Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(99)

Side by Side Diff: chrome/app/resources/chromium_strings_lv.xtb

Issue 212433005: Revert 260960 "Updating XTBs based on .GRDs from branch 1847" (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/branches/1847/src/
Patch Set: Created 6 years, 8 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="lv"> 3 <translationbundle lang="lv">
4 <translation id="6676384891291319759">Piekļūt internetam</translation> 4 <translation id="6676384891291319759">Piekļūt internetam</translation>
5 <translation id="8586442755830160949">Autortiesības <ph name="YEAR"/> Chromium a utori. Visas tiesības paturētas.</translation> 5 <translation id="8586442755830160949">Autortiesības <ph name="YEAR"/> Chromium a utori. Visas tiesības paturētas.</translation>
6 <translation id="6373523479360886564">Vai tiešām vēlaties atinstalēt pārlūku Chr omium?</translation> 6 <translation id="6373523479360886564">Vai tiešām vēlaties atinstalēt pārlūku Chr omium?</translation>
7 <translation id="5065199687811594072">Vai vēlaties, lai Chromium saglabātu šo kr edītkartes informāciju tīmekļa veidlapu aizpildīšanai?</translation> 7 <translation id="5065199687811594072">Vai vēlaties, lai Chromium saglabātu šo kr edītkartes informāciju tīmekļa veidlapu aizpildīšanai?</translation>
8 <translation id="6510925080656968729">Atinstalēt Chromium</translation> 8 <translation id="6510925080656968729">Atinstalēt Chromium</translation>
9 <translation id="2615699638672665509">Šis dators drīz vairs nesaņems Chromium at jauninājumus, jo tā aparatūra vairs netiek atbalstīta.</translation> 9 <translation id="2615699638672665509">Šis dators drīz vairs nesaņems Chromium at jauninājumus, jo tā aparatūra vairs netiek atbalstīta.</translation>
10 <translation id="6893813176749746474">Pārlūks Chromium ir atjaunināts, bet jūs n eesat to izmantojis vismaz 30 dienas.</translation> 10 <translation id="6893813176749746474">Pārlūks Chromium ir atjaunināts, bet jūs n eesat to izmantojis vismaz 30 dienas.</translation>
11 <translation id="1550579416447684632">Palaist Chromium lietotnes</translation> 11 <translation id="1550579416447684632">Palaist Chromium lietotnes</translation>
12 <translation id="4267347018362241535">Chromium lietotņu palaidējs ir savrupa pla tforma, kas paredzēta Chromium lietotnēm.</translation> 12 <translation id="4267347018362241535">Chromium lietotņu palaidējs ir savrupa pla tforma, kas paredzēta Chromium lietotnēm.</translation>
13 <translation id="2770231113462710648">Mainīt noklusējuma pārlūkprogrammu uz:</tr anslation> 13 <translation id="2770231113462710648">Mainīt noklusējuma pārlūkprogrammu uz:</tr anslation>
14 <translation id="6613594504749178791">Izmaiņas stāsies spēkā, kad restartēsiet C hromium.</translation> 14 <translation id="6613594504749178791">Izmaiņas stāsies spēkā, kad restartēsiet C hromium.</translation>
15 <translation id="9089354809943900324">Chromium versija ir novecojusi.</translati on>
16 <translation id="3748537968684000502">Jūs skatāt drošu Chromium lapu.</translati on> 15 <translation id="3748537968684000502">Jūs skatāt drošu Chromium lapu.</translati on>
17 <translation id="2077129598763517140">Izmantot aparatūras paātrināšanas režīmu, kad tas ir pieejams</translation> 16 <translation id="2077129598763517140">Izmantot aparatūras paātrināšanas režīmu, kad tas ir pieejams</translation>
18 <translation id="1065672644894730302">Jūsu preferences nevar nolasīt. Dažas funk cijas var nebūt pieejamas, un preferenču izmaiņas netiks saglabātas</translation > 17 <translation id="1065672644894730302">Jūsu preferences nevar nolasīt. Dažas funk cijas var nebūt pieejamas, un preferenču izmaiņas netiks saglabātas</translation >
19 <translation id="4423735387467980091">Pielāgot un kontrolēt Chromium</translatio n> 18 <translation id="4423735387467980091">Pielāgot un kontrolēt Chromium</translatio n>
20 <translation id="1881322772814446296">Jūs pierakstāties ar pārvaldītu kontu, kur a administrators var kontrolēt jūsu profilu. Jūsu Chromium dati, piemēram, lieto tnes, grāmatzīmes, vēsture, paroles un citi iestatījumi, tiks neatgriezeniski sa istīti ar lietotāju <ph name="USER_NAME"/>. Varēsiet dzēst šos datus, izmantojot Google kontu informācijas paneli, taču nevarēsiet šos datus saistīt ar citu kon tu. Ja vēlaties, varat izveidot jaunu profilu, lai atsevišķi glabātu Chromium da tus. <ph name="LEARN_MORE"/></translation> 19 <translation id="1881322772814446296">Jūs pierakstāties ar pārvaldītu kontu, kur a administrators var kontrolēt jūsu profilu. Jūsu Chromium dati, piemēram, lieto tnes, grāmatzīmes, vēsture, paroles un citi iestatījumi, tiks neatgriezeniski sa istīti ar lietotāju <ph name="USER_NAME"/>. Varēsiet dzēst šos datus, izmantojot Google kontu informācijas paneli, taču nevarēsiet šos datus saistīt ar citu kon tu. Ja vēlaties, varat izveidot jaunu profilu, lai atsevišķi glabātu Chromium da tus. <ph name="LEARN_MORE"/></translation>
21 <translation id="731644333568559921">Atjaunināt &amp;Chromium OS</translation> 20 <translation id="731644333568559921">Atjaunināt &amp;Chromium OS</translation>
22 <translation id="7421823331379285070">Chromium darbībai nepieciešams Windows XP vai jaunāka operētājsistēma. Dažas funkcijas var nedarboties.</translation> 21 <translation id="7421823331379285070">Chromium darbībai nepieciešams Windows XP vai jaunāka operētājsistēma. Dažas funkcijas var nedarboties.</translation>
23 <translation id="7023267510504981715">Lai izmantotu Google maku, ir jājaunina pā rlūks Chromium [<ph name="ERROR_CODE"/>].</translation> 22 <translation id="7023267510504981715">Lai izmantotu Google maku, ir jājaunina pā rlūks Chromium [<ph name="ERROR_CODE"/>].</translation>
24 <translation id="7419987137528340081">Ja vēlaties esošos Chromium datus glabāt a tsevišķi, varat izveidot jaunu Chromium lietotāju ar lietotājvārdu <ph name="USE R_NAME"/>.</translation> 23 <translation id="7419987137528340081">Ja vēlaties esošos Chromium datus glabāt a tsevišķi, varat izveidot jaunu Chromium lietotāju ar lietotājvārdu <ph name="USE R_NAME"/>.</translation>
25 <translation id="5427571867875391349">Iestatīt Chromium kā noklusējuma pārlūku</ translation> 24 <translation id="5427571867875391349">Iestatīt Chromium kā noklusējuma pārlūku</ translation>
(...skipping 25 matching lines...) Expand all
51 <translation id="4831257561365056138">Atinstalēt Chromium lietotņu palaidēju</tr anslation> 50 <translation id="4831257561365056138">Atinstalēt Chromium lietotņu palaidēju</tr anslation>
52 <translation id="4222580632002216401">Jūs esat pierakstījies operētājsistēmā Chr omium. Jūsu administrators ir atspējojis sinhronizēšanu.</translation> 51 <translation id="4222580632002216401">Jūs esat pierakstījies operētājsistēmā Chr omium. Jūsu administrators ir atspējojis sinhronizēšanu.</translation>
53 <translation id="4207043877577553402"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Brīdinājums!<ph nam e="END_BOLD"/> Chromium nevar novērst to, ka paplašinājumi ieraksta jūsu pārlūko šanas vēsturi. Lai atspējotu šo paplašinājumu inkognito režīmā, noņemiet atzīmi šai opcijai.</translation> 52 <translation id="4207043877577553402"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Brīdinājums!<ph nam e="END_BOLD"/> Chromium nevar novērst to, ka paplašinājumi ieraksta jūsu pārlūko šanas vēsturi. Lai atspējotu šo paplašinājumu inkognito režīmā, noņemiet atzīmi šai opcijai.</translation>
54 <translation id="4516868174453854611">Tagad, kad esat pierakstījies, varat saņem t savas cilnes, grāmatzīmes un citus Chromium vienumus savā klēpjdatorā, tālrunī un planšetdatorā. Jūs arī saņemsiet atbilstošākus ieteikumus un funkcijas Googl e pakalpojumos.</translation> 53 <translation id="4516868174453854611">Tagad, kad esat pierakstījies, varat saņem t savas cilnes, grāmatzīmes un citus Chromium vienumus savā klēpjdatorā, tālrunī un planšetdatorā. Jūs arī saņemsiet atbilstošākus ieteikumus un funkcijas Googl e pakalpojumos.</translation>
55 <translation id="985602178874221306">Chromium autori</translation> 54 <translation id="985602178874221306">Chromium autori</translation>
56 <translation id="8628626585870903697">Pārlūka Chromium komplektācijā nav PDF ska tītāja, kas nepieciešams funkcijas Drukas priekšskatījums darbībai.</translation > 55 <translation id="8628626585870903697">Pārlūka Chromium komplektācijā nav PDF ska tītāja, kas nepieciešams funkcijas Drukas priekšskatījums darbībai.</translation >
57 <translation id="7138853919861947730">Lai uzlabotu pārlūkošanu, Chromium var izm antot tīmekļa pakalpojumus.</translation> 56 <translation id="7138853919861947730">Lai uzlabotu pārlūkošanu, Chromium var izm antot tīmekļa pakalpojumus.</translation>
58 <translation id="466053073629175099">Esat pierakstījies pārlūkprogrammā Chromium . Jūsu grāmatzīmes, vēsture un citi iestatījumi tiks sinhronizēti ar jūsu Google kontu.</translation> 57 <translation id="466053073629175099">Esat pierakstījies pārlūkprogrammā Chromium . Jūsu grāmatzīmes, vēsture un citi iestatījumi tiks sinhronizēti ar jūsu Google kontu.</translation>
59 <translation id="3849925841547750267">Diemžēl jūsu Mozilla Firefox iestatījumi n av pieejami pārlūka darbības laikā. Lai šos iestatījumus importētu uz pārlūku Ch romium, saglabājiet savu darbu un aizveriet visus Firefox logus. Pēc tam noklikš ķiniet uz Turpināt.</translation> 58 <translation id="3849925841547750267">Diemžēl jūsu Mozilla Firefox iestatījumi n av pieejami pārlūka darbības laikā. Lai šos iestatījumus importētu uz pārlūku Ch romium, saglabājiet savu darbu un aizveriet visus Firefox logus. Pēc tam noklikš ķiniet uz Turpināt.</translation>
60 <translation id="7771626876550251690">Šādā gadījumā adrese, kas norādīta sertifi kātā, neatbilst vietnes adresei, kuru centās atvērt jūsu pārlūks. Viens no iespē jamajiem iemesliem ir tāds, ka saziņu pārķer uzbrucējs, kas uzrāda citas vietnes sertifikātu, kas izraisītu neatbilstību. Cits iespējamais iemesls ir tāds, ka s erveris ir iestatīts uzrādīt vienu un to pašu sertifikātu vairākām vietnēm, tost arp tai, kuru cenšaties apmeklēt, lai gan sertifikāts nav derīgs visām vietnēm. Chromium var droši apgalvot, ka esat sasniedzis vietni &lt;strong&gt;<ph name="D OMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, bet nevar verificēt, ka tā ir tā pati vietne &lt;stron g&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, kuru vēlējāties apmeklēt. Ja turpināsie t, Chromium turpmāk nepārbaudīs nosaukumu neatbilstības.</translation> 59 <translation id="7771626876550251690">Šādā gadījumā adrese, kas norādīta sertifi kātā, neatbilst vietnes adresei, kuru centās atvērt jūsu pārlūks. Viens no iespē jamajiem iemesliem ir tāds, ka saziņu pārķer uzbrucējs, kas uzrāda citas vietnes sertifikātu, kas izraisītu neatbilstību. Cits iespējamais iemesls ir tāds, ka s erveris ir iestatīts uzrādīt vienu un to pašu sertifikātu vairākām vietnēm, tost arp tai, kuru cenšaties apmeklēt, lai gan sertifikāts nav derīgs visām vietnēm. Chromium var droši apgalvot, ka esat sasniedzis vietni &lt;strong&gt;<ph name="D OMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, bet nevar verificēt, ka tā ir tā pati vietne &lt;stron g&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, kuru vēlējāties apmeklēt. Ja turpināsie t, Chromium turpmāk nepārbaudīs nosaukumu neatbilstības.</translation>
61 <translation id="7027298027173928763">Pārlūku Chromium nevarēja automātiski atja unināt uz jaunāko versiju, tāpēc jums nav pieejamas vairākas jaunas, noderīgas f unkcijas un drošības uzlabojumi. Jums manuāli jāpārinstalē pārlūks Chromium.</tr anslation>
62 <translation id="8897323336392112261">Tas nosaka arī to, kāda lapa tiks rādīta, kad atvērsiet pārlūku Chromium vai noklikšķināsiet uz pogas “Sākums”.</translati on>
63 <translation id="4330585738697551178">Ir zināms, ka šis modulis konfliktē ar Chr omium.</translation> 60 <translation id="4330585738697551178">Ir zināms, ka šis modulis konfliktē ar Chr omium.</translation>
64 <translation id="3190315855212034486">Eh! Chromium ir avarējis. Vai restartēt to tūlīt?</translation> 61 <translation id="3190315855212034486">Eh! Chromium ir avarējis. Vai restartēt to tūlīt?</translation>
65 <translation id="5750436165037325892">Jūs esat pierakstījies pārvaldītā kontā, k uru kontrolē administrators. Ja atvienosiet šo kontu, šis Chromium lietotājs un visi saistītie Chromium dati, piemēram, lietotnes, grāmatzīmes, vēsture, paroles un citi iestatījumi, tiks noņemti no šī datora.</translation>
66 <translation id="734373864078049451">Šeit atrodas jūsu tīmekļa saturs, grāmatzīm es un cits Chromium saturs.</translation>
67 <translation id="3197823471738295152">Ierīce ir atjaunināta.</translation> 62 <translation id="3197823471738295152">Ierīce ir atjaunināta.</translation>
68 <translation id="8551886023433311834">Atjaunināšana ir gandrīz pabeigta. Restart ējiet ierīci, lai pabeigtu atjaunināšanu.</translation> 63 <translation id="8551886023433311834">Atjaunināšana ir gandrīz pabeigta. Restart ējiet ierīci, lai pabeigtu atjaunināšanu.</translation>
69 <translation id="8353224596138547809">Vai vēlaties, lai produktā Chromium tiek s aglabāta parole šai vietnei?</translation> 64 <translation id="8353224596138547809">Vai vēlaties, lai produktā Chromium tiek s aglabāta parole šai vietnei?</translation>
70 <translation id="7339898014177206373">Jauns logs</translation> 65 <translation id="7339898014177206373">Jauns logs</translation>
71 <translation id="3733625138702910745">Atveriet 66 <translation id="3733625138702910745">Atveriet
72 Chromium izvēlni &gt; 67 Chromium izvēlni &gt;
73 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> 68 <ph name="SETTINGS_TITLE"/>
74 &gt; 69 &gt;
75 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> 70 <ph name="ADVANCED_TITLE"/>
76 un noņemiet atzīmi no izvēles rūtiņas “<ph name="NO_PREFETCH_DESCRIPTION "/>”. 71 un noņemiet atzīmi no izvēles rūtiņas “<ph name="NO_PREFETCH_DESCRIPTION "/>”.
77 Ja problēmu neizdodas novērst, ieteicams atkal atlasīt šo opciju, 72 Ja problēmu neizdodas novērst, ieteicams atkal atlasīt šo opciju,
78 lai uzlabotu veiktspēju.</translation> 73 lai uzlabotu veiktspēju.</translation>
79 <translation id="4124681358536363708">Šķiet, ka Chromium instalācijas direktorij s tiek lietots. Atsāknējiet datoru un mēģiniet vēlreiz.</translation> 74 <translation id="4124681358536363708">Šķiet, ka Chromium instalācijas direktorij s tiek lietots. Atsāknējiet datoru un mēģiniet vēlreiz.</translation>
80 <translation id="8770560772173120024">Chromium šobrīd importē izlasi/grāmatzīmes .</translation> 75 <translation id="8770560772173120024">Chromium šobrīd importē izlasi/grāmatzīmes .</translation>
81 <translation id="7463979740390522693">Chrome saite — paziņojumi (nelasīti: <ph n ame="QUANTITY"/>)</translation> 76 <translation id="7463979740390522693">Chrome saite — paziņojumi (nelasīti: <ph n ame="QUANTITY"/>)</translation>
82 <translation id="4345520932254577235">Laipni lūdzam pārlūkā Chromium! Izmantojie t šo sadaļu, lai:</translation>
83 <translation id="225614027745146050">Laipni lūdzam!</translation> 77 <translation id="225614027745146050">Laipni lūdzam!</translation>
84 <translation id="5823381412099532241">Pārlūku Chromium nevarēja automātiski atja unināt uz jaunāko versiju, tāpēc jums nav pieejamas vairākas jaunas, noderīgas f unkcijas un drošības uzlabojumi. Atjauniniet pārlūku Chromium.</translation>
85 <translation id="9191268552238695869">Administrators šajā sistēmā ir instalējis Chromium, un tas ir pieejams visiem lietotājiem. Sistēmas līmeņa Chromium tūlīt aizstās lietotāja līmeņa instalāciju.</translation> 78 <translation id="9191268552238695869">Administrators šajā sistēmā ir instalējis Chromium, un tas ir pieejams visiem lietotājiem. Sistēmas līmeņa Chromium tūlīt aizstās lietotāja līmeņa instalāciju.</translation>
86 <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chr omeframe</translation> 79 <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chr omeframe</translation>
87 <translation id="3509308970982693815">Aizveriet visus Chromium logus un mēģiniet vēlreiz.</translation> 80 <translation id="3509308970982693815">Aizveriet visus Chromium logus un mēģiniet vēlreiz.</translation>
88 <translation id="4077262827416206768">Aizveriet visus Chromium logus un atkārtot i palaidiet Chromium, lai šīs izmaiņas stātos spēkā.</translation> 81 <translation id="4077262827416206768">Aizveriet visus Chromium logus un atkārtot i palaidiet Chromium, lai šīs izmaiņas stātos spēkā.</translation>
89 <translation id="6475912303565314141">Tas nosaka arī to, kāda lapa tiks rādīta, kad atvērsiet pārlūku Chromium.</translation>
90 <translation id="750717762378961310">Šis fails ir ļaunprātīgs, un Chromium to bl oķēja.</translation> 82 <translation id="750717762378961310">Šis fails ir ļaunprātīgs, un Chromium to bl oķēja.</translation>
91 <translation id="6944967875980567883">Pārlūkā Chromium ielādētie moduļi</transla tion> 83 <translation id="6944967875980567883">Pārlūkā Chromium ielādētie moduļi</transla tion>
92 <translation id="6899795326977034905">Operētājsistēmā Mac paroles tiek saglabāta s sistēmā Keychain, un citi Chromium lietotāji, kuri koplieto šo OS X kontu, var piekļūt tām un sinhronizēt tās.</translation> 84 <translation id="6899795326977034905">Operētājsistēmā Mac paroles tiek saglabāta s sistēmā Keychain, un citi Chromium lietotāji, kuri koplieto šo OS X kontu, var piekļūt tām un sinhronizēt tās.</translation>
93 <translation id="118298050220780080">Jūs mēģinājāt sasniegt vietni &lt;strong&gt ;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, bet serveris uzrādīja sertifikātu, ko izsni egusi iestāde, kurai neuzticas jūsu datora operētājsistēma. Tas var nozīmēt, ka serveris ir ģenerējis savus drošības akreditācijas datus, kam pārlūks Chromium n evar uzticēties, lai noteiktu identitātes informāciju, vai uzbrucējs, iespējams, mēģina pārķert jūsu saziņu.</translation> 85 <translation id="118298050220780080">Jūs mēģinājāt sasniegt vietni &lt;strong&gt ;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, bet serveris uzrādīja sertifikātu, ko izsni egusi iestāde, kurai neuzticas jūsu datora operētājsistēma. Tas var nozīmēt, ka serveris ir ģenerējis savus drošības akreditācijas datus, kam pārlūks Chromium n evar uzticēties, lai noteiktu identitātes informāciju, vai uzbrucējs, iespējams, mēģina pārķert jūsu saziņu.</translation>
94 <translation id="3046695367536568084">Lai izmantotu lietotnes, jums ir jāpieraks tās operētājsistēmā Chromium. Tādējādi operētājsistēmā Chromium varēs sinhronizē t jūsu lietotnes, grāmatzīmes, vēsturi, paroles un citus iestatījumus visās ierī cēs.</translation> 86 <translation id="3046695367536568084">Lai izmantotu lietotnes, jums ir jāpieraks tās operētājsistēmā Chromium. Tādējādi operētājsistēmā Chromium varēs sinhronizē t jūsu lietotnes, grāmatzīmes, vēsturi, paroles un citus iestatījumus visās ierī cēs.</translation>
95 <translation id="3296368748942286671">Turpināt lietotņu izpildi fonā, kad Chromi um ir aizvērts</translation> 87 <translation id="3296368748942286671">Turpināt lietotņu izpildi fonā, kad Chromi um ir aizvērts</translation>
96 <translation id="473775607612524610">Atjaunināt</translation> 88 <translation id="473775607612524610">Atjaunināt</translation>
97 <translation id="5714819759736651024">Lai izmantotu Chrome lietotnes, darbvirsmā jārestartē operētājsistēma Chromium.</translation> 89 <translation id="5714819759736651024">Lai izmantotu Chrome lietotnes, darbvirsmā jārestartē operētājsistēma Chromium.</translation>
98 <translation id="7707841053049645517">Šajā vietnē tiek izmantots spraudnis Chrom ium Frame, kurš drīzumā netiks atbalstīts. Lūdzu, atinstalējiet to un jauniniet uz modernu pārlūku.</translation> 90 <translation id="7707841053049645517">Šajā vietnē tiek izmantots spraudnis Chrom ium Frame, kurš drīzumā netiks atbalstīts. Lūdzu, atinstalējiet to un jauniniet uz modernu pārlūku.</translation>
99 <translation id="7338384957110970244">Chrome nevarēja izveidot lietotnes saīsni. </translation> 91 <translation id="7338384957110970244">Chrome nevarēja izveidot lietotnes saīsni. </translation>
100 <translation id="3656661827369545115">Datora startēšanas laikā automātiski palai st Chromium</translation> 92 <translation id="3656661827369545115">Datora startēšanas laikā automātiski palai st Chromium</translation>
101 <translation id="2241627712206172106">Ja jūsu datoru izmanto arī jūsu draugi un ģimenes locekļi, viņi var iestatīt pārlūku Chromium atbilstoši savām vēlmēm un p ārlūkot saturu atsevišķos kontos.</translation>
102 <translation id="6055895534982063517">Ir pieejama jauna Chromium versija, un tā ir ātrāka nekā jebkad agrāk.</translation> 93 <translation id="6055895534982063517">Ir pieejama jauna Chromium versija, un tā ir ātrāka nekā jebkad agrāk.</translation>
103 <translation id="8821041990367117597">Chromium nevarēja sinhronizēt jūsu datus, jo jūsu konta pierakstīšanās informācija ir novecojusi.</translation> 94 <translation id="8821041990367117597">Chromium nevarēja sinhronizēt jūsu datus, jo jūsu konta pierakstīšanās informācija ir novecojusi.</translation>
104 <translation id="4677944499843243528">Šķiet, ka profils tiek izmantots citā Chro mium procesā (<ph name="PROCESS_ID"/>) citā datorā (<ph name="HOST_NAME"/>). Lai profils netiktu bojāts, pārlūkā Chromium tas ir bloķēts. Ja esat pārliecināts, ka šis profils netiek izmantots citos procesos, varat to atbloķēt un restartēt p ārlūku Chromium.</translation> 95 <translation id="4677944499843243528">Šķiet, ka profils tiek izmantots citā Chro mium procesā (<ph name="PROCESS_ID"/>) citā datorā (<ph name="HOST_NAME"/>). Lai profils netiktu bojāts, pārlūkā Chromium tas ir bloķēts. Ja esat pārliecināts, ka šis profils netiek izmantots citos procesos, varat to atbloķēt un restartēt p ārlūku Chromium.</translation>
105 <translation id="5405650547142096840">Noņemt no pārlūka Chromium</translation> 96 <translation id="5405650547142096840">Noņemt no pārlūka Chromium</translation>
106 <translation id="4994636714258228724">Pievienot savu kontu pārlūkā Chromium</tra nslation>
107 <translation id="7066436765290594559">Chromium OS nevarēja sinhronizēt jūsu datu s. Lūdzu, atjauniniet savu sinhronizācijas ieejas frāzi.</translation>
108 <translation id="7747138024166251722">Instalētājam neizdevās izveidot pagaidu ka talogu. Lūdzu, pārbaudiet, vai diskā pietiek vietas un vai ir atļauja instalēt p rogrammatūru.</translation> 97 <translation id="7747138024166251722">Instalētājam neizdevās izveidot pagaidu ka talogu. Lūdzu, pārbaudiet, vai diskā pietiek vietas un vai ir atļauja instalēt p rogrammatūru.</translation>
109 <translation id="3258596308407688501">Chromium nevar nolasīt savu datu direktori ju un ierakstīt tajā: 98 <translation id="3258596308407688501">Chromium nevar nolasīt savu datu direktori ju un ierakstīt tajā:
110 99
111 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation> 100 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation>
112 <translation id="4932687624772039103">Chromium neatbalsta <ph name="OS_NAME"/>.< /translation> 101 <translation id="4932687624772039103">Chromium neatbalsta <ph name="OS_NAME"/>.< /translation>
113 <translation id="6970811910055250180">Notiek ierīces atjaunināšana...</translati on> 102 <translation id="6970811910055250180">Notiek ierīces atjaunināšana...</translati on>
114 <translation id="2485422356828889247">Atinstalēt</translation> 103 <translation id="2485422356828889247">Atinstalēt</translation>
115 <translation id="85843667276690461">Saņemt palīdzību par Chromium izmantošanu</t ranslation> 104 <translation id="85843667276690461">Saņemt palīdzību par Chromium izmantošanu</t ranslation>
116 <translation id="5358375970380395591">Jūs pierakstāties ar pārvaldītu kontu, kur a administrators var kontrolēt jūsu profilu. Jūsu Chromium dati, piemēram, lieto tnes, grāmatzīmes, vēsture, paroles un citi iestatījumi, tiks neatgriezeniski sa istīti ar lietotāju <ph name="USER_NAME"/>. Varēsiet dzēst šos datus, izmantojot Google kontu informācijas paneli, taču nevarēsiet šos datus saistīt ar citu kon tu. <ph name="LEARN_MORE"/></translation> 105 <translation id="5358375970380395591">Jūs pierakstāties ar pārvaldītu kontu, kur a administrators var kontrolēt jūsu profilu. Jūsu Chromium dati, piemēram, lieto tnes, grāmatzīmes, vēsture, paroles un citi iestatījumi, tiks neatgriezeniski sa istīti ar lietotāju <ph name="USER_NAME"/>. Varēsiet dzēst šos datus, izmantojot Google kontu informācijas paneli, taču nevarēsiet šos datus saistīt ar citu kon tu. <ph name="LEARN_MORE"/></translation>
117 <translation id="263863604136125912">Startēt Chromium</translation> 106 <translation id="263863604136125912">Startēt Chromium</translation>
118 <translation id="9036189287518468038">Chromium lietotņu palaišanas programma</tr anslation> 107 <translation id="9036189287518468038">Chromium lietotņu palaišanas programma</tr anslation>
119 <translation id="8493179195440786826">Chromium versija ir novecojusi</translatio n>
120 <translation id="911206726377975832">Vai dzēst arī pārlūkošanas datus?</translat ion> 108 <translation id="911206726377975832">Vai dzēst arī pārlūkošanas datus?</translat ion>
121 <translation id="95514773681268843">Pirms šīs ierīces lietošanas jums ir jāizlas a un jāapstiprina tālāk sniegtie domēna <ph name="DOMAIN"/> pakalpojumu sniegšan as noteikumi. Šie noteikumi nepaplašina, nepārveido vai neierobežo operētājsistē mas Chromium OS noteikumus.</translation> 109 <translation id="95514773681268843">Pirms šīs ierīces lietošanas jums ir jāizlas a un jāapstiprina tālāk sniegtie domēna <ph name="DOMAIN"/> pakalpojumu sniegšan as noteikumi. Šie noteikumi nepaplašina, nepārveido vai neierobežo operētājsistē mas Chromium OS noteikumus.</translation>
122 <translation id="5603085937604338780">chromium</translation> 110 <translation id="5603085937604338780">chromium</translation>
123 <translation id="1699664235656412242">Lūdzu, aizveriet visus Chromium logus (tos tarp Windows 8 režīmā atvērtos) un mēģiniet vēlreiz.</translation> 111 <translation id="1699664235656412242">Lūdzu, aizveriet visus Chromium logus (tos tarp Windows 8 režīmā atvērtos) un mēģiniet vēlreiz.</translation>
124 <translation id="6734080038664603509">Atjaunināt &amp;Chromium</translation> 112 <translation id="6734080038664603509">Atjaunināt &amp;Chromium</translation>
125 <translation id="8862326446509486874">Jums nav vajadzīgo tiesību, lai instalētu sistēmas līmenī. Mēģiniet vēlreiz palaist instalēšanas programmu kā administrato rs.</translation> 113 <translation id="8862326446509486874">Jums nav vajadzīgo tiesību, lai instalētu sistēmas līmenī. Mēģiniet vēlreiz palaist instalēšanas programmu kā administrato rs.</translation>
126 <translation id="2535480412977113886">Chromium OS nevarēja sinhronizēt jūsu datu s, jo jūsu konta pierakstīšanās informācija ir novecojusi.</translation>
127 <translation id="8697124171261953979">Tas nosaka arī to, kāda lapa tiks rādīta, kad atvērsiet pārlūku Chromium vai meklēsiet, izmantojot universālo lodziņu.</tr anslation>
128 <translation id="894903460958736500">Programmatūra, kas darbojas jūsu datorā, na v saderīga ar operētājsistēmu Chromium.</translation> 114 <translation id="894903460958736500">Programmatūra, kas darbojas jūsu datorā, na v saderīga ar operētājsistēmu Chromium.</translation>
129 <translation id="1774152462503052664">Ļaut Chromium darboties fonā</translation> 115 <translation id="1774152462503052664">Ļaut Chromium darboties fonā</translation>
130 <translation id="9022552996538154597">Pierakstieties pārlūkā Chromium</translati on> 116 <translation id="9022552996538154597">Pierakstieties pārlūkā Chromium</translati on>
131 <translation id="4365115785552740256">Chromium ir kļuvis iespējams, pateicoties <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHROMIUM"/> atklātā p irmkoda projektam un citai <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>atklātā pirmkoda programma tūrai<ph name="END_LINK_OSS"/>.</translation> 117 <translation id="4365115785552740256">Chromium ir kļuvis iespējams, pateicoties <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHROMIUM"/> atklātā p irmkoda projektam un citai <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>atklātā pirmkoda programma tūrai<ph name="END_LINK_OSS"/>.</translation>
132 <translation id="4987820182225656817">Viesi var izmantot Chromium, neatstājot ne kādas pēdas.</translation>
133 <translation id="2216475571518225820">Šajā vietnē tiek izmantots spraudnis Chrom ium Frame, kurš drīzumā netiks atbalstīts. Lūdzu, atinstalējiet to un lejupielād ējiet saderīgu pārlūku.</translation> 118 <translation id="2216475571518225820">Šajā vietnē tiek izmantots spraudnis Chrom ium Frame, kurš drīzumā netiks atbalstīts. Lūdzu, atinstalējiet to un lejupielād ējiet saderīgu pārlūku.</translation>
134 <translation id="3487263810738775861">Paplašinājums ir mainījis iestatījumu, kur a lapa tiks rādīta, palaižot pārlūku Chromium.</translation>
135 <translation id="5877064549588274448">Kanāls tika mainīts. Lai lietotu izmaiņas, restartējiet ierīci.</translation> 119 <translation id="5877064549588274448">Kanāls tika mainīts. Lai lietotu izmaiņas, restartējiet ierīci.</translation>
136 <translation id="6248213926982192922">Padarīt Chromium par noklusējuma pārlūku</ translation> 120 <translation id="6248213926982192922">Padarīt Chromium par noklusējuma pārlūku</ translation>
137 <translation id="6309712487085796862">Chrome saitē tiek izmantota kamera.</trans lation> 121 <translation id="6309712487085796862">Chrome saitē tiek izmantota kamera.</trans lation>
138 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation> 122 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
139 <translation id="5820394555380036790">Chromium OS</translation> 123 <translation id="5820394555380036790">Chromium OS</translation>
140 <translation id="6757767188268205357">Netraucējiet mani</translation> 124 <translation id="6757767188268205357">Netraucējiet mani</translation>
141 <translation id="1745962126679160932">Pārlūkā Chromium tiks droši saglabāta jūsu informācija, lai jums vairs nevajadzētu to atkārtoti ievadīt, bet, veicot turpm ākus maksājumus, jums joprojām būs jāapstiprina kartes drošības kods.</translati on> 125 <translation id="1745962126679160932">Pārlūkā Chromium tiks droši saglabāta jūsu informācija, lai jums vairs nevajadzētu to atkārtoti ievadīt, bet, veicot turpm ākus maksājumus, jums joprojām būs jāapstiprina kartes drošības kods.</translati on>
142 <translation id="275588974610408078">Avāriju pārskatu sūtīšana nav pieejama pārl ūkā Chromium.</translation> 126 <translation id="275588974610408078">Avāriju pārskatu sūtīšana nav pieejama pārl ūkā Chromium.</translation>
143 <translation id="5909170354645388250">Netiek izmantots pārlūkā Chromium. Viettur is resursu karšu uzturēšanai sinhronizācijā. Tas paredz vienu argumentu: $1.</tr anslation> 127 <translation id="5909170354645388250">Netiek izmantots pārlūkā Chromium. Viettur is resursu karšu uzturēšanai sinhronizācijā. Tas paredz vienu argumentu: $1.</tr anslation>
144 <translation id="7937630085815544518">Operētājsistēmā Chromium iepriekš pierakst ījāties kā lietotājs <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Lai pierakstītos vēlreiz, lūdzu, izmantojiet to pašu kontu.</translation> 128 <translation id="7937630085815544518">Operētājsistēmā Chromium iepriekš pierakst ījāties kā lietotājs <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Lai pierakstītos vēlreiz, lūdzu, izmantojiet to pašu kontu.</translation>
145 <translation id="2685838254101182273">Operētājsistēmas Chromium atjaunināšana ir apturēta, un vairs netiek atbalstīta šī jūsu operētājsistēmas versija.</transla tion> 129 <translation id="2685838254101182273">Operētājsistēmas Chromium atjaunināšana ir apturēta, un vairs netiek atbalstīta šī jūsu operētājsistēmas versija.</transla tion>
146 <translation id="3582788516608077514">Notiek Chromium atjaunināšana...</translat ion> 130 <translation id="3582788516608077514">Notiek Chromium atjaunināšana...</translat ion>
147 <translation id="2845645985022908863">• pārslēgtu citu lietotāju;
148 • bloķētu savu Chromium saturu;
149 • pārvaldītu savus Google kontus.</translation>
150 <translation id="7223968959479464213">Uzdevumu pārvaldnieks — Chromium</translat ion> 131 <translation id="7223968959479464213">Uzdevumu pārvaldnieks — Chromium</translat ion>
151 <translation id="8999125622087081673">Pārvaldīta Chromium lietotāja dzēšana</tra nslation>
152 <translation id="3838208658251026018">Chromium šobrīd importē no <ph name="BROWS ER_COMPONENT"/> šādus vienumus:</translation> 132 <translation id="3838208658251026018">Chromium šobrīd importē no <ph name="BROWS ER_COMPONENT"/> šādus vienumus:</translation>
153 <translation id="1779356040007214683">Lai uzlabotu Chromium drošību, mēs atspējo jām dažus paplašinājumus, kas nav norādīti vietnē <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_ST ORE_TITLE"/> un, iespējams, tika pievienoti, jums nezinot.</translation> 133 <translation id="1779356040007214683">Lai uzlabotu Chromium drošību, mēs atspējo jām dažus paplašinājumus, kas nav norādīti vietnē <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_ST ORE_TITLE"/> un, iespējams, tika pievienoti, jums nezinot.</translation>
154 <translation id="6638567566961868659">Skatiet savas grāmatzīmes Chromium izvēlnē vai grāmatzīmju joslā.</translation> 134 <translation id="6638567566961868659">Skatiet savas grāmatzīmes Chromium izvēlnē vai grāmatzīmju joslā.</translation>
155 <translation id="2673087257647337101">Atjaunināšana gandrīz pabeigta! Lai pabeig tu atjaunināšanu, atkārtoti palaidiet Chromium.</translation> 135 <translation id="2673087257647337101">Atjaunināšana gandrīz pabeigta! Lai pabeig tu atjaunināšanu, atkārtoti palaidiet Chromium.</translation>
156 <translation id="1293235220023151515">Sistēmā tika konstatēta Chromium instalāci ja, kas rada konfliktu. Lūdzu, atinstalējiet to un mēģiniet vēlreiz.</translatio n> 136 <translation id="1293235220023151515">Sistēmā tika konstatēta Chromium instalāci ja, kas rada konfliktu. Lūdzu, atinstalējiet to un mēģiniet vēlreiz.</translatio n>
157 <translation id="5398878173008909840">Pieejama jauna Chromium versija.</translat ion> 137 <translation id="5398878173008909840">Pieejama jauna Chromium versija.</translat ion>
158 <translation id="2648074677641340862">Instalācijas laikā radās operētājsistēmas kļūda. Lejupielādējiet Chromium vēlreiz.</translation> 138 <translation id="2648074677641340862">Instalācijas laikā radās operētājsistēmas kļūda. Lejupielādējiet Chromium vēlreiz.</translation>
159 <translation id="5942520288919337908">Paplašinājums <ph name="EXTENSION_NAME"/> ir pievienots pārlūkam Chromium.</translation> 139 <translation id="5942520288919337908">Paplašinājums <ph name="EXTENSION_NAME"/> ir pievienots pārlūkam Chromium.</translation>
160 <translation id="377819400056480591">Lai noņemtu kontu, pārlūks Chromium ir jāre startē. Vispirms pārbaudiet, vai esat saglabājis visus atvērtos darbus.</transla tion>
161 <translation id="4559775032954821361">Atveriet 140 <translation id="4559775032954821361">Atveriet
162 Chromium izvēlni &gt; 141 Chromium izvēlni &gt;
163 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> 142 <ph name="SETTINGS_TITLE"/>
164 &gt; 143 &gt;
165 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> 144 <ph name="ADVANCED_TITLE"/>
166 &gt; 145 &gt;
167 <ph name="PROXIES_TITLE"/> 146 <ph name="PROXIES_TITLE"/>
168 &gt; 147 &gt;
169 LAN iestatījumi 148 LAN iestatījumi
170 un noņemiet atzīmi no izvēles rūtiņas “Use a proxy server for your LAN ” (Izmantot starpniekserveri savam LAN).</translation> 149 un noņemiet atzīmi no izvēles rūtiņas “Use a proxy server for your LAN ” (Izmantot starpniekserveri savam LAN).</translation>
171 <translation id="8621669128220841554">Instalēšana neizdevās nenoteiktas kļūdas d ēļ. Lejupielādējiet pārlūku Chromium vēlreiz.</translation> 150 <translation id="8621669128220841554">Instalēšana neizdevās nenoteiktas kļūdas d ēļ. Lejupielādējiet pārlūku Chromium vēlreiz.</translation>
172 <translation id="6717134281241384636">Jūsu profilu nevar izmantot, jo tas ir no jaunākas Chromium versijas. 151 <translation id="6717134281241384636">Jūsu profilu nevar izmantot, jo tas ir no jaunākas Chromium versijas.
173 152
174 Dažas funkcijas var nebūt pieejamas. Norādiet citu profila direktoriju vai izman tojiet jaunāku Chromium versiju.</translation> 153 Dažas funkcijas var nebūt pieejamas. Norādiet citu profila direktoriju vai izman tojiet jaunāku Chromium versiju.</translation>
175 <translation id="8907580949721785412">Chromium mēģina rādīt paroles. Lai to atļa utu, ierakstiet savu Windows paroli.</translation> 154 <translation id="8907580949721785412">Chromium mēģina rādīt paroles. Lai to atļa utu, ierakstiet savu Windows paroli.</translation>
176 <translation id="9013087743919948559">Pievienot pārlūkam Chromium</translation> 155 <translation id="9013087743919948559">Pievienot pārlūkam Chromium</translation>
177 <translation id="6334986366598267305">Tagad pārlūkā Chromium ir vieglāk izmantot Google kontu, kā arī ir atvieglota lietošana datoros, ko izmanto vairākas perso nas.</translation>
178 <translation id="6212496753309875659">Šim datoram jau ir jaunākā Chromium versij a. Ja programmatūra nedarbojas, atinstalējiet pārlūku Chromium un mēģiniet vēlre iz.</translation> 156 <translation id="6212496753309875659">Šim datoram jau ir jaunākā Chromium versij a. Ja programmatūra nedarbojas, atinstalējiet pārlūku Chromium un mēģiniet vēlre iz.</translation>
179 <translation id="1115445892567829615">Chromium nevarēja sinhronizēt jūsu datus. Lūdzu, atjauniniet savu sinhronizācijas ieejas frāzi.</translation> 157 <translation id="1115445892567829615">Chromium nevarēja sinhronizēt jūsu datus. Lūdzu, atjauniniet savu sinhronizācijas ieejas frāzi.</translation>
180 <translation id="1298199220304005244">Saņemt palīdzību par Chromium OS izmantoša nu</translation> 158 <translation id="1298199220304005244">Saņemt palīdzību par Chromium OS izmantoša nu</translation>
181 <translation id="331951419404882060">Chromium OS nevarēja sinhronizēt jūsu datus pierakstīšanās kļūdas dēļ.</translation>
182 <translation id="8187289872471304532">Atveriet izvēlni 159 <translation id="8187289872471304532">Atveriet izvēlni
183 Applications (Lietojumprogrammas) &gt; System Preferences (Sistēmas pr eferences) &gt; Network (Tīkls) &gt; Advanced (Papildu) &gt; (Proxies) Starpniek serveri 160 Applications (Lietojumprogrammas) &gt; System Preferences (Sistēmas pr eferences) &gt; Network (Tīkls) &gt; Advanced (Papildu) &gt; (Proxies) Starpniek serveri
184 un noņemiet atzīmes no visiem atzīmētajiem starpniekserveriem.</transl ation> 161 un noņemiet atzīmes no visiem atzīmētajiem starpniekserveriem.</transl ation>
185 <translation id="2801146392936645542">Fails <ph name="FILE_NAME"/> ir ļaunprātīg s, un Chromium to bloķēja.</translation> 162 <translation id="2801146392936645542">Fails <ph name="FILE_NAME"/> ir ļaunprātīg s, un Chromium to bloķēja.</translation>
186 <translation id="4488676065623537541">Jūsu norēķinu dati tika saglabāti pārlūkā Chromium.</translation> 163 <translation id="4488676065623537541">Jūsu norēķinu dati tika saglabāti pārlūkā Chromium.</translation>
187 <translation id="130631256467250065">Izmaiņas stāsies spēkā nākamajā reizē, kad restartēsiet ierīci.</translation> 164 <translation id="130631256467250065">Izmaiņas stāsies spēkā nākamajā reizē, kad restartēsiet ierīci.</translation>
188 <translation id="3244477511402911926">Chromium paziņojumu centrs</translation> 165 <translation id="3244477511402911926">Chromium paziņojumu centrs</translation>
189 <translation id="1105130903706696483">Chromium netika aizvērts pareizi. Lai atvē rtās lapas atvērtu no jauna, noklikšķiniet uz Atjaunot.</translation> 166 <translation id="1105130903706696483">Chromium netika aizvērts pareizi. Lai atvē rtās lapas atvērtu no jauna, noklikšķiniet uz Atjaunot.</translation>
190 <translation id="1929939181775079593">Chromium nereaģē. Vai restartēt to tūlīt?< /translation> 167 <translation id="1929939181775079593">Chromium nereaģē. Vai restartēt to tūlīt?< /translation>
191 <translation id="1414495520565016063">Esat pierakstījies operētājsistēmā Chromiu m!</translation> 168 <translation id="1414495520565016063">Esat pierakstījies operētājsistēmā Chromiu m!</translation>
192 <translation id="1902135785017821799">Fails <ph name="FILE_NAME"/> veic iestatīj umu izmaiņas, kas līdzinās noteiktai ļaunprātīgai programmatūrai, tāpēc Chromium bloķēja to.</translation> 169 <translation id="1902135785017821799">Fails <ph name="FILE_NAME"/> veic iestatīj umu izmaiņas, kas līdzinās noteiktai ļaunprātīgai programmatūrai, tāpēc Chromium bloķēja to.</translation>
193 <translation id="3155163173539279776">Restartēt Chromium</translation> 170 <translation id="3155163173539279776">Restartēt Chromium</translation>
194 <translation id="2966088006374919794">Chromium ir jāpalaiž ārēja lietojumprogram ma, lai rīkotos ar <ph name="SCHEME"/> saitēm. Pieprasītā saite ir <ph name="PRO TOLINK"/>.</translation> 171 <translation id="2966088006374919794">Chromium ir jāpalaiž ārēja lietojumprogram ma, lai rīkotos ar <ph name="SCHEME"/> saitēm. Pieprasītā saite ir <ph name="PRO TOLINK"/>.</translation>
195 <translation id="2558235863893655150">Vai vēlaties, lai Chromium saglabātu jūsu paroli?</translation> 172 <translation id="2558235863893655150">Vai vēlaties, lai Chromium saglabātu jūsu paroli?</translation>
196 <translation id="1231416733874080281">Rādīt Chromium izvēlni</translation> 173 <translation id="1231416733874080281">Rādīt Chromium izvēlni</translation>
197 <translation id="5245781775140304270">Tā kā Chromium nekontrolē to, kā paplašinā jumi rīkojas ar jūsu personas datiem, inkognito logos visi paplašinājumi ir atsp ējoti. Varat tos individuāli iespējot
198 <ph name="BEGIN_LINK"/>paplašinājumu pārvaldniekā<ph name="END_LINK"/> .</translation>
199 <translation id="5772805321386874569">(ir <ph name="BEGIN_BUTTON"/>jārestartē<ph name="END_BUTTON"/> operētājsistēma Chromium)</translation> 174 <translation id="5772805321386874569">(ir <ph name="BEGIN_BUTTON"/>jārestartē<ph name="END_BUTTON"/> operētājsistēma Chromium)</translation>
200 <translation id="1688750314291223739">Iestatiet sinhronizāciju, lai saglabātu sa vas personalizētās pārlūka funkcijas tīmeklī un piekļūtu tām no Chromium jebkurā datorā.</translation> 175 <translation id="1688750314291223739">Iestatiet sinhronizāciju, lai saglabātu sa vas personalizētās pārlūka funkcijas tīmeklī un piekļūtu tām no Chromium jebkurā datorā.</translation>
201 <translation id="8865765905101981392">Interneta pārlūkprogramma</translation> 176 <translation id="8865765905101981392">Interneta pārlūkprogramma</translation>
202 <translation id="8610831143142469229">Atļaušana operētājsistēmai Chromium piekļū t tīklam jūsu ugunsmūra vai pretvīrusu programmas 177 <translation id="8610831143142469229">Atļaušana operētājsistēmai Chromium piekļū t tīklam jūsu ugunsmūra vai pretvīrusu programmas
203 iestatījumos.</translation> 178 iestatījumos.</translation>
204 <translation id="6424492062988593837">Lietojumprogramma Chromium ir uzlabota! Ir pieejama jauna versija.</translation> 179 <translation id="6424492062988593837">Lietojumprogramma Chromium ir uzlabota! Ir pieejama jauna versija.</translation>
205 <translation id="811857857463334932">Šis dators vairs nesaņems Chromium atjaunin ājumus, jo tā aparatūra vairs netiek atbalstīta.</translation> 180 <translation id="811857857463334932">Šis dators vairs nesaņems Chromium atjaunin ājumus, jo tā aparatūra vairs netiek atbalstīta.</translation>
206 <translation id="2910007522516064972">Par &amp;Chromium</translation> 181 <translation id="2910007522516064972">Par &amp;Chromium</translation>
207 <translation id="1800685724563744906">Chromium satura sinhronizēšanai jūs izmant ojat kontu <ph name="PROFILE_EMAIL"/>. Lai atjauninātu savas sinhronizācijas pre ferences vai izmantotu Chromium bez Google konta, atveriet iestatījumus.</transl ation>
208 <translation id="8453117565092476964">Instalēšanas programmas arhīvs ir bojāts v ai nav derīgs. Lejupielādējiet Chromium vēlreiz.</translation> 182 <translation id="8453117565092476964">Instalēšanas programmas arhīvs ir bojāts v ai nav derīgs. Lejupielādējiet Chromium vēlreiz.</translation>
209 <translation id="6763060723530774166">Lai izmantotu lietotņu palaidēju, darbvirs mā jārestartē operētājsistēma Chromium.</translation> 183 <translation id="6763060723530774166">Lai izmantotu lietotņu palaidēju, darbvirs mā jārestartē operētājsistēma Chromium.</translation>
210 <translation id="3889543394854987837">Noklikšķiniet uz sava vārda, lai atvērtu C hromium un sāktu pārlūkošanu.</translation>
211 <translation id="3130323860337406239">Pārlūkā Chromium tiek izmantots jūsu mikro fons.</translation> 184 <translation id="3130323860337406239">Pārlūkā Chromium tiek izmantots jūsu mikro fons.</translation>
212 <translation id="3249425904492147663">Jūs mēģinājāt sasniegt vietni &lt;strong&g t;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, bet serveris uzrādīja sertifikātu, kuram b eidzies derīguma termiņš. Nav pieejama informācija, kas apliecinātu, ka sertifik āts ir apdraudēts, kopš tam ir beidzies derīguma termiņš. Tas nozīmē, ka pārlūks Chromium nevar garantēt, ka jūs sazināties ar &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/ >&lt;/strong&gt;, nevis uzbrucēju. Jūsu datora pulkstenis šobrīd ir iestatīts uz <ph name="CURRENT_TIME"/>. Vai tas ir pareizs? Ja tā nav, novērsiet kļūdu un at svaidziniet šo lapu.</translation> 185 <translation id="3249425904492147663">Jūs mēģinājāt sasniegt vietni &lt;strong&g t;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, bet serveris uzrādīja sertifikātu, kuram b eidzies derīguma termiņš. Nav pieejama informācija, kas apliecinātu, ka sertifik āts ir apdraudēts, kopš tam ir beidzies derīguma termiņš. Tas nozīmē, ka pārlūks Chromium nevar garantēt, ka jūs sazināties ar &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/ >&lt;/strong&gt;, nevis uzbrucēju. Jūsu datora pulkstenis šobrīd ir iestatīts uz <ph name="CURRENT_TIME"/>. Vai tas ir pareizs? Ja tā nav, novērsiet kļūdu un at svaidziniet šo lapu.</translation>
213 <translation id="7196020411877309443">Kāpēc es redzu šo dialoglodziņu?</translat ion> 186 <translation id="7196020411877309443">Kāpēc es redzu šo dialoglodziņu?</translat ion>
214 <translation id="457845228957001925">Svarīga informācija par jūsu datiem operētā jsistēmā Chromium</translation> 187 <translation id="457845228957001925">Svarīga informācija par jūsu datiem operētā jsistēmā Chromium</translation>
215 <translation id="4567424176335768812">Jūs esat pierakstījies kā <ph name="USER_E MAIL_ADDRESS"/>. Tagad varat piekļūt savām grāmatzīmēm, vēsturei un citiem iesta tījumiem visās ierīcēs, kurās esat pierakstījies.</translation> 188 <translation id="4567424176335768812">Jūs esat pierakstījies kā <ph name="USER_E MAIL_ADDRESS"/>. Tagad varat piekļūt savām grāmatzīmēm, vēsturei un citiem iesta tījumiem visās ierīcēs, kurās esat pierakstījies.</translation>
216 <translation id="7483335560992089831">Nevar instalēt to pašu Chromium versiju, k as jau šobrīd darbojas. Aizveriet Chromium un mēģiniet vēlreiz.</translation> 189 <translation id="7483335560992089831">Nevar instalēt to pašu Chromium versiju, k as jau šobrīd darbojas. Aizveriet Chromium un mēģiniet vēlreiz.</translation>
217 <translation id="7641113255207688324">Chromium nav jūsu noklusējuma pārlūks.</tr anslation> 190 <translation id="7641113255207688324">Chromium nav jūsu noklusējuma pārlūks.</tr anslation>
218 <translation id="4458285410772214805">Lūdzu, izrakstieties un pierakstieties vēl reiz, lai šīs izmaiņas stātos spēkā.</translation> 191 <translation id="4458285410772214805">Lūdzu, izrakstieties un pierakstieties vēl reiz, lai šīs izmaiņas stātos spēkā.</translation>
219 <translation id="761356813943268536">Pārlūkā Chromium tiek izmantota jūsu kamera un mikrofons.</translation> 192 <translation id="761356813943268536">Pārlūkā Chromium tiek izmantota jūsu kamera un mikrofons.</translation>
220 <translation id="805745970029938373">Šeit būs redzami visi paziņojumi no Chromiu m lietotnēm, paplašinājumiem un vietnēm.</translation> 193 <translation id="805745970029938373">Šeit būs redzami visi paziņojumi no Chromiu m lietotnēm, paplašinājumiem un vietnēm.</translation>
221 <translation id="2119636228670142020">Par &amp;Chromium OS</translation> 194 <translation id="2119636228670142020">Par &amp;Chromium OS</translation>
222 <translation id="1708666629004767631">Ir pieejama jauna un drošāka Chromium vers ija.</translation> 195 <translation id="1708666629004767631">Ir pieejama jauna un drošāka Chromium vers ija.</translation>
223 <translation id="378917192836375108">Chromium ļauj jums noklikšķināt uz tālruņa numura un zvanīt uz to pakalpojumā Skype!</translation> 196 <translation id="378917192836375108">Chromium ļauj jums noklikšķināt uz tālruņa numura un zvanīt uz to pakalpojumā Skype!</translation>
224 <translation id="8724049448828509830">Lejupielāde vēl nav pabeigta. Vai vēlaties iziet no pārlūkprogrammas Chromium un atcelt lejupielādi?</translation> 197 <translation id="8724049448828509830">Lejupielāde vēl nav pabeigta. Vai vēlaties iziet no pārlūkprogrammas Chromium un atcelt lejupielādi?</translation>
225 <translation id="608189560609172163">Chromium nevarēja sinhronizēt jūsu datus pi erakstīšanās kļūdas dēļ.</translation> 198 <translation id="608189560609172163">Chromium nevarēja sinhronizēt jūsu datus pi erakstīšanās kļūdas dēļ.</translation>
226 <translation id="151962892725702025">Chromium OS nevarēja sinhronizēt jūsu datus , jo jūsu domēnā nav pieejama sinhronizācija.</translation>
227 <translation id="3360567213983886831">Chromium binārie faili</translation> 199 <translation id="3360567213983886831">Chromium binārie faili</translation>
228 <translation id="8985587603644336029">Kāds iepriekš pierakstījās operētājsistēmā Chromium šajā datorā, izmantojot e-pasta adresi <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST"/> . Ja tas nav jūsu konts, izveidojiet jaunu Chromium lietotāju, lai jūsu informāc ija tiktu glabāta atsevišķi. 200 <translation id="8985587603644336029">Kāds iepriekš pierakstījās operētājsistēmā Chromium šajā datorā, izmantojot e-pasta adresi <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST"/> . Ja tas nav jūsu konts, izveidojiet jaunu Chromium lietotāju, lai jūsu informāc ija tiktu glabāta atsevišķi.
229 201
230 Ja pierakstīsieties tik un tā, Chromium informācija, piemēram, grāmatzīmes, vēst ure un citi iestatījumi, tiks apvienota ar konta <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW"/> informāciju.</translation> 202 Ja pierakstīsieties tik un tā, Chromium informācija, piemēram, grāmatzīmes, vēst ure un citi iestatījumi, tiks apvienota ar konta <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW"/> informāciju.</translation>
231 <translation id="2739631515503418643">Lejupielādes vēl nav pabeigtas. Vai vēlati es iziet no pārlūkprogrammas Chromium un atcelt lejupielādes?</translation> 203 <translation id="2739631515503418643">Lejupielādes vēl nav pabeigtas. Vai vēlati es iziet no pārlūkprogrammas Chromium un atcelt lejupielādes?</translation>
232 <translation id="9013262824292842194">Pārlūka Chromium izmantošanai nepieciešama operētājsistēma Windows Vista vai Windows XP ar SP2, vai jaunāka tās versija.</ translation> 204 <translation id="9013262824292842194">Pārlūka Chromium izmantošanai nepieciešama operētājsistēma Windows Vista vai Windows XP ar SP2, vai jaunāka tās versija.</ translation>
233 <translation id="1967743265616885482">Ir zināms, ka modulis ar tādu pašu nosauku mu konfliktē ar Chromium.</translation> 205 <translation id="1967743265616885482">Ir zināms, ka modulis ar tādu pašu nosauku mu konfliktē ar Chromium.</translation>
234 <translation id="8704119203788522458">Šis ir jūsu Chromium</translation>
235 <translation id="4224199872375172890">Chromium ir atjaunināts.</translation> 206 <translation id="4224199872375172890">Chromium ir atjaunināts.</translation>
236 <translation id="374481098568514319">Šajā datorā jau ir instalēta jaunāka Chromi um komponentu versija. Lūdzu, izmantojiet jaunāku instalēšanas programmu.</trans lation> 207 <translation id="374481098568514319">Šajā datorā jau ir instalēta jaunāka Chromi um komponentu versija. Lūdzu, izmantojiet jaunāku instalēšanas programmu.</trans lation>
237 <translation id="6240281849816458190">Jūs mēģinājāt sasniegt vietni &lt;strong&g t;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, taču serveris uzrādīja sertifikātu, kas pa gaidām nav derīgs. Nav pieejama informācija, kas apliecinātu, ka sertifikāts ir uzticams. Chromium nevar uzticami garantēt, ka jūs sazināties ar &lt;strong&gt;< ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, nevis uzbrucēju. Jūsu datora pulkstenis šobr īd ir iestatīts uz <ph name="CURRENT_TIME"/>. Vai tas ir pareizs? Ja tā nav, nor egulējiet savas sistēmas pulksteni un atsvaidziniet šo lapu.</translation> 208 <translation id="6240281849816458190">Jūs mēģinājāt sasniegt vietni &lt;strong&g t;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, taču serveris uzrādīja sertifikātu, kas pa gaidām nav derīgs. Nav pieejama informācija, kas apliecinātu, ka sertifikāts ir uzticams. Chromium nevar uzticami garantēt, ka jūs sazināties ar &lt;strong&gt;< ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, nevis uzbrucēju. Jūsu datora pulkstenis šobr īd ir iestatīts uz <ph name="CURRENT_TIME"/>. Vai tas ir pareizs? Ja tā nav, nor egulējiet savas sistēmas pulksteni un atsvaidziniet šo lapu.</translation>
238 <translation id="5862307444128926510">Laipni lūdzam pārlūkā Chromium!</translati on> 209 <translation id="5862307444128926510">Laipni lūdzam pārlūkā Chromium!</translati on>
239 <translation id="7318036098707714271">Jūsu preferenču fails ir bojāts vai nederī gs. Chromium nespēj atkopt jūsu iestatījumus.</translation> 210 <translation id="7318036098707714271">Jūsu preferenču fails ir bojāts vai nederī gs. Chromium nespēj atkopt jūsu iestatījumus.</translation>
240 <translation id="6403826409255603130">Chromium ir tīmekļa pārlūks, kas darbina t īmekļa lapas un lietojumprogrammas zibenīgā ātrumā. Tas ir ātrs, stabils un ērti lietojams. Pārlūkojiet tīmekli vēl drošāk ar aizsardzību pret ļaunprātīgu progr ammatūru un pikšķerēšanu, kas iebūvēta pārlūkā Chromium.</translation> 211 <translation id="6403826409255603130">Chromium ir tīmekļa pārlūks, kas darbina t īmekļa lapas un lietojumprogrammas zibenīgā ātrumā. Tas ir ātrs, stabils un ērti lietojams. Pārlūkojiet tīmekli vēl drošāk ar aizsardzību pret ļaunprātīgu progr ammatūru un pikšķerēšanu, kas iebūvēta pārlūkā Chromium.</translation>
241 <translation id="9079155260087892529">Dzēst Chromium lietotāju</translation>
242 <translation id="4019464536895378627">Jūs mēģinājāt sasniegt vietni &lt;strong&g t;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, taču serveris uzrādīja sertifikātu, ko izs niegusi iestāde, kurai neuzticas pārlūks Chromium. Iespējams, tas nozīmē, ka ser veris ir izveidojis pats savus drošības akreditācijas datus, kuru identitātes in formācijai operētājsistēma Chromium nevar uzticēties, vai jūsu apmeklējumu mēģin a pārtvert uzbrucējs.</translation> 212 <translation id="4019464536895378627">Jūs mēģinājāt sasniegt vietni &lt;strong&g t;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, taču serveris uzrādīja sertifikātu, ko izs niegusi iestāde, kurai neuzticas pārlūks Chromium. Iespējams, tas nozīmē, ka ser veris ir izveidojis pats savus drošības akreditācijas datus, kuru identitātes in formācijai operētājsistēma Chromium nevar uzticēties, vai jūsu apmeklējumu mēģin a pārtvert uzbrucējs.</translation>
243 <translation id="4230135487732243613">Vai saistīt Chromium datus ar šo kontu?</t ranslation> 213 <translation id="4230135487732243613">Vai saistīt Chromium datus ar šo kontu?</t ranslation>
244 <translation id="2572494885440352020">Chromium palīgs</translation> 214 <translation id="2572494885440352020">Chromium palīgs</translation>
245 <translation id="7617377681829253106">Pārlūkā Chromium ir veikti uzlabojumi</tra nslation>
246 <translation id="442817494342774222">Pārlūks Chromium ir konfigurēts automātiska i palaišanai, kad jūs startējat savu datoru.</translation> 215 <translation id="442817494342774222">Pārlūks Chromium ir konfigurēts automātiska i palaišanai, kad jūs startējat savu datoru.</translation>
247 <translation id="8974095189086268230">Chrome OS ir kļuvusi iespējama, pateicotie s papildu <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>atklātā pirmkoda programmatūrai<ph nam e="END_LINK_CROS_OSS"/>.</translation> 216 <translation id="8974095189086268230">Chrome OS ir kļuvusi iespējama, pateicotie s papildu <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>atklātā pirmkoda programmatūrai<ph nam e="END_LINK_CROS_OSS"/>.</translation>
248 <translation id="313551035350905294">Jūs pierakstāties pārvaldītā kontā, kura ad ministrators var kontrolēt jūsu profilu. Jūsu Chromium dati, piemēram, lietotnes , grāmatzīmes, vēsture, paroles un citi iestatījumi, tiks neatgriezeniski saistī ti ar lietotājvārdu <ph name="USER_NAME"/>. Varēsiet dzēst šos datus, izmantojot Google kontu informācijas paneli, taču nevarēsiet šos datus saistīt ar citu kon tu.</translation> 217 <translation id="313551035350905294">Jūs pierakstāties pārvaldītā kontā, kura ad ministrators var kontrolēt jūsu profilu. Jūsu Chromium dati, piemēram, lietotnes , grāmatzīmes, vēsture, paroles un citi iestatījumi, tiks neatgriezeniski saistī ti ar lietotājvārdu <ph name="USER_NAME"/>. Varēsiet dzēst šos datus, izmantojot Google kontu informācijas paneli, taču nevarēsiet šos datus saistīt ar citu kon tu.</translation>
249 <translation id="8823523095753232532">Saistīt manus Chromium datus ar šo kontu</ translation> 218 <translation id="8823523095753232532">Saistīt manus Chromium datus ar šo kontu</ translation>
250 <translation id="1808667845054772817">Pārinstalēt Chromium</translation>
251 <translation id="1221340462641866827">Chromium OS neatbalsta ārējas lietojumprog rammas palaišanu, lai rīkotos ar <ph name="SCHEME"/> saitēm. Pieprasītā saite ir <ph name="PROTOLINK"/>.</translation> 219 <translation id="1221340462641866827">Chromium OS neatbalsta ārējas lietojumprog rammas palaišanu, lai rīkotos ar <ph name="SCHEME"/> saitēm. Pieprasītā saite ir <ph name="PROTOLINK"/>.</translation>
252 <translation id="328888136576916638">Trūkst Google API atslēgu. Tiks atspējotas dažas Chromium funkcijas.</translation> 220 <translation id="328888136576916638">Trūkst Google API atslēgu. Tiks atspējotas dažas Chromium funkcijas.</translation>
253 <translation id="2602806952220118310">Chromium — paziņojumi</translation> 221 <translation id="2602806952220118310">Chromium — paziņojumi</translation>
254 <translation id="5032989939245619637">Saglabāt informāciju operētājsistēmā Chrom ium</translation> 222 <translation id="5032989939245619637">Saglabāt informāciju operētājsistēmā Chrom ium</translation>
255 </translationbundle> 223 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « chrome/app/resources/chromium_strings_lt.xtb ('k') | chrome/app/resources/chromium_strings_ml.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698