OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="pt-BR"> | 3 <translationbundle lang="pt-BR"> |
4 <translation id="6676384891291319759">Acessar a internet</translation> | 4 <translation id="6676384891291319759">Acessar a internet</translation> |
5 <translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR"/> Autores do Chr
omium. Todos os direitos reservados.</translation> | 5 <translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR"/> Autores do Chr
omium. Todos os direitos reservados.</translation> |
6 <translation id="6373523479360886564">Tem certeza de que deseja desinstalar o Ch
romium?</translation> | 6 <translation id="6373523479360886564">Tem certeza de que deseja desinstalar o Ch
romium?</translation> |
7 <translation id="5065199687811594072">Deseja que o Chromium salve as informações
deste cartão de crédito para preencher formulários da Web?</translation> | 7 <translation id="5065199687811594072">Deseja que o Chromium salve as informações
deste cartão de crédito para preencher formulários da Web?</translation> |
8 <translation id="6510925080656968729">Desinstalar Chromium</translation> | 8 <translation id="6510925080656968729">Desinstalar Chromium</translation> |
9 <translation id="2615699638672665509">Este computador em breve parará de receber
atualizações do Chromium, porque seu hardware não é mais suportado.</translatio
n> | 9 <translation id="2615699638672665509">Este computador em breve parará de receber
atualizações do Chromium, porque seu hardware não é mais suportado.</translatio
n> |
10 <translation id="6893813176749746474">O Chromium foi atualizado, mas não é utili
zado há pelo menos 30 dias.</translation> | 10 <translation id="6893813176749746474">O Chromium foi atualizado, mas não é utili
zado há pelo menos 30 dias.</translation> |
11 <translation id="1550579416447684632">Iniciar aplicativos Chromium</translation> | 11 <translation id="1550579416447684632">Iniciar aplicativos Chromium</translation> |
12 <translation id="4267347018362241535">O Iniciador de aplicativos Chromium é uma
plataforma autônoma para aplicativos Chromium.</translation> | 12 <translation id="4267347018362241535">O Iniciador de aplicativos Chromium é uma
plataforma autônoma para aplicativos Chromium.</translation> |
13 <translation id="2770231113462710648">Alterar navegador padrão para:</translatio
n> | 13 <translation id="2770231113462710648">Alterar navegador padrão para:</translatio
n> |
14 <translation id="6613594504749178791">As alterações entrarão em vigor na próxima
vez que você reiniciar o Chromium.</translation> | 14 <translation id="6613594504749178791">As alterações entrarão em vigor na próxima
vez que você reiniciar o Chromium.</translation> |
15 <translation id="9089354809943900324">O Chromium está desatualizado</translation
> | |
16 <translation id="3748537968684000502">Você está vendo uma página segura do Chrom
ium.</translation> | 15 <translation id="3748537968684000502">Você está vendo uma página segura do Chrom
ium.</translation> |
17 <translation id="2077129598763517140">Usar aceleração de hardware quando disponí
vel</translation> | 16 <translation id="2077129598763517140">Usar aceleração de hardware quando disponí
vel</translation> |
18 <translation id="1065672644894730302">Não foi possível ler suas preferências. Al
guns recursos podem não estar disponíveis e as alterações nas preferências não s
erão salvas.</translation> | 17 <translation id="1065672644894730302">Não foi possível ler suas preferências. Al
guns recursos podem não estar disponíveis e as alterações nas preferências não s
erão salvas.</translation> |
19 <translation id="4423735387467980091">Personalizar e controlar o Chromium</trans
lation> | 18 <translation id="4423735387467980091">Personalizar e controlar o Chromium</trans
lation> |
20 <translation id="1881322772814446296">Você está fazendo login com uma conta gere
nciada e concedendo ao administrador da conta o controle sobre seu perfil do Chr
omium. Seus dados do Chromium, como aplicativos, favoritos, histórico, senhas e
outras configurações serão permanentemente vinculados a <ph name="USER_NAME"/>.
Você pode excluir esses dados pelo painel das Contas do Google, mas não pode ass
ociá-los a outra conta. Você tem a opção de criar um novo perfil para manter seu
s dados existentes do Chromium separados. <ph name="LEARN_MORE"/></translation> | 19 <translation id="1881322772814446296">Você está fazendo login com uma conta gere
nciada e concedendo ao administrador da conta o controle sobre seu perfil do Chr
omium. Seus dados do Chromium, como aplicativos, favoritos, histórico, senhas e
outras configurações serão permanentemente vinculados a <ph name="USER_NAME"/>.
Você pode excluir esses dados pelo painel das Contas do Google, mas não pode ass
ociá-los a outra conta. Você tem a opção de criar um novo perfil para manter seu
s dados existentes do Chromium separados. <ph name="LEARN_MORE"/></translation> |
21 <translation id="731644333568559921">Atualizar o &Chromium OS</translation> | 20 <translation id="731644333568559921">Atualizar o &Chromium OS</translation> |
22 <translation id="7421823331379285070">O Chromium requer Windows XP ou posterior.
Alguns recursos podem não funcionar.</translation> | 21 <translation id="7421823331379285070">O Chromium requer Windows XP ou posterior.
Alguns recursos podem não funcionar.</translation> |
23 <translation id="7023267510504981715">É necessário fazer upgrade do Chromium par
a usar a Carteira virtual do Google [<ph name="ERROR_CODE"/>].</translation> | 22 <translation id="7023267510504981715">É necessário fazer upgrade do Chromium par
a usar a Carteira virtual do Google [<ph name="ERROR_CODE"/>].</translation> |
24 <translation id="7419987137528340081">Se você preferir manter seus dados existen
tes do Chromium separadamente, pode criar um novo usuário do Chromium para <ph n
ame="USER_NAME"/> .</translation> | 23 <translation id="7419987137528340081">Se você preferir manter seus dados existen
tes do Chromium separadamente, pode criar um novo usuário do Chromium para <ph n
ame="USER_NAME"/> .</translation> |
25 <translation id="5427571867875391349">Definir o Chromium como seu navegador padr
ão</translation> | 24 <translation id="5427571867875391349">Definir o Chromium como seu navegador padr
ão</translation> |
(...skipping 25 matching lines...) Expand all Loading... |
51 <translation id="4831257561365056138">Desinstalar Iniciador de aplicativos Chrom
ium</translation> | 50 <translation id="4831257561365056138">Desinstalar Iniciador de aplicativos Chrom
ium</translation> |
52 <translation id="4222580632002216401">Agora, você está conectado ao Chromium. A
sincronização está desativada por seu administrador.</translation> | 51 <translation id="4222580632002216401">Agora, você está conectado ao Chromium. A
sincronização está desativada por seu administrador.</translation> |
53 <translation id="4207043877577553402"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Aviso:<ph name="END
_BOLD"/> O Chromium não pode impedir que as extensões gravem seu histórico de na
vegação. Para desativar esta extensão no modo anônimo, desmarque esta opção.</tr
anslation> | 52 <translation id="4207043877577553402"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Aviso:<ph name="END
_BOLD"/> O Chromium não pode impedir que as extensões gravem seu histórico de na
vegação. Para desativar esta extensão no modo anônimo, desmarque esta opção.</tr
anslation> |
54 <translation id="4516868174453854611">Agora que você está conectado, pode ver su
as guias, favoritos e outras coisas do Chromium no seu laptop, telefone ou table
t. Você também receberá sugestões e recursos mais relevantes nos serviços do Goo
gle.</translation> | 53 <translation id="4516868174453854611">Agora que você está conectado, pode ver su
as guias, favoritos e outras coisas do Chromium no seu laptop, telefone ou table
t. Você também receberá sugestões e recursos mais relevantes nos serviços do Goo
gle.</translation> |
55 <translation id="985602178874221306">Autores do Chromium</translation> | 54 <translation id="985602178874221306">Autores do Chromium</translation> |
56 <translation id="8628626585870903697">O Chromium não inclui o visualizador de PD
F que é necessário para que a visualização de impressão funcione.</translation> | 55 <translation id="8628626585870903697">O Chromium não inclui o visualizador de PD
F que é necessário para que a visualização de impressão funcione.</translation> |
57 <translation id="7138853919861947730">O Chromium pode usar os serviços da web pa
ra melhorar sua experiência de navegação.</translation> | 56 <translation id="7138853919861947730">O Chromium pode usar os serviços da web pa
ra melhorar sua experiência de navegação.</translation> |
58 <translation id="466053073629175099">Você já está conectado ao Chromium! Seus fa
voritos, histórico e outras configurações serão sincronizados com sua Conta do G
oogle.</translation> | 57 <translation id="466053073629175099">Você já está conectado ao Chromium! Seus fa
voritos, histórico e outras configurações serão sincronizados com sua Conta do G
oogle.</translation> |
59 <translation id="3849925841547750267">Suas configurações do Mozilla Firefox não
ficam disponíveis enquanto esse navegador é executado. Para importar essas confi
gurações para o Chromium, salve seu trabalho e feche todas as janelas do Firefox
. Em seguida, clique em Continuar.</translation> | 58 <translation id="3849925841547750267">Suas configurações do Mozilla Firefox não
ficam disponíveis enquanto esse navegador é executado. Para importar essas confi
gurações para o Chromium, salve seu trabalho e feche todas as janelas do Firefox
. Em seguida, clique em Continuar.</translation> |
60 <translation id="7771626876550251690">Neste caso, o endereço listado no certific
ado não corresponde ao endereço do website que seu navegador tentou acessar. Uma
possível razão para isso é suas comunicações estarem sendo interceptadas por um
invasor que está apresentando um certificado para outro site, o que causa incom
patibilidade. Outra possível razão é o servidor estar configurado para retornar
o mesmo certificado para diversos sites, incluindo o que você está tentando visi
tar, mesmo que esse certificado não seja válido para todos os websites. O Chromi
um pode informar que você acessou <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong&
gt;, mas não pode confirmar se esse é o mesmo site que <strong><ph name="D
OMAIN"/></strong> que você pretendia acessar. Se você continuar, o Chromiu
m não verificará se há outras incompatibilidades de nome.</translation> | 59 <translation id="7771626876550251690">Neste caso, o endereço listado no certific
ado não corresponde ao endereço do website que seu navegador tentou acessar. Uma
possível razão para isso é suas comunicações estarem sendo interceptadas por um
invasor que está apresentando um certificado para outro site, o que causa incom
patibilidade. Outra possível razão é o servidor estar configurado para retornar
o mesmo certificado para diversos sites, incluindo o que você está tentando visi
tar, mesmo que esse certificado não seja válido para todos os websites. O Chromi
um pode informar que você acessou <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong&
gt;, mas não pode confirmar se esse é o mesmo site que <strong><ph name="D
OMAIN"/></strong> que você pretendia acessar. Se você continuar, o Chromiu
m não verificará se há outras incompatibilidades de nome.</translation> |
61 <translation id="7027298027173928763">Não foi possível atualizar o Chromium para
a versão mais recente. Com isso, você está perdendo novos recursos e correções
de segurança incríveis. Reinstale o Chromium manualmente.</translation> | |
62 <translation id="8897323336392112261">Controla também qual página deve ser exibi
da quando você inicia o Chromium ou clica no botão "Página inicial".</
translation> | |
63 <translation id="4330585738697551178">Este módulo é conhecido por entrar em conf
lito com o Chromium.</translation> | 60 <translation id="4330585738697551178">Este módulo é conhecido por entrar em conf
lito com o Chromium.</translation> |
64 <translation id="3190315855212034486">O Chromium travou. Reiniciar agora?</trans
lation> | 61 <translation id="3190315855212034486">O Chromium travou. Reiniciar agora?</trans
lation> |
65 <translation id="5750436165037325892">Você está conectado com uma conta gerencia
da controlada por um administrador. Se você se desconectar dela, este usuário do
Chromium e todos os dados associados aos Chromium, tais como aplicativos, favor
itos, histórico, senhas e outras configurações, serão removidos deste computador
.</translation> | |
66 <translation id="734373864078049451">Sua Web, seus favoritos e demais conteúdo d
o Chromium estão aqui.</translation> | |
67 <translation id="3197823471738295152">O dispositivo está atualizado.</translatio
n> | 62 <translation id="3197823471738295152">O dispositivo está atualizado.</translatio
n> |
68 <translation id="8551886023433311834">Atualização quase concluída! Reinicie seu
dispositivo para concluir a atualização.</translation> | 63 <translation id="8551886023433311834">Atualização quase concluída! Reinicie seu
dispositivo para concluir a atualização.</translation> |
69 <translation id="8353224596138547809">Deseja que o Chromium salve sua senha para
este site?</translation> | 64 <translation id="8353224596138547809">Deseja que o Chromium salve sua senha para
este site?</translation> |
70 <translation id="7339898014177206373">Nova janela</translation> | 65 <translation id="7339898014177206373">Nova janela</translation> |
71 <translation id="3733625138702910745">Vá para | 66 <translation id="3733625138702910745">Vá para |
72 o menu do Chromium > | 67 o menu do Chromium > |
73 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> | 68 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> |
74 > | 69 > |
75 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> | 70 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> |
76 e desmarque "<ph name="NO_PREFETCH_DESCRIPTION"/>". | 71 e desmarque "<ph name="NO_PREFETCH_DESCRIPTION"/>". |
77 Se isso não resolver o problema, recomendamos selecionar esta opção | 72 Se isso não resolver o problema, recomendamos selecionar esta opção |
78 novamente para melhorar o desempenho.</translation> | 73 novamente para melhorar o desempenho.</translation> |
79 <translation id="4124681358536363708">O diretório de instalação do Chromium pare
ce estar em uso. Reinicie seu computador e tente novamente.</translation> | 74 <translation id="4124681358536363708">O diretório de instalação do Chromium pare
ce estar em uso. Reinicie seu computador e tente novamente.</translation> |
80 <translation id="8770560772173120024">O Chromium está importando os Favoritos.</
translation> | 75 <translation id="8770560772173120024">O Chromium está importando os Favoritos.</
translation> |
81 <translation id="7463979740390522693">Chromium – Notificações (<ph name="QUANTIT
Y"/> não lidas)</translation> | 76 <translation id="7463979740390522693">Chromium – Notificações (<ph name="QUANTIT
Y"/> não lidas)</translation> |
82 <translation id="4345520932254577235">Bem-vindo ao Chromium. Retorne aqui para:<
/translation> | |
83 <translation id="225614027745146050">Bem-vindo</translation> | 77 <translation id="225614027745146050">Bem-vindo</translation> |
84 <translation id="5823381412099532241">Não foi possível atualizar o Chromium para
a versão mais recente. Com isso, você está perdendo novos recursos e correções
de segurança incríveis. Atualize o Chromium.</translation> | |
85 <translation id="9191268552238695869">Um administrador instalou o Chromium neste
sistema, e ele está disponível para todos os usuários. O Chromium do sistema su
bstituirá a instalação do usuário agora.</translation> | 78 <translation id="9191268552238695869">Um administrador instalou o Chromium neste
sistema, e ele está disponível para todos os usuários. O Chromium do sistema su
bstituirá a instalação do usuário agora.</translation> |
86 <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chr
omeframe</translation> | 79 <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chr
omeframe</translation> |
87 <translation id="3509308970982693815">Feche todas as janelas do Chromium e tente
novamente.</translation> | 80 <translation id="3509308970982693815">Feche todas as janelas do Chromium e tente
novamente.</translation> |
88 <translation id="4077262827416206768">Feche todas as janelas do Chromium e reini
cie o Chromium para que a alteração entre em vigor.</translation> | 81 <translation id="4077262827416206768">Feche todas as janelas do Chromium e reini
cie o Chromium para que a alteração entre em vigor.</translation> |
89 <translation id="6475912303565314141">Controla também qual página deve ser exibi
da quando você inicia o Chromium.</translation> | |
90 <translation id="750717762378961310">Este arquivo é malicioso e foi bloqueado pe
lo Chromium.</translation> | 82 <translation id="750717762378961310">Este arquivo é malicioso e foi bloqueado pe
lo Chromium.</translation> |
91 <translation id="6944967875980567883">Módulos carregados no Chromium</translatio
n> | 83 <translation id="6944967875980567883">Módulos carregados no Chromium</translatio
n> |
92 <translation id="6899795326977034905">No Mac, as senhas são salvas em seu Keycha
in e podem ser acessadas ou sincronizadas por outros usuários do Chromium que co
mpartilhem esta conta do Mac OS X.</translation> | 84 <translation id="6899795326977034905">No Mac, as senhas são salvas em seu Keycha
in e podem ser acessadas ou sincronizadas por outros usuários do Chromium que co
mpartilhem esta conta do Mac OS X.</translation> |
93 <translation id="118298050220780080">Você tentou acessar <strong><ph name=
"DOMAIN"/></strong>, mas o servidor apresentou um certificado emitido por
uma entidade na qual o sistema operacional de seu computador não confia. Isso po
de significar que o servidor gerou suas próprias credenciais de segurança, nas q
uais o Chromium não pode confiar quanto às informações de identificação, ou que
um invasor pode estar tentando interceptar suas comunicações.</translation> | 85 <translation id="118298050220780080">Você tentou acessar <strong><ph name=
"DOMAIN"/></strong>, mas o servidor apresentou um certificado emitido por
uma entidade na qual o sistema operacional de seu computador não confia. Isso po
de significar que o servidor gerou suas próprias credenciais de segurança, nas q
uais o Chromium não pode confiar quanto às informações de identificação, ou que
um invasor pode estar tentando interceptar suas comunicações.</translation> |
94 <translation id="3046695367536568084">É necessário estar conectado ao Chromium p
ara usar os aplicativos. Isso permite que o Chromium sincronize seus aplicativos
, favoritos, histórico, senhas e outras configurações entre diferentes dispositi
vos.</translation> | 86 <translation id="3046695367536568084">É necessário estar conectado ao Chromium p
ara usar os aplicativos. Isso permite que o Chromium sincronize seus aplicativos
, favoritos, histórico, senhas e outras configurações entre diferentes dispositi
vos.</translation> |
95 <translation id="3296368748942286671">Continuar executando os aplicativos em seg
undo plano quando o Chromium for fechado</translation> | 87 <translation id="3296368748942286671">Continuar executando os aplicativos em seg
undo plano quando o Chromium for fechado</translation> |
96 <translation id="473775607612524610">Atualizar</translation> | 88 <translation id="473775607612524610">Atualizar</translation> |
97 <translation id="5714819759736651024">Para usar os aplicativos do Google Chrome,
reinicie o Chromium no computador.</translation> | 89 <translation id="5714819759736651024">Para usar os aplicativos do Google Chrome,
reinicie o Chromium no computador.</translation> |
98 <translation id="7707841053049645517">Este site está usando o plug-in Chromium F
rame, que não será mais compatível em breve. Desinstale-o e faça o upgrade para
um navegador moderno.</translation> | 90 <translation id="7707841053049645517">Este site está usando o plug-in Chromium F
rame, que não será mais compatível em breve. Desinstale-o e faça o upgrade para
um navegador moderno.</translation> |
99 <translation id="7338384957110970244">O Chromium não conseguiu criar um atalho p
ara o aplicativo.</translation> | 91 <translation id="7338384957110970244">O Chromium não conseguiu criar um atalho p
ara o aplicativo.</translation> |
100 <translation id="3656661827369545115">Iniciar o Chromium automaticamente ao inic
iar o computador</translation> | 92 <translation id="3656661827369545115">Iniciar o Chromium automaticamente ao inic
iar o computador</translation> |
101 <translation id="2241627712206172106">Se você usa um computador compartilhado, s
eus amigos e familiares podem navegar separadamente e configurar o Chromium da m
aneira que desejarem.</translation> | |
102 <translation id="6055895534982063517">Há uma nova versão ainda mais rápida do Ch
romium disponível.</translation> | 93 <translation id="6055895534982063517">Há uma nova versão ainda mais rápida do Ch
romium disponível.</translation> |
103 <translation id="8821041990367117597">O Chromium não pôde sincronizar seus dados
, pois os detalhes de login da sua conta estão desatualizados.</translation> | 94 <translation id="8821041990367117597">O Chromium não pôde sincronizar seus dados
, pois os detalhes de login da sua conta estão desatualizados.</translation> |
104 <translation id="4677944499843243528">O perfil parece estar em uso por outro pro
cesso do Chromium (<ph name="PROCESS_ID"/>) em outro computador (<ph name="HOST_
NAME"/>). O Chromium bloqueou o perfil para que ele não seja corrompido. Se você
tiver certeza de que nenhum outro processo está usando este perfil, pode desblo
quear o perfil e reiniciar o Chromium.</translation> | 95 <translation id="4677944499843243528">O perfil parece estar em uso por outro pro
cesso do Chromium (<ph name="PROCESS_ID"/>) em outro computador (<ph name="HOST_
NAME"/>). O Chromium bloqueou o perfil para que ele não seja corrompido. Se você
tiver certeza de que nenhum outro processo está usando este perfil, pode desblo
quear o perfil e reiniciar o Chromium.</translation> |
105 <translation id="5405650547142096840">Remover do Chromium</translation> | 96 <translation id="5405650547142096840">Remover do Chromium</translation> |
106 <translation id="4994636714258228724">Cadastrar-se no Chromium</translation> | |
107 <translation id="7066436765290594559">O Chromium OS não pôde sincronizar seus da
dos. Atualize sua senha de sincronização.</translation> | |
108 <translation id="7747138024166251722">O instalador não conseguiu criar um diretó
rio temporário. Verifique se há espaço livre em disco e se há permissão para a i
nstalação de software.</translation> | 97 <translation id="7747138024166251722">O instalador não conseguiu criar um diretó
rio temporário. Verifique se há espaço livre em disco e se há permissão para a i
nstalação de software.</translation> |
109 <translation id="3258596308407688501">O Chromium não pode ler e gravar neste dir
etório de dados: <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation> | 98 <translation id="3258596308407688501">O Chromium não pode ler e gravar neste dir
etório de dados: <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation> |
110 <translation id="4932687624772039103">O Chromium não é compatível com <ph name="
OS_NAME"/>.</translation> | 99 <translation id="4932687624772039103">O Chromium não é compatível com <ph name="
OS_NAME"/>.</translation> |
111 <translation id="6970811910055250180">Atualizando o dispositivo...</translation> | 100 <translation id="6970811910055250180">Atualizando o dispositivo...</translation> |
112 <translation id="2485422356828889247">Desinstalar</translation> | 101 <translation id="2485422356828889247">Desinstalar</translation> |
113 <translation id="85843667276690461">Obter ajuda para usar o Chromium</translatio
n> | 102 <translation id="85843667276690461">Obter ajuda para usar o Chromium</translatio
n> |
114 <translation id="5358375970380395591">Você está fazendo login com uma conta gere
nciada e concedendo ao administrador da conta o controle sobre seu perfil do Chr
omium. Seus dados do Chromium, como aplicativos, favoritos, histórico, senhas e
outras configurações serão permanentemente vinculados a <ph name="USER_NAME"/>.
Você pode excluir esses dados pelo painel das Contas do Google, mas não pode ass
ociá-los a outra conta. <ph name="LEARN_MORE"/></translation> | 103 <translation id="5358375970380395591">Você está fazendo login com uma conta gere
nciada e concedendo ao administrador da conta o controle sobre seu perfil do Chr
omium. Seus dados do Chromium, como aplicativos, favoritos, histórico, senhas e
outras configurações serão permanentemente vinculados a <ph name="USER_NAME"/>.
Você pode excluir esses dados pelo painel das Contas do Google, mas não pode ass
ociá-los a outra conta. <ph name="LEARN_MORE"/></translation> |
115 <translation id="263863604136125912">Iniciar Chromium</translation> | 104 <translation id="263863604136125912">Iniciar Chromium</translation> |
116 <translation id="9036189287518468038">Iniciador de aplicativos do Chromium</tran
slation> | 105 <translation id="9036189287518468038">Iniciador de aplicativos do Chromium</tran
slation> |
117 <translation id="8493179195440786826">O Chromium está desatualizado</translation
> | |
118 <translation id="911206726377975832">Excluir também dados de navegação?</transla
tion> | 106 <translation id="911206726377975832">Excluir também dados de navegação?</transla
tion> |
119 <translation id="95514773681268843"><ph name="DOMAIN"/> requer que você leia e a
ceite os Termos de Serviço a seguir antes de utilizar o serviço. Esses termos nã
o ampliam, modificam nem limitam os Termos do Chromium OS.</translation> | 107 <translation id="95514773681268843"><ph name="DOMAIN"/> requer que você leia e a
ceite os Termos de Serviço a seguir antes de utilizar o serviço. Esses termos nã
o ampliam, modificam nem limitam os Termos do Chromium OS.</translation> |
120 <translation id="5603085937604338780">chromium</translation> | 108 <translation id="5603085937604338780">chromium</translation> |
121 <translation id="1699664235656412242">Feche todas as janelas do Chromium, (inclu
indo as que estejam no modo Windows 8) e tente novamente.</translation> | 109 <translation id="1699664235656412242">Feche todas as janelas do Chromium, (inclu
indo as que estejam no modo Windows 8) e tente novamente.</translation> |
122 <translation id="6734080038664603509">Atualizar o &Chromium</translation> | 110 <translation id="6734080038664603509">Atualizar o &Chromium</translation> |
123 <translation id="8862326446509486874">Você não tem os direitos adequados para in
stalação no nível do sistema. Tente executar o instalador novamente como adminis
trador.</translation> | 111 <translation id="8862326446509486874">Você não tem os direitos adequados para in
stalação no nível do sistema. Tente executar o instalador novamente como adminis
trador.</translation> |
124 <translation id="2535480412977113886">O Chromium OS não pôde sincronizar seus da
dos porque os detalhes de login da sua conta estão desatualizados.</translation> | |
125 <translation id="8697124171261953979">Controla também qual página deve ser exibi
da quando você inicia o Chromium ou faz uma pesquisa na Omnibox.</translation> | |
126 <translation id="894903460958736500">O software que está sendo executado em seu
computador não é compatível com o Chromium.</translation> | 112 <translation id="894903460958736500">O software que está sendo executado em seu
computador não é compatível com o Chromium.</translation> |
127 <translation id="1774152462503052664">Permitir que o Chromium seja executado em
segundo plano</translation> | 113 <translation id="1774152462503052664">Permitir que o Chromium seja executado em
segundo plano</translation> |
128 <translation id="9022552996538154597">Fazer login no Chromium</translation> | 114 <translation id="9022552996538154597">Fazer login no Chromium</translation> |
129 <translation id="4365115785552740256">O Chromium tornou-se possível graças ao pr
ojeto de código aberto <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LIN
K_CHROMIUM"/> e outros <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>softwares de código aberto<ph
name="END_LINK_OSS"/>.</translation> | 115 <translation id="4365115785552740256">O Chromium tornou-se possível graças ao pr
ojeto de código aberto <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LIN
K_CHROMIUM"/> e outros <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>softwares de código aberto<ph
name="END_LINK_OSS"/>.</translation> |
130 <translation id="4987820182225656817">Convidados podem usar o Chromium sem deixa
r nada para trás.</translation> | |
131 <translation id="2216475571518225820">Este site está usando o plug-in Chromium F
rame, que não será mais compatível em breve. Desinstale-o e faça o download de u
m navegador compatível.</translation> | 116 <translation id="2216475571518225820">Este site está usando o plug-in Chromium F
rame, que não será mais compatível em breve. Desinstale-o e faça o download de u
m navegador compatível.</translation> |
132 <translation id="3487263810738775861">Uma extensão alterou a página que é exibid
a quando você inicia o Chromium.</translation> | |
133 <translation id="5877064549588274448">Canal alterado. Reinicie o dispositivo par
a aplicar as alterações.</translation> | 117 <translation id="5877064549588274448">Canal alterado. Reinicie o dispositivo par
a aplicar as alterações.</translation> |
134 <translation id="6248213926982192922">Tornar o Chromium o navegador padrão</tran
slation> | 118 <translation id="6248213926982192922">Tornar o Chromium o navegador padrão</tran
slation> |
135 <translation id="6309712487085796862">O Chromium está usando sua câmera.</transl
ation> | 119 <translation id="6309712487085796862">O Chromium está usando sua câmera.</transl
ation> |
136 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation> | 120 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation> |
137 <translation id="5820394555380036790">Chromium OS</translation> | 121 <translation id="5820394555380036790">Chromium OS</translation> |
138 <translation id="6757767188268205357">Não estou a fim</translation> | 122 <translation id="6757767188268205357">Não estou a fim</translation> |
139 <translation id="1745962126679160932">O Chromium armazena suas informações com s
egurança para que não seja necessário digitá-las novamente, mas ainda é necessár
io confirmar o código de segurança de seu cartão para pagamentos futuros.</trans
lation> | 123 <translation id="1745962126679160932">O Chromium armazena suas informações com s
egurança para que não seja necessário digitá-las novamente, mas ainda é necessár
io confirmar o código de segurança de seu cartão para pagamentos futuros.</trans
lation> |
140 <translation id="275588974610408078">O relatório de erros não está disponível no
Chromium.</translation> | 124 <translation id="275588974610408078">O relatório de erros não está disponível no
Chromium.</translation> |
141 <translation id="5909170354645388250">Não usado no Chromium. Espaço reservado pa
ra manter sincronizados os mapas de recursos. Ele espera um argumento: $1.</tran
slation> | 125 <translation id="5909170354645388250">Não usado no Chromium. Espaço reservado pa
ra manter sincronizados os mapas de recursos. Ele espera um argumento: $1.</tran
slation> |
142 <translation id="7937630085815544518">Você estava conectado ao Chromium como <ph
name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Use a mesma conta para fazer login novamente.</tra
nslation> | 126 <translation id="7937630085815544518">Você estava conectado ao Chromium como <ph
name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Use a mesma conta para fazer login novamente.</tra
nslation> |
143 <translation id="2685838254101182273">O Chromium parou de ser atualizado e não o
ferece mais suporte para esta versão do seu sistema operacional.</translation> | 127 <translation id="2685838254101182273">O Chromium parou de ser atualizado e não o
ferece mais suporte para esta versão do seu sistema operacional.</translation> |
144 <translation id="3582788516608077514">Atualizando o Chromium....</translation> | 128 <translation id="3582788516608077514">Atualizando o Chromium....</translation> |
145 <translation id="2845645985022908863">• Alternar entre pessoas | |
146 • Bloquear seu conteúdo do Chromium | |
147 • Gerenciar suas Contas do Google</translation> | |
148 <translation id="7223968959479464213">Gerenciador de tarefas - Chromium</transla
tion> | 129 <translation id="7223968959479464213">Gerenciador de tarefas - Chromium</transla
tion> |
149 <translation id="8999125622087081673">Excluir usuário gerenciado do Chromium</tr
anslation> | |
150 <translation id="3838208658251026018">O Chromium está importando os seguintes it
ens do <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation> | 130 <translation id="3838208658251026018">O Chromium está importando os seguintes it
ens do <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation> |
151 <translation id="1779356040007214683">Para tornar o Chromium mais seguro, desati
vamos algumas extensões que não estão listadas na <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_ST
ORE_TITLE"/> e podem ser sido adicionadas sem seu conhecimento.</translation> | 131 <translation id="1779356040007214683">Para tornar o Chromium mais seguro, desati
vamos algumas extensões que não estão listadas na <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_ST
ORE_TITLE"/> e podem ser sido adicionadas sem seu conhecimento.</translation> |
152 <translation id="6638567566961868659">Encontre seus favoritos no menu do Chromiu
m ou na barra de favoritos.</translation> | 132 <translation id="6638567566961868659">Encontre seus favoritos no menu do Chromiu
m ou na barra de favoritos.</translation> |
153 <translation id="2673087257647337101">Quase atualizado! Reinicie o Chromium para
concluir a atualização.</translation> | 133 <translation id="2673087257647337101">Quase atualizado! Reinicie o Chromium para
concluir a atualização.</translation> |
154 <translation id="1293235220023151515">Foi encontrada uma instalação conflituosa
do Chromium no sistema. Desinstale e tente novamente.</translation> | 134 <translation id="1293235220023151515">Foi encontrada uma instalação conflituosa
do Chromium no sistema. Desinstale e tente novamente.</translation> |
155 <translation id="5398878173008909840">Há uma nova versão do Chromium disponível.
</translation> | 135 <translation id="5398878173008909840">Há uma nova versão do Chromium disponível.
</translation> |
156 <translation id="2648074677641340862">Ocorreu um erro no sistema operacional dur
ante a instalação. Faça o download do Chromium novamente.</translation> | 136 <translation id="2648074677641340862">Ocorreu um erro no sistema operacional dur
ante a instalação. Faça o download do Chromium novamente.</translation> |
157 <translation id="5942520288919337908">A extensão <ph name="EXTENSION_NAME"/> foi
adicionada ao Chromium.</translation> | 137 <translation id="5942520288919337908">A extensão <ph name="EXTENSION_NAME"/> foi
adicionada ao Chromium.</translation> |
158 <translation id="377819400056480591">Para remover sua conta, o Chromium precisa
ser reiniciado. Salve todos os trabalhos abertos antes de continuar.</translatio
n> | |
159 <translation id="4559775032954821361">Vá para | 138 <translation id="4559775032954821361">Vá para |
160 o menu do Chromium > | 139 o menu do Chromium > |
161 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> | 140 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> |
162 > | 141 > |
163 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> | 142 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> |
164 > | 143 > |
165 <ph name="PROXIES_TITLE"/> | 144 <ph name="PROXIES_TITLE"/> |
166 > | 145 > |
167 Configurações da LAN | 146 Configurações da LAN |
168 e desmarque a caixa de seleção "Usar um servidor proxy para a red
e local".</translation> | 147 e desmarque a caixa de seleção "Usar um servidor proxy para a red
e local".</translation> |
169 <translation id="8621669128220841554">Falha na instalação devido a um erro não e
specificado. Faça o download do Chromium novamente.</translation> | 148 <translation id="8621669128220841554">Falha na instalação devido a um erro não e
specificado. Faça o download do Chromium novamente.</translation> |
170 <translation id="6717134281241384636">Seu perfil não pode ser usado porque é de
uma versão mais recente do Chromium. Alguns recursos podem não estar disponíveis
. Especifique outro diretório de perfil ou use uma versão mais recente do Chromi
um.</translation> | 149 <translation id="6717134281241384636">Seu perfil não pode ser usado porque é de
uma versão mais recente do Chromium. Alguns recursos podem não estar disponíveis
. Especifique outro diretório de perfil ou use uma versão mais recente do Chromi
um.</translation> |
171 <translation id="8907580949721785412">O Chromium está tentando mostrar senhas. D
igite sua senha do Windows para permitir isso.</translation> | 150 <translation id="8907580949721785412">O Chromium está tentando mostrar senhas. D
igite sua senha do Windows para permitir isso.</translation> |
172 <translation id="9013087743919948559">Adicionar ao Chromium</translation> | 151 <translation id="9013087743919948559">Adicionar ao Chromium</translation> |
173 <translation id="6334986366598267305">Agora ficou mais fácil usar o Chromium com
sua Conta do Google e em computadores compartilhados.</translation> | |
174 <translation id="6212496753309875659">Este computador já tem uma versão mais rec
ente do Chromium. Se o software não estiver funcionando, desinstale o Chromium e
tente novamente.</translation> | 152 <translation id="6212496753309875659">Este computador já tem uma versão mais rec
ente do Chromium. Se o software não estiver funcionando, desinstale o Chromium e
tente novamente.</translation> |
175 <translation id="1115445892567829615">O Chromium não pôde sincronizar seus dados
. Atualize sua senha de sincronização.</translation> | 153 <translation id="1115445892567829615">O Chromium não pôde sincronizar seus dados
. Atualize sua senha de sincronização.</translation> |
176 <translation id="1298199220304005244">Obter ajuda para usar o Chromium OS</trans
lation> | 154 <translation id="1298199220304005244">Obter ajuda para usar o Chromium OS</trans
lation> |
177 <translation id="331951419404882060">O Chromium OS não pôde sincronizar seus dad
os devido a um erro durante o login.</translation> | |
178 <translation id="8187289872471304532">Vá para | 155 <translation id="8187289872471304532">Vá para |
179 Aplicativos > Preferências do Sistema > Rede > Avançado >
Proxies | 156 Aplicativos > Preferências do Sistema > Rede > Avançado >
Proxies |
180 e desmarque todos os proxies que estiverem selecionados.</translation> | 157 e desmarque todos os proxies que estiverem selecionados.</translation> |
181 <translation id="2801146392936645542"><ph name="FILE_NAME"/> é malicioso e foi b
loqueado pelo Chromium.</translation> | 158 <translation id="2801146392936645542"><ph name="FILE_NAME"/> é malicioso e foi b
loqueado pelo Chromium.</translation> |
182 <translation id="4488676065623537541">Seus dados para cobrança foram salvos no C
hromium.</translation> | 159 <translation id="4488676065623537541">Seus dados para cobrança foram salvos no C
hromium.</translation> |
183 <translation id="130631256467250065">As alterações entrarão em vigor na próxima
vez que você reiniciar o dispositivo.</translation> | 160 <translation id="130631256467250065">As alterações entrarão em vigor na próxima
vez que você reiniciar o dispositivo.</translation> |
184 <translation id="3244477511402911926">Central de notificações do Chromium</trans
lation> | 161 <translation id="3244477511402911926">Central de notificações do Chromium</trans
lation> |
185 <translation id="1105130903706696483">O Chromium não foi encerrado corretamente.
Para reabrir as páginas que você tinha aberto, clique em "Restaurar".
</translation> | 162 <translation id="1105130903706696483">O Chromium não foi encerrado corretamente.
Para reabrir as páginas que você tinha aberto, clique em "Restaurar".
</translation> |
186 <translation id="1929939181775079593">O Chromium não está respondendo. Reiniciar
agora?</translation> | 163 <translation id="1929939181775079593">O Chromium não está respondendo. Reiniciar
agora?</translation> |
187 <translation id="1414495520565016063">Você está conectado ao Chromium.</translat
ion> | 164 <translation id="1414495520565016063">Você está conectado ao Chromium.</translat
ion> |
188 <translation id="1902135785017821799"><ph name="FILE_NAME"/> faz alterações de c
onfiguração semelhantes às realizadas por alguns malwares e, por isso, foi bloqu
eado pelo Chromium.</translation> | 165 <translation id="1902135785017821799"><ph name="FILE_NAME"/> faz alterações de c
onfiguração semelhantes às realizadas por alguns malwares e, por isso, foi bloqu
eado pelo Chromium.</translation> |
189 <translation id="3155163173539279776">Reiniciar Chromium</translation> | 166 <translation id="3155163173539279776">Reiniciar Chromium</translation> |
190 <translation id="2966088006374919794">O Chromium precisa iniciar um aplicativo e
xterno para lidar com os links <ph name="SCHEME"/>. O link solicitado é <ph name
="PROTOLINK"/>.</translation> | 167 <translation id="2966088006374919794">O Chromium precisa iniciar um aplicativo e
xterno para lidar com os links <ph name="SCHEME"/>. O link solicitado é <ph name
="PROTOLINK"/>.</translation> |
191 <translation id="2558235863893655150">Você deseja que o Chromium salve sua senha
?</translation> | 168 <translation id="2558235863893655150">Você deseja que o Chromium salve sua senha
?</translation> |
192 <translation id="1231416733874080281">Mostrar o menu do Chromium</translation> | 169 <translation id="1231416733874080281">Mostrar o menu do Chromium</translation> |
193 <translation id="5245781775140304270">Como o Chromium não controla a forma como
as extensões manipulam seus dados pessoais, todas as extensões foram desativadas
nas janelas anônimas. É possível reativá-las individualmente no | |
194 <ph name="BEGIN_LINK"/>gerenciador de extensões<ph name="END_LINK"/>.<
/translation> | |
195 <translation id="5772805321386874569">(requer a <ph name="BEGIN_BUTTON"/>reinici
alização<ph name="END_BUTTON"/> do Chromium)</translation> | 170 <translation id="5772805321386874569">(requer a <ph name="BEGIN_BUTTON"/>reinici
alização<ph name="END_BUTTON"/> do Chromium)</translation> |
196 <translation id="1688750314291223739">Configure a sincronização para salvar suas
características de navegador personalizadas na web e acessá-las do Chromium em
qualquer computador.</translation> | 171 <translation id="1688750314291223739">Configure a sincronização para salvar suas
características de navegador personalizadas na web e acessá-las do Chromium em
qualquer computador.</translation> |
197 <translation id="8865765905101981392">Navegador da internet</translation> | 172 <translation id="8865765905101981392">Navegador da internet</translation> |
198 <translation id="8610831143142469229">Permitir que o Chromium acesse a rede em s
uas configurações de | 173 <translation id="8610831143142469229">Permitir que o Chromium acesse a rede em s
uas configurações de |
199 firewall ou antivírus.</translation> | 174 firewall ou antivírus.</translation> |
200 <translation id="6424492062988593837">O Chromium ficou ainda melhor! Uma nova ve
rsão está disponível.</translation> | 175 <translation id="6424492062988593837">O Chromium ficou ainda melhor! Uma nova ve
rsão está disponível.</translation> |
201 <translation id="811857857463334932">Este computador não receberá mais atualizaç
ões do Chromium, porque seu hardware não é mais suportado.</translation> | 176 <translation id="811857857463334932">Este computador não receberá mais atualizaç
ões do Chromium, porque seu hardware não é mais suportado.</translation> |
202 <translation id="2910007522516064972">Sobre o &Chromium</translation> | 177 <translation id="2910007522516064972">Sobre o &Chromium</translation> |
203 <translation id="1800685724563744906">Você está usando <ph name="PROFILE_EMAIL"/
> para sincronizar suas informações do Chromium. Para atualizar suas preferência
s de sincronização ou usar o Chromium sem uma Conta do Google, vá para "Con
figurações".</translation> | |
204 <translation id="8453117565092476964">O arquivo de instalação está corrompido ou
não é válido. Faça o download do Chromium novamente.</translation> | 178 <translation id="8453117565092476964">O arquivo de instalação está corrompido ou
não é válido. Faça o download do Chromium novamente.</translation> |
205 <translation id="6763060723530774166">Para usar o iniciador de aplicativos, rein
icie o Chromium no computador.</translation> | 179 <translation id="6763060723530774166">Para usar o iniciador de aplicativos, rein
icie o Chromium no computador.</translation> |
206 <translation id="3889543394854987837">Clique no seu nome para abrir o Chromium e
começar a navegar.</translation> | |
207 <translation id="3130323860337406239">O Chromium está usando seu microfone.</tra
nslation> | 180 <translation id="3130323860337406239">O Chromium está usando seu microfone.</tra
nslation> |
208 <translation id="3249425904492147663">Você tentou acessar <strong><ph name
="DOMAIN"/></strong>, mas o servidor apresentou um certificado expirado. N
enhuma informação está disponível para indicar se o certificado foi comprometido
desde a expiração. Isso significa que o Chromium não pode garantir que você est
á se comunicando com <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong>, e não co
m um invasor. O relógio do computador está definido como <ph name="CURRENT_TIME"
/>. Isso está correto? Caso contrário, você deve corrigir o erro e atualizar est
a página.</translation> | 181 <translation id="3249425904492147663">Você tentou acessar <strong><ph name
="DOMAIN"/></strong>, mas o servidor apresentou um certificado expirado. N
enhuma informação está disponível para indicar se o certificado foi comprometido
desde a expiração. Isso significa que o Chromium não pode garantir que você est
á se comunicando com <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong>, e não co
m um invasor. O relógio do computador está definido como <ph name="CURRENT_TIME"
/>. Isso está correto? Caso contrário, você deve corrigir o erro e atualizar est
a página.</translation> |
209 <translation id="7196020411877309443">Por que estou vendo este aviso?</translati
on> | 182 <translation id="7196020411877309443">Por que estou vendo este aviso?</translati
on> |
210 <translation id="457845228957001925">Informação importante sobre seus dados do C
hromium</translation> | 183 <translation id="457845228957001925">Informação importante sobre seus dados do C
hromium</translation> |
211 <translation id="4567424176335768812">Você está conectado como <ph name="USER_EM
AIL_ADDRESS"/>. Agora você pode acessar seus favoritos, histórico e outras confi
gurações em todos os seus dispositivos conectados.</translation> | 184 <translation id="4567424176335768812">Você está conectado como <ph name="USER_EM
AIL_ADDRESS"/>. Agora você pode acessar seus favoritos, histórico e outras confi
gurações em todos os seus dispositivos conectados.</translation> |
212 <translation id="7483335560992089831">Não é possível instalar a mesma versão do
Chromium que está sendo executada. Feche o Chromium e tente novamente.</translat
ion> | 185 <translation id="7483335560992089831">Não é possível instalar a mesma versão do
Chromium que está sendo executada. Feche o Chromium e tente novamente.</translat
ion> |
213 <translation id="7641113255207688324">O Chromium não é seu navegador padrão.</tr
anslation> | 186 <translation id="7641113255207688324">O Chromium não é seu navegador padrão.</tr
anslation> |
214 <translation id="4458285410772214805">Saia e faça login novamente para que esta
alteração entre em vigor.</translation> | 187 <translation id="4458285410772214805">Saia e faça login novamente para que esta
alteração entre em vigor.</translation> |
215 <translation id="761356813943268536">O Chromium está usando sua câmera e seu mic
rofone.</translation> | 188 <translation id="761356813943268536">O Chromium está usando sua câmera e seu mic
rofone.</translation> |
216 <translation id="805745970029938373">Veja aqui todas suas notificações de aplica
tivos, extensões e websites do Chromium.</translation> | 189 <translation id="805745970029938373">Veja aqui todas suas notificações de aplica
tivos, extensões e websites do Chromium.</translation> |
217 <translation id="2119636228670142020">Sobre o &Chromium OS</translation> | 190 <translation id="2119636228670142020">Sobre o &Chromium OS</translation> |
218 <translation id="1708666629004767631">Há uma nova versão mais segura do Chromium
disponível.</translation> | 191 <translation id="1708666629004767631">Há uma nova versão mais segura do Chromium
disponível.</translation> |
219 <translation id="378917192836375108">O Chromium permite que você clique em um nú
mero de telefone na web e ligue para ele com o Skype!</translation> | 192 <translation id="378917192836375108">O Chromium permite que você clique em um nú
mero de telefone na web e ligue para ele com o Skype!</translation> |
220 <translation id="8724049448828509830">Há um download em andamento. Deseja sair d
o Chromium e cancelar o download?</translation> | 193 <translation id="8724049448828509830">Há um download em andamento. Deseja sair d
o Chromium e cancelar o download?</translation> |
221 <translation id="608189560609172163">O Chromium não pôde sincronizar seus dados
devido a um erro ao fazer login.</translation> | 194 <translation id="608189560609172163">O Chromium não pôde sincronizar seus dados
devido a um erro ao fazer login.</translation> |
222 <translation id="151962892725702025">O Chromium OS não pôde sincronizar seus dad
os porque a sincronização não está disponível para seu domínio.</translation> | |
223 <translation id="3360567213983886831">Chromium Binaries</translation> | 195 <translation id="3360567213983886831">Chromium Binaries</translation> |
224 <translation id="8985587603644336029">Anteriormente, alguém fez login no Chromiu
m neste computador como <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST"/>. Se esta não for sua con
ta, crie um novo usuário do Chromium para manter suas informações separadas. | 196 <translation id="8985587603644336029">Anteriormente, alguém fez login no Chromiu
m neste computador como <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST"/>. Se esta não for sua con
ta, crie um novo usuário do Chromium para manter suas informações separadas. |
225 | 197 |
226 Se você decidir fazer login assim mesmo, as informações do Chromium, como favori
tos, histórico e outras configurações serão mescladas com as informações de <ph
name="ACCOUNT_EMAIL_NEW"/>.</translation> | 198 Se você decidir fazer login assim mesmo, as informações do Chromium, como favori
tos, histórico e outras configurações serão mescladas com as informações de <ph
name="ACCOUNT_EMAIL_NEW"/>.</translation> |
227 <translation id="2739631515503418643">Há downloads em andamento. Deseja sair do
Chromium e cancelar os downloads?</translation> | 199 <translation id="2739631515503418643">Há downloads em andamento. Deseja sair do
Chromium e cancelar os downloads?</translation> |
228 <translation id="9013262824292842194">O Chromium requer o Windows Vista ou Windo
ws XP com SP2 ou superior.</translation> | 200 <translation id="9013262824292842194">O Chromium requer o Windows Vista ou Windo
ws XP com SP2 ou superior.</translation> |
229 <translation id="1967743265616885482">Um módulo com o mesmo nome é conhecido por
entrar em conflito com o Chromium.</translation> | 201 <translation id="1967743265616885482">Um módulo com o mesmo nome é conhecido por
entrar em conflito com o Chromium.</translation> |
230 <translation id="8704119203788522458">Este é seu Chromium</translation> | |
231 <translation id="4224199872375172890">O Chromium está atualizado.</translation> | 202 <translation id="4224199872375172890">O Chromium está atualizado.</translation> |
232 <translation id="374481098568514319">Este computador já possui uma versão mais r
ecente dos componentes do Chromium. Use um instalador mais recente.</translation
> | 203 <translation id="374481098568514319">Este computador já possui uma versão mais r
ecente dos componentes do Chromium. Use um instalador mais recente.</translation
> |
233 <translation id="6240281849816458190">Você tentou acessar <strong><ph name
="DOMAIN"/></strong>, mas o servidor apresentou um certificado que ainda n
ão é válido. Nenhuma informação está disponível para indicar se o certificado é
confiável. O Chromium não pode garantir que você esteja se comunicando com <s
trong><ph name="DOMAIN2"/></strong>, e não com um invasor. O relógio do
computador está definido como <ph name="CURRENT_TIME"/> no momento. Isso está c
orreto? Se não estiver, corrija o erro e atualize esta página.</translation> | 204 <translation id="6240281849816458190">Você tentou acessar <strong><ph name
="DOMAIN"/></strong>, mas o servidor apresentou um certificado que ainda n
ão é válido. Nenhuma informação está disponível para indicar se o certificado é
confiável. O Chromium não pode garantir que você esteja se comunicando com <s
trong><ph name="DOMAIN2"/></strong>, e não com um invasor. O relógio do
computador está definido como <ph name="CURRENT_TIME"/> no momento. Isso está c
orreto? Se não estiver, corrija o erro e atualize esta página.</translation> |
234 <translation id="5862307444128926510">Bem-vindo ao Chromium</translation> | 205 <translation id="5862307444128926510">Bem-vindo ao Chromium</translation> |
235 <translation id="7318036098707714271">Seu arquivo de preferências foi corrompido
ou não é válido. O Chromium não conseguiu recuperar suas configurações.</transl
ation> | 206 <translation id="7318036098707714271">Seu arquivo de preferências foi corrompido
ou não é válido. O Chromium não conseguiu recuperar suas configurações.</transl
ation> |
236 <translation id="6403826409255603130">O Chromium é um navegador que executa pági
nas e aplicativos da web com alta velocidade. É rápido, estável e fácil de usar.
Navegue na web com mais segurança com a proteção contra malware e phishing inco
rporada ao Chromium.</translation> | 207 <translation id="6403826409255603130">O Chromium é um navegador que executa pági
nas e aplicativos da web com alta velocidade. É rápido, estável e fácil de usar.
Navegue na web com mais segurança com a proteção contra malware e phishing inco
rporada ao Chromium.</translation> |
237 <translation id="9079155260087892529">Excluir usuário do Chromium</translation> | |
238 <translation id="4019464536895378627">Você tentou acessar <strong><ph name
="DOMAIN"/></strong>, mas o servidor apresentou um certificado emitido por
uma entidade na qual o Chromium não confia. Isso pode significar que o servidor
gerou suas próprias credenciais de segurança, nas quais o Chromium não pode con
fiar quanto às informações de identificação, ou que um invasor pode estar tentan
do interceptar suas comunicações.</translation> | 208 <translation id="4019464536895378627">Você tentou acessar <strong><ph name
="DOMAIN"/></strong>, mas o servidor apresentou um certificado emitido por
uma entidade na qual o Chromium não confia. Isso pode significar que o servidor
gerou suas próprias credenciais de segurança, nas quais o Chromium não pode con
fiar quanto às informações de identificação, ou que um invasor pode estar tentan
do interceptar suas comunicações.</translation> |
239 <translation id="4230135487732243613">Vincular seus dados do Chromium a esta con
ta?</translation> | 209 <translation id="4230135487732243613">Vincular seus dados do Chromium a esta con
ta?</translation> |
240 <translation id="2572494885440352020">Assistente do Chromium</translation> | 210 <translation id="2572494885440352020">Assistente do Chromium</translation> |
241 <translation id="7617377681829253106">O Chromium ficou ainda melhor</translation
> | |
242 <translation id="442817494342774222">O Chromium está configurado para iniciar au
tomaticamente quando você inicia o computador.</translation> | 211 <translation id="442817494342774222">O Chromium está configurado para iniciar au
tomaticamente quando você inicia o computador.</translation> |
243 <translation id="8974095189086268230">O Chromium OS tornou-se possível graças a
um <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>software de código aberto<ph name="END_LINK_C
ROS_OSS"/> adicional.</translation> | 212 <translation id="8974095189086268230">O Chromium OS tornou-se possível graças a
um <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>software de código aberto<ph name="END_LINK_C
ROS_OSS"/> adicional.</translation> |
244 <translation id="313551035350905294">Você está fazendo login com uma conta geren
ciada e concedendo ao administrador da conta o controle sobre seu perfil do Chro
mium. Seus dados do Chromium, como aplicativos, favoritos, histórico, senhas e o
utras configurações serão permanentemente vinculados a <ph name="USER_NAME"/>. V
ocê pode excluir esses dados pelo painel das Contas do Google, mas não pode asso
ciar esses dados a outra conta.</translation> | 213 <translation id="313551035350905294">Você está fazendo login com uma conta geren
ciada e concedendo ao administrador da conta o controle sobre seu perfil do Chro
mium. Seus dados do Chromium, como aplicativos, favoritos, histórico, senhas e o
utras configurações serão permanentemente vinculados a <ph name="USER_NAME"/>. V
ocê pode excluir esses dados pelo painel das Contas do Google, mas não pode asso
ciar esses dados a outra conta.</translation> |
245 <translation id="8823523095753232532">Vincular meus dados do Chromium a esta con
ta</translation> | 214 <translation id="8823523095753232532">Vincular meus dados do Chromium a esta con
ta</translation> |
246 <translation id="1808667845054772817">Reinstalar o Chromium</translation> | |
247 <translation id="1221340462641866827">O Chromium OS não suporta a inicialização
de um aplicativo externo para lidar com links <ph name="SCHEME"/>. O link solici
tado é <ph name="PROTOLINK"/>.</translation> | 215 <translation id="1221340462641866827">O Chromium OS não suporta a inicialização
de um aplicativo externo para lidar com links <ph name="SCHEME"/>. O link solici
tado é <ph name="PROTOLINK"/>.</translation> |
248 <translation id="328888136576916638">As chaves da API do Google não foram encont
radas. Algumas funcionalidades do Chromium serão desativadas.</translation> | 216 <translation id="328888136576916638">As chaves da API do Google não foram encont
radas. Algumas funcionalidades do Chromium serão desativadas.</translation> |
249 <translation id="2602806952220118310">Chromium – Notificações</translation> | 217 <translation id="2602806952220118310">Chromium – Notificações</translation> |
250 <translation id="5032989939245619637">Salvar detalhes no Chromium</translation> | 218 <translation id="5032989939245619637">Salvar detalhes no Chromium</translation> |
251 </translationbundle> | 219 </translationbundle> |
OLD | NEW |