OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="et"> | 3 <translationbundle lang="et"> |
4 <translation id="8914504000324227558">Käivita Chrome uuesti</translation> | 4 <translation id="8914504000324227558">Käivita Chrome uuesti</translation> |
5 <translation id="8000275528373650868">Google Chrome vajab operatsioonisüsteemi W
indows Vista või Windows XP hoolduspaketiga SP2 või uuem.</translation> | 5 <translation id="8000275528373650868">Google Chrome vajab operatsioonisüsteemi W
indows Vista või Windows XP hoolduspaketiga SP2 või uuem.</translation> |
6 <translation id="8485767968786176057">Sel juhul ei ühti sertifikaadis olev aadre
ss veebisaidi aadressiga, mida brauser avada üritas. Lahknevuse üks võimalik põh
jus on asjaolu, et sidet häirib ründaja, kes esitab muu veebisaidi sertifikaadi.
Teine võimalik põhjus on see, et server on seatud esitama sama sertifikaadi mit
me veebisaidi, sealhulgas ka külastatava saidi kohta, kuigi sertifikaat ei kehti
kõikide veebisaitide jaoks. Google Chrome võib kinnitada, et jõudsite aadressil
e <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong>, kuid ei saa tõendada, et se
e on sama sait mis <strong><ph name="DOMAIN"/></strong>, mida proovi
site avada. Jätkamisel ei otsi Chrome enam nimede lahknevusi.</translation> | 6 <translation id="8485767968786176057">Sel juhul ei ühti sertifikaadis olev aadre
ss veebisaidi aadressiga, mida brauser avada üritas. Lahknevuse üks võimalik põh
jus on asjaolu, et sidet häirib ründaja, kes esitab muu veebisaidi sertifikaadi.
Teine võimalik põhjus on see, et server on seatud esitama sama sertifikaadi mit
me veebisaidi, sealhulgas ka külastatava saidi kohta, kuigi sertifikaat ei kehti
kõikide veebisaitide jaoks. Google Chrome võib kinnitada, et jõudsite aadressil
e <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong>, kuid ei saa tõendada, et se
e on sama sait mis <strong><ph name="DOMAIN"/></strong>, mida proovi
site avada. Jätkamisel ei otsi Chrome enam nimede lahknevusi.</translation> |
7 <translation id="123620459398936149">Chrome OS ei saanud teie andmeid sünkroonid
a. Värskendage oma sünkroonimisparooli.</translation> | |
8 <translation id="5430073640787465221">Teie eelistuste fail on rikutud või kehtet
u. Google Chrome ei saa teie seadeid taastada.</translation> | 7 <translation id="5430073640787465221">Teie eelistuste fail on rikutud või kehtet
u. Google Chrome ei saa teie seadeid taastada.</translation> |
9 <translation id="6676384891291319759">Pääs Internetti</translation> | 8 <translation id="6676384891291319759">Pääs Internetti</translation> |
10 <translation id="7115445779188493842">Rakenduse käiviti kasutamiseks peate Googl
e Chrome'i töölaual uuesti käivitama.</translation> | 9 <translation id="7115445779188493842">Rakenduse käiviti kasutamiseks peate Googl
e Chrome'i töölaual uuesti käivitama.</translation> |
11 <translation id="345171907106878721">Lisa Chrome'i</translation> | |
12 <translation id="6236285698028833233">Google Chrome'i värskendamine peatati ja t
eie operatsioonisüsteemi seda versiooni ei toetata enam.</translation> | 10 <translation id="6236285698028833233">Google Chrome'i värskendamine peatati ja t
eie operatsioonisüsteemi seda versiooni ei toetata enam.</translation> |
13 <translation id="5453904507266736060">Luba Google Chrome'i töötamine taustal</tr
anslation> | 11 <translation id="5453904507266736060">Luba Google Chrome'i töötamine taustal</tr
anslation> |
14 <translation id="3454512769850953877">Jah, välju Chrome'ist</translation> | 12 <translation id="3454512769850953877">Jah, välju Chrome'ist</translation> |
15 <translation id="4167057906098955729">Siin näete kõiki Chrome'i rakendustest, la
iendustest ja veebisaitidelt pärinevaid märguandeid.</translation> | 13 <translation id="4167057906098955729">Siin näete kõiki Chrome'i rakendustest, la
iendustest ja veebisaitidelt pärinevaid märguandeid.</translation> |
16 <translation id="2704356438731803243">Kui soovite olemasolevad Chrome'i andmed e
raldi hoida, võite kasutajale <ph name="USER_NAME"/> luua uue Chrome'i kasutaja.
</translation> | 14 <translation id="2704356438731803243">Kui soovite olemasolevad Chrome'i andmed e
raldi hoida, võite kasutajale <ph name="USER_NAME"/> luua uue Chrome'i kasutaja.
</translation> |
17 <translation id="386202838227397562">Sulgege kõik Google Chrome'i aknad ja proov
ige uuesti.</translation> | 15 <translation id="386202838227397562">Sulgege kõik Google Chrome'i aknad ja proov
ige uuesti.</translation> |
18 <translation id="2144822863799338346">Tere tulemast Chrome'i. Tulge siia tagasi,
et teha järgmist.</translation> | |
19 <translation id="1225016890511909183">Chrome salvestab turvaliselt teie teabe, n
ii et te ei pea seda uuesti sisestama, kuid peate ka tulevaste maksete puhul kin
nitama oma kaardi turvakoodi.</translation> | 16 <translation id="1225016890511909183">Chrome salvestab turvaliselt teie teabe, n
ii et te ei pea seda uuesti sisestama, kuid peate ka tulevaste maksete puhul kin
nitama oma kaardi turvakoodi.</translation> |
20 <translation id="2770231113462710648">Asenda vaikebrauser:</translation> | 17 <translation id="2770231113462710648">Asenda vaikebrauser:</translation> |
21 <translation id="8838365799985821335">Laiendus muutis seda, mis leht kuvatakse C
hrome'i käivitamisel.</translation> | |
22 <translation id="2077129598763517140">Kasuta võimaluse korral riistvarakiirendus
t</translation> | 18 <translation id="2077129598763517140">Kasuta võimaluse korral riistvarakiirendus
t</translation> |
23 <translation id="1065672644894730302">Teie eelistusi ei saa lugeda. Mõned funkts
ioonid ei pruugi saadaval olla ja eelistuste muudatusi ei salvestata.</translati
on> | 19 <translation id="1065672644894730302">Teie eelistusi ei saa lugeda. Mõned funkts
ioonid ei pruugi saadaval olla ja eelistuste muudatusi ei salvestata.</translati
on> |
24 <translation id="7781002470561365167">Saadaval on uus Google Chrome'i versioon.<
/translation> | 20 <translation id="7781002470561365167">Saadaval on uus Google Chrome'i versioon.<
/translation> |
25 <translation id="5251420635869119124">Külastajad saavad kasutada Chrome'i jälgi
jätmata.</translation> | |
26 <translation id="7101265395643981223">Käivitage Google Chrome</translation> | 21 <translation id="7101265395643981223">Käivitage Google Chrome</translation> |
27 <translation id="4891791193823137474">Luba Google Chrome'i töötamine taustal</tr
anslation> | 22 <translation id="4891791193823137474">Luba Google Chrome'i töötamine taustal</tr
anslation> |
28 <translation id="110877069173485804">See on teie Chrome</translation> | |
29 <translation id="2896252579017640304">Käivitage Chrome'i rakendusi</translation> | 23 <translation id="2896252579017640304">Käivitage Chrome'i rakendusi</translation> |
30 <translation id="2370289711218562573">Google Chrome impordib nüüd lemmikud/järje
hoidjad.</translation> | 24 <translation id="2370289711218562573">Google Chrome impordib nüüd lemmikud/järje
hoidjad.</translation> |
31 <translation id="2721687379934343312">Macis salvestatakse paroolid rakendusse Ke
ychain. Teised Chrome'i kasutajad, kes kasutavad sama OS X-i kontot, saavad neid
paroole kasutada ja neid sünkroonida.</translation> | 25 <translation id="2721687379934343312">Macis salvestatakse paroolid rakendusse Ke
ychain. Teised Chrome'i kasutajad, kes kasutavad sama OS X-i kontot, saavad neid
paroole kasutada ja neid sünkroonida.</translation> |
32 <translation id="4953650215774548573">Määra Google Chrome vaikebrauseriks</trans
lation> | 26 <translation id="4953650215774548573">Määra Google Chrome vaikebrauseriks</trans
lation> |
33 <translation id="6014844626092547096">Olete nüüd Chrome'i sisse logitud. Adminis
traator on sünkroonimise keelanud.</translation> | 27 <translation id="6014844626092547096">Olete nüüd Chrome'i sisse logitud. Adminis
traator on sünkroonimise keelanud.</translation> |
34 <translation id="7419046106786626209">Google OS ei saanud teie andmeid sünkrooni
da, sest sünkroonimine pole teie domeenil saadaval.</translation> | |
35 <translation id="3140883423282498090">Teie muudatused jõustuvad järgmine kord, k
ui avate Google Chrome'i.</translation> | 28 <translation id="3140883423282498090">Teie muudatused jõustuvad järgmine kord, k
ui avate Google Chrome'i.</translation> |
36 <translation id="1773601347087397504">Hankige abi Chrome OS-i kasutamise kohta</
translation> | 29 <translation id="1773601347087397504">Hankige abi Chrome OS-i kasutamise kohta</
translation> |
37 <translation id="6982337800632491844">Domeen <ph name="DOMAIN"/> nõuab, et loete
enne selle seadme kasutamist läbi järgmised teenusetingimused ja nõustute nende
ga. Need tingimused ei laienda, muuda ega piira Google Chrome OS-i tingimusi.</t
ranslation> | 30 <translation id="6982337800632491844">Domeen <ph name="DOMAIN"/> nõuab, et loete
enne selle seadme kasutamist läbi järgmised teenusetingimused ja nõustute nende
ga. Need tingimused ei laienda, muuda ega piira Google Chrome OS-i tingimusi.</t
ranslation> |
38 <translation id="4309555186815777032">(nõuab Chrome'i <ph name="BEGIN_BUTTON"/>t
aaskäivitamist<ph name="END_BUTTON"/>)</translation> | 31 <translation id="4309555186815777032">(nõuab Chrome'i <ph name="BEGIN_BUTTON"/>t
aaskäivitamist<ph name="END_BUTTON"/>)</translation> |
39 <translation id="8030318113982266900">Seadet värskendatakse kanalile <ph name="C
HANNEL_NAME"/> ...</translation> | 32 <translation id="8030318113982266900">Seadet värskendatakse kanalile <ph name="C
HANNEL_NAME"/> ...</translation> |
40 <translation id="5775197990071433230">Selles arvutis on juba Google Chrome'i kom
ponentide uuem versioon. Kasutage uuemat installerit.</translation> | 33 <translation id="5775197990071433230">Selles arvutis on juba Google Chrome'i kom
ponentide uuem versioon. Kasutage uuemat installerit.</translation> |
41 <translation id="3555616473548901994">Desinstallimine on lõpetatud.</translation
> | 34 <translation id="3555616473548901994">Desinstallimine on lõpetatud.</translation
> |
42 <translation id="4987308747895123092">Sulgege kõik Google Chrome'i aknad (k.a Wi
ndows 8 režiimis) ja proovige uuesti.</translation> | 35 <translation id="4987308747895123092">Sulgege kõik Google Chrome'i aknad (k.a Wi
ndows 8 režiimis) ja proovige uuesti.</translation> |
43 <translation id="568643307450491754">Otsige oma järjehoidjaid Chrome'i menüüst v
õi järjehoidjaribalt.</translation> | 36 <translation id="568643307450491754">Otsige oma järjehoidjaid Chrome'i menüüst v
õi järjehoidjaribalt.</translation> |
44 <translation id="55271449890419930">Kuna Google Chrome ei juhi seda, kuidas laie
ndused teie isiklikke andmeid käsitlevad, siis on kõik laiendused inkognito reži
imi akendes keelatud. Võite need ükshaaval uuesti lubada | |
45 <ph name="BEGIN_LINK"/>laienduste halduris<ph name="END_LINK"/>.</tran
slation> | |
46 <translation id="8556340503434111824">Saadaval on uus Google Chrome'i versioon j
a see on senistest kiireim.</translation> | 37 <translation id="8556340503434111824">Saadaval on uus Google Chrome'i versioon j
a see on senistest kiireim.</translation> |
47 <translation id="4728575227883772061">Install ebaõnnestus määramata vea tõttu. K
ui Google Chrome parasjagu töötab, siis palun sulgege see ja proovige uuesti.</t
ranslation> | 38 <translation id="4728575227883772061">Install ebaõnnestus määramata vea tõttu. K
ui Google Chrome parasjagu töötab, siis palun sulgege see ja proovige uuesti.</t
ranslation> |
48 <translation id="2082230140685103752">Chrome'i rakenduste kasutamiseks peate Goo
gle Chrome'i töölaual uuesti käivitama.</translation> | 39 <translation id="2082230140685103752">Chrome'i rakenduste kasutamiseks peate Goo
gle Chrome'i töölaual uuesti käivitama.</translation> |
49 <translation id="3080151273017101988">Jätka taustal olevate rakenduste tööd, kui
Google Chrome on suletud</translation> | 40 <translation id="3080151273017101988">Jätka taustal olevate rakenduste tööd, kui
Google Chrome on suletud</translation> |
50 <translation id="4149882025268051530">Installijal ei õnnestunud arhiivi lahti pa
kkida. Palun laadige Google Chrome uuesti alla.</translation> | 41 <translation id="4149882025268051530">Installijal ei õnnestunud arhiivi lahti pa
kkida. Palun laadige Google Chrome uuesti alla.</translation> |
51 <translation id="7054640471403081847">See arvuti ei saa enam peagi Google Chrome
'i värskendusi, kuna selle riistvara ei toetata enam.</translation> | 42 <translation id="7054640471403081847">See arvuti ei saa enam peagi Google Chrome
'i värskendusi, kuna selle riistvara ei toetata enam.</translation> |
52 <translation id="6326709553577195251">Konto eemaldamiseks tuleb Chrome taaskäivi
tada. Enne jätkamist veenduge, et oleksite salvestanud kõik pooleliolevad tööd.<
/translation> | |
53 <translation id="6989339256997917931">Google Chrome'i on värskendatud, aga te po
le seda kasutanud vähemalt 30 päeva.</translation> | 43 <translation id="6989339256997917931">Google Chrome'i on värskendatud, aga te po
le seda kasutanud vähemalt 30 päeva.</translation> |
54 <translation id="7060865993964054389">Google Chrome'i rakenduste käiviti</transl
ation> | 44 <translation id="7060865993964054389">Google Chrome'i rakenduste käiviti</transl
ation> |
55 <translation id="1682634494516646069">Google Chrome ei saa andmekataloogi lugeda
ega sellesse kirjutada: | 45 <translation id="1682634494516646069">Google Chrome ei saa andmekataloogi lugeda
ega sellesse kirjutada: |
56 | 46 |
57 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation> | 47 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation> |
58 <translation id="4343226815564935778">Google Chrome'i installikataloog paistab o
levat kasutusel. Taaskäivitage arvuti ja proovige uuesti.</translation> | 48 <translation id="4343226815564935778">Google Chrome'i installikataloog paistab o
levat kasutusel. Taaskäivitage arvuti ja proovige uuesti.</translation> |
59 <translation id="8227755444512189073">Google Chrome peab käivitama välise rakend
use <ph name="SCHEME"/> linkide haldamiseks. Küsitud link on <ph name="PROTOLINK
"/>.</translation> | 49 <translation id="8227755444512189073">Google Chrome peab käivitama välise rakend
use <ph name="SCHEME"/> linkide haldamiseks. Küsitud link on <ph name="PROTOLINK
"/>.</translation> |
60 <translation id="8290100596633877290">Tohoh! Google Chrome jooksis kokku. Kas so
ovite kohe taaskäivitada?</translation> | 50 <translation id="8290100596633877290">Tohoh! Google Chrome jooksis kokku. Kas so
ovite kohe taaskäivitada?</translation> |
61 <translation id="1480489203462860648">Proovige järele, see on juba installitud</
translation> | 51 <translation id="1480489203462860648">Proovige järele, see on juba installitud</
translation> |
62 <translation id="7831498172068826473">Olete sisse logitud hallatud kontoga, mida
juhib administraator. Kui katkestate ühenduse selle kontoga, siis eemaldatakse
sellest arvutist see Chrome'i kasutaja ja kõik seotud Chrome'i andmed, sh rakend
used, järjehoidjad, ajalugu, paroolid ja muud seaded.</translation> | |
63 <translation id="5204098752394657250">Google Chrome'i <ph name="TERMS_OF_SERVICE
_LINK"/>teenusetingimused<ph name="END_TERMS_OF_SERVICE_LINK"/></translation> | 52 <translation id="5204098752394657250">Google Chrome'i <ph name="TERMS_OF_SERVICE
_LINK"/>teenusetingimused<ph name="END_TERMS_OF_SERVICE_LINK"/></translation> |
64 <translation id="1393853151966637042">Hankige abi Chrome'i kasutamise kohta</tra
nslation> | 53 <translation id="1393853151966637042">Hankige abi Chrome'i kasutamise kohta</tra
nslation> |
65 <translation id="7398801000654795464">Olite Chrome'i sisse logitud kasutajana <p
h name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Kasutage uuesti sisselogimiseks sama kontot.</tra
nslation> | 54 <translation id="7398801000654795464">Olite Chrome'i sisse logitud kasutajana <p
h name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Kasutage uuesti sisselogimiseks sama kontot.</tra
nslation> |
66 <translation id="4513711165509885787">Teie arvelduse detailid on salvestatud Chr
ome'i.</translation> | 55 <translation id="4513711165509885787">Teie arvelduse detailid on salvestatud Chr
ome'i.</translation> |
67 <translation id="7098166902387133879">Google Chrome kasutab teie mikrofoni.</tra
nslation> | 56 <translation id="7098166902387133879">Google Chrome kasutab teie mikrofoni.</tra
nslation> |
68 <translation id="4053720452172726777">Google Chrome'i kohandamine ja juhtimine</
translation> | 57 <translation id="4053720452172726777">Google Chrome'i kohandamine ja juhtimine</
translation> |
69 <translation id="6423071462708908582">Üritasite jõuda domeenile <strong><p
h name="DOMAIN"/></strong>, kuid server esitas aegunud sertifikaadi. Saada
val ei ole teavet, mis näitab, kas sertifikaati on pärast aegumist rikutud. Seet
õttu ei saa Google Chrome tagada, et suhtlete domeeniga <strong><ph name="
DOMAIN2"/></strong>, mitte ründajaga. Teie arvuti kell on praegu <ph name=
"CURRENT_TIME"/>. Kas see on õige? Vastasel korral parandage viga ja värskendage
lehte.</translation> | 58 <translation id="6423071462708908582">Üritasite jõuda domeenile <strong><p
h name="DOMAIN"/></strong>, kuid server esitas aegunud sertifikaadi. Saada
val ei ole teavet, mis näitab, kas sertifikaati on pärast aegumist rikutud. Seet
õttu ei saa Google Chrome tagada, et suhtlete domeeniga <strong><ph name="
DOMAIN2"/></strong>, mitte ründajaga. Teie arvuti kell on praegu <ph name=
"CURRENT_TIME"/>. Kas see on õige? Vastasel korral parandage viga ja värskendage
lehte.</translation> |
70 <translation id="3197823471738295152">Teie seade on ajakohane.</translation> | 59 <translation id="3197823471738295152">Teie seade on ajakohane.</translation> |
71 <translation id="8286862437124483331">Google Chrome proovib kuvada paroole. Sell
e lubamiseks sisestage Windowsi parool.</translation> | 60 <translation id="8286862437124483331">Google Chrome proovib kuvada paroole. Sell
e lubamiseks sisestage Windowsi parool.</translation> |
72 <translation id="3889417619312448367">Google Chrome'i desinstallimine</translati
on> | 61 <translation id="3889417619312448367">Google Chrome'i desinstallimine</translati
on> |
73 <translation id="1434626383986940139">Chrome Canary rakendused</translation> | 62 <translation id="1434626383986940139">Chrome Canary rakendused</translation> |
74 <translation id="8551886023433311834">Seade on peaaegu ajakohane. Täienduse lõpu
leviimiseks taaskäivitage seade.</translation> | 63 <translation id="8551886023433311834">Seade on peaaegu ajakohane. Täienduse lõpu
leviimiseks taaskäivitage seade.</translation> |
75 <translation id="6169866489629082767"><ph name="PAGE_TITLE"/> - Google Chrome</t
ranslation> | 64 <translation id="6169866489629082767"><ph name="PAGE_TITLE"/> - Google Chrome</t
ranslation> |
76 <translation id="1073391069195728457">Chrome – märguanded</translation> | 65 <translation id="1073391069195728457">Chrome – märguanded</translation> |
77 <translation id="7339898014177206373">Uus aken</translation> | 66 <translation id="7339898014177206373">Uus aken</translation> |
78 <translation id="3282568296779691940">Chrome'i sisselogimine</translation> | 67 <translation id="3282568296779691940">Chrome'i sisselogimine</translation> |
79 <translation id="3089968997497233615">Saadaval on uus ja turvalisem Google Chrom
e'i versioon.</translation> | 68 <translation id="3089968997497233615">Saadaval on uus ja turvalisem Google Chrom
e'i versioon.</translation> |
80 <translation id="5037239767309817516">Muudatuse rakendamiseks sulgege kõik Googl
e Chrome'i aknad ja taaskäivitage Chrome.</translation> | 69 <translation id="5037239767309817516">Muudatuse rakendamiseks sulgege kõik Googl
e Chrome'i aknad ja taaskäivitage Chrome.</translation> |
81 <translation id="345168553362876363">Google Chrome'i rakenduste käiviti on erald
iseisev platvorm Chrome'i rakenduste jaoks.</translation> | 70 <translation id="345168553362876363">Google Chrome'i rakenduste käiviti on erald
iseisev platvorm Chrome'i rakenduste jaoks.</translation> |
82 <translation id="225614027745146050">Tere tulemast</translation> | 71 <translation id="225614027745146050">Tere tulemast</translation> |
83 <translation id="8684521613357479262">Proovisite jõuda domeenile <strong><
ph name="DOMAIN"/></strong>, kuid server esitas sertifikaadi, mis veel ei
kehti. Saadaval ei ole teavet, mis näitaks, kas sertifikaat on usaldusväärne. Se
etõttu ei saa Google Chrome tagada, et suhtlete domeeniga <strong><ph name
="DOMAIN2"/></strong>, mitte ründajaga. Teie arvuti kell on praegu <ph nam
e="CURRENT_TIME"/>. Kas see on õige? Muul juhul muutke süsteemi kellaaega ja vär
skendage lehte.</translation> | 72 <translation id="8684521613357479262">Proovisite jõuda domeenile <strong><
ph name="DOMAIN"/></strong>, kuid server esitas sertifikaadi, mis veel ei
kehti. Saadaval ei ole teavet, mis näitaks, kas sertifikaat on usaldusväärne. Se
etõttu ei saa Google Chrome tagada, et suhtlete domeeniga <strong><ph name
="DOMAIN2"/></strong>, mitte ründajaga. Teie arvuti kell on praegu <ph nam
e="CURRENT_TIME"/>. Kas see on õige? Muul juhul muutke süsteemi kellaaega ja vär
skendage lehte.</translation> |
84 <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chr
omeframe</translation> | 73 <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chr
omeframe</translation> |
85 <translation id="3149510190863420837">Chrome'i rakendused</translation> | 74 <translation id="3149510190863420837">Chrome'i rakendused</translation> |
86 <translation id="7084448929020576097"><ph name="FILE_NAME"/> on pahatahtlik ja C
hrome on selle blokeerinud.</translation> | 75 <translation id="7084448929020576097"><ph name="FILE_NAME"/> on pahatahtlik ja C
hrome on selle blokeerinud.</translation> |
87 <translation id="6368958679917195344">Chrome OS on võimalik tänu <ph name="BEGIN
_LINK_CROS_OSS"/>avatud lähtekoodiga lisatarkvarale<ph name="END_LINK_CROS_OSS"/
>.</translation> | 76 <translation id="6368958679917195344">Chrome OS on võimalik tänu <ph name="BEGIN
_LINK_CROS_OSS"/>avatud lähtekoodiga lisatarkvarale<ph name="END_LINK_CROS_OSS"/
>.</translation> |
88 <translation id="7459554271817304652">Seadistage sünkroonimine, et salvestada br
auseri isikupärastatud funktsioonid veebi, misjuhul pääsete Google Chrome'i kaud
u igast arvutist nende juurde.</translation> | 77 <translation id="7459554271817304652">Seadistage sünkroonimine, et salvestada br
auseri isikupärastatud funktsioonid veebi, misjuhul pääsete Google Chrome'i kaud
u igast arvutist nende juurde.</translation> |
89 <translation id="4331809312908958774">Chrome OS</translation> | 78 <translation id="4331809312908958774">Chrome OS</translation> |
90 <translation id="8823341990149967727">Chrome on aegunud</translation> | |
91 <translation id="473775607612524610">Värskenda</translation> | 79 <translation id="473775607612524610">Värskenda</translation> |
92 <translation id="1195935957447623558">Google Chrome ei sulgunud õigesti. Eelneva
lt avatud lehekülgede uuesti avamiseks klõpsake "Taasta".</translation
> | 80 <translation id="1195935957447623558">Google Chrome ei sulgunud õigesti. Eelneva
lt avatud lehekülgede uuesti avamiseks klõpsake "Taasta".</translation
> |
93 <translation id="2576431527583832481">Chrome muutus just veelgi paremaks! Saadav
al on uus versioon.</translation> | 81 <translation id="2576431527583832481">Chrome muutus just veelgi paremaks! Saadav
al on uus versioon.</translation> |
94 <translation id="4633000520311261472">Chrome'i turvalisemaks muutmiseks keelasim
e mõned laiendused, mida ei leidu veebipoes <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TI
TLE"/> ja mille lisamisest te ei pruugi teadlik olla.</translation> | 82 <translation id="4633000520311261472">Chrome'i turvalisemaks muutmiseks keelasim
e mõned laiendused, mida ei leidu veebipoes <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TI
TLE"/> ja mille lisamisest te ei pruugi teadlik olla.</translation> |
95 <translation id="3656661827369545115">Käivita Chromium automaatselt, kui arvuti
käivitub</translation> | 83 <translation id="3656661827369545115">Käivita Chromium automaatselt, kui arvuti
käivitub</translation> |
96 <translation id="556024056938947818">Google Chrome püüab näidata paroole.</trans
lation> | 84 <translation id="556024056938947818">Google Chrome püüab näidata paroole.</trans
lation> |
97 <translation id="2580411288591421699">Töötava Google Chrome'i versiooniga sama v
ersiooni ei saa installida. Sulgege Google Chrome ja proovige uuesti.</translati
on> | 85 <translation id="2580411288591421699">Töötava Google Chrome'i versiooniga sama v
ersiooni ei saa installida. Sulgege Google Chrome ja proovige uuesti.</translati
on> |
98 <translation id="8460191995881063249">Chrome'i märguandekeskus</translation> | 86 <translation id="8460191995881063249">Chrome'i märguandekeskus</translation> |
99 <translation id="1457721931618994305">Google Chrome'i värskendamine ...</transla
tion> | 87 <translation id="1457721931618994305">Google Chrome'i värskendamine ...</transla
tion> |
100 <translation id="2429317896000329049">Google Chrome ei saa teie andmeid sünkroon
ida, sest sünkroonimine pole teie domeenil saadaval.</translation> | 88 <translation id="2429317896000329049">Google Chrome ei saa teie andmeid sünkroon
ida, sest sünkroonimine pole teie domeenil saadaval.</translation> |
101 <translation id="7747138024166251722">Installija ei suutnud luua ajutist kataloo
gi. Palun kontrollige vaba kettaruumi ja tarkvara installimise loa olemasolu.</t
ranslation> | 89 <translation id="7747138024166251722">Installija ei suutnud luua ajutist kataloo
gi. Palun kontrollige vaba kettaruumi ja tarkvara installimise loa olemasolu.</t
ranslation> |
102 <translation id="6557998774620459028">Püüdsite jõuda domeenile <strong><ph
name="DOMAIN"/></strong>, kuid server esitas sertifikaadi, mille väljaand
jat teie arvuti operatsioonisüsteem ei usalda. See võib tähendada, et server lõi
ise turvamandaadid, mille identiteediteabele ei saa Chrome tugineda, või ründaj
a häirib teie sidet.</translation> | 90 <translation id="6557998774620459028">Püüdsite jõuda domeenile <strong><ph
name="DOMAIN"/></strong>, kuid server esitas sertifikaadi, mille väljaand
jat teie arvuti operatsioonisüsteem ei usalda. See võib tähendada, et server lõi
ise turvamandaadid, mille identiteediteabele ei saa Chrome tugineda, või ründaj
a häirib teie sidet.</translation> |
103 <translation id="5170938038195470297">Teie profiili ei saa kasutada, kuna see pä
rineb Google Chrome'i uuemast versioonist. | 91 <translation id="5170938038195470297">Teie profiili ei saa kasutada, kuna see pä
rineb Google Chrome'i uuemast versioonist. |
104 | 92 |
105 Mõned funktsioonid ei pruugi saadaval olla. Määrake muu profiilikataloog või kas
utage Chrome'i uuemat versiooni.</translation> | 93 Mõned funktsioonid ei pruugi saadaval olla. Määrake muu profiilikataloog või kas
utage Chrome'i uuemat versiooni.</translation> |
106 <translation id="7282192067747128786">Chrome – märguanded (<ph name="QUANTITY"/>
on lugemata)</translation> | 94 <translation id="7282192067747128786">Chrome – märguanded (<ph name="QUANTITY"/>
on lugemata)</translation> |
107 <translation id="6011049234605203654">Minge | 95 <translation id="6011049234605203654">Minge |
108 Chrome'i menüüsse > | 96 Chrome'i menüüsse > |
109 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> | 97 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> |
110 > | 98 > |
111 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> | 99 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> |
112 > | 100 > |
113 <ph name="PROXIES_TITLE"/> | 101 <ph name="PROXIES_TITLE"/> |
114 ja veenduge, et konfiguratsioon on määratud valikule „Puhverserverita”
või „Otse”</translation> | 102 ja veenduge, et konfiguratsioon on määratud valikule „Puhverserverita”
või „Otse”</translation> |
115 <translation id="6970811910055250180">Teie seadme täiendamine ...</translation> | 103 <translation id="6970811910055250180">Teie seadme täiendamine ...</translation> |
116 <translation id="2485422356828889247">Desinstalli</translation> | 104 <translation id="2485422356828889247">Desinstalli</translation> |
117 <translation id="4480040274068703980">Chrome OS ei saanud teie andmeid sünkrooni
da sisselogimisvea tõttu.</translation> | |
118 <translation id="7908968924842975895">See arvuti ei saa enam Google Chrome'i vär
skendusi, kuna selle riistvara ei toetata enam.</translation> | 105 <translation id="7908968924842975895">See arvuti ei saa enam Google Chrome'i vär
skendusi, kuna selle riistvara ei toetata enam.</translation> |
119 <translation id="2748463065602559597">Vaatate turvalist Google Chrome'i lehte.</
translation> | 106 <translation id="2748463065602559597">Vaatate turvalist Google Chrome'i lehte.</
translation> |
120 <translation id="7185038942300673794"><ph name="EXTENSION_NAME"/> on Chrome'i li
satud.</translation> | 107 <translation id="7185038942300673794"><ph name="EXTENSION_NAME"/> on Chrome'i li
satud.</translation> |
121 <translation id="1786477462680638703">Püüdsite jõuda domeenile <strong><ph
name="DOMAIN"/></strong>, kuid server esitas sertifikaadi, mille väljaand
jat Google Chrome ei usalda. See võib tähendada, et server lõi ise turvamandaadi
d, mille identiteediteabele ei saa Chrome tugineda, või ründaja häirib teie side
t.</translation> | 108 <translation id="1786477462680638703">Püüdsite jõuda domeenile <strong><ph
name="DOMAIN"/></strong>, kuid server esitas sertifikaadi, mille väljaand
jat Google Chrome ei usalda. See võib tähendada, et server lõi ise turvamandaadi
d, mille identiteediteabele ei saa Chrome tugineda, või ründaja häirib teie side
t.</translation> |
122 <translation id="2346876346033403680">Keegi on varem selles arvutis Chrome'i sis
se loginud kasutajana <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST"/>. Kui see pole teie konto,
looge uus Chrome'i kasutaja, et oma teave eraldi hoida. | 109 <translation id="2346876346033403680">Keegi on varem selles arvutis Chrome'i sis
se loginud kasutajana <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST"/>. Kui see pole teie konto,
looge uus Chrome'i kasutaja, et oma teave eraldi hoida. |
123 | 110 |
124 Kui logite siiski sisse, liidetakse Chrome'i teave, nagu järjehoidjad, ajalugu j
a muud seaded, kontoga <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW"/>.</translation> | 111 Kui logite siiski sisse, liidetakse Chrome'i teave, nagu järjehoidjad, ajalugu j
a muud seaded, kontoga <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW"/>.</translation> |
125 <translation id="9107728822479888688"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Hoiatus:<ph name="E
ND_BOLD"/> Google Chrome ei saa takistada rakendusi teie sirvimisajalugu talleta
mast. Kui soovite laienduse inkognitorežiimis keelata, siis tühistage see valik.
</translation> | 112 <translation id="9107728822479888688"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Hoiatus:<ph name="E
ND_BOLD"/> Google Chrome ei saa takistada rakendusi teie sirvimisajalugu talleta
mast. Kui soovite laienduse inkognitorežiimis keelata, siis tühistage see valik.
</translation> |
126 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation> | 113 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation> |
127 <translation id="2290014774651636340">Google API võtmed on puudu. Google Chrome'
i teatud funktsioonid keelatakse.</translation> | 114 <translation id="2290014774651636340">Google API võtmed on puudu. Google Chrome'
i teatud funktsioonid keelatakse.</translation> |
128 <translation id="4794050651896644714">Salvesta üksikasjad Chrome'i</translation> | 115 <translation id="4794050651896644714">Salvesta üksikasjad Chrome'i</translation> |
129 <translation id="911206726377975832">Kas kustutada ka teie sirvimisandmed?</tran
slation> | 116 <translation id="911206726377975832">Kas kustutada ka teie sirvimisandmed?</tran
slation> |
130 <translation id="5855036575689098185">Teie arvutis töötav tarkvara ei ühildu Goo
gle Chrome'iga.</translation> | 117 <translation id="5855036575689098185">Teie arvutis töötav tarkvara ei ühildu Goo
gle Chrome'iga.</translation> |
131 <translation id="8008534537613507642">Installi Chrome uuesti</translation> | |
132 <translation id="2044287590254833138">Google Chrome'i tööriistariba</translation
> | 118 <translation id="2044287590254833138">Google Chrome'i tööriistariba</translation
> |
133 <translation id="8862326446509486874">Teil ei ole süsteemi tasemel installimisek
s sobivaid õigusi. Proovige installijat administraatorina uuesti käivitada.</tra
nslation> | 119 <translation id="8862326446509486874">Teil ei ole süsteemi tasemel installimisek
s sobivaid õigusi. Proovige installijat administraatorina uuesti käivitada.</tra
nslation> |
134 <translation id="2874156562296220396">Google Chrome'i on teinud võimalikuks avat
ud lähtekoodiga <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromiumi<ph name="END_LINK_CHRO
MIUM"/> projekt ja muu <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>avatud lähtekoodiga tarkvara<p
h name="END_LINK_OSS"/>.</translation> | 120 <translation id="2874156562296220396">Google Chrome'i on teinud võimalikuks avat
ud lähtekoodiga <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromiumi<ph name="END_LINK_CHRO
MIUM"/> projekt ja muu <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>avatud lähtekoodiga tarkvara<p
h name="END_LINK_OSS"/>.</translation> |
135 <translation id="3847841918622877581">Google Chrome võib teie sirvimiskogemuse t
äiustamiseks kasutada veebiteenuseid.</translation> | 121 <translation id="3847841918622877581">Google Chrome võib teie sirvimiskogemuse t
äiustamiseks kasutada veebiteenuseid.</translation> |
136 <translation id="7436949144778751379">Google Chrome nõuab Windows XP-d või uuema
t operatsioonisüsteemi. Mõned funktsioonid ei pruugi töötada.</translation> | 122 <translation id="7436949144778751379">Google Chrome nõuab Windows XP-d või uuema
t operatsioonisüsteemi. Mõned funktsioonid ei pruugi töötada.</translation> |
137 <translation id="5877064549588274448">Kanal on muutunud. Muudatuste rakendamisek
s taaskäivitage oma seade.</translation> | 123 <translation id="5877064549588274448">Kanal on muutunud. Muudatuste rakendamisek
s taaskäivitage oma seade.</translation> |
138 <translation id="103396972844768118">Oluline teave teie Chrome'i andmete kohta</
translation> | 124 <translation id="103396972844768118">Oluline teave teie Chrome'i andmete kohta</
translation> |
139 <translation id="6145223986912084844">chrome</translation> | 125 <translation id="6145223986912084844">chrome</translation> |
140 <translation id="6757767188268205357">Ära tüüta mind</translation> | 126 <translation id="6757767188268205357">Ära tüüta mind</translation> |
141 <translation id="2290095356545025170">Olete kindel, et soovite Google Chrome'i d
esinstallida?</translation> | 127 <translation id="2290095356545025170">Olete kindel, et soovite Google Chrome'i d
esinstallida?</translation> |
142 <translation id="7062966102157262887">Allalaadimine on pooleli. Kas soovite Goog
le Chrome'ist väljuda ja allalaadimise tühistada?</translation> | 128 <translation id="7062966102157262887">Allalaadimine on pooleli. Kas soovite Goog
le Chrome'ist väljuda ja allalaadimise tühistada?</translation> |
143 <translation id="4273752058983339720">Google Chrome on seadistatud arvuti käivit
amisel automaatselt avanema.</translation> | 129 <translation id="4273752058983339720">Google Chrome on seadistatud arvuti käivit
amisel automaatselt avanema.</translation> |
144 <translation id="1104959162601287462">Teave &Chrome OS-i kohta</translation> | 130 <translation id="1104959162601287462">Teave &Chrome OS-i kohta</translation> |
145 <translation id="5328989068199000832">Google Chrome Binaries</translation> | 131 <translation id="5328989068199000832">Google Chrome Binaries</translation> |
146 <translation id="1140117203923356735"><ph name="FILE_NAME"/> teeb mõne pahavarag
a sarnaseid seadete muudatusi, seega on Chrome selle blokeerinud.</translation> | 132 <translation id="1140117203923356735"><ph name="FILE_NAME"/> teeb mõne pahavarag
a sarnaseid seadete muudatusi, seega on Chrome selle blokeerinud.</translation> |
147 <translation id="5941830788786076944">Tee Google Chrome vaikebrauseriks</transla
tion> | 133 <translation id="5941830788786076944">Tee Google Chrome vaikebrauseriks</transla
tion> |
148 <translation id="7787950393032327779">Tundub, et mõni muu Google Chrome'i protse
ss (<ph name="PROCESS_ID"/>) mõnes teises arvutis (<ph name="HOST_NAME"/>) kasut
ab profiili. Chrome on profiili lukustanud, et seda ei saaks rikkuda. Kui olet
e kindel, et ükski teine protsess seda profiili ei kasuta, võite selle avada ja
Chrome'i taaskäivitada.</translation> | 134 <translation id="7787950393032327779">Tundub, et mõni muu Google Chrome'i protse
ss (<ph name="PROCESS_ID"/>) mõnes teises arvutis (<ph name="HOST_NAME"/>) kasut
ab profiili. Chrome on profiili lukustanud, et seda ei saaks rikkuda. Kui olet
e kindel, et ükski teine protsess seda profiili ei kasuta, võite selle avada ja
Chrome'i taaskäivitada.</translation> |
149 <translation id="1469002951682717133">Chrome'i rakenduste käiviti</translation> | 135 <translation id="1469002951682717133">Chrome'i rakenduste käiviti</translation> |
150 <translation id="8568392309447938879">Rakenduste kasutamiseks peate olema Chrome
'i sisse logitud. See võimaldab Chrome'il sünkroonida teie rakendusi, järjehoidj
aid, ajalugu, paroole ja muid seadeid erinevates seadmetes.</translation> | 136 <translation id="8568392309447938879">Rakenduste kasutamiseks peate olema Chrome
'i sisse logitud. See võimaldab Chrome'il sünkroonida teie rakendusi, järjehoidj
aid, ajalugu, paroole ja muid seadeid erinevates seadmetes.</translation> |
151 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation> | 137 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation> |
152 <translation id="4561051373932531560">Google Chrome võimaldab teil veebis telefo
ninumbril klõpsata ja sellele Skype'i abil helistada!</translation> | 138 <translation id="4561051373932531560">Google Chrome võimaldab teil veebis telefo
ninumbril klõpsata ja sellele Skype'i abil helistada!</translation> |
153 <translation id="5788838254726722945">Desinstalli Google Chrome'i rakenduste käi
viti</translation> | 139 <translation id="5788838254726722945">Desinstalli Google Chrome'i rakenduste käi
viti</translation> |
154 <translation id="3612333635265770873">Samanimeline moodul on teadaolevalt Google
Chrome'iga vastuolus.</translation> | 140 <translation id="3612333635265770873">Samanimeline moodul on teadaolevalt Google
Chrome'iga vastuolus.</translation> |
155 <translation id="7761834446675418963">Chrome'i avamiseks ja sirvimise alustamise
ks klõpsake oma nimel.</translation> | |
156 <translation id="3248703849416430126">• Inimeste vahetamine | |
157 • Chrome'i kraami lukustamine | |
158 • Google'i kontode haldamine</translation> | |
159 <translation id="5875635642195358109">Minge | 141 <translation id="5875635642195358109">Minge |
160 Chrome'i menüüsse > | 142 Chrome'i menüüsse > |
161 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> | 143 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> |
162 > | 144 > |
163 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> | 145 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> |
164 ja tühistage valik „<ph name="NO_PREFETCH_DESCRIPTION"/>”. | 146 ja tühistage valik „<ph name="NO_PREFETCH_DESCRIPTION"/>”. |
165 Kui see probleemi ei lahenda, soovitame toimivuse parandamiseks | 147 Kui see probleemi ei lahenda, soovitame toimivuse parandamiseks |
166 selle valiku uuesti teha.</translation> | 148 selle valiku uuesti teha.</translation> |
167 <translation id="61852838583753520">Värskenda &Chrome OS-i</translation> | 149 <translation id="61852838583753520">Värskenda &Chrome OS-i</translation> |
168 <translation id="5028489144783860647">Google Chrome ei saanud teie andmeid sünkr
oonida. Värskendage oma sünkroonimisparooli.</translation> | 150 <translation id="5028489144783860647">Google Chrome ei saanud teie andmeid sünkr
oonida. Värskendage oma sünkroonimisparooli.</translation> |
169 <translation id="9026991721384951619">Chrome OS ei saanud andmeid sünkroonida, s
est teie konto sisselogimisandmed on aegunud.</translation> | |
170 <translation id="8547799825197623713">Chrome'i rakenduste käiviti Canary</transl
ation> | 151 <translation id="8547799825197623713">Chrome'i rakenduste käiviti Canary</transl
ation> |
171 <translation id="6326175484149238433">Eemalda Chrome'ist</translation> | 152 <translation id="6326175484149238433">Eemalda Chrome'ist</translation> |
172 <translation id="2871893339301912279">Olete Chrome'i sisse logitud.</translation
> | 153 <translation id="2871893339301912279">Olete Chrome'i sisse logitud.</translation
> |
173 <translation id="7890208801193284374">Kui jagate oma arvutit, siis saavad sõbrad
ja pereliikmed eraldi sirvida ning seadistada Chrome'i just nii, nagu neile mee
ldib.</translation> | |
174 <translation id="7161904924553537242">Tere tulemast Google Chrome'i</translation
> | 154 <translation id="7161904924553537242">Tere tulemast Google Chrome'i</translation
> |
175 <translation id="4147555960264124640">Logite sisse hallatud kontoga ja annate se
lle administraatorile üle Google Chrome'i profiili juhtimise. Teie Chrome'i andm
ed, nagu rakendused, järjehoidjad, ajalugu, paroolid ja muud seaded seotakse jää
davalt kasutajaga <ph name="USER_NAME"/>. Saate need andmed Google'i kontode juh
tpaneeli kaudu kustutada, kuid te ei saa neid seostada teise kontoga. <ph name="
LEARN_MORE"/></translation> | 155 <translation id="4147555960264124640">Logite sisse hallatud kontoga ja annate se
lle administraatorile üle Google Chrome'i profiili juhtimise. Teie Chrome'i andm
ed, nagu rakendused, järjehoidjad, ajalugu, paroolid ja muud seaded seotakse jää
davalt kasutajaga <ph name="USER_NAME"/>. Saate need andmed Google'i kontode juh
tpaneeli kaudu kustutada, kuid te ei saa neid seostada teise kontoga. <ph name="
LEARN_MORE"/></translation> |
176 <translation id="4568169453579447500">Google Chrome'i ei saa värskendada, kuna G
oogle Update'i grupireeglite seadetes on lahknevus. Määrake grupireeglite redige
erija abil rakenduse Google Chrome Binaries värskendusreeglite alistus ja proovi
ge uuesti. Vaadake üksikasju aadressilt http://goo.gl/uJ9gV.</translation> | 156 <translation id="4568169453579447500">Google Chrome'i ei saa värskendada, kuna G
oogle Update'i grupireeglite seadetes on lahknevus. Määrake grupireeglite redige
erija abil rakenduse Google Chrome Binaries värskendusreeglite alistus ja proovi
ge uuesti. Vaadake üksikasju aadressilt http://goo.gl/uJ9gV.</translation> |
177 <translation id="1348153800635493797">Google Walleti kasutamiseks peate Chrome'i
täiendama [<ph name="ERROR_CODE"/>].</translation> | 157 <translation id="1348153800635493797">Google Walleti kasutamiseks peate Chrome'i
täiendama [<ph name="ERROR_CODE"/>].</translation> |
178 <translation id="8187289872471304532">Tehke valikud | 158 <translation id="8187289872471304532">Tehke valikud |
179 Rakendused > Süsteemieelised > Võrk > Täpsem > Puhverserve
rid | 159 Rakendused > Süsteemieelised > Võrk > Täpsem > Puhverserve
rid |
180 ja tühjendage kõigi valitud puhverserverite märkeruudud.</translation> | 160 ja tühjendage kõigi valitud puhverserverite märkeruudud.</translation> |
181 <translation id="8669527147644353129">Google Chrome Helper</translation> | 161 <translation id="8669527147644353129">Google Chrome Helper</translation> |
182 <translation id="870251953148363156">Värskenda &Google Chrome'i</translation
> | 162 <translation id="870251953148363156">Värskenda &Google Chrome'i</translation
> |
183 <translation id="130631256467250065">Muudatused jõustuvad järgmine kord, kui sea
dme taaskäivitate.</translation> | 163 <translation id="130631256467250065">Muudatused jõustuvad järgmine kord, kui sea
dme taaskäivitate.</translation> |
184 <translation id="163860049029591106">Alustamine Chrome OS-iga</translation> | 164 <translation id="163860049029591106">Alustamine Chrome OS-iga</translation> |
185 <translation id="1587223624401073077">Google Chrome kasutab teie kaamerat.</tran
slation> | 165 <translation id="1587223624401073077">Google Chrome kasutab teie kaamerat.</tran
slation> |
186 <translation id="1399397803214730675">Selles arvutis on juba Google Chrome'i uue
m versioon. Kui tarkvara ei tööta, desinstallige Google Chrome ja proovige uuest
i.</translation> | 166 <translation id="1399397803214730675">Selles arvutis on juba Google Chrome'i uue
m versioon. Kui tarkvara ei tööta, desinstallige Google Chrome ja proovige uuest
i.</translation> |
187 <translation id="576822117893741893">Chrome'i menüü kuvamine</translation> | 167 <translation id="576822117893741893">Chrome'i menüü kuvamine</translation> |
188 <translation id="338432196642384904">Kustuta Chrome'i kasutaja</translation> | |
189 <translation id="3444832043240812445">Lehel näidatakse vaid teavet hiljutiste kr
ahhide kohta, kui olete <ph name="BEGIN_LINK"/>krahhide aruandluse lubanud<ph na
me="END_LINK"/>.</translation> | 168 <translation id="3444832043240812445">Lehel näidatakse vaid teavet hiljutiste kr
ahhide kohta, kui olete <ph name="BEGIN_LINK"/>krahhide aruandluse lubanud<ph na
me="END_LINK"/>.</translation> |
190 <translation id="4566427205701379461">Kasutate Chrome'i kraami sünkroonimiseks k
ontot <ph name="PROFILE_EMAIL"/>. Sünkroonimiseelistuste värskendamiseks või ilm
a Google'i kontota Chrome'i kasutamiseks avage seaded.</translation> | |
191 <translation id="8614913330719544658">Google Chrome ei reageeri. Kas soovite koh
e taaskäivitada?</translation> | 169 <translation id="8614913330719544658">Google Chrome ei reageeri. Kas soovite koh
e taaskäivitada?</translation> |
192 <translation id="2681064822612051220">Süsteemist leiti Google Chrome'i konfliktn
e install. Desinstallige see ja proovige uuesti.</translation> | 170 <translation id="2681064822612051220">Süsteemist leiti Google Chrome'i konfliktn
e install. Desinstallige see ja proovige uuesti.</translation> |
193 <translation id="1175529839152551794">Kui olete sisse logitud, näete oma vaheleh
ti, järjehoidjaid ja muud Chrome'i kraami kõikjal oma sülearvutis, telefonis ja
tahvelarvutis. Google'i teenused pakuvad teile ka asjakohasemaid soovitusi ja fu
nktsioone.</translation> | 171 <translation id="1175529839152551794">Kui olete sisse logitud, näete oma vaheleh
ti, järjehoidjaid ja muud Chrome'i kraami kõikjal oma sülearvutis, telefonis ja
tahvelarvutis. Google'i teenused pakuvad teile ka asjakohasemaid soovitusi ja fu
nktsioone.</translation> |
194 <translation id="6126631249883707068">Kas soovite, et Google Chrome salvestaks t
eie parooli?</translation> | 172 <translation id="6126631249883707068">Kas soovite, et Google Chrome salvestaks t
eie parooli?</translation> |
195 <translation id="7773845170078702898">Kas soovite, et Google Chrome salvestaks p
arooli, mida selle saidi jaoks kasutate?</translation> | 173 <translation id="7773845170078702898">Kas soovite, et Google Chrome salvestaks p
arooli, mida selle saidi jaoks kasutate?</translation> |
196 <translation id="4251615635259297716">Kas soovite linkida Chrome'i andmed selle
kontoga?</translation> | 174 <translation id="4251615635259297716">Kas soovite linkida Chrome'i andmed selle
kontoga?</translation> |
197 <translation id="7125719106133729027">Chrome ei suutnud ennast uusimale versioon
ile värskendada, nii et te ei saa kasutada lahedaid uusi funktsioone ja turvapar
andusi. Peate Chrome'i käsitsi uuesti installima.</translation> | |
198 <translation id="5940385492829620908">Siin asuvad teie veeb, järjehoidjad ja muu
Chrome'i kraam.</translation> | |
199 <translation id="5788515153694509397">Chrome'i hallatud kasutaja kustutamine</tr
anslation> | |
200 <translation id="8865765905101981392">Interneti-brauser</translation> | 175 <translation id="8865765905101981392">Interneti-brauser</translation> |
201 <translation id="6113794647360055231">Chrome muutus just paremaks</translation> | |
202 <translation id="8142608456917638009">Google Chrome ei suutnud luua rakenduse ot
seteed.</translation> | 176 <translation id="8142608456917638009">Google Chrome ei suutnud luua rakenduse ot
seteed.</translation> |
203 <translation id="174539241580958092">Google Chrome ei saanud sisselogimisvea tõt
tu teie andmeid sünkroonida.</translation> | 177 <translation id="174539241580958092">Google Chrome ei saanud sisselogimisvea tõt
tu teie andmeid sünkroonida.</translation> |
204 <translation id="8255190535488645436">Google Chrome kasutab kaamerat ja mikrofon
i.</translation> | 178 <translation id="8255190535488645436">Google Chrome kasutab kaamerat ja mikrofon
i.</translation> |
205 <translation id="2189123953385179981">Google ChromeOS ei toeta väliste rakendust
e käivitamist, et hallata rakenduse <ph name="SCHEME"/> linke. Soovitud link on
<ph name="PROTOLINK"/>.</translation> | 179 <translation id="2189123953385179981">Google ChromeOS ei toeta väliste rakendust
e käivitamist, et hallata rakenduse <ph name="SCHEME"/> linke. Soovitud link on
<ph name="PROTOLINK"/>.</translation> |
206 <translation id="7396375882099008034">Juurdepääsuks võrgule tulemüüri või viirus
etõrje seadetes lubage | 180 <translation id="7396375882099008034">Juurdepääsuks võrgule tulemüüri või viirus
etõrje seadetes lubage |
207 Chrome.</translation> | 181 Chrome.</translation> |
208 <translation id="9102715433345326100">See fail on pahatahtlik ja Chrome on selle
blokeerinud.</translation> | 182 <translation id="9102715433345326100">See fail on pahatahtlik ja Chrome on selle
blokeerinud.</translation> |
209 <translation id="3170677364322086041">See sait kasutab aegunud pistikprogrammi C
hrome Frame, millele ei edastata enam turva- ja stabiilsusvärskendusi. Desinstal
lige see ja täiendage moodsale brauserile.</translation> | 183 <translation id="3170677364322086041">See sait kasutab aegunud pistikprogrammi C
hrome Frame, millele ei edastata enam turva- ja stabiilsusvärskendusi. Desinstal
lige see ja täiendage moodsale brauserile.</translation> |
210 <translation id="8205111949707227942">Valikuline: aidake muuta Chrome OS paremak
s, saates Google'ile automaatselt kasutusstatistikat ja kokkujooksuaruandeid.</t
ranslation> | 184 <translation id="8205111949707227942">Valikuline: aidake muuta Chrome OS paremak
s, saates Google'ile automaatselt kasutusstatistikat ja kokkujooksuaruandeid.</t
ranslation> |
211 <translation id="7253415505590551024">Allalaadimised on pooleli. Kas soovite Goo
gle Chrome'ist väljuda ja allalaadimised tühistada?</translation> | 185 <translation id="7253415505590551024">Allalaadimised on pooleli. Kas soovite Goo
gle Chrome'ist väljuda ja allalaadimised tühistada?</translation> |
212 <translation id="3622797965165704966">Nüüd on Chrome'i lihtsam kasutada Google'i
kontoga ja jagatud arvutites.</translation> | |
213 <translation id="7196020411877309443">Miks mulle seda näidatakse?</translation> | 186 <translation id="7196020411877309443">Miks mulle seda näidatakse?</translation> |
214 <translation id="2769762047821873045">Google Chrome ei ole vaikebrauser.</transl
ation> | 187 <translation id="2769762047821873045">Google Chrome ei ole vaikebrauser.</transl
ation> |
215 <translation id="4567424176335768812">Olete sisse logitud aadressiga <ph name="U
SER_EMAIL_ADDRESS"/>. Nüüd on teil juurdepääs oma järjehoidjatele, ajaloole ja m
uudele seadetele kõigis seadmetes, kuhu olete sisse logitud.</translation> | 188 <translation id="4567424176335768812">Olete sisse logitud aadressiga <ph name="U
SER_EMAIL_ADDRESS"/>. Nüüd on teil juurdepääs oma järjehoidjatele, ajaloole ja m
uudele seadetele kõigis seadmetes, kuhu olete sisse logitud.</translation> |
216 <translation id="6855094794438142393">Valige | 189 <translation id="6855094794438142393">Valige |
217 Chrome'i menüü > | 190 Chrome'i menüü > |
218 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> | 191 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> |
219 > | 192 > |
220 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> | 193 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> |
221 > | 194 > |
222 <ph name="PROXIES_TITLE"/> | 195 <ph name="PROXIES_TITLE"/> |
223 > | 196 > |
224 LAN-seaded | 197 LAN-seaded |
225 ja tühistage valik „Kasuta LAN-i jaoks puhverserverit”.</translation> | 198 ja tühistage valik „Kasuta LAN-i jaoks puhverserverit”.</translation> |
226 <translation id="7825851276765848807">Installimine nurjus määramata vea tõttu. L
aadige Google Chrome uuesti alla.</translation> | 199 <translation id="7825851276765848807">Installimine nurjus määramata vea tõttu. L
aadige Google Chrome uuesti alla.</translation> |
227 <translation id="1061257178446858647">Olete nüüd Chrome'i sisse logitud. Teie jä
rjehoidjad, ajalugu ja muud seaded sünkroonitakse teie Google'i kontoga.</transl
ation> | 200 <translation id="1061257178446858647">Olete nüüd Chrome'i sisse logitud. Teie jä
rjehoidjad, ajalugu ja muud seaded sünkroonitakse teie Google'i kontoga.</transl
ation> |
228 <translation id="3335672657969596251">Google Chrome ei toeta <ph name="OS_NAME"/
>.</translation> | 201 <translation id="3335672657969596251">Google Chrome ei toeta <ph name="OS_NAME"/
>.</translation> |
229 <translation id="4458285410772214805">Muudatuse jõustamiseks logige välja ja uue
sti sisse.</translation> | 202 <translation id="4458285410772214805">Muudatuse jõustamiseks logige välja ja uue
sti sisse.</translation> |
230 <translation id="8679801911857917785">Lisaks juhib see seda, mis leht kuvatakse
Chrome'i käivitamisel.</translation> | |
231 <translation id="5334545119300433702">Sel moodulil on teadaolev vastuolu Google
Chrome'iga.</translation> | 203 <translation id="5334545119300433702">Sel moodulil on teadaolev vastuolu Google
Chrome'iga.</translation> |
232 <translation id="4407807842708586359">Google Chrome OS</translation> | 204 <translation id="4407807842708586359">Google Chrome OS</translation> |
233 <translation id="6634887557811630702">Google Chrome on ajakohane.</translation> | 205 <translation id="6634887557811630702">Google Chrome on ajakohane.</translation> |
234 <translation id="4120075327926916474">Kas soovite, et Chrome salvestaks krediitk
aarditeabe veebivormide täitmiseks?</translation> | 206 <translation id="4120075327926916474">Kas soovite, et Chrome salvestaks krediitk
aarditeabe veebivormide täitmiseks?</translation> |
235 <translation id="2084710999043359739">Chrome'i lisamine</translation> | 207 <translation id="2084710999043359739">Chrome'i lisamine</translation> |
236 <translation id="3360895254066713204">Chrome'i abistaja</translation> | 208 <translation id="3360895254066713204">Chrome'i abistaja</translation> |
237 <translation id="1877026089748256423">Chrome on aegunud</translation> | |
238 <translation id="7592736734348559088">Google Chrome ei saanud andmeid sünkroonid
a, sest teie konto sisselogimisandmed on aegunud.</translation> | 209 <translation id="7592736734348559088">Google Chrome ei saanud andmeid sünkroonid
a, sest teie konto sisselogimisandmed on aegunud.</translation> |
239 <translation id="6991142834212251086">Lingi minu Chrome'i andmed selle kontoga</
translation> | 210 <translation id="6991142834212251086">Lingi minu Chrome'i andmed selle kontoga</
translation> |
240 <translation id="3451115285585441894">Chrome'i lisamine ...</translation> | 211 <translation id="3451115285585441894">Chrome'i lisamine ...</translation> |
241 <translation id="1001534784610492198">Installija arhiiv on rikutud või kehtetu.
Palun laadige Google Chrome uuesti alla.</translation> | 212 <translation id="1001534784610492198">Installija arhiiv on rikutud või kehtetu.
Palun laadige Google Chrome uuesti alla.</translation> |
242 <translation id="2246246234298806438">Google Chrome ei saa kuvada printimise eel
vaadet, kui sisseehitatud PDF-vaatur puudub.</translation> | 213 <translation id="2246246234298806438">Google Chrome ei saa kuvada printimise eel
vaadet, kui sisseehitatud PDF-vaatur puudub.</translation> |
243 <translation id="6626317981028933585">Kahjuks pole teie Mozilla Firefoxi seaded
saadaval samal ajal kui brauser töötab. Nende seadete Google Chrome'i importimis
eks salvestage oma töö ja sulgege kõik Firefoxi aknad. Siis klõpsake Jätka.</tra
nslation> | 214 <translation id="6626317981028933585">Kahjuks pole teie Mozilla Firefoxi seaded
saadaval samal ajal kui brauser töötab. Nende seadete Google Chrome'i importimis
eks salvestage oma töö ja sulgege kõik Firefoxi aknad. Siis klõpsake Jätka.</tra
nslation> |
244 <translation id="7242029209006116544">Logite sisse hallatud kontoga ja annate se
lle administraatorile üle oma Google Chrome'i profiili juhtimise. Teie Chrome'i
andmed, näiteks rakendused, järjehoidjad, ajalugu, paroolid ja muud seaded seota
kse jäädavalt kasutajaga <ph name="USER_NAME"/>. Saate need andmed Google'i kont
ode juhtpaneeli kaudu kustutada, kuid te ei saa neid seostada teise kontoga. Või
te olemasolevate Chrome'i andmete eraldi hoidmiseks luua aga uue profiili. <ph n
ame="LEARN_MORE"/></translation> | 215 <translation id="7242029209006116544">Logite sisse hallatud kontoga ja annate se
lle administraatorile üle oma Google Chrome'i profiili juhtimise. Teie Chrome'i
andmed, näiteks rakendused, järjehoidjad, ajalugu, paroolid ja muud seaded seota
kse jäädavalt kasutajaga <ph name="USER_NAME"/>. Saate need andmed Google'i kont
ode juhtpaneeli kaudu kustutada, kuid te ei saa neid seostada teise kontoga. Või
te olemasolevate Chrome'i andmete eraldi hoidmiseks luua aga uue profiili. <ph n
ame="LEARN_MORE"/></translation> |
245 <translation id="5386244825306882791">Lisaks juhib see seda, mis leht kuvatakse
Chrome'i käivitamisel või omnikastikeses otsingu tegemisel.</translation> | |
246 <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation> | 216 <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation> |
247 <translation id="2334084861041072223">Autoriõigus <ph name="YEAR"/> Google Inc.
Kõik õigused on kaitstud.</translation> | 217 <translation id="2334084861041072223">Autoriõigus <ph name="YEAR"/> Google Inc.
Kõik õigused on kaitstud.</translation> |
248 <translation id="1698376642261615901">Google Chrome on veebibrauser, mis käitab
veebilehti ja rakendusi välgukiirusel. See on kiire, töökindel ja lihtsalt kasut
atav. Veebi sirvimine on turvalisem tänu Google Chrome'i sisseehitatud pahavara-
ja andmepüügivastasele kaitsele.</translation> | 218 <translation id="1698376642261615901">Google Chrome on veebibrauser, mis käitab
veebilehti ja rakendusi välgukiirusel. See on kiire, töökindel ja lihtsalt kasut
atav. Veebi sirvimine on turvalisem tänu Google Chrome'i sisseehitatud pahavara-
ja andmepüügivastasele kaitsele.</translation> |
249 <translation id="853189717709780425">Logite sisse hallatud kontoga ja annate sel
le administraatorile üle oma Google Chrome'i profiili juhtimise. Teie Chrome'i a
ndmed, nagu rakendused, järjehoidjad, ajalugu, paroolid ja muud seaded, jäävad p
üsivalt seotuks kasutajaga <ph name="USER_NAME"/>. Saate need andmed kustutada G
oogle'i kontode juhtpaneeli kaudu, kuid te ei saa neid andmeid seostada teise ko
ntoga.</translation> | 219 <translation id="853189717709780425">Logite sisse hallatud kontoga ja annate sel
le administraatorile üle oma Google Chrome'i profiili juhtimise. Teie Chrome'i a
ndmed, nagu rakendused, järjehoidjad, ajalugu, paroolid ja muud seaded, jäävad p
üsivalt seotuks kasutajaga <ph name="USER_NAME"/>. Saate need andmed kustutada G
oogle'i kontode juhtpaneeli kaudu, kuid te ei saa neid andmeid seostada teise ko
ntoga.</translation> |
250 <translation id="6049075767726609708">Administraator on installinud Google Chrom
e'i sellesse süsteemi ja see on saadaval kõigile kasutajatele. Süsteemitasandi G
oogle Chrome asendab nüüd teie kasutajatasandi installi.</translation> | 220 <translation id="6049075767726609708">Administraator on installinud Google Chrom
e'i sellesse süsteemi ja see on saadaval kõigile kasutajatele. Süsteemitasandi G
oogle Chrome asendab nüüd teie kasutajatasandi installi.</translation> |
251 <translation id="1818142563254268765">Chrome ei suutnud ennast uusimale versioon
ile värskendada, nii et te ei saa kasutada lahedaid uusi funktsioone ja turvapar
andusi. Peate Chrome'i värskendama.</translation> | |
252 <translation id="4338032231047635328">Püüdsite jõuda aadressile <strong><p
h name="DOMAIN"/></strong>, kuid serveri esitatud sertifikaat sisaldab vig
u. Google Chrome ei saa kasutada vigadega sertifikaati ega saa kinnitada soovitu
d saidi identiteeti.</translation> | 221 <translation id="4338032231047635328">Püüdsite jõuda aadressile <strong><p
h name="DOMAIN"/></strong>, kuid serveri esitatud sertifikaat sisaldab vig
u. Google Chrome ei saa kasutada vigadega sertifikaati ega saa kinnitada soovitu
d saidi identiteeti.</translation> |
253 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> | 222 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> |
254 <translation id="3836351788193713666">Rakendus on peaaegu ajakohane! Värskendami
se lõpuleviimiseks taaskäivitage Google Chrome.</translation> | 223 <translation id="3836351788193713666">Rakendus on peaaegu ajakohane! Värskendami
se lõpuleviimiseks taaskäivitage Google Chrome.</translation> |
255 <translation id="884296878221830158">Lisaks juhib see seda, mis leht kuvatakse C
hrome'i käivitamisel või avalehe nupul klõpsamisel.</translation> | |
256 <translation id="7106741999175697885">Tegumihaldur - Google Chrome</translation> | 224 <translation id="7106741999175697885">Tegumihaldur - Google Chrome</translation> |
257 <translation id="8449380764213232436">Google Chrome impordib asukohast <ph name=
"BROWSER_COMPONENT"/> järgnevat:</translation> | 225 <translation id="8449380764213232436">Google Chrome impordib asukohast <ph name=
"BROWSER_COMPONENT"/> järgnevat:</translation> |
258 <translation id="3396977131400919238">Installimisel ilmnes operatsioonisüsteemi
viga. Palun laadige Google Chrome uuesti alla.</translation> | 226 <translation id="3396977131400919238">Installimisel ilmnes operatsioonisüsteemi
viga. Palun laadige Google Chrome uuesti alla.</translation> |
259 <translation id="8037887340639533879">Ei leitud Google Chrome'i installi, mida v
ärskendada.</translation> | 227 <translation id="8037887340639533879">Ei leitud Google Chrome'i installi, mida v
ärskendada.</translation> |
260 <translation id="5495581687705680288">Google Chrome'i laaditud moodulid</transla
tion> | 228 <translation id="5495581687705680288">Google Chrome'i laaditud moodulid</transla
tion> |
261 <translation id="8129812357326543296">Teave &Google Chrome'i kohta</translat
ion> | 229 <translation id="8129812357326543296">Teave &Google Chrome'i kohta</translat
ion> |
262 </translationbundle> | 230 </translationbundle> |
OLD | NEW |