OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="no"> | 3 <translationbundle lang="no"> |
4 <translation id="6676384891291319759">Gå til Internett</translation> | 4 <translation id="6676384891291319759">Gå til Internett</translation> |
5 <translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR"/> – The Chromium
Authors. Med enerett.</translation> | 5 <translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR"/> – The Chromium
Authors. Med enerett.</translation> |
6 <translation id="6373523479360886564">Er du sikker på at du vil avinstallere Chr
omium?</translation> | 6 <translation id="6373523479360886564">Er du sikker på at du vil avinstallere Chr
omium?</translation> |
7 <translation id="5065199687811594072">Vil du at Chromium skal lagre denne kredit
tkortinformasjonen for utfylling av nettskjemaer?</translation> | 7 <translation id="5065199687811594072">Vil du at Chromium skal lagre denne kredit
tkortinformasjonen for utfylling av nettskjemaer?</translation> |
8 <translation id="6510925080656968729">Avinstaller Chromium</translation> | 8 <translation id="6510925080656968729">Avinstaller Chromium</translation> |
9 <translation id="2615699638672665509">Denne datamaskinen slutter snart å motta C
hromium-oppdateringer. Dette skjer fordi maskinvaren ikke støttes lenger.</trans
lation> | 9 <translation id="2615699638672665509">Denne datamaskinen slutter snart å motta C
hromium-oppdateringer. Dette skjer fordi maskinvaren ikke støttes lenger.</trans
lation> |
10 <translation id="6893813176749746474">Chromium har blitt oppdatert, men du har i
kke brukt den på minst 30 dager.</translation> | 10 <translation id="6893813176749746474">Chromium har blitt oppdatert, men du har i
kke brukt den på minst 30 dager.</translation> |
11 <translation id="1550579416447684632">Start Chromium-apper</translation> | 11 <translation id="1550579416447684632">Start Chromium-apper</translation> |
12 <translation id="4267347018362241535">Chromium App Launcher er en frittstående p
lattform for Chromium-apper.</translation> | 12 <translation id="4267347018362241535">Chromium App Launcher er en frittstående p
lattform for Chromium-apper.</translation> |
13 <translation id="2770231113462710648">Endre standardnettleser til:</translation> | 13 <translation id="2770231113462710648">Endre standardnettleser til:</translation> |
14 <translation id="6613594504749178791">Endringene dine trer i kraft neste gang du
starter Chromium.</translation> | 14 <translation id="6613594504749178791">Endringene dine trer i kraft neste gang du
starter Chromium.</translation> |
15 <translation id="9089354809943900324">Chromium er utdatert</translation> | |
16 <translation id="3748537968684000502">Du ser på en sikker Chromium-side.</transl
ation> | 15 <translation id="3748537968684000502">Du ser på en sikker Chromium-side.</transl
ation> |
17 <translation id="2077129598763517140">Bruk maskinvareakselerasjon når det er til
gjengelig</translation> | 16 <translation id="2077129598763517140">Bruk maskinvareakselerasjon når det er til
gjengelig</translation> |
18 <translation id="1065672644894730302">Kan ikke lese innstillingene. Enkelte funk
sjoner kan være utilgjengelige, og endringer av innstillingene blir ikke lagret.
</translation> | 17 <translation id="1065672644894730302">Kan ikke lese innstillingene. Enkelte funk
sjoner kan være utilgjengelige, og endringer av innstillingene blir ikke lagret.
</translation> |
19 <translation id="4423735387467980091">Tilpass og kontrollér Chromium</translatio
n> | 18 <translation id="4423735387467980091">Tilpass og kontrollér Chromium</translatio
n> |
20 <translation id="1881322772814446296">Du logger deg på med en administrert konto
og gir tilhørende administratorer kontroll over Chromium-profilen din. Chromium
-dataene dine, slik som apper, bokmerker, loggen, passord og andre innstillinger
knyttes permanent til <ph name="USER_NAME"/>. Du kan slette disse dataene via o
versikten for Google-kontoer, men du kan ikke knytte disse dataene til en annen
konto. Du kan velge om du vil opprette en ny profil for å holde de eksisterende
Chromium-dataene atskilte. <ph name="LEARN_MORE"/></translation> | 19 <translation id="1881322772814446296">Du logger deg på med en administrert konto
og gir tilhørende administratorer kontroll over Chromium-profilen din. Chromium
-dataene dine, slik som apper, bokmerker, loggen, passord og andre innstillinger
knyttes permanent til <ph name="USER_NAME"/>. Du kan slette disse dataene via o
versikten for Google-kontoer, men du kan ikke knytte disse dataene til en annen
konto. Du kan velge om du vil opprette en ny profil for å holde de eksisterende
Chromium-dataene atskilte. <ph name="LEARN_MORE"/></translation> |
21 <translation id="731644333568559921">Oppdater &Chromium OS</translation> | 20 <translation id="731644333568559921">Oppdater &Chromium OS</translation> |
22 <translation id="7421823331379285070">Chromium krever Windows XP eller nyere. En
kelte funksjoner vil kanskje ikke fungere.</translation> | 21 <translation id="7421823331379285070">Chromium krever Windows XP eller nyere. En
kelte funksjoner vil kanskje ikke fungere.</translation> |
23 <translation id="7023267510504981715">Du må oppgradere Chromium for å bruke Goog
le Wallet [<ph name="ERROR_CODE"/>].</translation> | 22 <translation id="7023267510504981715">Du må oppgradere Chromium for å bruke Goog
le Wallet [<ph name="ERROR_CODE"/>].</translation> |
24 <translation id="7419987137528340081">Hvis du foretrekker å holde eksisterende C
hromium-data separat, kan du opprette en ny Chromium-bruker for <ph name="USER_N
AME"/>.</translation> | 23 <translation id="7419987137528340081">Hvis du foretrekker å holde eksisterende C
hromium-data separat, kan du opprette en ny Chromium-bruker for <ph name="USER_N
AME"/>.</translation> |
25 <translation id="5427571867875391349">Bruk Chromium som standard nettleser</tran
slation> | 24 <translation id="5427571867875391349">Bruk Chromium som standard nettleser</tran
slation> |
(...skipping 25 matching lines...) Expand all Loading... |
51 <translation id="4831257561365056138">Avinstaller Chromium App Launcher</transla
tion> | 50 <translation id="4831257561365056138">Avinstaller Chromium App Launcher</transla
tion> |
52 <translation id="4222580632002216401">Du er nå logget på Chromium. Synkroniserin
g er deaktivert av administratoren din.</translation> | 51 <translation id="4222580632002216401">Du er nå logget på Chromium. Synkroniserin
g er deaktivert av administratoren din.</translation> |
53 <translation id="4207043877577553402"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Advarsel:<ph name="
END_BOLD"/> Chromium kan ikke forhindre utvidelser fra å registrere nettleserlog
gen din. Du kan deaktivere denne utvidelsen i inkognitomodus ved å oppheve merki
ngen av dette alternativet.</translation> | 52 <translation id="4207043877577553402"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Advarsel:<ph name="
END_BOLD"/> Chromium kan ikke forhindre utvidelser fra å registrere nettleserlog
gen din. Du kan deaktivere denne utvidelsen i inkognitomodus ved å oppheve merki
ngen av dette alternativet.</translation> |
54 <translation id="4516868174453854611">Nå som du er logget på, kan du bruke fanen
e og bokmerkene dine, samt andre Chromium-ting, på telefonen, nettbrettet og den
bærbare datamaskinen din. Du mottar også mer relevante forslag og funksjoner på
Google-tjenester.</translation> | 53 <translation id="4516868174453854611">Nå som du er logget på, kan du bruke fanen
e og bokmerkene dine, samt andre Chromium-ting, på telefonen, nettbrettet og den
bærbare datamaskinen din. Du mottar også mer relevante forslag og funksjoner på
Google-tjenester.</translation> |
55 <translation id="985602178874221306">The Chromium Authors</translation> | 54 <translation id="985602178874221306">The Chromium Authors</translation> |
56 <translation id="8628626585870903697">Chromium omfatter ikke PDF-visningsprogram
met som er nødvendig for at «Forhåndsvisning av utskrift» skal fungere.</transla
tion> | 55 <translation id="8628626585870903697">Chromium omfatter ikke PDF-visningsprogram
met som er nødvendig for at «Forhåndsvisning av utskrift» skal fungere.</transla
tion> |
57 <translation id="7138853919861947730">Chromium kan bruke nett-tjenester for å fo
rbedre surfingen din.</translation> | 56 <translation id="7138853919861947730">Chromium kan bruke nett-tjenester for å fo
rbedre surfingen din.</translation> |
58 <translation id="466053073629175099">Du er nå pålogget Chromium. Bokmerkene dine
, loggen din og andre innstillinger blir synkronisert med Google-kontoen din.</t
ranslation> | 57 <translation id="466053073629175099">Du er nå pålogget Chromium. Bokmerkene dine
, loggen din og andre innstillinger blir synkronisert med Google-kontoen din.</t
ranslation> |
59 <translation id="3849925841547750267">Mozilla Firefox-innstillingene dine er des
sverre ikke tilgjengelige når den nettleseren brukes. Hvis du vil installere de
innstillingene til Chromium, må du lagre arbeidet ditt og lukke alle Firefox-vin
duer. Klikk deretter på Fortsett.</translation> | 58 <translation id="3849925841547750267">Mozilla Firefox-innstillingene dine er des
sverre ikke tilgjengelige når den nettleseren brukes. Hvis du vil installere de
innstillingene til Chromium, må du lagre arbeidet ditt og lukke alle Firefox-vin
duer. Klikk deretter på Fortsett.</translation> |
60 <translation id="7771626876550251690">I dette tilfellet samsvarte ikke adressen
oppført i sertifikatet med adressen til nettstedet nettleseren din prøvde å åpne
. En mulig årsak til dette er at kommunikasjonen fra deg blir oppfanget av en an
griper som presenterer et sertifikat for et annet nettsted og således medfører e
t misforhold. En annen mulig grunn er at tjeneren er konfigurert til å returnere
det samme sertifikatet for flere nettsteder, herunder det du vil åpne, selv om
det sertifikatet ikke er gyldig for alle de aktuelle nettstedene. Chromium kan m
ed sikkerhet fastslå at du nådde <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong&g
t;, men kan ikke bekrefte at det er det samme nettstedet som <strong><ph n
ame="DOMAIN"/></strong>, som du ville åpne. Hvis du fortsetter, vil ikke C
hromium sjekke etter ytterligere misforhold for navn.</translation> | 59 <translation id="7771626876550251690">I dette tilfellet samsvarte ikke adressen
oppført i sertifikatet med adressen til nettstedet nettleseren din prøvde å åpne
. En mulig årsak til dette er at kommunikasjonen fra deg blir oppfanget av en an
griper som presenterer et sertifikat for et annet nettsted og således medfører e
t misforhold. En annen mulig grunn er at tjeneren er konfigurert til å returnere
det samme sertifikatet for flere nettsteder, herunder det du vil åpne, selv om
det sertifikatet ikke er gyldig for alle de aktuelle nettstedene. Chromium kan m
ed sikkerhet fastslå at du nådde <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong&g
t;, men kan ikke bekrefte at det er det samme nettstedet som <strong><ph n
ame="DOMAIN"/></strong>, som du ville åpne. Hvis du fortsetter, vil ikke C
hromium sjekke etter ytterligere misforhold for navn.</translation> |
61 <translation id="7027298027173928763">Chromium kunne ikke oppdatere seg selv til
den nyeste versjonen, så du går glipp av fantastiske nye funksjoner og sikkerhe
tsforbedringer. Du må installere Chromium på nytt manuelt.</translation> | |
62 <translation id="8897323336392112261">Den styrer også hvilken side som vises når
du starter Chromium eller klikker på Startside-knappen.</translation> | |
63 <translation id="4330585738697551178">Denne modulen er kjent for å komme i konfl
ikt med Chromium.</translation> | 60 <translation id="4330585738697551178">Denne modulen er kjent for å komme i konfl
ikt med Chromium.</translation> |
64 <translation id="3190315855212034486">Chromium har krasjet. Vil du starte den på
nytt nå?</translation> | 61 <translation id="3190315855212034486">Chromium har krasjet. Vil du starte den på
nytt nå?</translation> |
65 <translation id="5750436165037325892">Du er pålogget med en administrert konto s
om er kontrollert av en administrator. Hvis du kobler fra denne kontoen, blir de
nne Chromium-brukeren og alle tilknyttede Chromium-data, som for eksempel apper,
bokmerker, logg, passord og andre innstillinger, fjernet fra denne datamaskinen
.</translation> | |
66 <translation id="734373864078049451">Her finner du nettinnholdet, bokmerkene og
de andre Chromium-tingene dine.</translation> | |
67 <translation id="3197823471738295152">Enheten er oppdatert.</translation> | 62 <translation id="3197823471738295152">Enheten er oppdatert.</translation> |
68 <translation id="8551886023433311834">Nesten oppdatert! Start enheten på nytt fo
r å fullføre oppdateringen.</translation> | 63 <translation id="8551886023433311834">Nesten oppdatert! Start enheten på nytt fo
r å fullføre oppdateringen.</translation> |
69 <translation id="8353224596138547809">Vil du at Chromium skal lagre passordet du
bruker på dette nettstedet?</translation> | 64 <translation id="8353224596138547809">Vil du at Chromium skal lagre passordet du
bruker på dette nettstedet?</translation> |
70 <translation id="7339898014177206373">Nytt vindu</translation> | 65 <translation id="7339898014177206373">Nytt vindu</translation> |
71 <translation id="3733625138702910745">Gå til | 66 <translation id="3733625138702910745">Gå til |
72 Chromium-menyen > | 67 Chromium-menyen > |
73 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> | 68 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> |
74 > | 69 > |
75 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> | 70 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> |
76 og fjern valget for «<ph name="NO_PREFETCH_DESCRIPTION"/>». | 71 og fjern valget for «<ph name="NO_PREFETCH_DESCRIPTION"/>». |
77 Hvis dette ikke løser problemet, anbefaler vi deg å aktivere dette alter
nativet | 72 Hvis dette ikke løser problemet, anbefaler vi deg å aktivere dette alter
nativet |
78 igjen for bedre ytelse.</translation> | 73 igjen for bedre ytelse.</translation> |
79 <translation id="4124681358536363708">Det ser ut til at installasjonskatalogen f
or Chromium er i bruk. Du må starte datamaskinen din på nytt og prøve igjen.</tr
anslation> | 74 <translation id="4124681358536363708">Det ser ut til at installasjonskatalogen f
or Chromium er i bruk. Du må starte datamaskinen din på nytt og prøve igjen.</tr
anslation> |
80 <translation id="8770560772173120024">Chromium importerer Favoritter/Bokmerker.<
/translation> | 75 <translation id="8770560772173120024">Chromium importerer Favoritter/Bokmerker.<
/translation> |
81 <translation id="7463979740390522693">Chromium – varsler (<ph name="QUANTITY"/>
uleste)</translation> | 76 <translation id="7463979740390522693">Chromium – varsler (<ph name="QUANTITY"/>
uleste)</translation> |
82 <translation id="4345520932254577235">Velkommen til Chromium. Kom innom senere f
or å</translation> | |
83 <translation id="225614027745146050">Velkommen</translation> | 77 <translation id="225614027745146050">Velkommen</translation> |
84 <translation id="5823381412099532241">Chromium kunne ikke oppdatere seg selv til
den nyeste versjonen, så du går glipp av fantastiske nye funksjoner og sikkerhe
tsforbedringer. Du må oppdatere Chromium.</translation> | |
85 <translation id="9191268552238695869">En administrator har installert Chromium p
å dette systemet, og nettleseren er tilgjengelig for alle brukere. Chromium på s
ystemnivå erstatter installasjonene du har på brukernivå.</translation> | 78 <translation id="9191268552238695869">En administrator har installert Chromium p
å dette systemet, og nettleseren er tilgjengelig for alle brukere. Chromium på s
ystemnivå erstatter installasjonene du har på brukernivå.</translation> |
86 <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chr
omeframe</translation> | 79 <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chr
omeframe</translation> |
87 <translation id="3509308970982693815">Lukk alle Chromium-vinduer og prøv på nytt
.</translation> | 80 <translation id="3509308970982693815">Lukk alle Chromium-vinduer og prøv på nytt
.</translation> |
88 <translation id="4077262827416206768">Lukk alle Chromium-vinduer og start Chromi
um på nytt for at denne endringen skal tre i kraft.</translation> | 81 <translation id="4077262827416206768">Lukk alle Chromium-vinduer og start Chromi
um på nytt for at denne endringen skal tre i kraft.</translation> |
89 <translation id="6475912303565314141">Den styrer også hvilken side som vises når
du starter Chromium.</translation> | |
90 <translation id="750717762378961310">Denne filen er skadelig, og Chromium har bl
okkert den.</translation> | 82 <translation id="750717762378961310">Denne filen er skadelig, og Chromium har bl
okkert den.</translation> |
91 <translation id="6944967875980567883">Moduler lastet inn i Chromium</translation
> | 83 <translation id="6944967875980567883">Moduler lastet inn i Chromium</translation
> |
92 <translation id="6899795326977034905">På Mac blir passord lagret i nøkkelringen.
Andre Chromium-brukere som deler denne OS X-kontoen, har adgang til og kan synk
ronisere med disse passordene.</translation> | 84 <translation id="6899795326977034905">På Mac blir passord lagret i nøkkelringen.
Andre Chromium-brukere som deler denne OS X-kontoen, har adgang til og kan synk
ronisere med disse passordene.</translation> |
93 <translation id="118298050220780080">Du prøvde å åpne <strong><ph name="DO
MAIN"/></strong>, men tjeneren oppga et sertifikat utstedt av en enhet som
operativsystemet på datamaskinen din ikke anser som pålitelig. Dette kan bety a
t tjeneren har generert sine egne sikkerhetslegitimasjoner, som Chromium ikke ka
n stole på for identitetsinformasjon, eller at en angriper prøver å fange opp ko
mmunikasjonen din.</translation> | 85 <translation id="118298050220780080">Du prøvde å åpne <strong><ph name="DO
MAIN"/></strong>, men tjeneren oppga et sertifikat utstedt av en enhet som
operativsystemet på datamaskinen din ikke anser som pålitelig. Dette kan bety a
t tjeneren har generert sine egne sikkerhetslegitimasjoner, som Chromium ikke ka
n stole på for identitetsinformasjon, eller at en angriper prøver å fange opp ko
mmunikasjonen din.</translation> |
94 <translation id="3046695367536568084">Du må være logget på Chromium for å bruke
apper. På denne måten kan Chromium synkronisere appene, bokmerkene og passordene
dine, samt loggen din og andre innstillinger, på alle enheter.</translation> | 86 <translation id="3046695367536568084">Du må være logget på Chromium for å bruke
apper. På denne måten kan Chromium synkronisere appene, bokmerkene og passordene
dine, samt loggen din og andre innstillinger, på alle enheter.</translation> |
95 <translation id="3296368748942286671">Fortsett å kjøre bakgrunnsprogrammer når C
hromium er lukket</translation> | 87 <translation id="3296368748942286671">Fortsett å kjøre bakgrunnsprogrammer når C
hromium er lukket</translation> |
96 <translation id="473775607612524610">Oppdater</translation> | 88 <translation id="473775607612524610">Oppdater</translation> |
97 <translation id="5714819759736651024">Du må starte Chromium på nytt på skrivebor
det for å bruke Chrome-apper.</translation> | 89 <translation id="5714819759736651024">Du må starte Chromium på nytt på skrivebor
det for å bruke Chrome-apper.</translation> |
98 <translation id="7707841053049645517">Dette nettstedet bruker Chromium Frame-pro
gramtillegget, som snart ikke lenger støttes. Avinstaller det og oppgrader til e
n nyere nettleser.</translation> | 90 <translation id="7707841053049645517">Dette nettstedet bruker Chromium Frame-pro
gramtillegget, som snart ikke lenger støttes. Avinstaller det og oppgrader til e
n nyere nettleser.</translation> |
99 <translation id="7338384957110970244">Chromium kunne ikke opprette appsnarveien.
</translation> | 91 <translation id="7338384957110970244">Chromium kunne ikke opprette appsnarveien.
</translation> |
100 <translation id="3656661827369545115">Start Chromium automatisk når datamaskinen
din starter</translation> | 92 <translation id="3656661827369545115">Start Chromium automatisk når datamaskinen
din starter</translation> |
101 <translation id="2241627712206172106">Hvis du deler en datamaskin med andre, kan
venner og familie surfe hver for seg og konfigurere Chromium akkurat slik de vi
l.</translation> | |
102 <translation id="6055895534982063517">En nyere versjon av Chromium er tilgjengel
ig, og den er raskere enn noen gang.</translation> | 93 <translation id="6055895534982063517">En nyere versjon av Chromium er tilgjengel
ig, og den er raskere enn noen gang.</translation> |
103 <translation id="8821041990367117597">Chromium kunne ikke synkronisere dataene d
ine. Dette skyldes at påloggingsopplysningene for kontoen din er foreldede.</tra
nslation> | 94 <translation id="8821041990367117597">Chromium kunne ikke synkronisere dataene d
ine. Dette skyldes at påloggingsopplysningene for kontoen din er foreldede.</tra
nslation> |
104 <translation id="4677944499843243528">Profilen ser ut til å være i bruk av en an
nen Chromium-prosess (<ph name="PROCESS_ID"/>) på en annen datamaskin (<ph name=
"HOST_NAME"/>). Chromium har låst profilen slik at den ikke blir infisert. Hvis
du er sikker på at ingen andre prosesser bruker profilen, kan du låse opp profil
en og starte Chromium på nytt.</translation> | 95 <translation id="4677944499843243528">Profilen ser ut til å være i bruk av en an
nen Chromium-prosess (<ph name="PROCESS_ID"/>) på en annen datamaskin (<ph name=
"HOST_NAME"/>). Chromium har låst profilen slik at den ikke blir infisert. Hvis
du er sikker på at ingen andre prosesser bruker profilen, kan du låse opp profil
en og starte Chromium på nytt.</translation> |
105 <translation id="5405650547142096840">Fjern fra Chromium</translation> | 96 <translation id="5405650547142096840">Fjern fra Chromium</translation> |
106 <translation id="4994636714258228724">Legg til deg selv i Chromium</translation> | |
107 <translation id="7066436765290594559">Chromium kunne ikke synkronisere dataene d
ine. Oppdater passordfrasen for synkronisering.</translation> | |
108 <translation id="7747138024166251722">Installasjonsprogrammet kunne ikke opprett
e en midlertidig katalog. Kontroller at du har nok ledig diskplass og tillatelse
til å installere programvare.</translation> | 97 <translation id="7747138024166251722">Installasjonsprogrammet kunne ikke opprett
e en midlertidig katalog. Kontroller at du har nok ledig diskplass og tillatelse
til å installere programvare.</translation> |
109 <translation id="3258596308407688501">Chromium kan ikke lese og skrive til egen
datakatalog: | 98 <translation id="3258596308407688501">Chromium kan ikke lese og skrive til egen
datakatalog: |
110 | 99 |
111 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation> | 100 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation> |
112 <translation id="4932687624772039103">Chromium støtter ikke <ph name="OS_NAME"/>
.</translation> | 101 <translation id="4932687624772039103">Chromium støtter ikke <ph name="OS_NAME"/>
.</translation> |
113 <translation id="6970811910055250180">Oppdaterer enheten ...</translation> | 102 <translation id="6970811910055250180">Oppdaterer enheten ...</translation> |
114 <translation id="2485422356828889247">Avinstaller</translation> | 103 <translation id="2485422356828889247">Avinstaller</translation> |
115 <translation id="85843667276690461">Få hjelp med å bruke Chromium</translation> | 104 <translation id="85843667276690461">Få hjelp med å bruke Chromium</translation> |
116 <translation id="5358375970380395591">Du logger deg på med en administrert konto
og gir tilhørende administratorer kontroll over Chromium-profilen din. Chromium
-dataene dine, slik som apper, bokmerker, loggen, passord og andre innstillinger
, knyttes permanent til <ph name="USER_NAME"/>. Du kan slette disse dataene via
oversikten for Google-kontoer, men du kan ikke knytte disse dataene til en annen
konto. <ph name="LEARN_MORE"/></translation> | 105 <translation id="5358375970380395591">Du logger deg på med en administrert konto
og gir tilhørende administratorer kontroll over Chromium-profilen din. Chromium
-dataene dine, slik som apper, bokmerker, loggen, passord og andre innstillinger
, knyttes permanent til <ph name="USER_NAME"/>. Du kan slette disse dataene via
oversikten for Google-kontoer, men du kan ikke knytte disse dataene til en annen
konto. <ph name="LEARN_MORE"/></translation> |
117 <translation id="263863604136125912">Åpne Chromium</translation> | 106 <translation id="263863604136125912">Åpne Chromium</translation> |
118 <translation id="9036189287518468038">Chromium-appvelger</translation> | 107 <translation id="9036189287518468038">Chromium-appvelger</translation> |
119 <translation id="8493179195440786826">Chromium er utdatert</translation> | |
120 <translation id="911206726377975832">Vil du slette all nettleserdata også?</tran
slation> | 108 <translation id="911206726377975832">Vil du slette all nettleserdata også?</tran
slation> |
121 <translation id="95514773681268843"><ph name="DOMAIN"/> krever at du leser og go
dtar følgende vilkår før du bruker denne enheten. Disse vilkårene utvider, endre
r eller begrenser ikke Chromium OS-vilkårene.</translation> | 109 <translation id="95514773681268843"><ph name="DOMAIN"/> krever at du leser og go
dtar følgende vilkår før du bruker denne enheten. Disse vilkårene utvider, endre
r eller begrenser ikke Chromium OS-vilkårene.</translation> |
122 <translation id="5603085937604338780">chromium</translation> | 110 <translation id="5603085937604338780">chromium</translation> |
123 <translation id="1699664235656412242">Lukk alle Chromium-vinduene (inkludert de
i Windows 8-modus) og prøv på nytt.</translation> | 111 <translation id="1699664235656412242">Lukk alle Chromium-vinduene (inkludert de
i Windows 8-modus) og prøv på nytt.</translation> |
124 <translation id="6734080038664603509">Oppdater &Chromium</translation> | 112 <translation id="6734080038664603509">Oppdater &Chromium</translation> |
125 <translation id="8862326446509486874">Du har ikke de nødvendige rettighetene for
å installere på systemnivå. Prøv å kjøre installasjonsprogrammet som administra
tor.</translation> | 113 <translation id="8862326446509486874">Du har ikke de nødvendige rettighetene for
å installere på systemnivå. Prøv å kjøre installasjonsprogrammet som administra
tor.</translation> |
126 <translation id="2535480412977113886">Chromium kunne ikke synkronisere dataene f
ordi påloggingsopplysningene dine er foreldede.</translation> | |
127 <translation id="8697124171261953979">Den styrer også hvilken side som vises når
du starter Chromium eller søker fra multifunksjonsfeltet.</translation> | |
128 <translation id="894903460958736500">Programvare som kjører på datamaskinen din
er ikke kompatibel med Chromium.</translation> | 114 <translation id="894903460958736500">Programvare som kjører på datamaskinen din
er ikke kompatibel med Chromium.</translation> |
129 <translation id="1774152462503052664">La Chromium kjøre i bakgrunnen</translatio
n> | 115 <translation id="1774152462503052664">La Chromium kjøre i bakgrunnen</translatio
n> |
130 <translation id="9022552996538154597">Logg på Chromium</translation> | 116 <translation id="9022552996538154597">Logg på Chromium</translation> |
131 <translation id="4365115785552740256">Chromium er gjort mulig av åpen kilde-pros
jektet <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHROMIUM"/> og
annen <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>åpen kilde-programvare<ph name="END_LINK_OSS"/
>.</translation> | 117 <translation id="4365115785552740256">Chromium er gjort mulig av åpen kilde-pros
jektet <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHROMIUM"/> og
annen <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>åpen kilde-programvare<ph name="END_LINK_OSS"/
>.</translation> |
132 <translation id="4987820182225656817">Gjester kan bruke Chromium uten å etterlat
e seg spor.</translation> | |
133 <translation id="2216475571518225820">Dette nettstedet bruker Chromium Frame-pro
gramtillegget, som snart ikke lenger støttes. Avinstaller det og last ned en kom
patibel nettleser.</translation> | 118 <translation id="2216475571518225820">Dette nettstedet bruker Chromium Frame-pro
gramtillegget, som snart ikke lenger støttes. Avinstaller det og last ned en kom
patibel nettleser.</translation> |
134 <translation id="3487263810738775861">En utvidelse har endret hvilken side som v
ises når du starter Chromium.</translation> | |
135 <translation id="5877064549588274448">Kanalen ble endret. Start enheten på nytt
for å aktivere endringene.</translation> | 119 <translation id="5877064549588274448">Kanalen ble endret. Start enheten på nytt
for å aktivere endringene.</translation> |
136 <translation id="6248213926982192922">Gjør Chromium til standard nettleser</tran
slation> | 120 <translation id="6248213926982192922">Gjør Chromium til standard nettleser</tran
slation> |
137 <translation id="6309712487085796862">Chromium bruker kameraet ditt.</translatio
n> | 121 <translation id="6309712487085796862">Chromium bruker kameraet ditt.</translatio
n> |
138 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation> | 122 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation> |
139 <translation id="5820394555380036790">Chromium OS</translation> | 123 <translation id="5820394555380036790">Chromium OS</translation> |
140 <translation id="6757767188268205357">Ikke spør meg igjen</translation> | 124 <translation id="6757767188268205357">Ikke spør meg igjen</translation> |
141 <translation id="1745962126679160932">Chromium lagrer informasjonen din sikkert,
slik at du slipper å skrive den inn på nytt. Du må imidlertid bekrefte sikkerhe
tskoden for kortet ved fremtidige betalinger.</translation> | 125 <translation id="1745962126679160932">Chromium lagrer informasjonen din sikkert,
slik at du slipper å skrive den inn på nytt. Du må imidlertid bekrefte sikkerhe
tskoden for kortet ved fremtidige betalinger.</translation> |
142 <translation id="275588974610408078">Krasjrapportering er ikke tilgjengelig i Ch
romium.</translation> | 126 <translation id="275588974610408078">Krasjrapportering er ikke tilgjengelig i Ch
romium.</translation> |
143 <translation id="5909170354645388250">Ikke brukt i Chromium. Plassholder for å h
olde ressurskart synkroniserte. Den forventer ett argument: $1.</translation> | 127 <translation id="5909170354645388250">Ikke brukt i Chromium. Plassholder for å h
olde ressurskart synkroniserte. Den forventer ett argument: $1.</translation> |
144 <translation id="7937630085815544518">Du ble logget på Chromium som <ph name="US
ER_EMAIL_ADDRESS"/>. Du må logge deg på igjen med samme konto.</translation> | 128 <translation id="7937630085815544518">Du ble logget på Chromium som <ph name="US
ER_EMAIL_ADDRESS"/>. Du må logge deg på igjen med samme konto.</translation> |
145 <translation id="2685838254101182273">Chromium oppdateres ikke lenger og har mis
tet støtten for denne versjonen av operativsystemet ditt.</translation> | 129 <translation id="2685838254101182273">Chromium oppdateres ikke lenger og har mis
tet støtten for denne versjonen av operativsystemet ditt.</translation> |
146 <translation id="3582788516608077514">Oppdaterer Chromium …</translation> | 130 <translation id="3582788516608077514">Oppdaterer Chromium …</translation> |
147 <translation id="2845645985022908863">• bytte mellom folk | |
148 • låse Chromium-tingene dine | |
149 • administrere Google-kontoene dine</translation> | |
150 <translation id="7223968959479464213">Oppgavebehandling – Chromium</translation> | 131 <translation id="7223968959479464213">Oppgavebehandling – Chromium</translation> |
151 <translation id="8999125622087081673">Slett en administrert Chromium-bruker</tra
nslation> | |
152 <translation id="3838208658251026018">Chromium importerer de følgende elementene
fra <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation> | 132 <translation id="3838208658251026018">Chromium importerer de følgende elementene
fra <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation> |
153 <translation id="1779356040007214683">For å gjøre Chromium tryggere, har vi deak
tivert noen utvidelser som ikke er oppført i <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_T
ITLE"/>, og som kan ha blitt lagt uten at du har vært klar over det.</translatio
n> | 133 <translation id="1779356040007214683">For å gjøre Chromium tryggere, har vi deak
tivert noen utvidelser som ikke er oppført i <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_T
ITLE"/>, og som kan ha blitt lagt uten at du har vært klar over det.</translatio
n> |
154 <translation id="6638567566961868659">Finn bokmerkene dine i Chromium-menyen ell
er på bokmerkeraden.</translation> | 134 <translation id="6638567566961868659">Finn bokmerkene dine i Chromium-menyen ell
er på bokmerkeraden.</translation> |
155 <translation id="2673087257647337101">Nå er oppdateringen snart ferdig! Start Ch
romium på nytt for å fullføre oppdateringen.</translation> | 135 <translation id="2673087257647337101">Nå er oppdateringen snart ferdig! Start Ch
romium på nytt for å fullføre oppdateringen.</translation> |
156 <translation id="1293235220023151515">Det ble funnet en konfliktskapende install
asjon av Chromium på systemet. Avinstaller den og prøv på nytt.</translation> | 136 <translation id="1293235220023151515">Det ble funnet en konfliktskapende install
asjon av Chromium på systemet. Avinstaller den og prøv på nytt.</translation> |
157 <translation id="5398878173008909840">En nyere versjon av Chromium er tilgjengel
ig.</translation> | 137 <translation id="5398878173008909840">En nyere versjon av Chromium er tilgjengel
ig.</translation> |
158 <translation id="2648074677641340862">Det oppsto en systemfeil under installerin
g. Last ned Chromium på nytt.</translation> | 138 <translation id="2648074677641340862">Det oppsto en systemfeil under installerin
g. Last ned Chromium på nytt.</translation> |
159 <translation id="5942520288919337908"><ph name="EXTENSION_NAME"/> har blitt lagt
til i Chromium.</translation> | 139 <translation id="5942520288919337908"><ph name="EXTENSION_NAME"/> har blitt lagt
til i Chromium.</translation> |
160 <translation id="377819400056480591">Hvis du vil fjerne kontoen din, må Chromium
starte på nytt. Sjekk at du har lagret alle åpne filer før du fortsetter.</tran
slation> | |
161 <translation id="4559775032954821361">Gå til | 140 <translation id="4559775032954821361">Gå til |
162 Chromium-menyen > | 141 Chromium-menyen > |
163 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> | 142 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> |
164 > | 143 > |
165 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> | 144 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> |
166 > | 145 > |
167 <ph name="PROXIES_TITLE"/> | 146 <ph name="PROXIES_TITLE"/> |
168 > | 147 > |
169 LAN-innstillinger | 148 LAN-innstillinger |
170 og fjern avmerkingen for «Bruk en mellomtjener for LAN-nettverket».</t
ranslation> | 149 og fjern avmerkingen for «Bruk en mellomtjener for LAN-nettverket».</t
ranslation> |
171 <translation id="8621669128220841554">Installeringen mislyktes på grunn av en us
pesifisert feil. Last ned Chromium på nytt.</translation> | 150 <translation id="8621669128220841554">Installeringen mislyktes på grunn av en us
pesifisert feil. Last ned Chromium på nytt.</translation> |
172 <translation id="6717134281241384636">Profilen din kan ikke brukes fordi den kom
mer fra en nyere versjon av Chromium. | 151 <translation id="6717134281241384636">Profilen din kan ikke brukes fordi den kom
mer fra en nyere versjon av Chromium. |
173 | 152 |
174 Det er mulig at enkelte funksjoner ikke er tilgjengelige. Angi en annen profilka
talog eller bruk en nyere versjon av Chromium.</translation> | 153 Det er mulig at enkelte funksjoner ikke er tilgjengelige. Angi en annen profilka
talog eller bruk en nyere versjon av Chromium.</translation> |
175 <translation id="8907580949721785412">Chromium forsøker å vise passord. Skriv in
n Windows-passordet ditt for å tillate dette.</translation> | 154 <translation id="8907580949721785412">Chromium forsøker å vise passord. Skriv in
n Windows-passordet ditt for å tillate dette.</translation> |
176 <translation id="9013087743919948559">Legg til i Chromium</translation> | 155 <translation id="9013087743919948559">Legg til i Chromium</translation> |
177 <translation id="6334986366598267305">Nå er det enklere å bruke Chromium med Goo
gle-kontoen din og på datamaskiner du deler med andre.</translation> | |
178 <translation id="6212496753309875659">Denne datamaskinen har allerede en nyere v
ersjon av Chromium. Hvis programvaren ikke fungerer, må du avinstallere Chromium
og prøve på nytt.</translation> | 156 <translation id="6212496753309875659">Denne datamaskinen har allerede en nyere v
ersjon av Chromium. Hvis programvaren ikke fungerer, må du avinstallere Chromium
og prøve på nytt.</translation> |
179 <translation id="1115445892567829615">Chromium kunne ikke synkronisere dataene d
ine. Oppdater passordfrasen for synkronisering.</translation> | 157 <translation id="1115445892567829615">Chromium kunne ikke synkronisere dataene d
ine. Oppdater passordfrasen for synkronisering.</translation> |
180 <translation id="1298199220304005244">Få hjelp med å bruke Chromium OS</translat
ion> | 158 <translation id="1298199220304005244">Få hjelp med å bruke Chromium OS</translat
ion> |
181 <translation id="331951419404882060">Chromium OS kunne ikke synkronisere dataene
dine på grunn av en feil under pålogging.</translation> | |
182 <translation id="8187289872471304532">Gå til Programmer > Systeminnstillinger
> Nettverk > Avansert > Mellomtjenere og fjern avmerkingen for alle va
lgte mellomtjenere.</translation> | 159 <translation id="8187289872471304532">Gå til Programmer > Systeminnstillinger
> Nettverk > Avansert > Mellomtjenere og fjern avmerkingen for alle va
lgte mellomtjenere.</translation> |
183 <translation id="2801146392936645542">Filen <ph name="FILE_NAME"/> er skadelig,
og Chromium har blokkert den.</translation> | 160 <translation id="2801146392936645542">Filen <ph name="FILE_NAME"/> er skadelig,
og Chromium har blokkert den.</translation> |
184 <translation id="4488676065623537541">Faktureringsdetaljene dine er lagret i Chr
omium.</translation> | 161 <translation id="4488676065623537541">Faktureringsdetaljene dine er lagret i Chr
omium.</translation> |
185 <translation id="130631256467250065">Endringene trer i kraft neste gang du start
er enheten på nytt.</translation> | 162 <translation id="130631256467250065">Endringene trer i kraft neste gang du start
er enheten på nytt.</translation> |
186 <translation id="3244477511402911926">Varselssenter for Chromium</translation> | 163 <translation id="3244477511402911926">Varselssenter for Chromium</translation> |
187 <translation id="1105130903706696483">Chromium ble ikke avsluttet på riktig måte
. Klikk på Gjenopprett for å åpne sidene du hadde åpnet, på nytt.</translation> | 164 <translation id="1105130903706696483">Chromium ble ikke avsluttet på riktig måte
. Klikk på Gjenopprett for å åpne sidene du hadde åpnet, på nytt.</translation> |
188 <translation id="1929939181775079593">Chromium svarer ikke. Vil du starte den på
nytt nå?</translation> | 165 <translation id="1929939181775079593">Chromium svarer ikke. Vil du starte den på
nytt nå?</translation> |
189 <translation id="1414495520565016063">Du er logget på Chromium.</translation> | 166 <translation id="1414495520565016063">Du er logget på Chromium.</translation> |
190 <translation id="1902135785017821799">Filen <ph name="FILE_NAME"/> foretar endri
nger med innstillingene dine, mye på samme måte som skadelig programvare gjør, o
g Chromium har derfor blokkert den.</translation> | 167 <translation id="1902135785017821799">Filen <ph name="FILE_NAME"/> foretar endri
nger med innstillingene dine, mye på samme måte som skadelig programvare gjør, o
g Chromium har derfor blokkert den.</translation> |
191 <translation id="3155163173539279776">Start Chromium på nytt</translation> | 168 <translation id="3155163173539279776">Start Chromium på nytt</translation> |
192 <translation id="2966088006374919794">Chromium må starte et eksternt program for
å håndtere <ph name="SCHEME"/>-linker. Den påkrevde linken er <ph name="PROTOLI
NK"/>.</translation> | 169 <translation id="2966088006374919794">Chromium må starte et eksternt program for
å håndtere <ph name="SCHEME"/>-linker. Den påkrevde linken er <ph name="PROTOLI
NK"/>.</translation> |
193 <translation id="2558235863893655150">Vil du at Chrome skal lagre passordet ditt
?</translation> | 170 <translation id="2558235863893655150">Vil du at Chrome skal lagre passordet ditt
?</translation> |
194 <translation id="1231416733874080281">Vis Chromium-menyen</translation> | 171 <translation id="1231416733874080281">Vis Chromium-menyen</translation> |
195 <translation id="5245781775140304270">Siden Chromium ikke kan kontrollere hvorda
n utvidelser håndterer de personlige dataene dine, er alle utvidelser slått av i
inkognitovinduer. Du kan slå disse på individuelt i | |
196 <ph name="BEGIN_LINK"/>Extensions Manager<ph name="END_LINK"/>.</trans
lation> | |
197 <translation id="5772805321386874569">(krever at Chromium <ph name="BEGIN_BUTTON
"/>startes på nytt<ph name="END_BUTTON"/>)</translation> | 172 <translation id="5772805321386874569">(krever at Chromium <ph name="BEGIN_BUTTON
"/>startes på nytt<ph name="END_BUTTON"/>)</translation> |
198 <translation id="1688750314291223739">Konfigurer Synkronisering til å lagre de p
ersonlig tilpassede nettleserfunksjonene dine på nettet slik at du kan bruke dem
fra Chromium på enhver datamaskin.</translation> | 173 <translation id="1688750314291223739">Konfigurer Synkronisering til å lagre de p
ersonlig tilpassede nettleserfunksjonene dine på nettet slik at du kan bruke dem
fra Chromium på enhver datamaskin.</translation> |
199 <translation id="8865765905101981392">Nettleser</translation> | 174 <translation id="8865765905101981392">Nettleser</translation> |
200 <translation id="8610831143142469229">Tillat at Chromium bruker nettverket i bra
nnmur- eller antivirusinnstillingene dine.</translation> | 175 <translation id="8610831143142469229">Tillat at Chromium bruker nettverket i bra
nnmur- eller antivirusinnstillingene dine.</translation> |
201 <translation id="6424492062988593837">Chromium har blitt enda bedre. En ny versj
on er nå tilgjengelig.</translation> | 176 <translation id="6424492062988593837">Chromium har blitt enda bedre. En ny versj
on er nå tilgjengelig.</translation> |
202 <translation id="811857857463334932">Denne datamaskinen kommer ikke lenger til å
motta Chromium-oppdateringer. Dette skjer fordi maskinvaren ikke støttes lenger
.</translation> | 177 <translation id="811857857463334932">Denne datamaskinen kommer ikke lenger til å
motta Chromium-oppdateringer. Dette skjer fordi maskinvaren ikke støttes lenger
.</translation> |
203 <translation id="2910007522516064972">Om &Chromium</translation> | 178 <translation id="2910007522516064972">Om &Chromium</translation> |
204 <translation id="1800685724563744906">Du bruker <ph name="PROFILE_EMAIL"/> til å
synkronisere Chromium-ting. For å oppdatere eller synkronisere innstillingene d
ine eller bruke Chromium uten Google-konto, kan du se i innstillingene.</transla
tion> | |
205 <translation id="8453117565092476964">Installasjonsarkivet er skadet eller ugyld
ig. Last ned Chromium på nytt.</translation> | 179 <translation id="8453117565092476964">Installasjonsarkivet er skadet eller ugyld
ig. Last ned Chromium på nytt.</translation> |
206 <translation id="6763060723530774166">Du må starte Chromium på nytt på skrivebor
det for å bruke appvelgeren.</translation> | 180 <translation id="6763060723530774166">Du må starte Chromium på nytt på skrivebor
det for å bruke appvelgeren.</translation> |
207 <translation id="3889543394854987837">Klikk på navnet ditt for å åpne Chromium o
g starte surfingen.</translation> | |
208 <translation id="3130323860337406239">Chromium bruker mikrofonen din.</translati
on> | 181 <translation id="3130323860337406239">Chromium bruker mikrofonen din.</translati
on> |
209 <translation id="3249425904492147663">Du prøvde å åpne <strong><ph name="D
OMAIN"/></strong>, men tjeneren oppga et utløpt sertifikat. Vi finner ikke
tilgjengelig informasjon som kan bekrefte om sertifikatet har blitt kompromitte
rt siden det utløp. Følgelig kan ikke Chromium garantere at du kommuniserer med
<strong><ph name="DOMAIN2"/></strong>, og ikke en angriper. Klokken
på datamaskinen din er satt til <ph name="CURRENT_TIME"/>. Er det korrekt? Hvis
ikke, må du rette opp feilen og laste inn denne siden på nytt.</translation> | 182 <translation id="3249425904492147663">Du prøvde å åpne <strong><ph name="D
OMAIN"/></strong>, men tjeneren oppga et utløpt sertifikat. Vi finner ikke
tilgjengelig informasjon som kan bekrefte om sertifikatet har blitt kompromitte
rt siden det utløp. Følgelig kan ikke Chromium garantere at du kommuniserer med
<strong><ph name="DOMAIN2"/></strong>, og ikke en angriper. Klokken
på datamaskinen din er satt til <ph name="CURRENT_TIME"/>. Er det korrekt? Hvis
ikke, må du rette opp feilen og laste inn denne siden på nytt.</translation> |
210 <translation id="7196020411877309443">Hvorfor vises dette?</translation> | 183 <translation id="7196020411877309443">Hvorfor vises dette?</translation> |
211 <translation id="457845228957001925">Viktig informasjon om Chromium-dataene dine
</translation> | 184 <translation id="457845228957001925">Viktig informasjon om Chromium-dataene dine
</translation> |
212 <translation id="4567424176335768812">Du er logget på som <ph name="USER_EMAIL_A
DDRESS"/>. Nå kan du bruke bokmerkene, loggen og andre innstillinger på alle enh
etene du er logget på.</translation> | 185 <translation id="4567424176335768812">Du er logget på som <ph name="USER_EMAIL_A
DDRESS"/>. Nå kan du bruke bokmerkene, loggen og andre innstillinger på alle enh
etene du er logget på.</translation> |
213 <translation id="7483335560992089831">Kan ikke installere den samme Chromium-ver
sjonen som kjører. Lukk Chromium og prøv på nytt.</translation> | 186 <translation id="7483335560992089831">Kan ikke installere den samme Chromium-ver
sjonen som kjører. Lukk Chromium og prøv på nytt.</translation> |
214 <translation id="7641113255207688324">Chromium er ikke standard nettleser.</tran
slation> | 187 <translation id="7641113255207688324">Chromium er ikke standard nettleser.</tran
slation> |
215 <translation id="4458285410772214805">Logg deg av og så på igjen for at denne en
dringen skal tre i kraft.</translation> | 188 <translation id="4458285410772214805">Logg deg av og så på igjen for at denne en
dringen skal tre i kraft.</translation> |
216 <translation id="761356813943268536">Chromium bruker kameraet og mikrofonen din.
</translation> | 189 <translation id="761356813943268536">Chromium bruker kameraet og mikrofonen din.
</translation> |
217 <translation id="805745970029938373">Du kan se alle varslene dine fra Chromium-a
pper, -utvidelser og -nettsteder her.</translation> | 190 <translation id="805745970029938373">Du kan se alle varslene dine fra Chromium-a
pper, -utvidelser og -nettsteder her.</translation> |
218 <translation id="2119636228670142020">Om &Chromium OS</translation> | 191 <translation id="2119636228670142020">Om &Chromium OS</translation> |
219 <translation id="1708666629004767631">En ny, sikrere versjon av Chromium er tilg
jengelig.</translation> | 192 <translation id="1708666629004767631">En ny, sikrere versjon av Chromium er tilg
jengelig.</translation> |
220 <translation id="378917192836375108">Med Chromium kan du klikke på et telefonnum
mer på nettet og ringe til det med Skype.</translation> | 193 <translation id="378917192836375108">Med Chromium kan du klikke på et telefonnum
mer på nettet og ringe til det med Skype.</translation> |
221 <translation id="8724049448828509830">Du har en aktiv nedlasting. Vil du avslutt
e Chromium og avbryte nedlastingen?</translation> | 194 <translation id="8724049448828509830">Du har en aktiv nedlasting. Vil du avslutt
e Chromium og avbryte nedlastingen?</translation> |
222 <translation id="608189560609172163">Chromium kunne ikke synkronisere dataene di
ne på grunn av en feil under påloggingen.</translation> | 195 <translation id="608189560609172163">Chromium kunne ikke synkronisere dataene di
ne på grunn av en feil under påloggingen.</translation> |
223 <translation id="151962892725702025">Chromium OS kunne ikke synkronisere dataene
dine fordi synkronisering ikke er tilgjengelig for domenet ditt.</translation> | |
224 <translation id="3360567213983886831">Chromium Binaries</translation> | 196 <translation id="3360567213983886831">Chromium Binaries</translation> |
225 <translation id="8985587603644336029">Noen har tidligere logget seg på Chromium
på denne datamaskinen som <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST"/>. Hvis det ikke er kont
oen din, må du opprette en ny Chromium-bruker for å holde informasjonen din atsk
ilt. | 197 <translation id="8985587603644336029">Noen har tidligere logget seg på Chromium
på denne datamaskinen som <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST"/>. Hvis det ikke er kont
oen din, må du opprette en ny Chromium-bruker for å holde informasjonen din atsk
ilt. |
226 | 198 |
227 Hvis du logger deg på allikevel, blir Chromium-informasjon som bokmerker, loggen
og andre innstillinger slått sammen med <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW"/>.</transl
ation> | 199 Hvis du logger deg på allikevel, blir Chromium-informasjon som bokmerker, loggen
og andre innstillinger slått sammen med <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW"/>.</transl
ation> |
228 <translation id="2739631515503418643">Du har aktive nedlastinger. Vil du avslutt
e Chromium og avbryte nedlastingene?</translation> | 200 <translation id="2739631515503418643">Du har aktive nedlastinger. Vil du avslutt
e Chromium og avbryte nedlastingene?</translation> |
229 <translation id="9013262824292842194">Chromium krever Windows Vista eller Window
s XP med SP2 eller høyere.</translation> | 201 <translation id="9013262824292842194">Chromium krever Windows Vista eller Window
s XP med SP2 eller høyere.</translation> |
230 <translation id="1967743265616885482">Vi har tidligere lagt merke til at en modu
l med det samme navnet, har kommet i konflikt med Chromium.</translation> | 202 <translation id="1967743265616885482">Vi har tidligere lagt merke til at en modu
l med det samme navnet, har kommet i konflikt med Chromium.</translation> |
231 <translation id="8704119203788522458">Dette er din Chromium</translation> | |
232 <translation id="4224199872375172890">Chromium er oppdatert.</translation> | 203 <translation id="4224199872375172890">Chromium er oppdatert.</translation> |
233 <translation id="374481098568514319">Denne datamaskinen har allerede en nyere ve
rsjon av Chromium-komponentene. Bruk et nyere installeringsprogram.</translation
> | 204 <translation id="374481098568514319">Denne datamaskinen har allerede en nyere ve
rsjon av Chromium-komponentene. Bruk et nyere installeringsprogram.</translation
> |
234 <translation id="6240281849816458190">Du prøvde å åpne <strong><ph name="D
OMAIN"/></strong>, men tjeneren oppga et sertifikat som ikke er gyldig end
a. Vi finner ikke tilgjengelig informasjon som kan bekrefte at sertifikatet er p
ålitelig. Chromium kan ikke med sikkerhet garantere at du kommuniserer med <s
trong><ph name="DOMAIN2"/></strong>, og ikke en angriper. Klokken på da
tamaskinen din er satt til <ph name="CURRENT_TIME"/>. Er det korrekt? Hvis ikke,
må du rette opp feilen og laste inn denne siden på nytt.</translation> | 205 <translation id="6240281849816458190">Du prøvde å åpne <strong><ph name="D
OMAIN"/></strong>, men tjeneren oppga et sertifikat som ikke er gyldig end
a. Vi finner ikke tilgjengelig informasjon som kan bekrefte at sertifikatet er p
ålitelig. Chromium kan ikke med sikkerhet garantere at du kommuniserer med <s
trong><ph name="DOMAIN2"/></strong>, og ikke en angriper. Klokken på da
tamaskinen din er satt til <ph name="CURRENT_TIME"/>. Er det korrekt? Hvis ikke,
må du rette opp feilen og laste inn denne siden på nytt.</translation> |
235 <translation id="5862307444128926510">Velkommen til Chromium</translation> | 206 <translation id="5862307444128926510">Velkommen til Chromium</translation> |
236 <translation id="7318036098707714271">Innstillingerfilen din er ødelagt eller ug
yldig. | 207 <translation id="7318036098707714271">Innstillingerfilen din er ødelagt eller ug
yldig. |
237 | 208 |
238 Chromium kan ikke gjenopprette innstillingen dine.</translation> | 209 Chromium kan ikke gjenopprette innstillingen dine.</translation> |
239 <translation id="6403826409255603130">Chromium er en nettleser som kjører nettsi
der og programmer i lynets hastighet. Den er rask, stabil og enkel å bruke. Surf
på nettet på en tryggere måte med Chromium, som har innebygd beskyttelse mot sk
adelig programvare og nettfisking.</translation> | 210 <translation id="6403826409255603130">Chromium er en nettleser som kjører nettsi
der og programmer i lynets hastighet. Den er rask, stabil og enkel å bruke. Surf
på nettet på en tryggere måte med Chromium, som har innebygd beskyttelse mot sk
adelig programvare og nettfisking.</translation> |
240 <translation id="9079155260087892529">Slett Chromium-brukeren</translation> | |
241 <translation id="4019464536895378627">Du prøvde å nå <strong><ph name="DOM
AIN"/></strong>, men tjeneren oppga et sertifikat utstedt av en enhet som
Chromium ikke anser som pålitelig. Dette kan bety at tjeneren har generert sin e
gem sikkerhetslegitimasjon, som Chromium ikke kan stole på for identitetsinforma
sjon, eller at en angriper prøver å fange opp kommunikasjonen din.</translation> | 211 <translation id="4019464536895378627">Du prøvde å nå <strong><ph name="DOM
AIN"/></strong>, men tjeneren oppga et sertifikat utstedt av en enhet som
Chromium ikke anser som pålitelig. Dette kan bety at tjeneren har generert sin e
gem sikkerhetslegitimasjon, som Chromium ikke kan stole på for identitetsinforma
sjon, eller at en angriper prøver å fange opp kommunikasjonen din.</translation> |
242 <translation id="4230135487732243613">Vil du koble Chromium-dataene dine til den
ne kontoen?</translation> | 212 <translation id="4230135487732243613">Vil du koble Chromium-dataene dine til den
ne kontoen?</translation> |
243 <translation id="2572494885440352020">Chromium-hjelper</translation> | 213 <translation id="2572494885440352020">Chromium-hjelper</translation> |
244 <translation id="7617377681829253106">Nå er Chromium blitt enda bedre</translati
on> | |
245 <translation id="442817494342774222">Chromium er konfigurert til automatisk å st
arte når du starter datamaskinen din.</translation> | 214 <translation id="442817494342774222">Chromium er konfigurert til automatisk å st
arte når du starter datamaskinen din.</translation> |
246 <translation id="8974095189086268230">Chromium OS er gjort mulig av ytterligere
<ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>åpen kilde-programvare<ph name="END_LINK_CROS_OS
S"/>.</translation> | 215 <translation id="8974095189086268230">Chromium OS er gjort mulig av ytterligere
<ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>åpen kilde-programvare<ph name="END_LINK_CROS_OS
S"/>.</translation> |
247 <translation id="313551035350905294">Du er i ferd med å logge deg på med en admi
nistrert konto og gir administratoren kontroll over Chromium-profilen din. Chrom
ium-dataene dine, som apper, bokmerker, loggen, passord og andre innstillinger,
blir permanent knyttet til <ph name="USER_NAME"/>. Du kan slette disse dataene v
ia Google Konto-oversikten, men du kan ikke knytte disse dataene til en annen ko
nto.</translation> | 216 <translation id="313551035350905294">Du er i ferd med å logge deg på med en admi
nistrert konto og gir administratoren kontroll over Chromium-profilen din. Chrom
ium-dataene dine, som apper, bokmerker, loggen, passord og andre innstillinger,
blir permanent knyttet til <ph name="USER_NAME"/>. Du kan slette disse dataene v
ia Google Konto-oversikten, men du kan ikke knytte disse dataene til en annen ko
nto.</translation> |
248 <translation id="8823523095753232532">Koble Chromium-dataene mine til denne kont
oen.</translation> | 217 <translation id="8823523095753232532">Koble Chromium-dataene mine til denne kont
oen.</translation> |
249 <translation id="1808667845054772817">Installer Chromium på nytt</translation> | |
250 <translation id="1221340462641866827">Chromium OS støtter ikke start av et ekste
rnt program for å håndtere <ph name="SCHEME"/>-linker. Den påkrevde linken er <p
h name="PROTOLINK"/>.</translation> | 218 <translation id="1221340462641866827">Chromium OS støtter ikke start av et ekste
rnt program for å håndtere <ph name="SCHEME"/>-linker. Den påkrevde linken er <p
h name="PROTOLINK"/>.</translation> |
251 <translation id="328888136576916638">API-nøkler for Google mangler. Noe funksjon
alitet i Chromium blir deaktivert.</translation> | 219 <translation id="328888136576916638">API-nøkler for Google mangler. Noe funksjon
alitet i Chromium blir deaktivert.</translation> |
252 <translation id="2602806952220118310">Chromium – varsler</translation> | 220 <translation id="2602806952220118310">Chromium – varsler</translation> |
253 <translation id="5032989939245619637">Lagre detaljer i Chromium</translation> | 221 <translation id="5032989939245619637">Lagre detaljer i Chromium</translation> |
254 </translationbundle> | 222 </translationbundle> |
OLD | NEW |