ('k') | chrome/app/resources/google_chrome_strings_ja.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698