Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(506)

Side by Side Diff: chrome/app/resources/chromium_strings_th.xtb

Issue 212433005: Revert 260960 "Updating XTBs based on .GRDs from branch 1847" (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/branches/1847/src/
Patch Set: Created 6 years, 8 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="th"> 3 <translationbundle lang="th">
4 <translation id="6676384891291319759">เข้าถึงอินเทอร์เน็ต</translation> 4 <translation id="6676384891291319759">เข้าถึงอินเทอร์เน็ต</translation>
5 <translation id="8586442755830160949">ลิขสิทธิ์ <ph name="YEAR"/> The Chromium A uthors สงวนลิขสิทธิ์</translation> 5 <translation id="8586442755830160949">ลิขสิทธิ์ <ph name="YEAR"/> The Chromium A uthors สงวนลิขสิทธิ์</translation>
6 <translation id="6373523479360886564">คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการถอนการติดตั้ง Chr omium</translation> 6 <translation id="6373523479360886564">คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการถอนการติดตั้ง Chr omium</translation>
7 <translation id="5065199687811594072">คุณต้องการให้ Chromium บันทึกข้อมูลบัตรเคร ดิตนี้เพื่อใช้กรอกแบบฟอร์มบนเว็บไหม</translation> 7 <translation id="5065199687811594072">คุณต้องการให้ Chromium บันทึกข้อมูลบัตรเคร ดิตนี้เพื่อใช้กรอกแบบฟอร์มบนเว็บไหม</translation>
8 <translation id="6510925080656968729">ถอนการติดตั้ง Chromium</translation> 8 <translation id="6510925080656968729">ถอนการติดตั้ง Chromium</translation>
9 <translation id="2615699638672665509">อีกไม่นานคอมพิวเตอร์เครื่องนี้จะไม่ได้รับก ารอัปเดตจาก Chromium เนื่องจากฮาร์ดแวร์ไม่ได้รับการสนับสนุนอีกต่อไป</translation > 9 <translation id="2615699638672665509">อีกไม่นานคอมพิวเตอร์เครื่องนี้จะไม่ได้รับก ารอัปเดตจาก Chromium เนื่องจากฮาร์ดแวร์ไม่ได้รับการสนับสนุนอีกต่อไป</translation >
10 <translation id="6893813176749746474">Chromium ได้รับการอัปเดตแล้ว แต่คุณไม่ได้ใ ช้งานมาไม่ต่ำกว่า 30 วันแล้ว</translation> 10 <translation id="6893813176749746474">Chromium ได้รับการอัปเดตแล้ว แต่คุณไม่ได้ใ ช้งานมาไม่ต่ำกว่า 30 วันแล้ว</translation>
11 <translation id="1550579416447684632">เปิดแอปพลิเคชัน Chromium</translation> 11 <translation id="1550579416447684632">เปิดแอปพลิเคชัน Chromium</translation>
12 <translation id="4267347018362241535">Chromium App Launcher เป็นแพลตฟอร์มแบบสแตน ด์อโลนสำหรับแอปพลิเคชัน Chromium</translation> 12 <translation id="4267347018362241535">Chromium App Launcher เป็นแพลตฟอร์มแบบสแตน ด์อโลนสำหรับแอปพลิเคชัน Chromium</translation>
13 <translation id="2770231113462710648">เปลี่ยนเบราว์เซอร์ที่เป็นค่าเริ่มต้นเป็น:< /translation> 13 <translation id="2770231113462710648">เปลี่ยนเบราว์เซอร์ที่เป็นค่าเริ่มต้นเป็น:< /translation>
14 <translation id="6613594504749178791">การเปลี่ยนแปลงของคุณจะมีผลในครั้งถัดไปที่ค ุณเปิด Chromium ขึ้นอีก</translation> 14 <translation id="6613594504749178791">การเปลี่ยนแปลงของคุณจะมีผลในครั้งถัดไปที่ค ุณเปิด Chromium ขึ้นอีก</translation>
15 <translation id="9089354809943900324">Chromium ล้าสมัย</translation>
16 <translation id="3748537968684000502">คุณกำลังดูหน้าเว็บ Chromium ที่ปลอดภัย</tr anslation> 15 <translation id="3748537968684000502">คุณกำลังดูหน้าเว็บ Chromium ที่ปลอดภัย</tr anslation>
17 <translation id="2077129598763517140">ใช้การเร่งฮาร์ดแวร์เมื่อสามารถใช้ได้</tran slation> 16 <translation id="2077129598763517140">ใช้การเร่งฮาร์ดแวร์เมื่อสามารถใช้ได้</tran slation>
18 <translation id="1065672644894730302">ค่ากำหนดของคุณไม่สามารถอ่านได้ คุณลักษณะบา งอย่างอาจใช้ไม่ได้และการเปลี่ยนแปลงค่ากำหนดจะไม่ได้รับการบันทึก</translation> 17 <translation id="1065672644894730302">ค่ากำหนดของคุณไม่สามารถอ่านได้ คุณลักษณะบา งอย่างอาจใช้ไม่ได้และการเปลี่ยนแปลงค่ากำหนดจะไม่ได้รับการบันทึก</translation>
19 <translation id="4423735387467980091">กำหนดค่าและควบคุม Chromium</translation> 18 <translation id="4423735387467980091">กำหนดค่าและควบคุม Chromium</translation>
20 <translation id="1881322772814446296">คุณกำลังลงชื่อเข้าใช้ด้วยบัญชีที่จัดการ แล ะให้การควบคุมระดับผู้ดูแลระบบของบัญชีดังกล่าวเหนือโปรไฟล์ Chromium ของคุณ ข้อมูล Chromium เช่น แอป บุ๊กมาร์ก ประวัติการเข้าชม รหัสผ่าน และการตั้งค่าอื่นๆ จะเชื่ อมโยงอย่างถาวรกับ <ph name="USER_NAME"/> คุณจะสามารถลบข้อมูลนี้ผ่านทางแผงควบคุมบ ัญชี Google แต่คุณจะไม่สามารถเชื่อมโยงข้อมูลนี้กับบัญชีอื่น คุณสามารถเลือกที่จะส ร้างโปรไฟล์ใหม่เพื่อแยกเก็บข้อมูล Chromium ที่มีอยู่ของคุณ <ph name="LEARN_MORE" /></translation> 19 <translation id="1881322772814446296">คุณกำลังลงชื่อเข้าใช้ด้วยบัญชีที่จัดการ แล ะให้การควบคุมระดับผู้ดูแลระบบของบัญชีดังกล่าวเหนือโปรไฟล์ Chromium ของคุณ ข้อมูล Chromium เช่น แอป บุ๊กมาร์ก ประวัติการเข้าชม รหัสผ่าน และการตั้งค่าอื่นๆ จะเชื่ อมโยงอย่างถาวรกับ <ph name="USER_NAME"/> คุณจะสามารถลบข้อมูลนี้ผ่านทางแผงควบคุมบ ัญชี Google แต่คุณจะไม่สามารถเชื่อมโยงข้อมูลนี้กับบัญชีอื่น คุณสามารถเลือกที่จะส ร้างโปรไฟล์ใหม่เพื่อแยกเก็บข้อมูล Chromium ที่มีอยู่ของคุณ <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
21 <translation id="731644333568559921">อัปเดต &amp;Chromium OS</translation> 20 <translation id="731644333568559921">อัปเดต &amp;Chromium OS</translation>
22 <translation id="7421823331379285070">Chromium จำเป็นต้องใช้ Windows XP หรือรุ่น ที่ใหม่กว่า คุณลักษณะบางอย่างอาจไม่ทำงาน</translation> 21 <translation id="7421823331379285070">Chromium จำเป็นต้องใช้ Windows XP หรือรุ่น ที่ใหม่กว่า คุณลักษณะบางอย่างอาจไม่ทำงาน</translation>
23 <translation id="7023267510504981715">คุณต้องอัปเกรด Chromium เพื่อใช้ Google Wa llet [<ph name="ERROR_CODE"/>]</translation> 22 <translation id="7023267510504981715">คุณต้องอัปเกรด Chromium เพื่อใช้ Google Wa llet [<ph name="ERROR_CODE"/>]</translation>
24 <translation id="7419987137528340081">หากคุณต้องการแยกข้อมูล Chromium ที่มีอยู่ คุณสามารถสร้างผู้ใช้ Chromium ใหม่สำหรับ <ph name="USER_NAME"/></translation> 23 <translation id="7419987137528340081">หากคุณต้องการแยกข้อมูล Chromium ที่มีอยู่ คุณสามารถสร้างผู้ใช้ Chromium ใหม่สำหรับ <ph name="USER_NAME"/></translation>
25 <translation id="5427571867875391349">ตั้ง Chromium เป็นเบราว์เซอร์เริ่มต้นของคุ ณ</translation> 24 <translation id="5427571867875391349">ตั้ง Chromium เป็นเบราว์เซอร์เริ่มต้นของคุ ณ</translation>
(...skipping 25 matching lines...) Expand all
51 <translation id="4831257561365056138">ถอนการติดตั้ง Chromium App Launcher</trans lation> 50 <translation id="4831257561365056138">ถอนการติดตั้ง Chromium App Launcher</trans lation>
52 <translation id="4222580632002216401">ขณะนี้คุณลงชื่อเข้าใช้ Chromium แล้ว! การซ ิงค์ถูกปิดใช้งานโดยผู้ดูแลระบบของคุณ</translation> 51 <translation id="4222580632002216401">ขณะนี้คุณลงชื่อเข้าใช้ Chromium แล้ว! การซ ิงค์ถูกปิดใช้งานโดยผู้ดูแลระบบของคุณ</translation>
53 <translation id="4207043877577553402"><ph name="BEGIN_BOLD"/>คำเตือน:<ph name="E ND_BOLD"/> Chromium ไม่สามารถป้องกันส่วนขยายจาการบันทึกประวัติการเรียกดูได้ หากค ุณต้องการปิดใช้งานส่วนขยายนี้ในโหมดไม่ระบุตัวตน ให้ยกเลิกการเลือกตัวเลือกนี้</tr anslation> 52 <translation id="4207043877577553402"><ph name="BEGIN_BOLD"/>คำเตือน:<ph name="E ND_BOLD"/> Chromium ไม่สามารถป้องกันส่วนขยายจาการบันทึกประวัติการเรียกดูได้ หากค ุณต้องการปิดใช้งานส่วนขยายนี้ในโหมดไม่ระบุตัวตน ให้ยกเลิกการเลือกตัวเลือกนี้</tr anslation>
54 <translation id="4516868174453854611">ตอนนี้เมื่อคุณลงชื่อเข้าใช้แล้ว คุณจะมีแท็ บ บุ๊กมาร์ก และรายการอื่นๆ ของ Chromium ในแล็ปท็อป โทรศัพท์ และแท็บเล็ต คุณยังจะ ได้รับคำแนะนำและคุณลักษณะที่เกี่ยวข้องมากขึ้นในบริการของ Google อีกด้วย</transla tion> 53 <translation id="4516868174453854611">ตอนนี้เมื่อคุณลงชื่อเข้าใช้แล้ว คุณจะมีแท็ บ บุ๊กมาร์ก และรายการอื่นๆ ของ Chromium ในแล็ปท็อป โทรศัพท์ และแท็บเล็ต คุณยังจะ ได้รับคำแนะนำและคุณลักษณะที่เกี่ยวข้องมากขึ้นในบริการของ Google อีกด้วย</transla tion>
55 <translation id="985602178874221306">The Chromium Authors</translation> 54 <translation id="985602178874221306">The Chromium Authors</translation>
56 <translation id="8628626585870903697">Chromium ไม่มีโปรแกรมดู PDF ที่ต้องใช้ในกา รทำงานของหน้าตัวอย่างก่อนพิมพ์</translation> 55 <translation id="8628626585870903697">Chromium ไม่มีโปรแกรมดู PDF ที่ต้องใช้ในกา รทำงานของหน้าตัวอย่างก่อนพิมพ์</translation>
57 <translation id="7138853919861947730">Chromium อาจใช้บริการเว็บเพื่อช่วยให้คุณมี ประสบการณ์การเรียกดูที่ดีขึ้น</translation> 56 <translation id="7138853919861947730">Chromium อาจใช้บริการเว็บเพื่อช่วยให้คุณมี ประสบการณ์การเรียกดูที่ดีขึ้น</translation>
58 <translation id="466053073629175099">คุณลงชื่อเข้าใช้ Chromium แล้ว! บุ๊กมาร์ก ป ระวัติการเข้าชม และการตั้งค่าอื่นๆ จะได้รับการซิงค์กับบัญชี Google ของคุณ</trans lation> 57 <translation id="466053073629175099">คุณลงชื่อเข้าใช้ Chromium แล้ว! บุ๊กมาร์ก ป ระวัติการเข้าชม และการตั้งค่าอื่นๆ จะได้รับการซิงค์กับบัญชี Google ของคุณ</trans lation>
59 <translation id="3849925841547750267">ขออภัย ไม่สามารถใช้การตั้งค่า Mozilla Fire fox ของคุณขณะที่เบราว์เซอร์กำลังทำงานอยู่ หากต้องการนำเข้าการตั้งค่าเหล่านี้เข้า ใน Chromium ให้บันทึกงานของคุณและปิดหน้าต่าง Firefox ทั้งหมด แล้วคลิก &quot;ดำเน ินการต่อ&quot;</translation> 58 <translation id="3849925841547750267">ขออภัย ไม่สามารถใช้การตั้งค่า Mozilla Fire fox ของคุณขณะที่เบราว์เซอร์กำลังทำงานอยู่ หากต้องการนำเข้าการตั้งค่าเหล่านี้เข้า ใน Chromium ให้บันทึกงานของคุณและปิดหน้าต่าง Firefox ทั้งหมด แล้วคลิก &quot;ดำเน ินการต่อ&quot;</translation>
60 <translation id="7771626876550251690">ในกรณีนี้ ที่อยู่ที่แสดงในใบรับรองจะไม่ตรง กับที่อยู่ของเว็บไซต์ที่เบราว์เซอร์ของคุณพยายามที่จะไป สาเหตุที่เป็นไปได้อย่างหน ึ่งคือ การเชื่อมต่อของคุณถูกสกัดกั้นโดยผู้บุกรุกซึ่งแสดงใบรับรองของเว็บไซต์อื่นท ำให้เกิดการจับคู่ที่ไม่ตรงกัน สาเหตุที่เป็นไปได้อีกอย่างหนึ่งคือ เซิร์ฟเวอร์ถูกต ั้งค่าให้ส่งกลับใบรับรองฉบับเดียวกันแก่เว็บไซต์มากกว่าหนึ่งแห่ง รวมทั้งเว็บไซต์ท ี่คุณพยายามจะไปด้วยแม้ว่าใบรับรองนั้นจะใช้การได้กับทุกเว็บไซต์ก็ตาม Chromium แน่ ใจว่าคุณได้เข้าถึง &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; แล้ว แต่ไม ่สามารถยืนยันได้ว่านี่เป็นไซต์เดียวกับ &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/str ong&gt; ที่คุณตั้งใจจะไปหรือไม่ ถ้าคุณจะดำเนินการต่อ Chromium จะไม่ตรวจหาการจับค ู่ชื่อที่ไม่ตรงกันอื่นๆ อีกต่อไป</translation> 59 <translation id="7771626876550251690">ในกรณีนี้ ที่อยู่ที่แสดงในใบรับรองจะไม่ตรง กับที่อยู่ของเว็บไซต์ที่เบราว์เซอร์ของคุณพยายามที่จะไป สาเหตุที่เป็นไปได้อย่างหน ึ่งคือ การเชื่อมต่อของคุณถูกสกัดกั้นโดยผู้บุกรุกซึ่งแสดงใบรับรองของเว็บไซต์อื่นท ำให้เกิดการจับคู่ที่ไม่ตรงกัน สาเหตุที่เป็นไปได้อีกอย่างหนึ่งคือ เซิร์ฟเวอร์ถูกต ั้งค่าให้ส่งกลับใบรับรองฉบับเดียวกันแก่เว็บไซต์มากกว่าหนึ่งแห่ง รวมทั้งเว็บไซต์ท ี่คุณพยายามจะไปด้วยแม้ว่าใบรับรองนั้นจะใช้การได้กับทุกเว็บไซต์ก็ตาม Chromium แน่ ใจว่าคุณได้เข้าถึง &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; แล้ว แต่ไม ่สามารถยืนยันได้ว่านี่เป็นไซต์เดียวกับ &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/str ong&gt; ที่คุณตั้งใจจะไปหรือไม่ ถ้าคุณจะดำเนินการต่อ Chromium จะไม่ตรวจหาการจับค ู่ชื่อที่ไม่ตรงกันอื่นๆ อีกต่อไป</translation>
61 <translation id="7027298027173928763">Chromium ไม่สามารถอัปเดตตัวเองเป็นเวอร์ชัน ล่าสุดได้ คุณกำลังพลาดคุณลักษณะเจ๋งๆ และการปรับปรุงความปลอดภัย คุณจำเป็นต้องติดต ั้ง Chromium ใหม่ด้วยตนเอง</translation>
62 <translation id="8897323336392112261">อีกทั้งยังควบคุมหน้าที่จะแสดงเมื่อคุณเริ่ม ใช้งาน Chromium หรือคลิกปุ่ม &quot;หน้าแรก&quot;</translation>
63 <translation id="4330585738697551178">เป็นที่ทราบกันว่าโมดูลนี้ขัดแย้งกับ Chromi um</translation> 60 <translation id="4330585738697551178">เป็นที่ทราบกันว่าโมดูลนี้ขัดแย้งกับ Chromi um</translation>
64 <translation id="3190315855212034486">อ้าว! Chromium ขัดข้อง เปิดใหม่ตอนนี้หรือไ ม่</translation> 61 <translation id="3190315855212034486">อ้าว! Chromium ขัดข้อง เปิดใหม่ตอนนี้หรือไ ม่</translation>
65 <translation id="5750436165037325892">ขณะนี้คุณลงชื่อเข้าใช้ด้วยบัญชีที่จัดการซึ ่งควบคุมโดยผู้ดูแลระบบ ถ้าคุณยกเลิกการเชื่อมต่อจากบัญชีนี้ ระบบจะลบผู้ใช้ Chromi um นี้และข้อมูล Chromium ที่เกี่ยวข้องทั้งหมด เช่น แอป บุ๊กมาร์ก ประวัติ รหัสผ่า น และการตั้งค่าอื่นๆ ออกจากคอมพิวเตอร์เครื่องนี้</translation>
66 <translation id="734373864078049451">เว็บของคุณ บุ๊กมาร์ก และข้อมูลอื่นๆ ใน Chro mium พร้อมใช้แล้วที่นี่</translation>
67 <translation id="3197823471738295152">อุปกรณ์ของคุณทันสมัยแล้ว</translation> 62 <translation id="3197823471738295152">อุปกรณ์ของคุณทันสมัยแล้ว</translation>
68 <translation id="8551886023433311834">เกือบจะทันสมัยแล้ว! รีสตาร์ทอุปกรณ์ของคุณเ พื่อเสร็จสิ้นการอัปเดต</translation> 63 <translation id="8551886023433311834">เกือบจะทันสมัยแล้ว! รีสตาร์ทอุปกรณ์ของคุณเ พื่อเสร็จสิ้นการอัปเดต</translation>
69 <translation id="8353224596138547809">คุณต้องการให้ Chromium บันทึกรหัสผ่านของคุ ณสำหรับไซต์นี้หรือไม่</translation> 64 <translation id="8353224596138547809">คุณต้องการให้ Chromium บันทึกรหัสผ่านของคุ ณสำหรับไซต์นี้หรือไม่</translation>
70 <translation id="7339898014177206373">หน้าต่างใหม่</translation> 65 <translation id="7339898014177206373">หน้าต่างใหม่</translation>
71 <translation id="3733625138702910745">ไปที่ 66 <translation id="3733625138702910745">ไปที่
72 เมนู Chromium &gt; 67 เมนู Chromium &gt;
73 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> 68 <ph name="SETTINGS_TITLE"/>
74 &gt; 69 &gt;
75 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> 70 <ph name="ADVANCED_TITLE"/>
76 และยกเลิกการเลือก &quot;<ph name="NO_PREFETCH_DESCRIPTION"/>&quot; 71 และยกเลิกการเลือก &quot;<ph name="NO_PREFETCH_DESCRIPTION"/>&quot;
77 หากการกระทำดังกล่าวไม่ช่วยแก้ไขปัญหา เราขอแนะนำให้เลือกตัวเลือกนี้ 72 หากการกระทำดังกล่าวไม่ช่วยแก้ไขปัญหา เราขอแนะนำให้เลือกตัวเลือกนี้
78 อีกครั้งเพื่อให้มีประสิทธิภาพในการทำงานที่ดียิ่งขึ้น</translation> 73 อีกครั้งเพื่อให้มีประสิทธิภาพในการทำงานที่ดียิ่งขึ้น</translation>
79 <translation id="4124681358536363708">ดูเหมือนมีการใช้งานไดเรกทอรีการติดตั้ง Chr omium อยู่ โปรดรีบูตคอมพิวเตอร์และลองอีกครั้ง</translation> 74 <translation id="4124681358536363708">ดูเหมือนมีการใช้งานไดเรกทอรีการติดตั้ง Chr omium อยู่ โปรดรีบูตคอมพิวเตอร์และลองอีกครั้ง</translation>
80 <translation id="8770560772173120024">ขณะนี้ Chromium กำลังนำเข้ารายการโปรด/บุ๊ก มาร์ก</translation> 75 <translation id="8770560772173120024">ขณะนี้ Chromium กำลังนำเข้ารายการโปรด/บุ๊ก มาร์ก</translation>
81 <translation id="7463979740390522693">Chromium - การแจ้งเตือน (ยังไม่ได้อ่าน <ph name="QUANTITY"/>)</translation> 76 <translation id="7463979740390522693">Chromium - การแจ้งเตือน (ยังไม่ได้อ่าน <ph name="QUANTITY"/>)</translation>
82 <translation id="4345520932254577235">ยินดีต้อนรับสู่ Chromium โปรดกลับมาที่นี่เ พื่อ:</translation>
83 <translation id="225614027745146050">ยินดีต้อนรับ</translation> 77 <translation id="225614027745146050">ยินดีต้อนรับ</translation>
84 <translation id="5823381412099532241">Chromium ไม่สามารถอัปเดตตัวเองเป็นเวอร์ชัน ล่าสุดได้ คุณกำลังพลาดคุณลักษณะเจ๋งๆ และการปรับปรุงความปลอดภัย คุณจำเป็นต้องอัปเ ดต Chromium</translation>
85 <translation id="9191268552238695869">ผู้ดูแลระบบได้ติดตั้ง Chromium ในระบบนี้แล ้วและผู้ใช้ทุกคนสามารถใช้ได้ ตอนนี้ Chromium ระดับระบบจะถูกนำไปแทนที่ระดับผู้ใช้ ที่ติดตั้งไว้</translation> 78 <translation id="9191268552238695869">ผู้ดูแลระบบได้ติดตั้ง Chromium ในระบบนี้แล ้วและผู้ใช้ทุกคนสามารถใช้ได้ ตอนนี้ Chromium ระดับระบบจะถูกนำไปแทนที่ระดับผู้ใช้ ที่ติดตั้งไว้</translation>
86 <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chr omeframe</translation> 79 <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chr omeframe</translation>
87 <translation id="3509308970982693815">โปรดปิดหน้าต่าง Chromium ทั้งหมดแล้วลองอีก ครั้ง</translation> 80 <translation id="3509308970982693815">โปรดปิดหน้าต่าง Chromium ทั้งหมดแล้วลองอีก ครั้ง</translation>
88 <translation id="4077262827416206768">โปรดปิดหน้าต่าง Chromium ทั้งหมดและเปิด Ch romium อีกครั้งเพื่อให้การเปลี่ยนแปลงนี้มีผล</translation> 81 <translation id="4077262827416206768">โปรดปิดหน้าต่าง Chromium ทั้งหมดและเปิด Ch romium อีกครั้งเพื่อให้การเปลี่ยนแปลงนี้มีผล</translation>
89 <translation id="6475912303565314141">อีกทั้งยังควบคุมหน้าที่จะแสดงเมื่อคุณเริ่ม ใช้งาน Chromium ด้วย</translation>
90 <translation id="750717762378961310">ไฟล์นี้เป็นอันตรายและ Chromium ได้บล็อกไฟล์ ดังกล่าวไว้</translation> 82 <translation id="750717762378961310">ไฟล์นี้เป็นอันตรายและ Chromium ได้บล็อกไฟล์ ดังกล่าวไว้</translation>
91 <translation id="6944967875980567883">โมดูลที่โหลดเข้าไปใน Chromium</translation > 83 <translation id="6944967875980567883">โมดูลที่โหลดเข้าไปใน Chromium</translation >
92 <translation id="6899795326977034905">สำหรับ Mac รหัสผ่านจะถูกบันทึกไว้ใน Keycha in และผู้ใช้ Chromium คนอื่นๆ ที่แชร์บัญชี OS X นี้อาจสามารถเข้าถึงหรือซิงค์รหัส ผ่านนี้ได้</translation> 84 <translation id="6899795326977034905">สำหรับ Mac รหัสผ่านจะถูกบันทึกไว้ใน Keycha in และผู้ใช้ Chromium คนอื่นๆ ที่แชร์บัญชี OS X นี้อาจสามารถเข้าถึงหรือซิงค์รหัส ผ่านนี้ได้</translation>
93 <translation id="118298050220780080">คุณพยายามที่จะเข้าถึง &lt;strong&gt;<ph nam e="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt; แต่เซิร์ฟเวอร์แสดงใบรับรองที่ออกโดยหน่วยงานหนึ่งที่ร ะบบปฏิบัติการในคอมพิวเตอร์ของคุณไม่เชื่อถือ ซึ่งอาจหมายความว่าเซิร์ฟเวอร์นี้ได้ส ร้างข้อมูลรับรองความปลอดภัยของตนเองขึ้นมา ซึ่ง Chromium ไม่สามารถเชื่อถือข้อมูลป ระจำตัวนี้ได้ หรือผู้บุกรุกอาจพยายามที่จะสกัดกั้นการสื่อสารของคุณอยู่</translati on> 85 <translation id="118298050220780080">คุณพยายามที่จะเข้าถึง &lt;strong&gt;<ph nam e="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt; แต่เซิร์ฟเวอร์แสดงใบรับรองที่ออกโดยหน่วยงานหนึ่งที่ร ะบบปฏิบัติการในคอมพิวเตอร์ของคุณไม่เชื่อถือ ซึ่งอาจหมายความว่าเซิร์ฟเวอร์นี้ได้ส ร้างข้อมูลรับรองความปลอดภัยของตนเองขึ้นมา ซึ่ง Chromium ไม่สามารถเชื่อถือข้อมูลป ระจำตัวนี้ได้ หรือผู้บุกรุกอาจพยายามที่จะสกัดกั้นการสื่อสารของคุณอยู่</translati on>
94 <translation id="3046695367536568084">คุณจะต้องลงชื่อเข้าใช้ Chromium เพื่อใช้แอ ป ซึ่งจะช่วยให้ Chromium สามารถซิงค์แอป บุ๊กมาร์ก ประวัติ รหัสผ่าน และการตั้งค่า อื่นๆ ระหว่างอุปกรณ์ได้</translation> 86 <translation id="3046695367536568084">คุณจะต้องลงชื่อเข้าใช้ Chromium เพื่อใช้แอ ป ซึ่งจะช่วยให้ Chromium สามารถซิงค์แอป บุ๊กมาร์ก ประวัติ รหัสผ่าน และการตั้งค่า อื่นๆ ระหว่างอุปกรณ์ได้</translation>
95 <translation id="3296368748942286671">เรียกใช้แอปพลิเคชันพื้นหลังต่อไปเมื่อปิด C hromium</translation> 87 <translation id="3296368748942286671">เรียกใช้แอปพลิเคชันพื้นหลังต่อไปเมื่อปิด C hromium</translation>
96 <translation id="473775607612524610">การอัปเดต</translation> 88 <translation id="473775607612524610">การอัปเดต</translation>
97 <translation id="5714819759736651024">ในการใช้แอป Chrome คุณต้องเรียกใช้งาน Chro mium บนเดสก์ท็อปอีกครั้ง</translation> 89 <translation id="5714819759736651024">ในการใช้แอป Chrome คุณต้องเรียกใช้งาน Chro mium บนเดสก์ท็อปอีกครั้ง</translation>
98 <translation id="7707841053049645517">ไซต์นี้ใช้ปลั๊กอิน Chromium Frame ซึ่งจะถู กยกเลิกการสนับสนุนในเร็วๆ นี้ โปรดถอนการติดตั้งและอัปเกรดเป็นเบราว์เซอร์ที่ทันสม ัย</translation> 90 <translation id="7707841053049645517">ไซต์นี้ใช้ปลั๊กอิน Chromium Frame ซึ่งจะถู กยกเลิกการสนับสนุนในเร็วๆ นี้ โปรดถอนการติดตั้งและอัปเกรดเป็นเบราว์เซอร์ที่ทันสม ัย</translation>
99 <translation id="7338384957110970244">Chromium ไม่สามารถสร้างทางลัดไปยังแอปพลิเค ชัน</translation> 91 <translation id="7338384957110970244">Chromium ไม่สามารถสร้างทางลัดไปยังแอปพลิเค ชัน</translation>
100 <translation id="3656661827369545115">เปิด Chromium โดยอัตโนมัติเมื่อเปิดคอมพิวเ ตอร์</translation> 92 <translation id="3656661827369545115">เปิด Chromium โดยอัตโนมัติเมื่อเปิดคอมพิวเ ตอร์</translation>
101 <translation id="2241627712206172106">ถ้าคุณให้ผู้อื่นใช้คอมพิวเตอร์ร่วมด้วย เพื ่อนๆ และครอบครัวของคุณสามารถท่องเว็บแยกกันได้และตั้งค่า Chromium ได้ตามที่พวกเขา ต้องการ</translation>
102 <translation id="6055895534982063517">มี Chromium รุ่นใหม่ให้ใช้งานแล้วและทำงานไ ด้เร็วกว่าเดิม</translation> 93 <translation id="6055895534982063517">มี Chromium รุ่นใหม่ให้ใช้งานแล้วและทำงานไ ด้เร็วกว่าเดิม</translation>
103 <translation id="8821041990367117597">Chromium ไม่สามารถซิงค์ข้อมูลของคุณเนื่องจ ากรายละเอียดการลงชื่อเข้าใช้บัญชีของคุณล้าสมัย</translation> 94 <translation id="8821041990367117597">Chromium ไม่สามารถซิงค์ข้อมูลของคุณเนื่องจ ากรายละเอียดการลงชื่อเข้าใช้บัญชีของคุณล้าสมัย</translation>
104 <translation id="4677944499843243528">ดูเหมือนว่าโปรไฟล์กำลังถูกใช้งานโดยกระบวนก ารอื่นของ Chromium (<ph name="PROCESS_ID"/>) บนคอมพิวเตอร์อีกเครื่อง (<ph name=" HOST_NAME"/>) Chromium ล็อกโปรไฟล์ไว้เพื่อไม่ให้โปรไฟล์เกิดความเสียหาย หากคุณมั่ นใจว่าไม่มีกระบวนการอื่นใดกำลังใช้โปรไฟล์นี้อยู่ คุณสามารถปลดล็อกโปรไฟล์และเปิด Chromium ใหม่</translation> 95 <translation id="4677944499843243528">ดูเหมือนว่าโปรไฟล์กำลังถูกใช้งานโดยกระบวนก ารอื่นของ Chromium (<ph name="PROCESS_ID"/>) บนคอมพิวเตอร์อีกเครื่อง (<ph name=" HOST_NAME"/>) Chromium ล็อกโปรไฟล์ไว้เพื่อไม่ให้โปรไฟล์เกิดความเสียหาย หากคุณมั่ นใจว่าไม่มีกระบวนการอื่นใดกำลังใช้โปรไฟล์นี้อยู่ คุณสามารถปลดล็อกโปรไฟล์และเปิด Chromium ใหม่</translation>
105 <translation id="5405650547142096840">นำออกจาก Chromium</translation> 96 <translation id="5405650547142096840">นำออกจาก Chromium</translation>
106 <translation id="4994636714258228724">เพิ่มตัวคุณเองใน Chromium</translation>
107 <translation id="7066436765290594559">Chromium OS ไม่สามารถซิงค์ข้อมูลของคุณ โปร ดอัปเดตข้อความรหัสผ่านสำหรับการซิงค์</translation>
108 <translation id="7747138024166251722">โปรแกรมติดตั้งสร้างไดเรกทอรีชั่วคราวไม่ได้ โปรดตรวจสอบพื้นที่ดิสก์ว่างและการอนุญาตให้ติดตั้งซอฟต์แวร์</translation> 97 <translation id="7747138024166251722">โปรแกรมติดตั้งสร้างไดเรกทอรีชั่วคราวไม่ได้ โปรดตรวจสอบพื้นที่ดิสก์ว่างและการอนุญาตให้ติดตั้งซอฟต์แวร์</translation>
109 <translation id="3258596308407688501">Google Chrome ไม่สามารถอ่านและเขียนข้อมูลใ นไดเรกทอรีข้อมูล: 98 <translation id="3258596308407688501">Google Chrome ไม่สามารถอ่านและเขียนข้อมูลใ นไดเรกทอรีข้อมูล:
110 99
111 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation> 100 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation>
112 <translation id="4932687624772039103">Chromium ไม่สนับสนุน <ph name="OS_NAME"/>< /translation> 101 <translation id="4932687624772039103">Chromium ไม่สนับสนุน <ph name="OS_NAME"/>< /translation>
113 <translation id="6970811910055250180">กำลังอัปเดตอุปกรณ์ของคุณ...</translation> 102 <translation id="6970811910055250180">กำลังอัปเดตอุปกรณ์ของคุณ...</translation>
114 <translation id="2485422356828889247">ถอนการติดตั้ง</translation> 103 <translation id="2485422356828889247">ถอนการติดตั้ง</translation>
115 <translation id="85843667276690461">รับความช่วยเหลือเกี่ยวกับการใช้ Chromium</tr anslation> 104 <translation id="85843667276690461">รับความช่วยเหลือเกี่ยวกับการใช้ Chromium</tr anslation>
116 <translation id="5358375970380395591">คุณกำลังลงชื่อเข้าใช้ด้วยบัญชีที่จัดการ แล ะให้การควบคุมระดับผู้ดูแลระบบของบัญชีดังกล่าวเหนือโปรไฟล์ Chromium ของคุณ ข้อมูล Chromium เช่น แอป บุ๊กมาร์ก ประวัติการเข้าชม รหัสผ่าน และการตั้งค่าอื่นๆ จะเชื่ อมโยงอย่างถาวรกับ <ph name="USER_NAME"/> คุณจะสามารถลบข้อมูลนี้ผ่านทางแผงควบคุมบ ัญชี Google แต่คุณจะไม่สามารถเชื่อมโยงข้อมูลนี้กับบัญชีอื่น <ph name="LEARN_MORE "/></translation> 105 <translation id="5358375970380395591">คุณกำลังลงชื่อเข้าใช้ด้วยบัญชีที่จัดการ แล ะให้การควบคุมระดับผู้ดูแลระบบของบัญชีดังกล่าวเหนือโปรไฟล์ Chromium ของคุณ ข้อมูล Chromium เช่น แอป บุ๊กมาร์ก ประวัติการเข้าชม รหัสผ่าน และการตั้งค่าอื่นๆ จะเชื่ อมโยงอย่างถาวรกับ <ph name="USER_NAME"/> คุณจะสามารถลบข้อมูลนี้ผ่านทางแผงควบคุมบ ัญชี Google แต่คุณจะไม่สามารถเชื่อมโยงข้อมูลนี้กับบัญชีอื่น <ph name="LEARN_MORE "/></translation>
117 <translation id="263863604136125912">เริ่มต้น Chromium</translation> 106 <translation id="263863604136125912">เริ่มต้น Chromium</translation>
118 <translation id="9036189287518468038">Chromium App Launcher</translation> 107 <translation id="9036189287518468038">Chromium App Launcher</translation>
119 <translation id="8493179195440786826">Chromium ล้าสมัย</translation>
120 <translation id="911206726377975832">ลบข้อมูลการท่องเว็บด้วยหรือไม่</translation > 108 <translation id="911206726377975832">ลบข้อมูลการท่องเว็บด้วยหรือไม่</translation >
121 <translation id="95514773681268843"><ph name="DOMAIN"/> กำหนดว่าคุณต้องอ่านและยอ มรับข้อกำหนดในการให้บริการต่อไปนี้ก่อนใช้อุปกรณ์นี้ ข้อกำหนดเหล่านี้ไม่ขยาย แก้ไ ข หรือจำกัดข้อกำหนดของ Chromium OS</translation> 109 <translation id="95514773681268843"><ph name="DOMAIN"/> กำหนดว่าคุณต้องอ่านและยอ มรับข้อกำหนดในการให้บริการต่อไปนี้ก่อนใช้อุปกรณ์นี้ ข้อกำหนดเหล่านี้ไม่ขยาย แก้ไ ข หรือจำกัดข้อกำหนดของ Chromium OS</translation>
122 <translation id="5603085937604338780">chromium</translation> 110 <translation id="5603085937604338780">chromium</translation>
123 <translation id="1699664235656412242">โปรดปิดหน้าต่าง Chromium ทั้งหมด (รวมทั้งใ นโหมด Windows 8 ด้วย) และลองอีกครั้ง</translation> 111 <translation id="1699664235656412242">โปรดปิดหน้าต่าง Chromium ทั้งหมด (รวมทั้งใ นโหมด Windows 8 ด้วย) และลองอีกครั้ง</translation>
124 <translation id="6734080038664603509">อัปเดต &amp;Chromium</translation> 112 <translation id="6734080038664603509">อัปเดต &amp;Chromium</translation>
125 <translation id="8862326446509486874">คุณไม่มีสิทธิ์ในการติดตั้งระดับระบบ ทดลองใ ช้งานโปรแกรมติดตั้งอีกครั้งโดยกำหนดให้เป็นผู้ดูแลระบบ</translation> 113 <translation id="8862326446509486874">คุณไม่มีสิทธิ์ในการติดตั้งระดับระบบ ทดลองใ ช้งานโปรแกรมติดตั้งอีกครั้งโดยกำหนดให้เป็นผู้ดูแลระบบ</translation>
126 <translation id="2535480412977113886">Chromium OS ไม่สามารถซิงค์ข้อมูลของคุณเนื่ องจากรายละเอียดการลงชื่อเข้าใช้บัญชีของคุณล้าสมัย</translation>
127 <translation id="8697124171261953979">อีกทั้งยังควบคุมหน้าที่จะแสดงเมื่อคุณเริ่ม ใช้งาน Chromium หรือทำการค้นหาจากแถบอเนกประสงค์ด้วย</translation>
128 <translation id="894903460958736500">ซอฟต์แวร์ที่ทำงานบนคอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามา รถใช้กับ Chromium</translation> 114 <translation id="894903460958736500">ซอฟต์แวร์ที่ทำงานบนคอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามา รถใช้กับ Chromium</translation>
129 <translation id="1774152462503052664">ให้ Chromium ทำงานในพื้นหลัง</translation> 115 <translation id="1774152462503052664">ให้ Chromium ทำงานในพื้นหลัง</translation>
130 <translation id="9022552996538154597">ลงชื่อเข้าใช้ Chromium</translation> 116 <translation id="9022552996538154597">ลงชื่อเข้าใช้ Chromium</translation>
131 <translation id="4365115785552740256">Chromium เกิดขึ้นได้ด้วยการสนับสนุนจากโครง การโอเพนซอร์ส <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHROMIU M"/> และ<ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>ซอฟต์แวร์โอเพนซอร์ส<ph name="END_LINK_OSS"/>อ ื่นๆ</translation> 117 <translation id="4365115785552740256">Chromium เกิดขึ้นได้ด้วยการสนับสนุนจากโครง การโอเพนซอร์ส <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHROMIU M"/> และ<ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>ซอฟต์แวร์โอเพนซอร์ส<ph name="END_LINK_OSS"/>อ ื่นๆ</translation>
132 <translation id="4987820182225656817">ผู้เยี่ยมชมสามารถใช้ Chromium โดยไม่ทิ้งร่ องรอยไว้</translation>
133 <translation id="2216475571518225820">ไซต์นี้ใช้ปลั๊กอิน Chromium Frame ซึ่งจะถู กยกเลิกการสนับสนุนในเร็วๆ นี้ โปรดถอนการติดตั้งและดาวน์โหลดเบราว์เซอร์ที่เข้ากัน ได้</translation> 118 <translation id="2216475571518225820">ไซต์นี้ใช้ปลั๊กอิน Chromium Frame ซึ่งจะถู กยกเลิกการสนับสนุนในเร็วๆ นี้ โปรดถอนการติดตั้งและดาวน์โหลดเบราว์เซอร์ที่เข้ากัน ได้</translation>
134 <translation id="3487263810738775861">ส่วนขยายได้เปลี่ยนหน้าที่จะแสดงเมื่อคุณเริ ่มใช้งาน Chromium</translation>
135 <translation id="5877064549588274448">เปลี่ยนช่องแล้ว รีสตาร์ทอุปกรณ์เพื่อใช้การ เปลี่ยนแปลง</translation> 119 <translation id="5877064549588274448">เปลี่ยนช่องแล้ว รีสตาร์ทอุปกรณ์เพื่อใช้การ เปลี่ยนแปลง</translation>
136 <translation id="6248213926982192922">ทำให้ Chromium เป็นเบราว์เซอร์เริ่มต้น</tr anslation> 120 <translation id="6248213926982192922">ทำให้ Chromium เป็นเบราว์เซอร์เริ่มต้น</tr anslation>
137 <translation id="6309712487085796862">Chromium ใช้กล้องของคุณอยู่</translation> 121 <translation id="6309712487085796862">Chromium ใช้กล้องของคุณอยู่</translation>
138 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation> 122 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
139 <translation id="5820394555380036790">Chromium OS</translation> 123 <translation id="5820394555380036790">Chromium OS</translation>
140 <translation id="6757767188268205357">อย่ากวนใจฉัน</translation> 124 <translation id="6757767188268205357">อย่ากวนใจฉัน</translation>
141 <translation id="1745962126679160932">Chromium จะเก็บข้อมูลของคุณอย่างปลอดภัยเพื ่อให้คุณไม่จำเป็นต้องพิมพ์ข้อมูลนั้นอีกครั้ง แต่คุณจะยังคงต้องยืนยันรหัสรักษาควา มปลอดภัยของบัตรของคุณสำหรับการชำระเงินในอนาคต</translation> 125 <translation id="1745962126679160932">Chromium จะเก็บข้อมูลของคุณอย่างปลอดภัยเพื ่อให้คุณไม่จำเป็นต้องพิมพ์ข้อมูลนั้นอีกครั้ง แต่คุณจะยังคงต้องยืนยันรหัสรักษาควา มปลอดภัยของบัตรของคุณสำหรับการชำระเงินในอนาคต</translation>
142 <translation id="275588974610408078">ไม่มีการรายงานข้อขัดข้องใน Chrome</translat ion> 126 <translation id="275588974610408078">ไม่มีการรายงานข้อขัดข้องใน Chrome</translat ion>
143 <translation id="5909170354645388250">ไม่ได้ใช้ใน Chromium ตัวยึดตำแหน่งที่ใช้เพ ื่อให้แผนที่แหล่งข้อมูลซิงค์กัน ต้องใช้อาร์กิวเมนต์หนึ่งรายการ: $1</translation> 127 <translation id="5909170354645388250">ไม่ได้ใช้ใน Chromium ตัวยึดตำแหน่งที่ใช้เพ ื่อให้แผนที่แหล่งข้อมูลซิงค์กัน ต้องใช้อาร์กิวเมนต์หนึ่งรายการ: $1</translation>
144 <translation id="7937630085815544518">คุณเคยลงชื่อเข้าใช้ Chromium ในชื่อ <ph na me="USER_EMAIL_ADDRESS"/> โปรดใช้บัญชีเดิมเพื่อลงชื่อเข้าใช้อีกครั้ง</translatio n> 128 <translation id="7937630085815544518">คุณเคยลงชื่อเข้าใช้ Chromium ในชื่อ <ph na me="USER_EMAIL_ADDRESS"/> โปรดใช้บัญชีเดิมเพื่อลงชื่อเข้าใช้อีกครั้ง</translatio n>
145 <translation id="2685838254101182273">Chromium ได้หยุดการอัปเดต และไม่สนับสนุนระ บบปฏิบัติการเวอร์ชันนี้อีกต่อไป</translation> 129 <translation id="2685838254101182273">Chromium ได้หยุดการอัปเดต และไม่สนับสนุนระ บบปฏิบัติการเวอร์ชันนี้อีกต่อไป</translation>
146 <translation id="3582788516608077514">กำลังอัปเดต Chromium...</translation> 130 <translation id="3582788516608077514">กำลังอัปเดต Chromium...</translation>
147 <translation id="2845645985022908863">• สลับการใช้ของแต่ละคน
148 • ล็อกสิ่งต่างๆ ใน Chromium
149 • จัดการบัญชี Google ของคุณ</translation>
150 <translation id="7223968959479464213">ตัวจัดการงาน - Chromium</translation> 131 <translation id="7223968959479464213">ตัวจัดการงาน - Chromium</translation>
151 <translation id="8999125622087081673">ลบผู้ใช้ Chromium ที่ได้รับการจัดการ</tran slation>
152 <translation id="3838208658251026018">Chromium กำลังนำเข้ารายการต่อไปนี้จาก <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation> 132 <translation id="3838208658251026018">Chromium กำลังนำเข้ารายการต่อไปนี้จาก <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation>
153 <translation id="1779356040007214683">เพื่อให้ Chromium ปลอดภัยขึ้น เราได้ปิดส่ว นขยายบางรายการที่ไม่ได้ระบุไว้ใน <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE"/> และอ าจถูกเพิ่มเข้ามาโดยที่คุณไม่รู้ตัว</translation> 133 <translation id="1779356040007214683">เพื่อให้ Chromium ปลอดภัยขึ้น เราได้ปิดส่ว นขยายบางรายการที่ไม่ได้ระบุไว้ใน <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE"/> และอ าจถูกเพิ่มเข้ามาโดยที่คุณไม่รู้ตัว</translation>
154 <translation id="6638567566961868659">ค้นหาบุ๊กมาร์กของคุณในเมนู Chromium หรือใน แถบบุ๊กมาร์ก</translation> 134 <translation id="6638567566961868659">ค้นหาบุ๊กมาร์กของคุณในเมนู Chromium หรือใน แถบบุ๊กมาร์ก</translation>
155 <translation id="2673087257647337101">การอัปเดตใกล้จะเสร็จเรียบร้อยแล้ว! เปิด Ch romium อีกครั้งเพื่อให้การอัปเดตเสร็จสิ้น</translation> 135 <translation id="2673087257647337101">การอัปเดตใกล้จะเสร็จเรียบร้อยแล้ว! เปิด Ch romium อีกครั้งเพื่อให้การอัปเดตเสร็จสิ้น</translation>
156 <translation id="1293235220023151515">พบว่าการติดตั้ง Chromium ในระบบขัดแย้งกัน โปรดถอนการติดตั้งและลองอีกครั้ง</translation> 136 <translation id="1293235220023151515">พบว่าการติดตั้ง Chromium ในระบบขัดแย้งกัน โปรดถอนการติดตั้งและลองอีกครั้ง</translation>
157 <translation id="5398878173008909840">Chromium รุ่นใหม่พร้อมให้ใช้งานแล้ว</trans lation> 137 <translation id="5398878173008909840">Chromium รุ่นใหม่พร้อมให้ใช้งานแล้ว</trans lation>
158 <translation id="2648074677641340862">เกิดข้อผิดพลาดของระบบปฏิบัติในระหว่างการติ ดตั้ง โปรดดาวน์โหลด Chromium อีกครั้ง</translation> 138 <translation id="2648074677641340862">เกิดข้อผิดพลาดของระบบปฏิบัติในระหว่างการติ ดตั้ง โปรดดาวน์โหลด Chromium อีกครั้ง</translation>
159 <translation id="5942520288919337908">เพิ่ม <ph name="EXTENSION_NAME"/> ลงใน Chr omium แล้ว</translation> 139 <translation id="5942520288919337908">เพิ่ม <ph name="EXTENSION_NAME"/> ลงใน Chr omium แล้ว</translation>
160 <translation id="377819400056480591">หากต้องการลบบัญชี จำเป็นต้องรีสตาร์ท Chromi um อย่าลืมบันทึกงานที่เปิดอยู่ก่อนดำเนินการต่อ</translation>
161 <translation id="4559775032954821361">ไปที่ 140 <translation id="4559775032954821361">ไปที่
162 เมนู Chromium &gt; 141 เมนู Chromium &gt;
163 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> 142 <ph name="SETTINGS_TITLE"/>
164 &gt; 143 &gt;
165 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> 144 <ph name="ADVANCED_TITLE"/>
166 &gt; 145 &gt;
167 <ph name="PROXIES_TITLE"/> 146 <ph name="PROXIES_TITLE"/>
168 &gt; 147 &gt;
169 การตั้งค่า LAN 148 การตั้งค่า LAN
170 และยกเลิกการเลือกช่องทำเครื่องหมาย &quot;ใช้เซิร์ฟเวอร์พร็อกซีสำหรับ L AN ของคุณ&quot;</translation> 149 และยกเลิกการเลือกช่องทำเครื่องหมาย &quot;ใช้เซิร์ฟเวอร์พร็อกซีสำหรับ L AN ของคุณ&quot;</translation>
171 <translation id="8621669128220841554">การติดตั้งล้มเหลวเนื่องจากเกิดข้อผิดพลาดที ่ไม่ระบุ โปรดดาวน์โหลด Chromium อีกครั้ง</translation> 150 <translation id="8621669128220841554">การติดตั้งล้มเหลวเนื่องจากเกิดข้อผิดพลาดที ่ไม่ระบุ โปรดดาวน์โหลด Chromium อีกครั้ง</translation>
172 <translation id="6717134281241384636">โปรไฟล์ของคุณไม่สามารถใช้ได้เนื่องจากมาจาก Chromium รุ่นใหม่ 151 <translation id="6717134281241384636">โปรไฟล์ของคุณไม่สามารถใช้ได้เนื่องจากมาจาก Chromium รุ่นใหม่
173 152
174 คุณลักษณะบางประการอาจไม่มี โปรดระบุไดเรกทอรีโปรไฟล์อื่น หรือใช้ Chromium รุ่นใหม ่</translation> 153 คุณลักษณะบางประการอาจไม่มี โปรดระบุไดเรกทอรีโปรไฟล์อื่น หรือใช้ Chromium รุ่นใหม ่</translation>
175 <translation id="8907580949721785412">Chromium กำลังพยายามแสดงรหัสผ่าน พิมพ์รหัส ผ่าน Windows ของคุณเพื่อแสดงรหัสผ่าน</translation> 154 <translation id="8907580949721785412">Chromium กำลังพยายามแสดงรหัสผ่าน พิมพ์รหัส ผ่าน Windows ของคุณเพื่อแสดงรหัสผ่าน</translation>
176 <translation id="9013087743919948559">เพิ่มลงใน Chromium</translation> 155 <translation id="9013087743919948559">เพิ่มลงใน Chromium</translation>
177 <translation id="6334986366598267305">ตอนนี้การใช้ Chromium กับบัญชี Google ของค ุณและบนคอมพิวเตอร์ที่ใช้ร่วมกันทำได้ง่ายกว่าเดิม</translation>
178 <translation id="6212496753309875659">คอมพิวเตอร์เครื่องนี้ติดตั้ง Chromium รุ่น ที่ใหม่กว่าอยู่แล้ว ถ้าซอฟต์แวร์ไม่ทำงาน โปรดถอนการติดตั้ง Chromium และลองอีกครั ้ง</translation> 156 <translation id="6212496753309875659">คอมพิวเตอร์เครื่องนี้ติดตั้ง Chromium รุ่น ที่ใหม่กว่าอยู่แล้ว ถ้าซอฟต์แวร์ไม่ทำงาน โปรดถอนการติดตั้ง Chromium และลองอีกครั ้ง</translation>
179 <translation id="1115445892567829615">Chromium ไม่สามารถซิงค์ข้อมูลของคุณ โปรดอั ปเดตข้อความรหัสผ่านการซิงค์</translation> 157 <translation id="1115445892567829615">Chromium ไม่สามารถซิงค์ข้อมูลของคุณ โปรดอั ปเดตข้อความรหัสผ่านการซิงค์</translation>
180 <translation id="1298199220304005244">รับความช่วยเหลือเกี่ยวกับการใช้ Chromium O S</translation> 158 <translation id="1298199220304005244">รับความช่วยเหลือเกี่ยวกับการใช้ Chromium O S</translation>
181 <translation id="331951419404882060">Chromium OS ไม่สามารถซิงค์ข้อมูลของคุณเนื่อ งจากเกิดข้อผิดพลาดในการลงชื่อเข้าใช้</translation>
182 <translation id="8187289872471304532">ไปที่ 159 <translation id="8187289872471304532">ไปที่
183 แอปพลิเคชัน &gt; ค่ากำหนดของระบบ &gt; เครือข่าย &gt; ขั้นสูง &gt; พร็อ กซี 160 แอปพลิเคชัน &gt; ค่ากำหนดของระบบ &gt; เครือข่าย &gt; ขั้นสูง &gt; พร็อ กซี
184 แล้วยกเลิกการเลือกพร็อกซีที่ได้เลือกไว้</translation> 161 แล้วยกเลิกการเลือกพร็อกซีที่ได้เลือกไว้</translation>
185 <translation id="2801146392936645542"><ph name="FILE_NAME"/> เป็นอันตรายและ Chro mium ได้บล็อกไฟล์ดังกล่าวไว้</translation> 162 <translation id="2801146392936645542"><ph name="FILE_NAME"/> เป็นอันตรายและ Chro mium ได้บล็อกไฟล์ดังกล่าวไว้</translation>
186 <translation id="4488676065623537541">รายละเอียดการเรียกเก็บเงินของคุณได้รับการบ ันทึกไว้ใน Chromium แล้ว</translation> 163 <translation id="4488676065623537541">รายละเอียดการเรียกเก็บเงินของคุณได้รับการบ ันทึกไว้ใน Chromium แล้ว</translation>
187 <translation id="130631256467250065">การเปลี่ยนแปลงของคุณจะมีผลในครั้งถัดไปที่คุ ณรีสตาร์ทอุปกรณ์ของคุณ</translation> 164 <translation id="130631256467250065">การเปลี่ยนแปลงของคุณจะมีผลในครั้งถัดไปที่คุ ณรีสตาร์ทอุปกรณ์ของคุณ</translation>
188 <translation id="3244477511402911926">ศูนย์การแจ้งเตือน Chromium</translation> 165 <translation id="3244477511402911926">ศูนย์การแจ้งเตือน Chromium</translation>
189 <translation id="1105130903706696483">Chromium ไม่ได้ปิดลงอย่างถูกต้อง หากต้องกา รเปิดหน้าเว็บที่คุณเคยเปิดอีกครั้ง ให้คลิก &quot;คืนค่า&quot;</translation> 166 <translation id="1105130903706696483">Chromium ไม่ได้ปิดลงอย่างถูกต้อง หากต้องกา รเปิดหน้าเว็บที่คุณเคยเปิดอีกครั้ง ให้คลิก &quot;คืนค่า&quot;</translation>
190 <translation id="1929939181775079593">Chromium ไม่ตอบสนอง เปิดใหม่เลยหรือไม่</tr anslation> 167 <translation id="1929939181775079593">Chromium ไม่ตอบสนอง เปิดใหม่เลยหรือไม่</tr anslation>
191 <translation id="1414495520565016063">คุณลงชื่อเข้าใช้ Chromium แล้ว!</translati on> 168 <translation id="1414495520565016063">คุณลงชื่อเข้าใช้ Chromium แล้ว!</translati on>
192 <translation id="1902135785017821799"><ph name="FILE_NAME"/> ทำการเปลี่ยนแปลงการ ตั้งค่าที่คล้ายกับมัลแวร์ Chromium จึงบล็อกไฟล์ดังกล่าวไว้</translation> 169 <translation id="1902135785017821799"><ph name="FILE_NAME"/> ทำการเปลี่ยนแปลงการ ตั้งค่าที่คล้ายกับมัลแวร์ Chromium จึงบล็อกไฟล์ดังกล่าวไว้</translation>
193 <translation id="3155163173539279776">เรียกใช้งาน Chromium อีกครั้ง</translation > 170 <translation id="3155163173539279776">เรียกใช้งาน Chromium อีกครั้ง</translation >
194 <translation id="2966088006374919794">Chromium จำเป็นต้องเปิดแอปพลิเคชันภายนอกเพ ื่อจัดการกับลิงก์ <ph name="SCHEME"/> ลิงก์ที่ร้องขอคือ <ph name="PROTOLINK"/></ translation> 171 <translation id="2966088006374919794">Chromium จำเป็นต้องเปิดแอปพลิเคชันภายนอกเพ ื่อจัดการกับลิงก์ <ph name="SCHEME"/> ลิงก์ที่ร้องขอคือ <ph name="PROTOLINK"/></ translation>
195 <translation id="2558235863893655150">คุณต้องการให้ Chromium บันทึกรหัสผ่านของคุ ณหรือไม่</translation> 172 <translation id="2558235863893655150">คุณต้องการให้ Chromium บันทึกรหัสผ่านของคุ ณหรือไม่</translation>
196 <translation id="1231416733874080281">แสดงเมนู Chromium</translation> 173 <translation id="1231416733874080281">แสดงเมนู Chromium</translation>
197 <translation id="5245781775140304270">เนื่องจาก Chromium ไม่ได้ควบคุมวิธีที่ส่วน ขยายจัดการกับข้อมูลส่วนตัวของคุณ ส่วนขยายทั้งหมดจึงปิดใช้งานในหน้าต่างที่ไม่ระบุ ตัวตน คุณสามารถเปิดส่วนขยายแต่ละรายการอีกครั้งได้ใน
198 <ph name="BEGIN_LINK"/>ตัวจัดการส่วนขยาย<ph name="END_LINK"/></transla tion>
199 <translation id="5772805321386874569">(จำเป็นต้อง <ph name="BEGIN_BUTTON"/>รีสตา ร์ท<ph name="END_BUTTON"/> Chromium)</translation> 174 <translation id="5772805321386874569">(จำเป็นต้อง <ph name="BEGIN_BUTTON"/>รีสตา ร์ท<ph name="END_BUTTON"/> Chromium)</translation>
200 <translation id="1688750314291223739">ตั้งค่าการซิงค์เพื่อบัน​​ทึกคุณลักษณะเบราว ์เซอร์ในแบบของคุณไปยังเว็บและเข้าถึงได้จาก Chromium บนคอมพิวเตอร์เครื่องใดก็ได้< /translation> 175 <translation id="1688750314291223739">ตั้งค่าการซิงค์เพื่อบัน​​ทึกคุณลักษณะเบราว ์เซอร์ในแบบของคุณไปยังเว็บและเข้าถึงได้จาก Chromium บนคอมพิวเตอร์เครื่องใดก็ได้< /translation>
201 <translation id="8865765905101981392">อินเทอร์เน็ตเบราว์เซอร์</translation> 176 <translation id="8865765905101981392">อินเทอร์เน็ตเบราว์เซอร์</translation>
202 <translation id="8610831143142469229">อนุญาตให้ Chromium เข้าถึงเครือข่ายในการตั ้งค่าไฟร์วอลล์หรือโปรแกรม 177 <translation id="8610831143142469229">อนุญาตให้ Chromium เข้าถึงเครือข่ายในการตั ้งค่าไฟร์วอลล์หรือโปรแกรม
203 ป้องกันไวรัส</translation> 178 ป้องกันไวรัส</translation>
204 <translation id="6424492062988593837">Chromium พัฒนาใหม่! มีรุ่นใหม่ให้ใช้งานแล้ ว</translation> 179 <translation id="6424492062988593837">Chromium พัฒนาใหม่! มีรุ่นใหม่ให้ใช้งานแล้ ว</translation>
205 <translation id="811857857463334932">คอมพิวเตอร์เครื่องนี้จะไม่ได้รับการอัปเดตจา ก Chromium อีกแล้ว เนื่องจากฮาร์ดแวร์ไม่ได้รับการสนับสนุนอีกต่อไป</translation> 180 <translation id="811857857463334932">คอมพิวเตอร์เครื่องนี้จะไม่ได้รับการอัปเดตจา ก Chromium อีกแล้ว เนื่องจากฮาร์ดแวร์ไม่ได้รับการสนับสนุนอีกต่อไป</translation>
206 <translation id="2910007522516064972">เกี่ยวกับ &amp;Chromium</translation> 181 <translation id="2910007522516064972">เกี่ยวกับ &amp;Chromium</translation>
207 <translation id="1800685724563744906">คุณกำลังใช้ <ph name="PROFILE_EMAIL"/> ในก ารซิงค์ Chromium ของคุณ หากต้องการอัปเดตค่ากำหนดการซิงค์หรือใช้ Chromium โดยไม่ม ีบัญชี Google โปรดไปที่การตั้งค่า</translation>
208 <translation id="8453117565092476964">การเก็บข้อมูลของโปรแกรมติดตั้งเสียหายหรือไ ม่ถูกต้อง โปรดดาวน์โหลด Chromium อีกครั้ง</translation> 182 <translation id="8453117565092476964">การเก็บข้อมูลของโปรแกรมติดตั้งเสียหายหรือไ ม่ถูกต้อง โปรดดาวน์โหลด Chromium อีกครั้ง</translation>
209 <translation id="6763060723530774166">ในการใช้ตัวเรียกใช้งานแอป คุณต้องเรียกใช้ง าน Chromium บนเดสก์ท็อปอีกครั้ง</translation> 183 <translation id="6763060723530774166">ในการใช้ตัวเรียกใช้งานแอป คุณต้องเรียกใช้ง าน Chromium บนเดสก์ท็อปอีกครั้ง</translation>
210 <translation id="3889543394854987837">คลิกชื่อของคุณเพื่อเปิด Chromium และเริ่มท ่องเว็บ</translation>
211 <translation id="3130323860337406239">Chromium ใช้ไมโครโฟนของคุณอยู่</translatio n> 184 <translation id="3130323860337406239">Chromium ใช้ไมโครโฟนของคุณอยู่</translatio n>
212 <translation id="3249425904492147663">คุณพยายามที่จะเข้าถึง &lt;strong&gt;<ph na me="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt; แต่เซิร์ฟเวอร์แสดงใบรับรองที่หมดอายุแล้ว ไม่มีข้อมู ลที่ระบุได้ว่าใบรับรองนั้นถูกโจมตีหรือไม่นับจากวันที่หมดอายุ ซึ่งหมายความว่า Chr omium ไม่สามารถรับประกันได้ว่าคุณกำลังสื่อสารกับ &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2 "/>&lt;/strong&gt; จริง ไม่ใช่กับผู้บุกรุก เวลาปัจจุบันในเครื่องคอมพิวเตอร์ของคุ ณถูกตั้งค่าเป็น <ph name="CURRENT_TIME"/> เวลานี้ถูกต้องหรือไม่ ถ้าไม่ คุณควรจะแ ก้ไขให้ถูกต้องและรีเฟรชหน้าเว็บนี้</translation> 185 <translation id="3249425904492147663">คุณพยายามที่จะเข้าถึง &lt;strong&gt;<ph na me="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt; แต่เซิร์ฟเวอร์แสดงใบรับรองที่หมดอายุแล้ว ไม่มีข้อมู ลที่ระบุได้ว่าใบรับรองนั้นถูกโจมตีหรือไม่นับจากวันที่หมดอายุ ซึ่งหมายความว่า Chr omium ไม่สามารถรับประกันได้ว่าคุณกำลังสื่อสารกับ &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2 "/>&lt;/strong&gt; จริง ไม่ใช่กับผู้บุกรุก เวลาปัจจุบันในเครื่องคอมพิวเตอร์ของคุ ณถูกตั้งค่าเป็น <ph name="CURRENT_TIME"/> เวลานี้ถูกต้องหรือไม่ ถ้าไม่ คุณควรจะแ ก้ไขให้ถูกต้องและรีเฟรชหน้าเว็บนี้</translation>
213 <translation id="7196020411877309443">เพราะเหตุใดฉันจึงเห็นป๊อปอัปนี้</translati on> 186 <translation id="7196020411877309443">เพราะเหตุใดฉันจึงเห็นป๊อปอัปนี้</translati on>
214 <translation id="457845228957001925">ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับข้อมูล Chromium ของคุณ< /translation> 187 <translation id="457845228957001925">ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับข้อมูล Chromium ของคุณ< /translation>
215 <translation id="4567424176335768812">คุณกำลังลงชื่อเข้าใช้เป็น <ph name="USER_E MAIL_ADDRESS"/> ตอนนี้คุณสามารถเข้าถึงบุ๊กมาร์ก ประวัติการเข้าชม และการตั้งค่าอื ่นๆ บนอุปกรณ์ทั้งหมดที่ลงชื่อเข้าใช้</translation> 188 <translation id="4567424176335768812">คุณกำลังลงชื่อเข้าใช้เป็น <ph name="USER_E MAIL_ADDRESS"/> ตอนนี้คุณสามารถเข้าถึงบุ๊กมาร์ก ประวัติการเข้าชม และการตั้งค่าอื ่นๆ บนอุปกรณ์ทั้งหมดที่ลงชื่อเข้าใช้</translation>
216 <translation id="7483335560992089831">ไม่สามารถติดตั้ง Chromium รุ่นเดียวกับที่ก ำลังใช้งานอยู่ในขณะนี้ โปรดปิด Chromium และลองอีกครั้ง</translation> 189 <translation id="7483335560992089831">ไม่สามารถติดตั้ง Chromium รุ่นเดียวกับที่ก ำลังใช้งานอยู่ในขณะนี้ โปรดปิด Chromium และลองอีกครั้ง</translation>
217 <translation id="7641113255207688324">Chromium ไม่ใช่เบราว์เซอร์เริ่มต้นของคุณ</ translation> 190 <translation id="7641113255207688324">Chromium ไม่ใช่เบราว์เซอร์เริ่มต้นของคุณ</ translation>
218 <translation id="4458285410772214805">โปรดออกจากระบบ และลงชื่อเข้าใช้อีกครั้งเพื ่อให้การเปลี่ยนแปลงนี้มีผล</translation> 191 <translation id="4458285410772214805">โปรดออกจากระบบ และลงชื่อเข้าใช้อีกครั้งเพื ่อให้การเปลี่ยนแปลงนี้มีผล</translation>
219 <translation id="761356813943268536">Chromium ใช้กล้องและไมโครโฟนของคุณอยู่</tra nslation> 192 <translation id="761356813943268536">Chromium ใช้กล้องและไมโครโฟนของคุณอยู่</tra nslation>
220 <translation id="805745970029938373">คุณสามารถดูการแจ้งเตือนทั้งหมดของคุณจากแอป Chromium, ส่วนขยาย และเว็บไซต์ที่นี่</translation> 193 <translation id="805745970029938373">คุณสามารถดูการแจ้งเตือนทั้งหมดของคุณจากแอป Chromium, ส่วนขยาย และเว็บไซต์ที่นี่</translation>
221 <translation id="2119636228670142020">เกี่ยวกับ &amp;Chromium OS</translation> 194 <translation id="2119636228670142020">เกี่ยวกับ &amp;Chromium OS</translation>
222 <translation id="1708666629004767631">Chromium รุ่นใหม่ที่ปลอดภัยกว่าเดิมพร้อมให ้ใช้งานแล้ว</translation> 195 <translation id="1708666629004767631">Chromium รุ่นใหม่ที่ปลอดภัยกว่าเดิมพร้อมให ้ใช้งานแล้ว</translation>
223 <translation id="378917192836375108">Chromium ช่วยให้คุณสามารถคลิกหมายเลขโทรศัพท ์บนเว็บและโทรออกด้วย Skype ได้!</translation> 196 <translation id="378917192836375108">Chromium ช่วยให้คุณสามารถคลิกหมายเลขโทรศัพท ์บนเว็บและโทรออกด้วย Skype ได้!</translation>
224 <translation id="8724049448828509830">ขณะนี้อยู่ระหว่างการดาวน์โหลดหนึ่งรายการ ค ุณต้องการออกจาก Chromium และยกเลิกการดาวน์โหลดหรือไม่</translation> 197 <translation id="8724049448828509830">ขณะนี้อยู่ระหว่างการดาวน์โหลดหนึ่งรายการ ค ุณต้องการออกจาก Chromium และยกเลิกการดาวน์โหลดหรือไม่</translation>
225 <translation id="608189560609172163">Chromium ไม่สามารถซิงค์ข้อมูลของคุณเนื่องจา กข้อผิดพลาดในการลงชื่อเข้าใช้</translation> 198 <translation id="608189560609172163">Chromium ไม่สามารถซิงค์ข้อมูลของคุณเนื่องจา กข้อผิดพลาดในการลงชื่อเข้าใช้</translation>
226 <translation id="151962892725702025">Chromium OS ไม่สามารถซิงค์ข้อมูลของคุณเนื่อ งจากการซิงค์ไม่พร้อมให้บริการสำหรับโดเมนของคุณ</translation>
227 <translation id="3360567213983886831">Chromium Binaries</translation> 199 <translation id="3360567213983886831">Chromium Binaries</translation>
228 <translation id="8985587603644336029">ก่อนหน้านี้มีผู้ลงชื่อเข้าใช้ Chromium บนค อมพิวเตอร์นี้ในชื่อ <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST"/> หากนั่นไม่ใช่บัญชีของคุณ ให้ สร้างผู้ใช้ Chromium ใหม่เพื่อเก็บข้อมูลแยก 200 <translation id="8985587603644336029">ก่อนหน้านี้มีผู้ลงชื่อเข้าใช้ Chromium บนค อมพิวเตอร์นี้ในชื่อ <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST"/> หากนั่นไม่ใช่บัญชีของคุณ ให้ สร้างผู้ใช้ Chromium ใหม่เพื่อเก็บข้อมูลแยก
229 201
230 การลงชื่อเข้าใช้ต่อไปจะรวมข้อมูล Chromium เช่น บุ๊กมาร์ก ประวัติการเข้าชม และการ ตั้งค่าอื่นๆ เข้ากับ <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW"/></translation> 202 การลงชื่อเข้าใช้ต่อไปจะรวมข้อมูล Chromium เช่น บุ๊กมาร์ก ประวัติการเข้าชม และการ ตั้งค่าอื่นๆ เข้ากับ <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW"/></translation>
231 <translation id="2739631515503418643">ขณะนี้อยู่ระหว่างการดาวน์โหลดหลายรายการ คุ ณต้องการออกจาก Chromium และยกเลิกการดาวน์โหลดหรือไม่</translation> 203 <translation id="2739631515503418643">ขณะนี้อยู่ระหว่างการดาวน์โหลดหลายรายการ คุ ณต้องการออกจาก Chromium และยกเลิกการดาวน์โหลดหรือไม่</translation>
232 <translation id="9013262824292842194">Chromium ต้องใช้ Windows Vista หรือ Window s XP พร้อม SP2 หรือใหม่กว่า</translation> 204 <translation id="9013262824292842194">Chromium ต้องใช้ Windows Vista หรือ Window s XP พร้อม SP2 หรือใหม่กว่า</translation>
233 <translation id="1967743265616885482">เป็นที่ทราบกันว่าโมดูลที่มีชื่อเดียวกันนี้ จะขัดแย้งกับ Chromium</translation> 205 <translation id="1967743265616885482">เป็นที่ทราบกันว่าโมดูลที่มีชื่อเดียวกันนี้ จะขัดแย้งกับ Chromium</translation>
234 <translation id="8704119203788522458">นี่คือ Chromium ของคุณ</translation>
235 <translation id="4224199872375172890">Chromium อัปเดตแล้ว</translation> 206 <translation id="4224199872375172890">Chromium อัปเดตแล้ว</translation>
236 <translation id="374481098568514319">คอมพิวเตอร์เครื่องนี้มีส่วนประกอบของ Chromi um รุ่นใหม่กว่าอยู่แล้ว โปรดใช้ตัวติดตั้งรุ่นใหม่กว่า</translation> 207 <translation id="374481098568514319">คอมพิวเตอร์เครื่องนี้มีส่วนประกอบของ Chromi um รุ่นใหม่กว่าอยู่แล้ว โปรดใช้ตัวติดตั้งรุ่นใหม่กว่า</translation>
237 <translation id="6240281849816458190">คุณพยายามที่จะเข้าถึง &lt;strong&gt;<ph na me="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt; แต่เซิร์ฟเวอร์แสดงใบรับรองที่ยังไม่ถูกต้อง ไม่มีข้อ มูลที่ระบุได้ว่าใบรับรองนั้นเชื่อถือได้หรือไม่ Chromium ไม่สามารถรับประกันได้ว่า คุณกำลังสื่อสารกับ &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; ไม่ใช่กับผู ้โจมตี เวลาปัจจุบันในเครื่องคอมพิวเตอร์ของคุณถูกตั้งค่าเป็น <ph name="CURRENT_TI ME"/> เวลานี้ถูกต้องหรือไม่ ถ้าไม่ คุณควรจะแก้ไขให้ถูกต้องและรีเฟรชหน้าเว็บนี้</ translation> 208 <translation id="6240281849816458190">คุณพยายามที่จะเข้าถึง &lt;strong&gt;<ph na me="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt; แต่เซิร์ฟเวอร์แสดงใบรับรองที่ยังไม่ถูกต้อง ไม่มีข้อ มูลที่ระบุได้ว่าใบรับรองนั้นเชื่อถือได้หรือไม่ Chromium ไม่สามารถรับประกันได้ว่า คุณกำลังสื่อสารกับ &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; ไม่ใช่กับผู ้โจมตี เวลาปัจจุบันในเครื่องคอมพิวเตอร์ของคุณถูกตั้งค่าเป็น <ph name="CURRENT_TI ME"/> เวลานี้ถูกต้องหรือไม่ ถ้าไม่ คุณควรจะแก้ไขให้ถูกต้องและรีเฟรชหน้าเว็บนี้</ translation>
238 <translation id="5862307444128926510">ยินดีต้อนรับสู่ Chromium</translation> 209 <translation id="5862307444128926510">ยินดีต้อนรับสู่ Chromium</translation>
239 <translation id="7318036098707714271">ไฟล์ค่ากำหนดของคุณขัดข้องหรือไม่ถูกต้อง 210 <translation id="7318036098707714271">ไฟล์ค่ากำหนดของคุณขัดข้องหรือไม่ถูกต้อง
240 211
241 Chromium ไม่สามารถกู้คืนการตั้งค่าของคุณได้</translation> 212 Chromium ไม่สามารถกู้คืนการตั้งค่าของคุณได้</translation>
242 <translation id="6403826409255603130">Chromium เป็นเว็บเบราว์เซอร์ที่เรียกใช้หน้ าเว็บและแอปพลิเคชันด้วยความเร็วสูง มีความรวดเร็ว เสถียร และง่ายในการใช้งาน เรียก ดูเว็บได้อย่างปลอดภัยมากขึ้นด้วยการป้องกันมัลแวร์และฟิชชิงที่สร้างอยู่ภายใน Chro mium</translation> 213 <translation id="6403826409255603130">Chromium เป็นเว็บเบราว์เซอร์ที่เรียกใช้หน้ าเว็บและแอปพลิเคชันด้วยความเร็วสูง มีความรวดเร็ว เสถียร และง่ายในการใช้งาน เรียก ดูเว็บได้อย่างปลอดภัยมากขึ้นด้วยการป้องกันมัลแวร์และฟิชชิงที่สร้างอยู่ภายใน Chro mium</translation>
243 <translation id="9079155260087892529">ลบผู้ใช้ Chromium</translation>
244 <translation id="4019464536895378627">คุณพยายามที่จะเข้าถึง &lt;strong&gt;<ph na me="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt; แต่เซิร์ฟเวอร์แสดงใบรับรองที่ออกโดยหน่วยงานที่ Chro mium ไม่เชื่อถือ ซึ่งอาจหมายความว่าเซิร์ฟเวอร์นี้ได้สร้างข้อมูลรับรองความปลอดภัย ของตนเองขึ้นมาซึ่ง Chromium ไม่สามารถเชื่อถือข้อมูลประจำตัวนี้ได้ หรือผู้บุกรุกอ าจพยายามที่จะสกัดกั้นการสื่อสารของคุณอยู่</translation> 214 <translation id="4019464536895378627">คุณพยายามที่จะเข้าถึง &lt;strong&gt;<ph na me="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt; แต่เซิร์ฟเวอร์แสดงใบรับรองที่ออกโดยหน่วยงานที่ Chro mium ไม่เชื่อถือ ซึ่งอาจหมายความว่าเซิร์ฟเวอร์นี้ได้สร้างข้อมูลรับรองความปลอดภัย ของตนเองขึ้นมาซึ่ง Chromium ไม่สามารถเชื่อถือข้อมูลประจำตัวนี้ได้ หรือผู้บุกรุกอ าจพยายามที่จะสกัดกั้นการสื่อสารของคุณอยู่</translation>
245 <translation id="4230135487732243613">เชื่อมโยงข้อมูล Chromium กับบัญชีนี้ไหม</t ranslation> 215 <translation id="4230135487732243613">เชื่อมโยงข้อมูล Chromium กับบัญชีนี้ไหม</t ranslation>
246 <translation id="2572494885440352020">Chromium Helper</translation> 216 <translation id="2572494885440352020">Chromium Helper</translation>
247 <translation id="7617377681829253106">Chromium ดีขึ้นกว่าเดิม</translation>
248 <translation id="442817494342774222">Chromium ได้รับการกำหนดค่าให้เปิดอัตโนมัติเ มื่อคุณเริ่มคอมพิวเตอร์ของคุณ</translation> 217 <translation id="442817494342774222">Chromium ได้รับการกำหนดค่าให้เปิดอัตโนมัติเ มื่อคุณเริ่มคอมพิวเตอร์ของคุณ</translation>
249 <translation id="8974095189086268230">Google Chrome OS เกิดขึ้นได้ด้วยการสนับสนุ นจาก<ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>ซอฟต์แวร์โอเพนซอร์ส<ph name="END_LINK_CROS_O SS"/>อื่นๆ</translation> 218 <translation id="8974095189086268230">Google Chrome OS เกิดขึ้นได้ด้วยการสนับสนุ นจาก<ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>ซอฟต์แวร์โอเพนซอร์ส<ph name="END_LINK_CROS_O SS"/>อื่นๆ</translation>
250 <translation id="313551035350905294">คุณกำลังลงชื่อเข้าใช้ด้วยบัญชีที่ได้รับการจ ัดการ และให้อำนาจผู้ดูแลระบบของบัญชีดังกล่าวในการควบคุมโปรไฟล์ Chromium ของคุณ ข ้อมูล Chromium ของคุณ เช่น แอป บุ๊กมาร์ก ประวัติการเข้าชม รหัสผ่าน และการตั้งค่า อื่นๆ จะถูกผูกติดกับ <ph name="USER_NAME"/> อย่างถาวร คุณจะสามารถลบข้อมูลนี้ผ่าน แดชบอร์ด Google Accounts ได้ แต่จะไม่สามารถเชื่อมโยงข้อมูลนี้กับบัญชีอื่นได้</tr anslation> 219 <translation id="313551035350905294">คุณกำลังลงชื่อเข้าใช้ด้วยบัญชีที่ได้รับการจ ัดการ และให้อำนาจผู้ดูแลระบบของบัญชีดังกล่าวในการควบคุมโปรไฟล์ Chromium ของคุณ ข ้อมูล Chromium ของคุณ เช่น แอป บุ๊กมาร์ก ประวัติการเข้าชม รหัสผ่าน และการตั้งค่า อื่นๆ จะถูกผูกติดกับ <ph name="USER_NAME"/> อย่างถาวร คุณจะสามารถลบข้อมูลนี้ผ่าน แดชบอร์ด Google Accounts ได้ แต่จะไม่สามารถเชื่อมโยงข้อมูลนี้กับบัญชีอื่นได้</tr anslation>
251 <translation id="8823523095753232532">เชื่อมโยงข้อมูล Chromium ของฉันกับบัญชีนี้ </translation> 220 <translation id="8823523095753232532">เชื่อมโยงข้อมูล Chromium ของฉันกับบัญชีนี้ </translation>
252 <translation id="1808667845054772817">ติดตั้ง Chromium ใหม่</translation>
253 <translation id="1221340462641866827">Chromium OS ไม่สนับสนุนการเปิดแอปพลิเคชันภ ายนอกเพื่อจัดการกับลิงก์ <ph name="SCHEME"/> ลิงก์ที่ร้องขอคือ <ph name="PROTOLI NK"/></translation> 221 <translation id="1221340462641866827">Chromium OS ไม่สนับสนุนการเปิดแอปพลิเคชันภ ายนอกเพื่อจัดการกับลิงก์ <ph name="SCHEME"/> ลิงก์ที่ร้องขอคือ <ph name="PROTOLI NK"/></translation>
254 <translation id="328888136576916638">คีย์ API ของ Google หายไป การทำงานบางอย่างข อง Chromium จะถูกปิดใช้งาน</translation> 222 <translation id="328888136576916638">คีย์ API ของ Google หายไป การทำงานบางอย่างข อง Chromium จะถูกปิดใช้งาน</translation>
255 <translation id="2602806952220118310">Chromium - การแจ้งเตือน</translation> 223 <translation id="2602806952220118310">Chromium - การแจ้งเตือน</translation>
256 <translation id="5032989939245619637">บันทึกรายละเอียดใน Chromium</translation> 224 <translation id="5032989939245619637">บันทึกรายละเอียดใน Chromium</translation>
257 </translationbundle> 225 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « chrome/app/resources/chromium_strings_te.xtb ('k') | chrome/app/resources/chromium_strings_tr.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698