Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(217)

Side by Side Diff: chrome/app/resources/chromium_strings_pt-BR.xtb

Issue 212433005: Revert 260960 "Updating XTBs based on .GRDs from branch 1847" (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/branches/1847/src/
Patch Set: Created 6 years, 8 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="pt-BR"> 3 <translationbundle lang="pt-BR">
4 <translation id="6676384891291319759">Acessar a internet</translation> 4 <translation id="6676384891291319759">Acessar a internet</translation>
5 <translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR"/> Autores do Chr omium. Todos os direitos reservados.</translation> 5 <translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR"/> Autores do Chr omium. Todos os direitos reservados.</translation>
6 <translation id="6373523479360886564">Tem certeza de que deseja desinstalar o Ch romium?</translation> 6 <translation id="6373523479360886564">Tem certeza de que deseja desinstalar o Ch romium?</translation>
7 <translation id="5065199687811594072">Deseja que o Chromium salve as informações deste cartão de crédito para preencher formulários da Web?</translation> 7 <translation id="5065199687811594072">Deseja que o Chromium salve as informações deste cartão de crédito para preencher formulários da Web?</translation>
8 <translation id="6510925080656968729">Desinstalar Chromium</translation> 8 <translation id="6510925080656968729">Desinstalar Chromium</translation>
9 <translation id="2615699638672665509">Este computador em breve parará de receber atualizações do Chromium, porque seu hardware não é mais suportado.</translatio n> 9 <translation id="2615699638672665509">Este computador em breve parará de receber atualizações do Chromium, porque seu hardware não é mais suportado.</translatio n>
10 <translation id="6893813176749746474">O Chromium foi atualizado, mas não é utili zado há pelo menos 30 dias.</translation> 10 <translation id="6893813176749746474">O Chromium foi atualizado, mas não é utili zado há pelo menos 30 dias.</translation>
11 <translation id="1550579416447684632">Iniciar aplicativos Chromium</translation> 11 <translation id="1550579416447684632">Iniciar aplicativos Chromium</translation>
12 <translation id="4267347018362241535">O Iniciador de aplicativos Chromium é uma plataforma autônoma para aplicativos Chromium.</translation> 12 <translation id="4267347018362241535">O Iniciador de aplicativos Chromium é uma plataforma autônoma para aplicativos Chromium.</translation>
13 <translation id="2770231113462710648">Alterar navegador padrão para:</translatio n> 13 <translation id="2770231113462710648">Alterar navegador padrão para:</translatio n>
14 <translation id="6613594504749178791">As alterações entrarão em vigor na próxima vez que você reiniciar o Chromium.</translation> 14 <translation id="6613594504749178791">As alterações entrarão em vigor na próxima vez que você reiniciar o Chromium.</translation>
15 <translation id="9089354809943900324">O Chromium está desatualizado</translation >
16 <translation id="3748537968684000502">Você está vendo uma página segura do Chrom ium.</translation> 15 <translation id="3748537968684000502">Você está vendo uma página segura do Chrom ium.</translation>
17 <translation id="2077129598763517140">Usar aceleração de hardware quando disponí vel</translation> 16 <translation id="2077129598763517140">Usar aceleração de hardware quando disponí vel</translation>
18 <translation id="1065672644894730302">Não foi possível ler suas preferências. Al guns recursos podem não estar disponíveis e as alterações nas preferências não s erão salvas.</translation> 17 <translation id="1065672644894730302">Não foi possível ler suas preferências. Al guns recursos podem não estar disponíveis e as alterações nas preferências não s erão salvas.</translation>
19 <translation id="4423735387467980091">Personalizar e controlar o Chromium</trans lation> 18 <translation id="4423735387467980091">Personalizar e controlar o Chromium</trans lation>
20 <translation id="1881322772814446296">Você está fazendo login com uma conta gere nciada e concedendo ao administrador da conta o controle sobre seu perfil do Chr omium. Seus dados do Chromium, como aplicativos, favoritos, histórico, senhas e outras configurações serão permanentemente vinculados a <ph name="USER_NAME"/>. Você pode excluir esses dados pelo painel das Contas do Google, mas não pode ass ociá-los a outra conta. Você tem a opção de criar um novo perfil para manter seu s dados existentes do Chromium separados. <ph name="LEARN_MORE"/></translation> 19 <translation id="1881322772814446296">Você está fazendo login com uma conta gere nciada e concedendo ao administrador da conta o controle sobre seu perfil do Chr omium. Seus dados do Chromium, como aplicativos, favoritos, histórico, senhas e outras configurações serão permanentemente vinculados a <ph name="USER_NAME"/>. Você pode excluir esses dados pelo painel das Contas do Google, mas não pode ass ociá-los a outra conta. Você tem a opção de criar um novo perfil para manter seu s dados existentes do Chromium separados. <ph name="LEARN_MORE"/></translation>
21 <translation id="731644333568559921">Atualizar o &amp;Chromium OS</translation> 20 <translation id="731644333568559921">Atualizar o &amp;Chromium OS</translation>
22 <translation id="7421823331379285070">O Chromium requer Windows XP ou posterior. Alguns recursos podem não funcionar.</translation> 21 <translation id="7421823331379285070">O Chromium requer Windows XP ou posterior. Alguns recursos podem não funcionar.</translation>
23 <translation id="7023267510504981715">É necessário fazer upgrade do Chromium par a usar a Carteira virtual do Google [<ph name="ERROR_CODE"/>].</translation> 22 <translation id="7023267510504981715">É necessário fazer upgrade do Chromium par a usar a Carteira virtual do Google [<ph name="ERROR_CODE"/>].</translation>
24 <translation id="7419987137528340081">Se você preferir manter seus dados existen tes do Chromium separadamente, pode criar um novo usuário do Chromium para <ph n ame="USER_NAME"/> .</translation> 23 <translation id="7419987137528340081">Se você preferir manter seus dados existen tes do Chromium separadamente, pode criar um novo usuário do Chromium para <ph n ame="USER_NAME"/> .</translation>
25 <translation id="5427571867875391349">Definir o Chromium como seu navegador padr ão</translation> 24 <translation id="5427571867875391349">Definir o Chromium como seu navegador padr ão</translation>
(...skipping 25 matching lines...) Expand all
51 <translation id="4831257561365056138">Desinstalar Iniciador de aplicativos Chrom ium</translation> 50 <translation id="4831257561365056138">Desinstalar Iniciador de aplicativos Chrom ium</translation>
52 <translation id="4222580632002216401">Agora, você está conectado ao Chromium. A sincronização está desativada por seu administrador.</translation> 51 <translation id="4222580632002216401">Agora, você está conectado ao Chromium. A sincronização está desativada por seu administrador.</translation>
53 <translation id="4207043877577553402"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Aviso:<ph name="END _BOLD"/> O Chromium não pode impedir que as extensões gravem seu histórico de na vegação. Para desativar esta extensão no modo anônimo, desmarque esta opção.</tr anslation> 52 <translation id="4207043877577553402"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Aviso:<ph name="END _BOLD"/> O Chromium não pode impedir que as extensões gravem seu histórico de na vegação. Para desativar esta extensão no modo anônimo, desmarque esta opção.</tr anslation>
54 <translation id="4516868174453854611">Agora que você está conectado, pode ver su as guias, favoritos e outras coisas do Chromium no seu laptop, telefone ou table t. Você também receberá sugestões e recursos mais relevantes nos serviços do Goo gle.</translation> 53 <translation id="4516868174453854611">Agora que você está conectado, pode ver su as guias, favoritos e outras coisas do Chromium no seu laptop, telefone ou table t. Você também receberá sugestões e recursos mais relevantes nos serviços do Goo gle.</translation>
55 <translation id="985602178874221306">Autores do Chromium</translation> 54 <translation id="985602178874221306">Autores do Chromium</translation>
56 <translation id="8628626585870903697">O Chromium não inclui o visualizador de PD F que é necessário para que a visualização de impressão funcione.</translation> 55 <translation id="8628626585870903697">O Chromium não inclui o visualizador de PD F que é necessário para que a visualização de impressão funcione.</translation>
57 <translation id="7138853919861947730">O Chromium pode usar os serviços da web pa ra melhorar sua experiência de navegação.</translation> 56 <translation id="7138853919861947730">O Chromium pode usar os serviços da web pa ra melhorar sua experiência de navegação.</translation>
58 <translation id="466053073629175099">Você já está conectado ao Chromium! Seus fa voritos, histórico e outras configurações serão sincronizados com sua Conta do G oogle.</translation> 57 <translation id="466053073629175099">Você já está conectado ao Chromium! Seus fa voritos, histórico e outras configurações serão sincronizados com sua Conta do G oogle.</translation>
59 <translation id="3849925841547750267">Suas configurações do Mozilla Firefox não ficam disponíveis enquanto esse navegador é executado. Para importar essas confi gurações para o Chromium, salve seu trabalho e feche todas as janelas do Firefox . Em seguida, clique em Continuar.</translation> 58 <translation id="3849925841547750267">Suas configurações do Mozilla Firefox não ficam disponíveis enquanto esse navegador é executado. Para importar essas confi gurações para o Chromium, salve seu trabalho e feche todas as janelas do Firefox . Em seguida, clique em Continuar.</translation>
60 <translation id="7771626876550251690">Neste caso, o endereço listado no certific ado não corresponde ao endereço do website que seu navegador tentou acessar. Uma possível razão para isso é suas comunicações estarem sendo interceptadas por um invasor que está apresentando um certificado para outro site, o que causa incom patibilidade. Outra possível razão é o servidor estar configurado para retornar o mesmo certificado para diversos sites, incluindo o que você está tentando visi tar, mesmo que esse certificado não seja válido para todos os websites. O Chromi um pode informar que você acessou &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong& gt;, mas não pode confirmar se esse é o mesmo site que &lt;strong&gt;<ph name="D OMAIN"/>&lt;/strong&gt; que você pretendia acessar. Se você continuar, o Chromiu m não verificará se há outras incompatibilidades de nome.</translation> 59 <translation id="7771626876550251690">Neste caso, o endereço listado no certific ado não corresponde ao endereço do website que seu navegador tentou acessar. Uma possível razão para isso é suas comunicações estarem sendo interceptadas por um invasor que está apresentando um certificado para outro site, o que causa incom patibilidade. Outra possível razão é o servidor estar configurado para retornar o mesmo certificado para diversos sites, incluindo o que você está tentando visi tar, mesmo que esse certificado não seja válido para todos os websites. O Chromi um pode informar que você acessou &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong& gt;, mas não pode confirmar se esse é o mesmo site que &lt;strong&gt;<ph name="D OMAIN"/>&lt;/strong&gt; que você pretendia acessar. Se você continuar, o Chromiu m não verificará se há outras incompatibilidades de nome.</translation>
61 <translation id="7027298027173928763">Não foi possível atualizar o Chromium para a versão mais recente. Com isso, você está perdendo novos recursos e correções de segurança incríveis. Reinstale o Chromium manualmente.</translation>
62 <translation id="8897323336392112261">Controla também qual página deve ser exibi da quando você inicia o Chromium ou clica no botão &quot;Página inicial&quot;.</ translation>
63 <translation id="4330585738697551178">Este módulo é conhecido por entrar em conf lito com o Chromium.</translation> 60 <translation id="4330585738697551178">Este módulo é conhecido por entrar em conf lito com o Chromium.</translation>
64 <translation id="3190315855212034486">O Chromium travou. Reiniciar agora?</trans lation> 61 <translation id="3190315855212034486">O Chromium travou. Reiniciar agora?</trans lation>
65 <translation id="5750436165037325892">Você está conectado com uma conta gerencia da controlada por um administrador. Se você se desconectar dela, este usuário do Chromium e todos os dados associados aos Chromium, tais como aplicativos, favor itos, histórico, senhas e outras configurações, serão removidos deste computador .</translation>
66 <translation id="734373864078049451">Sua Web, seus favoritos e demais conteúdo d o Chromium estão aqui.</translation>
67 <translation id="3197823471738295152">O dispositivo está atualizado.</translatio n> 62 <translation id="3197823471738295152">O dispositivo está atualizado.</translatio n>
68 <translation id="8551886023433311834">Atualização quase concluída! Reinicie seu dispositivo para concluir a atualização.</translation> 63 <translation id="8551886023433311834">Atualização quase concluída! Reinicie seu dispositivo para concluir a atualização.</translation>
69 <translation id="8353224596138547809">Deseja que o Chromium salve sua senha para este site?</translation> 64 <translation id="8353224596138547809">Deseja que o Chromium salve sua senha para este site?</translation>
70 <translation id="7339898014177206373">Nova janela</translation> 65 <translation id="7339898014177206373">Nova janela</translation>
71 <translation id="3733625138702910745">Vá para 66 <translation id="3733625138702910745">Vá para
72 o menu do Chromium &gt; 67 o menu do Chromium &gt;
73 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> 68 <ph name="SETTINGS_TITLE"/>
74 &gt; 69 &gt;
75 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> 70 <ph name="ADVANCED_TITLE"/>
76 e desmarque &quot;<ph name="NO_PREFETCH_DESCRIPTION"/>&quot;. 71 e desmarque &quot;<ph name="NO_PREFETCH_DESCRIPTION"/>&quot;.
77 Se isso não resolver o problema, recomendamos selecionar esta opção 72 Se isso não resolver o problema, recomendamos selecionar esta opção
78 novamente para melhorar o desempenho.</translation> 73 novamente para melhorar o desempenho.</translation>
79 <translation id="4124681358536363708">O diretório de instalação do Chromium pare ce estar em uso. Reinicie seu computador e tente novamente.</translation> 74 <translation id="4124681358536363708">O diretório de instalação do Chromium pare ce estar em uso. Reinicie seu computador e tente novamente.</translation>
80 <translation id="8770560772173120024">O Chromium está importando os Favoritos.</ translation> 75 <translation id="8770560772173120024">O Chromium está importando os Favoritos.</ translation>
81 <translation id="7463979740390522693">Chromium – Notificações (<ph name="QUANTIT Y"/> não lidas)</translation> 76 <translation id="7463979740390522693">Chromium – Notificações (<ph name="QUANTIT Y"/> não lidas)</translation>
82 <translation id="4345520932254577235">Bem-vindo ao Chromium. Retorne aqui para:< /translation>
83 <translation id="225614027745146050">Bem-vindo</translation> 77 <translation id="225614027745146050">Bem-vindo</translation>
84 <translation id="5823381412099532241">Não foi possível atualizar o Chromium para a versão mais recente. Com isso, você está perdendo novos recursos e correções de segurança incríveis. Atualize o Chromium.</translation>
85 <translation id="9191268552238695869">Um administrador instalou o Chromium neste sistema, e ele está disponível para todos os usuários. O Chromium do sistema su bstituirá a instalação do usuário agora.</translation> 78 <translation id="9191268552238695869">Um administrador instalou o Chromium neste sistema, e ele está disponível para todos os usuários. O Chromium do sistema su bstituirá a instalação do usuário agora.</translation>
86 <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chr omeframe</translation> 79 <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chr omeframe</translation>
87 <translation id="3509308970982693815">Feche todas as janelas do Chromium e tente novamente.</translation> 80 <translation id="3509308970982693815">Feche todas as janelas do Chromium e tente novamente.</translation>
88 <translation id="4077262827416206768">Feche todas as janelas do Chromium e reini cie o Chromium para que a alteração entre em vigor.</translation> 81 <translation id="4077262827416206768">Feche todas as janelas do Chromium e reini cie o Chromium para que a alteração entre em vigor.</translation>
89 <translation id="6475912303565314141">Controla também qual página deve ser exibi da quando você inicia o Chromium.</translation>
90 <translation id="750717762378961310">Este arquivo é malicioso e foi bloqueado pe lo Chromium.</translation> 82 <translation id="750717762378961310">Este arquivo é malicioso e foi bloqueado pe lo Chromium.</translation>
91 <translation id="6944967875980567883">Módulos carregados no Chromium</translatio n> 83 <translation id="6944967875980567883">Módulos carregados no Chromium</translatio n>
92 <translation id="6899795326977034905">No Mac, as senhas são salvas em seu Keycha in e podem ser acessadas ou sincronizadas por outros usuários do Chromium que co mpartilhem esta conta do Mac OS X.</translation> 84 <translation id="6899795326977034905">No Mac, as senhas são salvas em seu Keycha in e podem ser acessadas ou sincronizadas por outros usuários do Chromium que co mpartilhem esta conta do Mac OS X.</translation>
93 <translation id="118298050220780080">Você tentou acessar &lt;strong&gt;<ph name= "DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, mas o servidor apresentou um certificado emitido por uma entidade na qual o sistema operacional de seu computador não confia. Isso po de significar que o servidor gerou suas próprias credenciais de segurança, nas q uais o Chromium não pode confiar quanto às informações de identificação, ou que um invasor pode estar tentando interceptar suas comunicações.</translation> 85 <translation id="118298050220780080">Você tentou acessar &lt;strong&gt;<ph name= "DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, mas o servidor apresentou um certificado emitido por uma entidade na qual o sistema operacional de seu computador não confia. Isso po de significar que o servidor gerou suas próprias credenciais de segurança, nas q uais o Chromium não pode confiar quanto às informações de identificação, ou que um invasor pode estar tentando interceptar suas comunicações.</translation>
94 <translation id="3046695367536568084">É necessário estar conectado ao Chromium p ara usar os aplicativos. Isso permite que o Chromium sincronize seus aplicativos , favoritos, histórico, senhas e outras configurações entre diferentes dispositi vos.</translation> 86 <translation id="3046695367536568084">É necessário estar conectado ao Chromium p ara usar os aplicativos. Isso permite que o Chromium sincronize seus aplicativos , favoritos, histórico, senhas e outras configurações entre diferentes dispositi vos.</translation>
95 <translation id="3296368748942286671">Continuar executando os aplicativos em seg undo plano quando o Chromium for fechado</translation> 87 <translation id="3296368748942286671">Continuar executando os aplicativos em seg undo plano quando o Chromium for fechado</translation>
96 <translation id="473775607612524610">Atualizar</translation> 88 <translation id="473775607612524610">Atualizar</translation>
97 <translation id="5714819759736651024">Para usar os aplicativos do Google Chrome, reinicie o Chromium no computador.</translation> 89 <translation id="5714819759736651024">Para usar os aplicativos do Google Chrome, reinicie o Chromium no computador.</translation>
98 <translation id="7707841053049645517">Este site está usando o plug-in Chromium F rame, que não será mais compatível em breve. Desinstale-o e faça o upgrade para um navegador moderno.</translation> 90 <translation id="7707841053049645517">Este site está usando o plug-in Chromium F rame, que não será mais compatível em breve. Desinstale-o e faça o upgrade para um navegador moderno.</translation>
99 <translation id="7338384957110970244">O Chromium não conseguiu criar um atalho p ara o aplicativo.</translation> 91 <translation id="7338384957110970244">O Chromium não conseguiu criar um atalho p ara o aplicativo.</translation>
100 <translation id="3656661827369545115">Iniciar o Chromium automaticamente ao inic iar o computador</translation> 92 <translation id="3656661827369545115">Iniciar o Chromium automaticamente ao inic iar o computador</translation>
101 <translation id="2241627712206172106">Se você usa um computador compartilhado, s eus amigos e familiares podem navegar separadamente e configurar o Chromium da m aneira que desejarem.</translation>
102 <translation id="6055895534982063517">Há uma nova versão ainda mais rápida do Ch romium disponível.</translation> 93 <translation id="6055895534982063517">Há uma nova versão ainda mais rápida do Ch romium disponível.</translation>
103 <translation id="8821041990367117597">O Chromium não pôde sincronizar seus dados , pois os detalhes de login da sua conta estão desatualizados.</translation> 94 <translation id="8821041990367117597">O Chromium não pôde sincronizar seus dados , pois os detalhes de login da sua conta estão desatualizados.</translation>
104 <translation id="4677944499843243528">O perfil parece estar em uso por outro pro cesso do Chromium (<ph name="PROCESS_ID"/>) em outro computador (<ph name="HOST_ NAME"/>). O Chromium bloqueou o perfil para que ele não seja corrompido. Se você tiver certeza de que nenhum outro processo está usando este perfil, pode desblo quear o perfil e reiniciar o Chromium.</translation> 95 <translation id="4677944499843243528">O perfil parece estar em uso por outro pro cesso do Chromium (<ph name="PROCESS_ID"/>) em outro computador (<ph name="HOST_ NAME"/>). O Chromium bloqueou o perfil para que ele não seja corrompido. Se você tiver certeza de que nenhum outro processo está usando este perfil, pode desblo quear o perfil e reiniciar o Chromium.</translation>
105 <translation id="5405650547142096840">Remover do Chromium</translation> 96 <translation id="5405650547142096840">Remover do Chromium</translation>
106 <translation id="4994636714258228724">Cadastrar-se no Chromium</translation>
107 <translation id="7066436765290594559">O Chromium OS não pôde sincronizar seus da dos. Atualize sua senha de sincronização.</translation>
108 <translation id="7747138024166251722">O instalador não conseguiu criar um diretó rio temporário. Verifique se há espaço livre em disco e se há permissão para a i nstalação de software.</translation> 97 <translation id="7747138024166251722">O instalador não conseguiu criar um diretó rio temporário. Verifique se há espaço livre em disco e se há permissão para a i nstalação de software.</translation>
109 <translation id="3258596308407688501">O Chromium não pode ler e gravar neste dir etório de dados: <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation> 98 <translation id="3258596308407688501">O Chromium não pode ler e gravar neste dir etório de dados: <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation>
110 <translation id="4932687624772039103">O Chromium não é compatível com <ph name=" OS_NAME"/>.</translation> 99 <translation id="4932687624772039103">O Chromium não é compatível com <ph name=" OS_NAME"/>.</translation>
111 <translation id="6970811910055250180">Atualizando o dispositivo...</translation> 100 <translation id="6970811910055250180">Atualizando o dispositivo...</translation>
112 <translation id="2485422356828889247">Desinstalar</translation> 101 <translation id="2485422356828889247">Desinstalar</translation>
113 <translation id="85843667276690461">Obter ajuda para usar o Chromium</translatio n> 102 <translation id="85843667276690461">Obter ajuda para usar o Chromium</translatio n>
114 <translation id="5358375970380395591">Você está fazendo login com uma conta gere nciada e concedendo ao administrador da conta o controle sobre seu perfil do Chr omium. Seus dados do Chromium, como aplicativos, favoritos, histórico, senhas e outras configurações serão permanentemente vinculados a <ph name="USER_NAME"/>. Você pode excluir esses dados pelo painel das Contas do Google, mas não pode ass ociá-los a outra conta. <ph name="LEARN_MORE"/></translation> 103 <translation id="5358375970380395591">Você está fazendo login com uma conta gere nciada e concedendo ao administrador da conta o controle sobre seu perfil do Chr omium. Seus dados do Chromium, como aplicativos, favoritos, histórico, senhas e outras configurações serão permanentemente vinculados a <ph name="USER_NAME"/>. Você pode excluir esses dados pelo painel das Contas do Google, mas não pode ass ociá-los a outra conta. <ph name="LEARN_MORE"/></translation>
115 <translation id="263863604136125912">Iniciar Chromium</translation> 104 <translation id="263863604136125912">Iniciar Chromium</translation>
116 <translation id="9036189287518468038">Iniciador de aplicativos do Chromium</tran slation> 105 <translation id="9036189287518468038">Iniciador de aplicativos do Chromium</tran slation>
117 <translation id="8493179195440786826">O Chromium está desatualizado</translation >
118 <translation id="911206726377975832">Excluir também dados de navegação?</transla tion> 106 <translation id="911206726377975832">Excluir também dados de navegação?</transla tion>
119 <translation id="95514773681268843"><ph name="DOMAIN"/> requer que você leia e a ceite os Termos de Serviço a seguir antes de utilizar o serviço. Esses termos nã o ampliam, modificam nem limitam os Termos do Chromium OS.</translation> 107 <translation id="95514773681268843"><ph name="DOMAIN"/> requer que você leia e a ceite os Termos de Serviço a seguir antes de utilizar o serviço. Esses termos nã o ampliam, modificam nem limitam os Termos do Chromium OS.</translation>
120 <translation id="5603085937604338780">chromium</translation> 108 <translation id="5603085937604338780">chromium</translation>
121 <translation id="1699664235656412242">Feche todas as janelas do Chromium, (inclu indo as que estejam no modo Windows 8) e tente novamente.</translation> 109 <translation id="1699664235656412242">Feche todas as janelas do Chromium, (inclu indo as que estejam no modo Windows 8) e tente novamente.</translation>
122 <translation id="6734080038664603509">Atualizar o &amp;Chromium</translation> 110 <translation id="6734080038664603509">Atualizar o &amp;Chromium</translation>
123 <translation id="8862326446509486874">Você não tem os direitos adequados para in stalação no nível do sistema. Tente executar o instalador novamente como adminis trador.</translation> 111 <translation id="8862326446509486874">Você não tem os direitos adequados para in stalação no nível do sistema. Tente executar o instalador novamente como adminis trador.</translation>
124 <translation id="2535480412977113886">O Chromium OS não pôde sincronizar seus da dos porque os detalhes de login da sua conta estão desatualizados.</translation>
125 <translation id="8697124171261953979">Controla também qual página deve ser exibi da quando você inicia o Chromium ou faz uma pesquisa na Omnibox.</translation>
126 <translation id="894903460958736500">O software que está sendo executado em seu computador não é compatível com o Chromium.</translation> 112 <translation id="894903460958736500">O software que está sendo executado em seu computador não é compatível com o Chromium.</translation>
127 <translation id="1774152462503052664">Permitir que o Chromium seja executado em segundo plano</translation> 113 <translation id="1774152462503052664">Permitir que o Chromium seja executado em segundo plano</translation>
128 <translation id="9022552996538154597">Fazer login no Chromium</translation> 114 <translation id="9022552996538154597">Fazer login no Chromium</translation>
129 <translation id="4365115785552740256">O Chromium tornou-se possível graças ao pr ojeto de código aberto <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LIN K_CHROMIUM"/> e outros <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>softwares de código aberto<ph name="END_LINK_OSS"/>.</translation> 115 <translation id="4365115785552740256">O Chromium tornou-se possível graças ao pr ojeto de código aberto <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LIN K_CHROMIUM"/> e outros <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>softwares de código aberto<ph name="END_LINK_OSS"/>.</translation>
130 <translation id="4987820182225656817">Convidados podem usar o Chromium sem deixa r nada para trás.</translation>
131 <translation id="2216475571518225820">Este site está usando o plug-in Chromium F rame, que não será mais compatível em breve. Desinstale-o e faça o download de u m navegador compatível.</translation> 116 <translation id="2216475571518225820">Este site está usando o plug-in Chromium F rame, que não será mais compatível em breve. Desinstale-o e faça o download de u m navegador compatível.</translation>
132 <translation id="3487263810738775861">Uma extensão alterou a página que é exibid a quando você inicia o Chromium.</translation>
133 <translation id="5877064549588274448">Canal alterado. Reinicie o dispositivo par a aplicar as alterações.</translation> 117 <translation id="5877064549588274448">Canal alterado. Reinicie o dispositivo par a aplicar as alterações.</translation>
134 <translation id="6248213926982192922">Tornar o Chromium o navegador padrão</tran slation> 118 <translation id="6248213926982192922">Tornar o Chromium o navegador padrão</tran slation>
135 <translation id="6309712487085796862">O Chromium está usando sua câmera.</transl ation> 119 <translation id="6309712487085796862">O Chromium está usando sua câmera.</transl ation>
136 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation> 120 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
137 <translation id="5820394555380036790">Chromium OS</translation> 121 <translation id="5820394555380036790">Chromium OS</translation>
138 <translation id="6757767188268205357">Não estou a fim</translation> 122 <translation id="6757767188268205357">Não estou a fim</translation>
139 <translation id="1745962126679160932">O Chromium armazena suas informações com s egurança para que não seja necessário digitá-las novamente, mas ainda é necessár io confirmar o código de segurança de seu cartão para pagamentos futuros.</trans lation> 123 <translation id="1745962126679160932">O Chromium armazena suas informações com s egurança para que não seja necessário digitá-las novamente, mas ainda é necessár io confirmar o código de segurança de seu cartão para pagamentos futuros.</trans lation>
140 <translation id="275588974610408078">O relatório de erros não está disponível no Chromium.</translation> 124 <translation id="275588974610408078">O relatório de erros não está disponível no Chromium.</translation>
141 <translation id="5909170354645388250">Não usado no Chromium. Espaço reservado pa ra manter sincronizados os mapas de recursos. Ele espera um argumento: $1.</tran slation> 125 <translation id="5909170354645388250">Não usado no Chromium. Espaço reservado pa ra manter sincronizados os mapas de recursos. Ele espera um argumento: $1.</tran slation>
142 <translation id="7937630085815544518">Você estava conectado ao Chromium como <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Use a mesma conta para fazer login novamente.</tra nslation> 126 <translation id="7937630085815544518">Você estava conectado ao Chromium como <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Use a mesma conta para fazer login novamente.</tra nslation>
143 <translation id="2685838254101182273">O Chromium parou de ser atualizado e não o ferece mais suporte para esta versão do seu sistema operacional.</translation> 127 <translation id="2685838254101182273">O Chromium parou de ser atualizado e não o ferece mais suporte para esta versão do seu sistema operacional.</translation>
144 <translation id="3582788516608077514">Atualizando o Chromium....</translation> 128 <translation id="3582788516608077514">Atualizando o Chromium....</translation>
145 <translation id="2845645985022908863">• Alternar entre pessoas
146 • Bloquear seu conteúdo do Chromium
147 • Gerenciar suas Contas do Google</translation>
148 <translation id="7223968959479464213">Gerenciador de tarefas - Chromium</transla tion> 129 <translation id="7223968959479464213">Gerenciador de tarefas - Chromium</transla tion>
149 <translation id="8999125622087081673">Excluir usuário gerenciado do Chromium</tr anslation>
150 <translation id="3838208658251026018">O Chromium está importando os seguintes it ens do <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation> 130 <translation id="3838208658251026018">O Chromium está importando os seguintes it ens do <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation>
151 <translation id="1779356040007214683">Para tornar o Chromium mais seguro, desati vamos algumas extensões que não estão listadas na <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_ST ORE_TITLE"/> e podem ser sido adicionadas sem seu conhecimento.</translation> 131 <translation id="1779356040007214683">Para tornar o Chromium mais seguro, desati vamos algumas extensões que não estão listadas na <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_ST ORE_TITLE"/> e podem ser sido adicionadas sem seu conhecimento.</translation>
152 <translation id="6638567566961868659">Encontre seus favoritos no menu do Chromiu m ou na barra de favoritos.</translation> 132 <translation id="6638567566961868659">Encontre seus favoritos no menu do Chromiu m ou na barra de favoritos.</translation>
153 <translation id="2673087257647337101">Quase atualizado! Reinicie o Chromium para concluir a atualização.</translation> 133 <translation id="2673087257647337101">Quase atualizado! Reinicie o Chromium para concluir a atualização.</translation>
154 <translation id="1293235220023151515">Foi encontrada uma instalação conflituosa do Chromium no sistema. Desinstale e tente novamente.</translation> 134 <translation id="1293235220023151515">Foi encontrada uma instalação conflituosa do Chromium no sistema. Desinstale e tente novamente.</translation>
155 <translation id="5398878173008909840">Há uma nova versão do Chromium disponível. </translation> 135 <translation id="5398878173008909840">Há uma nova versão do Chromium disponível. </translation>
156 <translation id="2648074677641340862">Ocorreu um erro no sistema operacional dur ante a instalação. Faça o download do Chromium novamente.</translation> 136 <translation id="2648074677641340862">Ocorreu um erro no sistema operacional dur ante a instalação. Faça o download do Chromium novamente.</translation>
157 <translation id="5942520288919337908">A extensão <ph name="EXTENSION_NAME"/> foi adicionada ao Chromium.</translation> 137 <translation id="5942520288919337908">A extensão <ph name="EXTENSION_NAME"/> foi adicionada ao Chromium.</translation>
158 <translation id="377819400056480591">Para remover sua conta, o Chromium precisa ser reiniciado. Salve todos os trabalhos abertos antes de continuar.</translatio n>
159 <translation id="4559775032954821361">Vá para 138 <translation id="4559775032954821361">Vá para
160 o menu do Chromium &gt; 139 o menu do Chromium &gt;
161 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> 140 <ph name="SETTINGS_TITLE"/>
162 &gt; 141 &gt;
163 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> 142 <ph name="ADVANCED_TITLE"/>
164 &gt; 143 &gt;
165 <ph name="PROXIES_TITLE"/> 144 <ph name="PROXIES_TITLE"/>
166 &gt; 145 &gt;
167 Configurações da LAN 146 Configurações da LAN
168 e desmarque a caixa de seleção &quot;Usar um servidor proxy para a red e local&quot;.</translation> 147 e desmarque a caixa de seleção &quot;Usar um servidor proxy para a red e local&quot;.</translation>
169 <translation id="8621669128220841554">Falha na instalação devido a um erro não e specificado. Faça o download do Chromium novamente.</translation> 148 <translation id="8621669128220841554">Falha na instalação devido a um erro não e specificado. Faça o download do Chromium novamente.</translation>
170 <translation id="6717134281241384636">Seu perfil não pode ser usado porque é de uma versão mais recente do Chromium. Alguns recursos podem não estar disponíveis . Especifique outro diretório de perfil ou use uma versão mais recente do Chromi um.</translation> 149 <translation id="6717134281241384636">Seu perfil não pode ser usado porque é de uma versão mais recente do Chromium. Alguns recursos podem não estar disponíveis . Especifique outro diretório de perfil ou use uma versão mais recente do Chromi um.</translation>
171 <translation id="8907580949721785412">O Chromium está tentando mostrar senhas. D igite sua senha do Windows para permitir isso.</translation> 150 <translation id="8907580949721785412">O Chromium está tentando mostrar senhas. D igite sua senha do Windows para permitir isso.</translation>
172 <translation id="9013087743919948559">Adicionar ao Chromium</translation> 151 <translation id="9013087743919948559">Adicionar ao Chromium</translation>
173 <translation id="6334986366598267305">Agora ficou mais fácil usar o Chromium com sua Conta do Google e em computadores compartilhados.</translation>
174 <translation id="6212496753309875659">Este computador já tem uma versão mais rec ente do Chromium. Se o software não estiver funcionando, desinstale o Chromium e tente novamente.</translation> 152 <translation id="6212496753309875659">Este computador já tem uma versão mais rec ente do Chromium. Se o software não estiver funcionando, desinstale o Chromium e tente novamente.</translation>
175 <translation id="1115445892567829615">O Chromium não pôde sincronizar seus dados . Atualize sua senha de sincronização.</translation> 153 <translation id="1115445892567829615">O Chromium não pôde sincronizar seus dados . Atualize sua senha de sincronização.</translation>
176 <translation id="1298199220304005244">Obter ajuda para usar o Chromium OS</trans lation> 154 <translation id="1298199220304005244">Obter ajuda para usar o Chromium OS</trans lation>
177 <translation id="331951419404882060">O Chromium OS não pôde sincronizar seus dad os devido a um erro durante o login.</translation>
178 <translation id="8187289872471304532">Vá para 155 <translation id="8187289872471304532">Vá para
179 Aplicativos &gt; Preferências do Sistema &gt; Rede &gt; Avançado &gt; Proxies 156 Aplicativos &gt; Preferências do Sistema &gt; Rede &gt; Avançado &gt; Proxies
180 e desmarque todos os proxies que estiverem selecionados.</translation> 157 e desmarque todos os proxies que estiverem selecionados.</translation>
181 <translation id="2801146392936645542"><ph name="FILE_NAME"/> é malicioso e foi b loqueado pelo Chromium.</translation> 158 <translation id="2801146392936645542"><ph name="FILE_NAME"/> é malicioso e foi b loqueado pelo Chromium.</translation>
182 <translation id="4488676065623537541">Seus dados para cobrança foram salvos no C hromium.</translation> 159 <translation id="4488676065623537541">Seus dados para cobrança foram salvos no C hromium.</translation>
183 <translation id="130631256467250065">As alterações entrarão em vigor na próxima vez que você reiniciar o dispositivo.</translation> 160 <translation id="130631256467250065">As alterações entrarão em vigor na próxima vez que você reiniciar o dispositivo.</translation>
184 <translation id="3244477511402911926">Central de notificações do Chromium</trans lation> 161 <translation id="3244477511402911926">Central de notificações do Chromium</trans lation>
185 <translation id="1105130903706696483">O Chromium não foi encerrado corretamente. Para reabrir as páginas que você tinha aberto, clique em &quot;Restaurar&quot;. </translation> 162 <translation id="1105130903706696483">O Chromium não foi encerrado corretamente. Para reabrir as páginas que você tinha aberto, clique em &quot;Restaurar&quot;. </translation>
186 <translation id="1929939181775079593">O Chromium não está respondendo. Reiniciar agora?</translation> 163 <translation id="1929939181775079593">O Chromium não está respondendo. Reiniciar agora?</translation>
187 <translation id="1414495520565016063">Você está conectado ao Chromium.</translat ion> 164 <translation id="1414495520565016063">Você está conectado ao Chromium.</translat ion>
188 <translation id="1902135785017821799"><ph name="FILE_NAME"/> faz alterações de c onfiguração semelhantes às realizadas por alguns malwares e, por isso, foi bloqu eado pelo Chromium.</translation> 165 <translation id="1902135785017821799"><ph name="FILE_NAME"/> faz alterações de c onfiguração semelhantes às realizadas por alguns malwares e, por isso, foi bloqu eado pelo Chromium.</translation>
189 <translation id="3155163173539279776">Reiniciar Chromium</translation> 166 <translation id="3155163173539279776">Reiniciar Chromium</translation>
190 <translation id="2966088006374919794">O Chromium precisa iniciar um aplicativo e xterno para lidar com os links <ph name="SCHEME"/>. O link solicitado é <ph name ="PROTOLINK"/>.</translation> 167 <translation id="2966088006374919794">O Chromium precisa iniciar um aplicativo e xterno para lidar com os links <ph name="SCHEME"/>. O link solicitado é <ph name ="PROTOLINK"/>.</translation>
191 <translation id="2558235863893655150">Você deseja que o Chromium salve sua senha ?</translation> 168 <translation id="2558235863893655150">Você deseja que o Chromium salve sua senha ?</translation>
192 <translation id="1231416733874080281">Mostrar o menu do Chromium</translation> 169 <translation id="1231416733874080281">Mostrar o menu do Chromium</translation>
193 <translation id="5245781775140304270">Como o Chromium não controla a forma como as extensões manipulam seus dados pessoais, todas as extensões foram desativadas nas janelas anônimas. É possível reativá-las individualmente no
194 <ph name="BEGIN_LINK"/>gerenciador de extensões<ph name="END_LINK"/>.< /translation>
195 <translation id="5772805321386874569">(requer a <ph name="BEGIN_BUTTON"/>reinici alização<ph name="END_BUTTON"/> do Chromium)</translation> 170 <translation id="5772805321386874569">(requer a <ph name="BEGIN_BUTTON"/>reinici alização<ph name="END_BUTTON"/> do Chromium)</translation>
196 <translation id="1688750314291223739">Configure a sincronização para salvar suas características de navegador personalizadas na web e acessá-las do Chromium em qualquer computador.</translation> 171 <translation id="1688750314291223739">Configure a sincronização para salvar suas características de navegador personalizadas na web e acessá-las do Chromium em qualquer computador.</translation>
197 <translation id="8865765905101981392">Navegador da internet</translation> 172 <translation id="8865765905101981392">Navegador da internet</translation>
198 <translation id="8610831143142469229">Permitir que o Chromium acesse a rede em s uas configurações de 173 <translation id="8610831143142469229">Permitir que o Chromium acesse a rede em s uas configurações de
199 firewall ou antivírus.</translation> 174 firewall ou antivírus.</translation>
200 <translation id="6424492062988593837">O Chromium ficou ainda melhor! Uma nova ve rsão está disponível.</translation> 175 <translation id="6424492062988593837">O Chromium ficou ainda melhor! Uma nova ve rsão está disponível.</translation>
201 <translation id="811857857463334932">Este computador não receberá mais atualizaç ões do Chromium, porque seu hardware não é mais suportado.</translation> 176 <translation id="811857857463334932">Este computador não receberá mais atualizaç ões do Chromium, porque seu hardware não é mais suportado.</translation>
202 <translation id="2910007522516064972">Sobre o &amp;Chromium</translation> 177 <translation id="2910007522516064972">Sobre o &amp;Chromium</translation>
203 <translation id="1800685724563744906">Você está usando <ph name="PROFILE_EMAIL"/ > para sincronizar suas informações do Chromium. Para atualizar suas preferência s de sincronização ou usar o Chromium sem uma Conta do Google, vá para &quot;Con figurações&quot;.</translation>
204 <translation id="8453117565092476964">O arquivo de instalação está corrompido ou não é válido. Faça o download do Chromium novamente.</translation> 178 <translation id="8453117565092476964">O arquivo de instalação está corrompido ou não é válido. Faça o download do Chromium novamente.</translation>
205 <translation id="6763060723530774166">Para usar o iniciador de aplicativos, rein icie o Chromium no computador.</translation> 179 <translation id="6763060723530774166">Para usar o iniciador de aplicativos, rein icie o Chromium no computador.</translation>
206 <translation id="3889543394854987837">Clique no seu nome para abrir o Chromium e começar a navegar.</translation>
207 <translation id="3130323860337406239">O Chromium está usando seu microfone.</tra nslation> 180 <translation id="3130323860337406239">O Chromium está usando seu microfone.</tra nslation>
208 <translation id="3249425904492147663">Você tentou acessar &lt;strong&gt;<ph name ="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, mas o servidor apresentou um certificado expirado. N enhuma informação está disponível para indicar se o certificado foi comprometido desde a expiração. Isso significa que o Chromium não pode garantir que você est á se comunicando com &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, e não co m um invasor. O relógio do computador está definido como <ph name="CURRENT_TIME" />. Isso está correto? Caso contrário, você deve corrigir o erro e atualizar est a página.</translation> 181 <translation id="3249425904492147663">Você tentou acessar &lt;strong&gt;<ph name ="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, mas o servidor apresentou um certificado expirado. N enhuma informação está disponível para indicar se o certificado foi comprometido desde a expiração. Isso significa que o Chromium não pode garantir que você est á se comunicando com &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, e não co m um invasor. O relógio do computador está definido como <ph name="CURRENT_TIME" />. Isso está correto? Caso contrário, você deve corrigir o erro e atualizar est a página.</translation>
209 <translation id="7196020411877309443">Por que estou vendo este aviso?</translati on> 182 <translation id="7196020411877309443">Por que estou vendo este aviso?</translati on>
210 <translation id="457845228957001925">Informação importante sobre seus dados do C hromium</translation> 183 <translation id="457845228957001925">Informação importante sobre seus dados do C hromium</translation>
211 <translation id="4567424176335768812">Você está conectado como <ph name="USER_EM AIL_ADDRESS"/>. Agora você pode acessar seus favoritos, histórico e outras confi gurações em todos os seus dispositivos conectados.</translation> 184 <translation id="4567424176335768812">Você está conectado como <ph name="USER_EM AIL_ADDRESS"/>. Agora você pode acessar seus favoritos, histórico e outras confi gurações em todos os seus dispositivos conectados.</translation>
212 <translation id="7483335560992089831">Não é possível instalar a mesma versão do Chromium que está sendo executada. Feche o Chromium e tente novamente.</translat ion> 185 <translation id="7483335560992089831">Não é possível instalar a mesma versão do Chromium que está sendo executada. Feche o Chromium e tente novamente.</translat ion>
213 <translation id="7641113255207688324">O Chromium não é seu navegador padrão.</tr anslation> 186 <translation id="7641113255207688324">O Chromium não é seu navegador padrão.</tr anslation>
214 <translation id="4458285410772214805">Saia e faça login novamente para que esta alteração entre em vigor.</translation> 187 <translation id="4458285410772214805">Saia e faça login novamente para que esta alteração entre em vigor.</translation>
215 <translation id="761356813943268536">O Chromium está usando sua câmera e seu mic rofone.</translation> 188 <translation id="761356813943268536">O Chromium está usando sua câmera e seu mic rofone.</translation>
216 <translation id="805745970029938373">Veja aqui todas suas notificações de aplica tivos, extensões e websites do Chromium.</translation> 189 <translation id="805745970029938373">Veja aqui todas suas notificações de aplica tivos, extensões e websites do Chromium.</translation>
217 <translation id="2119636228670142020">Sobre o &amp;Chromium OS</translation> 190 <translation id="2119636228670142020">Sobre o &amp;Chromium OS</translation>
218 <translation id="1708666629004767631">Há uma nova versão mais segura do Chromium disponível.</translation> 191 <translation id="1708666629004767631">Há uma nova versão mais segura do Chromium disponível.</translation>
219 <translation id="378917192836375108">O Chromium permite que você clique em um nú mero de telefone na web e ligue para ele com o Skype!</translation> 192 <translation id="378917192836375108">O Chromium permite que você clique em um nú mero de telefone na web e ligue para ele com o Skype!</translation>
220 <translation id="8724049448828509830">Há um download em andamento. Deseja sair d o Chromium e cancelar o download?</translation> 193 <translation id="8724049448828509830">Há um download em andamento. Deseja sair d o Chromium e cancelar o download?</translation>
221 <translation id="608189560609172163">O Chromium não pôde sincronizar seus dados devido a um erro ao fazer login.</translation> 194 <translation id="608189560609172163">O Chromium não pôde sincronizar seus dados devido a um erro ao fazer login.</translation>
222 <translation id="151962892725702025">O Chromium OS não pôde sincronizar seus dad os porque a sincronização não está disponível para seu domínio.</translation>
223 <translation id="3360567213983886831">Chromium Binaries</translation> 195 <translation id="3360567213983886831">Chromium Binaries</translation>
224 <translation id="8985587603644336029">Anteriormente, alguém fez login no Chromiu m neste computador como <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST"/>. Se esta não for sua con ta, crie um novo usuário do Chromium para manter suas informações separadas. 196 <translation id="8985587603644336029">Anteriormente, alguém fez login no Chromiu m neste computador como <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST"/>. Se esta não for sua con ta, crie um novo usuário do Chromium para manter suas informações separadas.
225 197
226 Se você decidir fazer login assim mesmo, as informações do Chromium, como favori tos, histórico e outras configurações serão mescladas com as informações de <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW"/>.</translation> 198 Se você decidir fazer login assim mesmo, as informações do Chromium, como favori tos, histórico e outras configurações serão mescladas com as informações de <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW"/>.</translation>
227 <translation id="2739631515503418643">Há downloads em andamento. Deseja sair do Chromium e cancelar os downloads?</translation> 199 <translation id="2739631515503418643">Há downloads em andamento. Deseja sair do Chromium e cancelar os downloads?</translation>
228 <translation id="9013262824292842194">O Chromium requer o Windows Vista ou Windo ws XP com SP2 ou superior.</translation> 200 <translation id="9013262824292842194">O Chromium requer o Windows Vista ou Windo ws XP com SP2 ou superior.</translation>
229 <translation id="1967743265616885482">Um módulo com o mesmo nome é conhecido por entrar em conflito com o Chromium.</translation> 201 <translation id="1967743265616885482">Um módulo com o mesmo nome é conhecido por entrar em conflito com o Chromium.</translation>
230 <translation id="8704119203788522458">Este é seu Chromium</translation>
231 <translation id="4224199872375172890">O Chromium está atualizado.</translation> 202 <translation id="4224199872375172890">O Chromium está atualizado.</translation>
232 <translation id="374481098568514319">Este computador já possui uma versão mais r ecente dos componentes do Chromium. Use um instalador mais recente.</translation > 203 <translation id="374481098568514319">Este computador já possui uma versão mais r ecente dos componentes do Chromium. Use um instalador mais recente.</translation >
233 <translation id="6240281849816458190">Você tentou acessar &lt;strong&gt;<ph name ="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, mas o servidor apresentou um certificado que ainda n ão é válido. Nenhuma informação está disponível para indicar se o certificado é confiável. O Chromium não pode garantir que você esteja se comunicando com &lt;s trong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, e não com um invasor. O relógio do computador está definido como <ph name="CURRENT_TIME"/> no momento. Isso está c orreto? Se não estiver, corrija o erro e atualize esta página.</translation> 204 <translation id="6240281849816458190">Você tentou acessar &lt;strong&gt;<ph name ="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, mas o servidor apresentou um certificado que ainda n ão é válido. Nenhuma informação está disponível para indicar se o certificado é confiável. O Chromium não pode garantir que você esteja se comunicando com &lt;s trong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, e não com um invasor. O relógio do computador está definido como <ph name="CURRENT_TIME"/> no momento. Isso está c orreto? Se não estiver, corrija o erro e atualize esta página.</translation>
234 <translation id="5862307444128926510">Bem-vindo ao Chromium</translation> 205 <translation id="5862307444128926510">Bem-vindo ao Chromium</translation>
235 <translation id="7318036098707714271">Seu arquivo de preferências foi corrompido ou não é válido. O Chromium não conseguiu recuperar suas configurações.</transl ation> 206 <translation id="7318036098707714271">Seu arquivo de preferências foi corrompido ou não é válido. O Chromium não conseguiu recuperar suas configurações.</transl ation>
236 <translation id="6403826409255603130">O Chromium é um navegador que executa pági nas e aplicativos da web com alta velocidade. É rápido, estável e fácil de usar. Navegue na web com mais segurança com a proteção contra malware e phishing inco rporada ao Chromium.</translation> 207 <translation id="6403826409255603130">O Chromium é um navegador que executa pági nas e aplicativos da web com alta velocidade. É rápido, estável e fácil de usar. Navegue na web com mais segurança com a proteção contra malware e phishing inco rporada ao Chromium.</translation>
237 <translation id="9079155260087892529">Excluir usuário do Chromium</translation>
238 <translation id="4019464536895378627">Você tentou acessar &lt;strong&gt;<ph name ="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, mas o servidor apresentou um certificado emitido por uma entidade na qual o Chromium não confia. Isso pode significar que o servidor gerou suas próprias credenciais de segurança, nas quais o Chromium não pode con fiar quanto às informações de identificação, ou que um invasor pode estar tentan do interceptar suas comunicações.</translation> 208 <translation id="4019464536895378627">Você tentou acessar &lt;strong&gt;<ph name ="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, mas o servidor apresentou um certificado emitido por uma entidade na qual o Chromium não confia. Isso pode significar que o servidor gerou suas próprias credenciais de segurança, nas quais o Chromium não pode con fiar quanto às informações de identificação, ou que um invasor pode estar tentan do interceptar suas comunicações.</translation>
239 <translation id="4230135487732243613">Vincular seus dados do Chromium a esta con ta?</translation> 209 <translation id="4230135487732243613">Vincular seus dados do Chromium a esta con ta?</translation>
240 <translation id="2572494885440352020">Assistente do Chromium</translation> 210 <translation id="2572494885440352020">Assistente do Chromium</translation>
241 <translation id="7617377681829253106">O Chromium ficou ainda melhor</translation >
242 <translation id="442817494342774222">O Chromium está configurado para iniciar au tomaticamente quando você inicia o computador.</translation> 211 <translation id="442817494342774222">O Chromium está configurado para iniciar au tomaticamente quando você inicia o computador.</translation>
243 <translation id="8974095189086268230">O Chromium OS tornou-se possível graças a um <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>software de código aberto<ph name="END_LINK_C ROS_OSS"/> adicional.</translation> 212 <translation id="8974095189086268230">O Chromium OS tornou-se possível graças a um <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>software de código aberto<ph name="END_LINK_C ROS_OSS"/> adicional.</translation>
244 <translation id="313551035350905294">Você está fazendo login com uma conta geren ciada e concedendo ao administrador da conta o controle sobre seu perfil do Chro mium. Seus dados do Chromium, como aplicativos, favoritos, histórico, senhas e o utras configurações serão permanentemente vinculados a <ph name="USER_NAME"/>. V ocê pode excluir esses dados pelo painel das Contas do Google, mas não pode asso ciar esses dados a outra conta.</translation> 213 <translation id="313551035350905294">Você está fazendo login com uma conta geren ciada e concedendo ao administrador da conta o controle sobre seu perfil do Chro mium. Seus dados do Chromium, como aplicativos, favoritos, histórico, senhas e o utras configurações serão permanentemente vinculados a <ph name="USER_NAME"/>. V ocê pode excluir esses dados pelo painel das Contas do Google, mas não pode asso ciar esses dados a outra conta.</translation>
245 <translation id="8823523095753232532">Vincular meus dados do Chromium a esta con ta</translation> 214 <translation id="8823523095753232532">Vincular meus dados do Chromium a esta con ta</translation>
246 <translation id="1808667845054772817">Reinstalar o Chromium</translation>
247 <translation id="1221340462641866827">O Chromium OS não suporta a inicialização de um aplicativo externo para lidar com links <ph name="SCHEME"/>. O link solici tado é <ph name="PROTOLINK"/>.</translation> 215 <translation id="1221340462641866827">O Chromium OS não suporta a inicialização de um aplicativo externo para lidar com links <ph name="SCHEME"/>. O link solici tado é <ph name="PROTOLINK"/>.</translation>
248 <translation id="328888136576916638">As chaves da API do Google não foram encont radas. Algumas funcionalidades do Chromium serão desativadas.</translation> 216 <translation id="328888136576916638">As chaves da API do Google não foram encont radas. Algumas funcionalidades do Chromium serão desativadas.</translation>
249 <translation id="2602806952220118310">Chromium – Notificações</translation> 217 <translation id="2602806952220118310">Chromium – Notificações</translation>
250 <translation id="5032989939245619637">Salvar detalhes no Chromium</translation> 218 <translation id="5032989939245619637">Salvar detalhes no Chromium</translation>
251 </translationbundle> 219 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « chrome/app/resources/chromium_strings_pl.xtb ('k') | chrome/app/resources/chromium_strings_pt-PT.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698