OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="iw"> | 3 <translationbundle lang="iw"> |
4 <translation id="6676384891291319759">גישה אל האינטרנט</translation> | 4 <translation id="6676384891291319759">גישה אל האינטרנט</translation> |
5 <translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR"/> The Chromium
Authors. כל הזכויות שמורות.</translation> | 5 <translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR"/> The Chromium
Authors. כל הזכויות שמורות.</translation> |
6 <translation id="6373523479360886564">האם אתה בטוח שברצונך להסיר את התקנת Chrom
ium?</translation> | 6 <translation id="6373523479360886564">האם אתה בטוח שברצונך להסיר את התקנת Chrom
ium?</translation> |
7 <translation id="5065199687811594072">האם ברצונך ש-Chromium ישמור פרטים אלה של
כרטיס האשראי להשלמת טופסי אינטרנט?</translation> | 7 <translation id="5065199687811594072">האם ברצונך ש-Chromium ישמור פרטים אלה של
כרטיס האשראי להשלמת טופסי אינטרנט?</translation> |
8 <translation id="6510925080656968729">הסר את התקנת Chromium</translation> | 8 <translation id="6510925080656968729">הסר את התקנת Chromium</translation> |
9 <translation id="2615699638672665509">קבלת העדכונים של Chromium תופסק בקרוב למח
שב זה מאחר והחומרה שלו אינה נתמכת עוד.</translation> | 9 <translation id="2615699638672665509">קבלת העדכונים של Chromium תופסק בקרוב למח
שב זה מאחר והחומרה שלו אינה נתמכת עוד.</translation> |
10 <translation id="6893813176749746474">Chromium עודכן, אך לא השתמשת בו לפחות 30
ימים.</translation> | 10 <translation id="6893813176749746474">Chromium עודכן, אך לא השתמשת בו לפחות 30
ימים.</translation> |
11 <translation id="1550579416447684632">הפעל יישומי Chromium</translation> | 11 <translation id="1550579416447684632">הפעל יישומי Chromium</translation> |
12 <translation id="4267347018362241535">Chromium App Launcher הוא פלטפורמה עצמאית
ליישומי Chromium.</translation> | 12 <translation id="4267347018362241535">Chromium App Launcher הוא פלטפורמה עצמאית
ליישומי Chromium.</translation> |
13 <translation id="2770231113462710648">שנה את דפדפן ברירת המחדל ל:</translation> | 13 <translation id="2770231113462710648">שנה את דפדפן ברירת המחדל ל:</translation> |
14 <translation id="6613594504749178791">השינויים שביצעת ייכנסו לתוקף בפעם הבאה שת
פעיל מחדש את Chromium.</translation> | 14 <translation id="6613594504749178791">השינויים שביצעת ייכנסו לתוקף בפעם הבאה שת
פעיל מחדש את Chromium.</translation> |
15 <translation id="9089354809943900324">Chromium אינו מעודכן</translation> | |
16 <translation id="3748537968684000502">אתה מציג דף Chromium מאובטח.</translation
> | 15 <translation id="3748537968684000502">אתה מציג דף Chromium מאובטח.</translation
> |
17 <translation id="2077129598763517140">השתמש בהאצת חומרה כשניתן</translation> | 16 <translation id="2077129598763517140">השתמש בהאצת חומרה כשניתן</translation> |
18 <translation id="1065672644894730302">לא היתה אפשרות לקרוא את ההעדפות שלך. ייתכן
שחלק מהתכונות לא יהיו זמינות ושינויים בהעדפות לא יישמרו.</translation> | 17 <translation id="1065672644894730302">לא היתה אפשרות לקרוא את ההעדפות שלך. ייתכן
שחלק מהתכונות לא יהיו זמינות ושינויים בהעדפות לא יישמרו.</translation> |
19 <translation id="4423735387467980091">התאם אישית ושלוט ב-Chromium</translation> | 18 <translation id="4423735387467980091">התאם אישית ושלוט ב-Chromium</translation> |
20 <translation id="1881322772814446296">אתה נכנס עם חשבון מנוהל ונותן למנהל המערכ
ת שלו שליטה על הפרופיל שלך ב-Chromium. הנתונים שלך ב-Chromium, כגון יישומים, סימ
ניות, היסטוריה, סיסמאות והגדרות אחרות ייקשרו באופן קבוע ל-<ph name="USER_NAME"/>
. תוכל למחוק את הנתונים האלה באמצעות מרכז השליטה של חשבונות Google, אבל לא תוכל
לשייך את הנתונים האלה לחשבון אחר. לחלופין, תוכל ליצור פרופיל חדש כדי לשמור את הנ
תונים הקיימים שלך ב-Chromium בנפרד.<ph name="LEARN_MORE"/></translation> | 19 <translation id="1881322772814446296">אתה נכנס עם חשבון מנוהל ונותן למנהל המערכ
ת שלו שליטה על הפרופיל שלך ב-Chromium. הנתונים שלך ב-Chromium, כגון יישומים, סימ
ניות, היסטוריה, סיסמאות והגדרות אחרות ייקשרו באופן קבוע ל-<ph name="USER_NAME"/>
. תוכל למחוק את הנתונים האלה באמצעות מרכז השליטה של חשבונות Google, אבל לא תוכל
לשייך את הנתונים האלה לחשבון אחר. לחלופין, תוכל ליצור פרופיל חדש כדי לשמור את הנ
תונים הקיימים שלך ב-Chromium בנפרד.<ph name="LEARN_MORE"/></translation> |
21 <translation id="731644333568559921">עדכן את &מערכת ההפעלה של Chromium</tr
anslation> | 20 <translation id="731644333568559921">עדכן את &מערכת ההפעלה של Chromium</tr
anslation> |
22 <translation id="7421823331379285070">Chromium דורש גרסת Windows XP או מאוחרת י
ותר. תכונות מסוימות עלולות שלא לפעול.</translation> | 21 <translation id="7421823331379285070">Chromium דורש גרסת Windows XP או מאוחרת י
ותר. תכונות מסוימות עלולות שלא לפעול.</translation> |
23 <translation id="7023267510504981715">עליך לשדרג את Chromium כדי להשתמש בארנק G
oogle [<ph name="ERROR_CODE"/>].</translation> | 22 <translation id="7023267510504981715">עליך לשדרג את Chromium כדי להשתמש בארנק G
oogle [<ph name="ERROR_CODE"/>].</translation> |
24 <translation id="7419987137528340081">אם אתה מעדיף לשמור את נתוני Chromium הקיי
מים שלך בנפרד, תוכל ליצור משתמש Chromium חדש עבור <ph name="USER_NAME"/>.</trans
lation> | 23 <translation id="7419987137528340081">אם אתה מעדיף לשמור את נתוני Chromium הקיי
מים שלך בנפרד, תוכל ליצור משתמש Chromium חדש עבור <ph name="USER_NAME"/>.</trans
lation> |
25 <translation id="5427571867875391349">הגדר את Chromium כדפדפן ברירת המחדל שלך</
translation> | 24 <translation id="5427571867875391349">הגדר את Chromium כדפדפן ברירת המחדל שלך</
translation> |
(...skipping 25 matching lines...) Expand all Loading... |
51 <translation id="4831257561365056138">הסר את ההתקנה של Chromium App Launcher</t
ranslation> | 50 <translation id="4831257561365056138">הסר את ההתקנה של Chromium App Launcher</t
ranslation> |
52 <translation id="4222580632002216401">אתה מחובר כעת ל-Chromium! הסנכרון הושבת ע
ל ידי מנהל המערכת שלך.</translation> | 51 <translation id="4222580632002216401">אתה מחובר כעת ל-Chromium! הסנכרון הושבת ע
ל ידי מנהל המערכת שלך.</translation> |
53 <translation id="4207043877577553402"><ph name="BEGIN_BOLD"/>אזהרה:<ph name="EN
D_BOLD"/> Chromium לא יכול למנוע מתוספים לתעד את היסטוריית הגלישה שלך. כדי להשב
ית תוסף זה במצב גלישה בסתר, בטל את הבחירה באפשרות זו.</translation> | 52 <translation id="4207043877577553402"><ph name="BEGIN_BOLD"/>אזהרה:<ph name="EN
D_BOLD"/> Chromium לא יכול למנוע מתוספים לתעד את היסטוריית הגלישה שלך. כדי להשב
ית תוסף זה במצב גלישה בסתר, בטל את הבחירה באפשרות זו.</translation> |
54 <translation id="4516868174453854611">כעת, לאחר שהתחברת, תוכל לקבל את הכרטיסיות
, הסימניות ופריטי Chromium נוספים במחשב הנייד, בטלפון ובטאבלט. תקבל גם הצעות ותכ
ונות רלוונטיות יותר בשירותי Google.</translation> | 53 <translation id="4516868174453854611">כעת, לאחר שהתחברת, תוכל לקבל את הכרטיסיות
, הסימניות ופריטי Chromium נוספים במחשב הנייד, בטלפון ובטאבלט. תקבל גם הצעות ותכ
ונות רלוונטיות יותר בשירותי Google.</translation> |
55 <translation id="985602178874221306">מחברי Chromium</translation> | 54 <translation id="985602178874221306">מחברי Chromium</translation> |
56 <translation id="8628626585870903697">Chromium אינו כולל מציג PDF, הנדרש להפעלת
תצוגה מקדימה של הדפסה.</translation> | 55 <translation id="8628626585870903697">Chromium אינו כולל מציג PDF, הנדרש להפעלת
תצוגה מקדימה של הדפסה.</translation> |
57 <translation id="7138853919861947730">Chromium עשוי להשתמש בשירותי אינטרנט כדי
לשפר את חווית הגלישה שלך.</translation> | 56 <translation id="7138853919861947730">Chromium עשוי להשתמש בשירותי אינטרנט כדי
לשפר את חווית הגלישה שלך.</translation> |
58 <translation id="466053073629175099">נכנסת ל-Chromium! הסימניות, ההיסטוריה, והג
דרות אחרות שלך יסונכרנו עם חשבון Google שלך.</translation> | 57 <translation id="466053073629175099">נכנסת ל-Chromium! הסימניות, ההיסטוריה, והג
דרות אחרות שלך יסונכרנו עם חשבון Google שלך.</translation> |
59 <translation id="3849925841547750267">למרבה הצער, הגדרות Mozilla Firefox שלך אי
נן זמינות בזמן שהדפדפן פועל. כדי לייבא הגדרות אלו ל-Chromium, שמור את עבודתך וסג
ור את כל חלונות Firefox. לאחר מכן לחץ על המשך.</translation> | 58 <translation id="3849925841547750267">למרבה הצער, הגדרות Mozilla Firefox שלך אי
נן זמינות בזמן שהדפדפן פועל. כדי לייבא הגדרות אלו ל-Chromium, שמור את עבודתך וסג
ור את כל חלונות Firefox. לאחר מכן לחץ על המשך.</translation> |
60 <translation id="7771626876550251690">במקרה כזה, הכתובת שמופיעה באישור אינה תוא
מת לכתובת של האתר שאליו הדפדפן שלך ניסה להגיע. סיבה אפשרית לכך היא שהתקשורת שלך
יורטה על ידי תוקף שמציג אישור עבור אתר שונה, וכך נוצרה אי התאמה. סיבה אפשרית נו
ספת היא שהשרת מוגדר להחזיר את אותו אישור עבור אתרים מרובים, כולל האתר שבו אתה מנ
סה לבקר, אפילו שהאישור אינו תקף לכל אותם אתרים. Chromium יכול לומר בוודאות שהגעת
אל <strong><ph name="DOMAIN2"/></ strong>, אך אינו יכול לאמת שהוא ז
הה ל-<strong><ph name="DOMAIN"/></ strong>, שאליו ניסית להגיע. אם תמ
שיך, Chromium לא יחפש אי התאמות שמיות נוספות.</translation> | 59 <translation id="7771626876550251690">במקרה כזה, הכתובת שמופיעה באישור אינה תוא
מת לכתובת של האתר שאליו הדפדפן שלך ניסה להגיע. סיבה אפשרית לכך היא שהתקשורת שלך
יורטה על ידי תוקף שמציג אישור עבור אתר שונה, וכך נוצרה אי התאמה. סיבה אפשרית נו
ספת היא שהשרת מוגדר להחזיר את אותו אישור עבור אתרים מרובים, כולל האתר שבו אתה מנ
סה לבקר, אפילו שהאישור אינו תקף לכל אותם אתרים. Chromium יכול לומר בוודאות שהגעת
אל <strong><ph name="DOMAIN2"/></ strong>, אך אינו יכול לאמת שהוא ז
הה ל-<strong><ph name="DOMAIN"/></ strong>, שאליו ניסית להגיע. אם תמ
שיך, Chromium לא יחפש אי התאמות שמיות נוספות.</translation> |
61 <translation id="7027298027173928763">נכשל העדכון העצמי של Chromium לגרסה העדכנ
ית ביותר, לכן אתה מחמיץ תכונות חדשות מדליקות ותיקוני אבטחה. עליך להתקין מחדש את
Chromium באופן ידני.</translation> | |
62 <translation id="8897323336392112261">הגדרה זו גם קובעת איזה דף מוצג שאתה מפעיל
את Chromium או לוחץ על הלחצן 'דף הבית'.</translation> | |
63 <translation id="4330585738697551178">מודול זה מתנגש עם Chromium.</translation> | 60 <translation id="4330585738697551178">מודול זה מתנגש עם Chromium.</translation> |
64 <translation id="3190315855212034486">וואו! Chromium קרס. להפעיל מחדש עכשיו?</t
ranslation> | 61 <translation id="3190315855212034486">וואו! Chromium קרס. להפעיל מחדש עכשיו?</t
ranslation> |
65 <translation id="5750436165037325892">אתה מחובר באמצעות חשבון מנוהל הנמצא בשליט
ה של מנהל מערכת. אם תתנתק מהחשבון, משתמש Chromium הזה וכל נתוני Chromium המשויכי
ם, כמו אפליקציות, סימניות, היסטוריה, סיסמאות והגדרות נוספות יוסרו מהמחשב הזה.</t
ranslation> | |
66 <translation id="734373864078049451">היסטוריית האתרים, הסימניות ונתונים נוספים
מ-Chromium נמצאים כאן.</translation> | |
67 <translation id="3197823471738295152">המכשיר שלך מעודכן.</translation> | 62 <translation id="3197823471738295152">המכשיר שלך מעודכן.</translation> |
68 <translation id="8551886023433311834">כמעט מעודכן! הפעל מחדש את המכשיר שלך כדי ל
סיים את העדכון.</translation> | 63 <translation id="8551886023433311834">כמעט מעודכן! הפעל מחדש את המכשיר שלך כדי ל
סיים את העדכון.</translation> |
69 <translation id="8353224596138547809">האם אתה מעוניין ש-Chromium ישמור את הסיסמ
ה עבור אתר זה?</translation> | 64 <translation id="8353224596138547809">האם אתה מעוניין ש-Chromium ישמור את הסיסמ
ה עבור אתר זה?</translation> |
70 <translation id="7339898014177206373">חלון חדש</translation> | 65 <translation id="7339898014177206373">חלון חדש</translation> |
71 <translation id="3733625138702910745">עבור אל | 66 <translation id="3733625138702910745">עבור אל |
72 תפריט Chromium > | 67 תפריט Chromium > |
73 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> | 68 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> |
74 > | 69 > |
75 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> | 70 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> |
76 ובטל את הבחירה באפשרות "<ph name="NO_PREFETCH_DESCRIPTION"/>". | 71 ובטל את הבחירה באפשרות "<ph name="NO_PREFETCH_DESCRIPTION"/>". |
77 אם פעולה זו אינה פותרת את הבעיה, מומלץ לבחור באפשרות זו שוב | 72 אם פעולה זו אינה פותרת את הבעיה, מומלץ לבחור באפשרות זו שוב |
78 לקבלת ביצועים משופרים.</translation> | 73 לקבלת ביצועים משופרים.</translation> |
79 <translation id="4124681358536363708">ספריית ההתקנה של Chromium נמצאת בשימוש. א
תחל את המחשב מחדש ונסה שוב.</translation> | 74 <translation id="4124681358536363708">ספריית ההתקנה של Chromium נמצאת בשימוש. א
תחל את המחשב מחדש ונסה שוב.</translation> |
80 <translation id="8770560772173120024">Chromium מייבא כעת מועדפים/סימניות.</tran
slation> | 75 <translation id="8770560772173120024">Chromium מייבא כעת מועדפים/סימניות.</tran
slation> |
81 <translation id="7463979740390522693">Chromium - הודעות (<ph name="QUANTITY"/>
שלא נקראו)</translation> | 76 <translation id="7463979740390522693">Chromium - הודעות (<ph name="QUANTITY"/>
שלא נקראו)</translation> |
82 <translation id="4345520932254577235">ברוכים הבאים אל Chromium. ניתן לחזור לכאן
על מנת:</translation> | |
83 <translation id="225614027745146050">ברוכים הבאים</translation> | 77 <translation id="225614027745146050">ברוכים הבאים</translation> |
84 <translation id="5823381412099532241">נכשל העדכון העצמי של Chromium לגרסה העדכנ
ית ביותר, לכן אתה מחמיץ תכונות חדשות מדליקות ותיקוני אבטחה. עליך לעדכן את Chromi
um.</translation> | |
85 <translation id="9191268552238695869">מנהל המערכת התקין Chromium במערכת זו, והו
א זמין לכל המשתמשים. Chromium ברמת המערכת יחליף כעת את ההתקנה שלך ברמת המשתמש.</
translation> | 78 <translation id="9191268552238695869">מנהל המערכת התקין Chromium במערכת זו, והו
א זמין לכל המשתמשים. Chromium ברמת המערכת יחליף כעת את ההתקנה שלך ברמת המשתמש.</
translation> |
86 <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chr
omeframe</translation> | 79 <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chr
omeframe</translation> |
87 <translation id="3509308970982693815">סגור את כל חלונות Chromium ונסה שוב.</tra
nslation> | 80 <translation id="3509308970982693815">סגור את כל חלונות Chromium ונסה שוב.</tra
nslation> |
88 <translation id="4077262827416206768">סגור את כל החלונות של Chromium והפעל אותו
מחדש כדי שהשינוי ייכנס לתוקף.</translation> | 81 <translation id="4077262827416206768">סגור את כל החלונות של Chromium והפעל אותו
מחדש כדי שהשינוי ייכנס לתוקף.</translation> |
89 <translation id="6475912303565314141">הגדרה זו גם קובעת איזה דף מוצג שאתה מפעיל
את Chromium.</translation> | |
90 <translation id="750717762378961310">הקובץ הזה זדוני, ו-Chromium חסם אותו.</tra
nslation> | 82 <translation id="750717762378961310">הקובץ הזה זדוני, ו-Chromium חסם אותו.</tra
nslation> |
91 <translation id="6944967875980567883">מודולים שנטענו ב-Chromium</translation> | 83 <translation id="6944967875980567883">מודולים שנטענו ב-Chromium</translation> |
92 <translation id="6899795326977034905">ב-Mac, סיסמאות נשמרות ב-Keychain שלך ומשת
משי Chromium אחרים המשתפים חשבון OS X זה יכולים לגשת אליהן או לסנכרן אותן.</tran
slation> | 84 <translation id="6899795326977034905">ב-Mac, סיסמאות נשמרות ב-Keychain שלך ומשת
משי Chromium אחרים המשתפים חשבון OS X זה יכולים לגשת אליהן או לסנכרן אותן.</tran
slation> |
93 <translation id="118298050220780080">ניסית להגיע אל <strong><ph name="DOM
AIN"/></strong>, אך השרת הציג אישור שהונפק על ידי ישות שמערכת ההפעלה של המ
חשב אינה בוטחת בה. ייתכן שהשרת יצר את פרטי הכניסה בעצמו, ו-Chromium אינו יכול לה
סתמך עליהם לשם השגת פרטי זיהוי, או שייתכן שתוקף מנסה ליירט את התקשורת שלך.</tran
slation> | 85 <translation id="118298050220780080">ניסית להגיע אל <strong><ph name="DOM
AIN"/></strong>, אך השרת הציג אישור שהונפק על ידי ישות שמערכת ההפעלה של המ
חשב אינה בוטחת בה. ייתכן שהשרת יצר את פרטי הכניסה בעצמו, ו-Chromium אינו יכול לה
סתמך עליהם לשם השגת פרטי זיהוי, או שייתכן שתוקף מנסה ליירט את התקשורת שלך.</tran
slation> |
94 <translation id="3046695367536568084">עליך להיות מחובר ל-Chromium כדי להשתמש בי
ישומים. כך Chromium יכול לסנכרן את היישומים, הסימניות, ההיסטוריה, הסיסמאות והגדר
ות נוספות בין מכשירים שונים.</translation> | 86 <translation id="3046695367536568084">עליך להיות מחובר ל-Chromium כדי להשתמש בי
ישומים. כך Chromium יכול לסנכרן את היישומים, הסימניות, ההיסטוריה, הסיסמאות והגדר
ות נוספות בין מכשירים שונים.</translation> |
95 <translation id="3296368748942286671">המשך הפעלת יישומים ברקע כאשר Chromium סגו
ר</translation> | 87 <translation id="3296368748942286671">המשך הפעלת יישומים ברקע כאשר Chromium סגו
ר</translation> |
96 <translation id="473775607612524610">עדכן</translation> | 88 <translation id="473775607612524610">עדכן</translation> |
97 <translation id="5714819759736651024">כדי להשתמש ביישומי Chrome, עליך להפעיל מ
חדש את Chromium בשולחן העבודה.</translation> | 89 <translation id="5714819759736651024">כדי להשתמש ביישומי Chrome, עליך להפעיל מ
חדש את Chromium בשולחן העבודה.</translation> |
98 <translation id="7707841053049645517">אתר זה משתמש בפלאגין Chromium Frame, שבקר
וב לא ייתמך. הסר את התקנתו ושדרג לדפדפן מתקדם.</translation> | 90 <translation id="7707841053049645517">אתר זה משתמש בפלאגין Chromium Frame, שבקר
וב לא ייתמך. הסר את התקנתו ושדרג לדפדפן מתקדם.</translation> |
99 <translation id="7338384957110970244">Chromium לא הצליח ליצור קיצור דרך ליישום.
</translation> | 91 <translation id="7338384957110970244">Chromium לא הצליח ליצור קיצור דרך ליישום.
</translation> |
100 <translation id="3656661827369545115">הפעל את Chromium אוטומטית בעת הפעלת המחשב
</translation> | 92 <translation id="3656661827369545115">הפעל את Chromium אוטומטית בעת הפעלת המחשב
</translation> |
101 <translation id="2241627712206172106">אם אתה חולק מחשב, חברים ובני משפחה יכולים
לגלוש בנפרד ולהגדיר את Chromium בדיוק כפי שהם רוצים.</translation> | |
102 <translation id="6055895534982063517">גרסה חדשה של Chromium זמינה, והיא מהירה י
ותר מאי פעם.</translation> | 93 <translation id="6055895534982063517">גרסה חדשה של Chromium זמינה, והיא מהירה י
ותר מאי פעם.</translation> |
103 <translation id="8821041990367117597">Chromium לא הצליח לסנכרן את הנתונים שלך מ
פני שפרטי הכניסה של חשבונך אינם מעודכנים.</translation> | 94 <translation id="8821041990367117597">Chromium לא הצליח לסנכרן את הנתונים שלך מ
פני שפרטי הכניסה של חשבונך אינם מעודכנים.</translation> |
104 <translation id="4677944499843243528">נראה שהפרופיל נמצא בשימוש על ידי תהליך Ch
romium אחר (<ph name="PROCESS_ID"/>) במחשב אחר (<ph name="HOST_NAME"/>). Chromi
um נעל את הפרופיל כדי שלא ייפגם. אם אתה משוכנע שאף תהליך אחר אינו משתמש בפרופיל
זה, תוכל לבטל את נעילת הפרופיל ולהפעיל את Chromium מחדש.</translation> | 95 <translation id="4677944499843243528">נראה שהפרופיל נמצא בשימוש על ידי תהליך Ch
romium אחר (<ph name="PROCESS_ID"/>) במחשב אחר (<ph name="HOST_NAME"/>). Chromi
um נעל את הפרופיל כדי שלא ייפגם. אם אתה משוכנע שאף תהליך אחר אינו משתמש בפרופיל
זה, תוכל לבטל את נעילת הפרופיל ולהפעיל את Chromium מחדש.</translation> |
105 <translation id="5405650547142096840">להסיר מ-Chromium</translation> | 96 <translation id="5405650547142096840">להסיר מ-Chromium</translation> |
106 <translation id="4994636714258228724">הוסף את עצמך ל-Chromium</translation> | |
107 <translation id="7066436765290594559">מערכת ההפעלה של Chromium לא הצליחה לסנכרן
את הנתונים שלך. עדכן את משפט הסיסמה לסנכרון.</translation> | |
108 <translation id="7747138024166251722">המתקין לא הצליח ליצור ספריה זמנית. בדוק את
המקום הפנוי בדיסק ואת האישור להתקנת תוכנה.</translation> | 97 <translation id="7747138024166251722">המתקין לא הצליח ליצור ספריה זמנית. בדוק את
המקום הפנוי בדיסק ואת האישור להתקנת תוכנה.</translation> |
109 <translation id="3258596308407688501">Chromium אינו יכול לקרוא ולכתוב בספריית ה
נתונים שלו: <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation> | 98 <translation id="3258596308407688501">Chromium אינו יכול לקרוא ולכתוב בספריית ה
נתונים שלו: <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation> |
110 <translation id="4932687624772039103">Chromium אינו תומך ב-<ph name="OS_NAME"/>
.</translation> | 99 <translation id="4932687624772039103">Chromium אינו תומך ב-<ph name="OS_NAME"/>
.</translation> |
111 <translation id="6970811910055250180">מעדכן את המכשיר שלך...</translation> | 100 <translation id="6970811910055250180">מעדכן את המכשיר שלך...</translation> |
112 <translation id="2485422356828889247">הסר התקנה</translation> | 101 <translation id="2485422356828889247">הסר התקנה</translation> |
113 <translation id="85843667276690461">קבלת עזרה באמצעות Chromium</translation> | 102 <translation id="85843667276690461">קבלת עזרה באמצעות Chromium</translation> |
114 <translation id="5358375970380395591">אתה נכנס עם חשבון מנוהל ונותן למנהל המערכ
ת שלו שליטה על הפרופיל שלך ב-Chromium. הנתונים שלך ב-Chromium, כגון יישומים, סימ
ניות, היסטוריה, סיסמאות והגדרות אחרות ייקשרו באופן קבוע ל-<ph name="USER_NAME"/>
. תוכל למחוק את הנתונים האלה באמצעות מרכז השליטה של חשבונות Google, אבל לא תוכל
לשייך את הנתונים האלה לחשבון אחר. <ph name="LEARN_MORE"/></translation> | 103 <translation id="5358375970380395591">אתה נכנס עם חשבון מנוהל ונותן למנהל המערכ
ת שלו שליטה על הפרופיל שלך ב-Chromium. הנתונים שלך ב-Chromium, כגון יישומים, סימ
ניות, היסטוריה, סיסמאות והגדרות אחרות ייקשרו באופן קבוע ל-<ph name="USER_NAME"/>
. תוכל למחוק את הנתונים האלה באמצעות מרכז השליטה של חשבונות Google, אבל לא תוכל
לשייך את הנתונים האלה לחשבון אחר. <ph name="LEARN_MORE"/></translation> |
115 <translation id="263863604136125912">הפעל את Chromium</translation> | 104 <translation id="263863604136125912">הפעל את Chromium</translation> |
116 <translation id="9036189287518468038">Chromium App Launcher</translation> | 105 <translation id="9036189287518468038">Chromium App Launcher</translation> |
117 <translation id="8493179195440786826">Chromium אינו מעודכן</translation> | |
118 <translation id="911206726377975832">למחוק גם את נתוני הגלישה שלך?</translation> | 106 <translation id="911206726377975832">למחוק גם את נתוני הגלישה שלך?</translation> |
119 <translation id="95514773681268843"><ph name="DOMAIN"/> דורש שתקרא ותקבל את התנ
אים וההגבלות הבאים לפני שתשתמש במכשיר הזה. תנאים אלה אינם מרחיבים, משנים או מגבי
לים את התנאים של מערכת ההפעלה של Chromium.</translation> | 107 <translation id="95514773681268843"><ph name="DOMAIN"/> דורש שתקרא ותקבל את התנ
אים וההגבלות הבאים לפני שתשתמש במכשיר הזה. תנאים אלה אינם מרחיבים, משנים או מגבי
לים את התנאים של מערכת ההפעלה של Chromium.</translation> |
120 <translation id="5603085937604338780">chromium</translation> | 108 <translation id="5603085937604338780">chromium</translation> |
121 <translation id="1699664235656412242">סגור את כל החלונות של Chromium (כולל חלונ
ות במצב Windows 8) ונסה שוב.</translation> | 109 <translation id="1699664235656412242">סגור את כל החלונות של Chromium (כולל חלונ
ות במצב Windows 8) ונסה שוב.</translation> |
122 <translation id="6734080038664603509">עדכן &את Chromium</translation> | 110 <translation id="6734080038664603509">עדכן &את Chromium</translation> |
123 <translation id="8862326446509486874">אין לך זכויות שמתאימות להתקנה ברמת המערכת.
נסה להפעיל שוב את המתקין כמנהל מערכת.</translation> | 111 <translation id="8862326446509486874">אין לך זכויות שמתאימות להתקנה ברמת המערכת.
נסה להפעיל שוב את המתקין כמנהל מערכת.</translation> |
124 <translation id="2535480412977113886">מערכת ההפעלה של Chromium לא הצליחה לסנכרן
את הנתונים שלך מפני שפרטי הכניסה של חשבונך אינם מעודכנים.</translation> | |
125 <translation id="8697124171261953979">הגדרה זו גם קובעת איזה דף מוצג כשאתה מפעי
ל את Chromium או מבצע חיפוש מה-Omnibox.</translation> | |
126 <translation id="894903460958736500">תוכנה שפועלת במחשב שלך אינה תואמת ל-Chromi
um.</translation> | 112 <translation id="894903460958736500">תוכנה שפועלת במחשב שלך אינה תואמת ל-Chromi
um.</translation> |
127 <translation id="1774152462503052664">אפשר ל-Chromium לפעול ברקע</translation> | 113 <translation id="1774152462503052664">אפשר ל-Chromium לפעול ברקע</translation> |
128 <translation id="9022552996538154597">היכנס אל Chromium</translation> | 114 <translation id="9022552996538154597">היכנס אל Chromium</translation> |
129 <translation id="4365115785552740256">Chromium התאפשר תודות לפרויקט הקוד הפתוח
של <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/> Chromium<ph name="END_LINK_CHROMIUM"/> ו<ph
name="BEGIN_LINK_OSS"/>תוכנות קוד פתוח<ph name="END_LINK_OSS"/> אחרות.</transla
tion> | 115 <translation id="4365115785552740256">Chromium התאפשר תודות לפרויקט הקוד הפתוח
של <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/> Chromium<ph name="END_LINK_CHROMIUM"/> ו<ph
name="BEGIN_LINK_OSS"/>תוכנות קוד פתוח<ph name="END_LINK_OSS"/> אחרות.</transla
tion> |
130 <translation id="4987820182225656817">אורחים יכולים להשתמש ב-Chromium בלי להשאי
ר דבר מאחור.</translation> | |
131 <translation id="2216475571518225820">אתר זה משתמש בפלאגין Chromium Frame, שבקר
וב לא ייתמך. הסר את התקנתו והורד דפדפן תואם.</translation> | 116 <translation id="2216475571518225820">אתר זה משתמש בפלאגין Chromium Frame, שבקר
וב לא ייתמך. הסר את התקנתו והורד דפדפן תואם.</translation> |
132 <translation id="3487263810738775861">תוסף שינה את הדף שמוצג כשאתה מפעיל את Chr
omium.</translation> | |
133 <translation id="5877064549588274448">הערוץ שונה. הפעל מחדש את המכשיר להחלת השינ
ויים.</translation> | 117 <translation id="5877064549588274448">הערוץ שונה. הפעל מחדש את המכשיר להחלת השינ
ויים.</translation> |
134 <translation id="6248213926982192922">הפוך את Chromium לדפדפן ברירת המחדל</tran
slation> | 118 <translation id="6248213926982192922">הפוך את Chromium לדפדפן ברירת המחדל</tran
slation> |
135 <translation id="6309712487085796862">Chromium משתמש במצלמה שלך.</translation> | 119 <translation id="6309712487085796862">Chromium משתמש במצלמה שלך.</translation> |
136 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation> | 120 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation> |
137 <translation id="5820394555380036790">מערכת ההפעלה של Chromium</translation> | 121 <translation id="5820394555380036790">מערכת ההפעלה של Chromium</translation> |
138 <translation id="6757767188268205357">אל תנדנד לי</translation> | 122 <translation id="6757767188268205357">אל תנדנד לי</translation> |
139 <translation id="1745962126679160932">Chromium יאחסן את המידע שלך באופן מאובטח
כך שלא תידרש להקליד אותו שוב, אך עדיין תידרש לאמת את קוד האבטחה של הכרטיס שלך לב
יצוע תשלומים בעתיד.</translation> | 123 <translation id="1745962126679160932">Chromium יאחסן את המידע שלך באופן מאובטח
כך שלא תידרש להקליד אותו שוב, אך עדיין תידרש לאמת את קוד האבטחה של הכרטיס שלך לב
יצוע תשלומים בעתיד.</translation> |
140 <translation id="275588974610408078">דיווח על התרסקויות אינו זמין ב-Chromium.</
translation> | 124 <translation id="275588974610408078">דיווח על התרסקויות אינו זמין ב-Chromium.</
translation> |
141 <translation id="5909170354645388250">אינו משמש ב-Chromium. מציין מיקום שנועד ל
סנכרון מפות משאבים. הוא מקבל ארגומנט אחד: $1.</translation> | 125 <translation id="5909170354645388250">אינו משמש ב-Chromium. מציין מיקום שנועד ל
סנכרון מפות משאבים. הוא מקבל ארגומנט אחד: $1.</translation> |
142 <translation id="7937630085815544518">נכנסת ל-Chromium כ-<ph name="USER_EMAIL_A
DDRESS"/>. השתמש באותו חשבון כדי להיכנס שוב.</translation> | 126 <translation id="7937630085815544518">נכנסת ל-Chromium כ-<ph name="USER_EMAIL_A
DDRESS"/>. השתמש באותו חשבון כדי להיכנס שוב.</translation> |
143 <translation id="2685838254101182273">Chromium הפסיק לעדכן את הגרסה הזו של מערכ
ת ההפעלה שלך וכבר אינו תומך בה.</translation> | 127 <translation id="2685838254101182273">Chromium הפסיק לעדכן את הגרסה הזו של מערכ
ת ההפעלה שלך וכבר אינו תומך בה.</translation> |
144 <translation id="3582788516608077514">מעדכן את Chromium...</translation> | 128 <translation id="3582788516608077514">מעדכן את Chromium...</translation> |
145 <translation id="2845645985022908863">• לעבור בין אנשים | |
146 • לנעול את הפריטים שלך ב-Chromium | |
147 • לנהל את חשבונות Google שלך</translation> | |
148 <translation id="7223968959479464213">מנהל המשימות - Chromium</translation> | 129 <translation id="7223968959479464213">מנהל המשימות - Chromium</translation> |
149 <translation id="8999125622087081673">מחק משתמש Chromium מנוהל</translation> | |
150 <translation id="3838208658251026018">Chromium מייבא כעת את הפריטים הבאים מ-<ph
name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation> | 130 <translation id="3838208658251026018">Chromium מייבא כעת את הפריטים הבאים מ-<ph
name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation> |
151 <translation id="1779356040007214683">כדי לשפר את האבטחה של Chromium, השבתנו חל
ק מהתוספים שלא רשומים ב<ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE"/> וייתכן שנוספו
ללא ידיעתך.</translation> | 131 <translation id="1779356040007214683">כדי לשפר את האבטחה של Chromium, השבתנו חל
ק מהתוספים שלא רשומים ב<ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE"/> וייתכן שנוספו
ללא ידיעתך.</translation> |
152 <translation id="6638567566961868659">מצא את הסימניות שלך בתפריט Chromium או בס
רגל הסימניות.</translation> | 132 <translation id="6638567566961868659">מצא את הסימניות שלך בתפריט Chromium או בס
רגל הסימניות.</translation> |
153 <translation id="2673087257647337101">כמעט מעודכן! הפעל מחדש את Chromium כדי ל
סיים את העדכון.</translation> | 133 <translation id="2673087257647337101">כמעט מעודכן! הפעל מחדש את Chromium כדי ל
סיים את העדכון.</translation> |
154 <translation id="1293235220023151515">נמצאה במערכת התקנה מתנגשת של Chromium. הס
ר את ההתקנה ונסה שוב.</translation> | 134 <translation id="1293235220023151515">נמצאה במערכת התקנה מתנגשת של Chromium. הס
ר את ההתקנה ונסה שוב.</translation> |
155 <translation id="5398878173008909840">גרסה חדשה של Chromium זמינה כעת.</transla
tion> | 135 <translation id="5398878173008909840">גרסה חדשה של Chromium זמינה כעת.</transla
tion> |
156 <translation id="2648074677641340862">במהלך ההתקנה ארעה שגיאה של מערכת ההפעלה.
הורד שוב את Chromium.</translation> | 136 <translation id="2648074677641340862">במהלך ההתקנה ארעה שגיאה של מערכת ההפעלה.
הורד שוב את Chromium.</translation> |
157 <translation id="5942520288919337908"><ph name="EXTENSION_NAME"/> נוסף ל-Chrom
ium.</translation> | 137 <translation id="5942520288919337908"><ph name="EXTENSION_NAME"/> נוסף ל-Chrom
ium.</translation> |
158 <translation id="377819400056480591">כדי להסיר את החשבון שלך, עליך להפעיל מחדש
את Chromium. לפני שתמשיך, ודא ששמרת עבודות פתוחות.</translation> | |
159 <translation id="4559775032954821361">עבור אל | 138 <translation id="4559775032954821361">עבור אל |
160 תפריט Chromium > | 139 תפריט Chromium > |
161 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> | 140 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> |
162 > | 141 > |
163 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> | 142 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> |
164 > | 143 > |
165 <ph name="PROXIES_TITLE"/> | 144 <ph name="PROXIES_TITLE"/> |
166 > | 145 > |
167 הגדרות LAN | 146 הגדרות LAN |
168 ובטל את הבחירה באפשרות "השתמש בשרת proxy עבור רשת LAN".</tr
anslation> | 147 ובטל את הבחירה באפשרות "השתמש בשרת proxy עבור רשת LAN".</tr
anslation> |
169 <translation id="8621669128220841554">ההתקנה נכשלה בשל שגיאה לא מזוהה. הורד שוב
את Chromium.</translation> | 148 <translation id="8621669128220841554">ההתקנה נכשלה בשל שגיאה לא מזוהה. הורד שוב
את Chromium.</translation> |
170 <translation id="6717134281241384636">לא ניתן להשתמש בפרופיל שלך משום שהוא מגיע
מגרסה חדשה יותר של Chromium. | 149 <translation id="6717134281241384636">לא ניתן להשתמש בפרופיל שלך משום שהוא מגיע
מגרסה חדשה יותר של Chromium. |
171 | 150 |
172 ייתכן שחלק מהתכונות לא יהיו זמינות. ציין ספריית פרופיל אחרת או השתמש בגרסה חדשה
יותר של Chromium.</translation> | 151 ייתכן שחלק מהתכונות לא יהיו זמינות. ציין ספריית פרופיל אחרת או השתמש בגרסה חדשה
יותר של Chromium.</translation> |
173 <translation id="8907580949721785412">Chromium מנסה להציג סיסמאות. הקלד את הסיס
מה שלך ל-Windows כדי לאפשר זאת.</translation> | 152 <translation id="8907580949721785412">Chromium מנסה להציג סיסמאות. הקלד את הסיס
מה שלך ל-Windows כדי לאפשר זאת.</translation> |
174 <translation id="9013087743919948559">הוסף ל-Chromium</translation> | 153 <translation id="9013087743919948559">הוסף ל-Chromium</translation> |
175 <translation id="6334986366598267305">קל יותר כעת להשתמש ב-Chromium באמצעות חשב
ון Google שלך ובמחשבים משותפים.</translation> | |
176 <translation id="6212496753309875659">במחשב זה קיימת כבר גרסה מתקדמת יותר של Ch
romium. אם התוכנה אינה פועלת, הסר את ההתקנה של Chromium ונסה שוב.</translation> | 154 <translation id="6212496753309875659">במחשב זה קיימת כבר גרסה מתקדמת יותר של Ch
romium. אם התוכנה אינה פועלת, הסר את ההתקנה של Chromium ונסה שוב.</translation> |
177 <translation id="1115445892567829615">Chromium לא הצליח לסנכרן את הנתונים שלך.
עדכן את משפט הסיסמה לסנכרון.</translation> | 155 <translation id="1115445892567829615">Chromium לא הצליח לסנכרן את הנתונים שלך.
עדכן את משפט הסיסמה לסנכרון.</translation> |
178 <translation id="1298199220304005244">קבלת עזרה באמצעות מערכת ההפעלה של Chromiu
m</translation> | 156 <translation id="1298199220304005244">קבלת עזרה באמצעות מערכת ההפעלה של Chromiu
m</translation> |
179 <translation id="331951419404882060">מערכת ההפעלה של Chromium לא הצליחה לסנכרן
את הנתונים שלך עקב שגיאה בתהליך הכניסה.</translation> | |
180 <translation id="8187289872471304532">עבור אל | 157 <translation id="8187289872471304532">עבור אל |
181 'יישומים' > 'העדפות מערכת' > 'רשת' > 'מתקדם' > שרתי Proxy' | 158 'יישומים' > 'העדפות מערכת' > 'רשת' > 'מתקדם' > שרתי Proxy' |
182 ובטל את הבחירה בשרתי proxy שנבחרו.</translation> | 159 ובטל את הבחירה בשרתי proxy שנבחרו.</translation> |
183 <translation id="2801146392936645542"><ph name="FILE_NAME"/> הוא קובץ זדוני, ו-
Chromium חסם אותו.</translation> | 160 <translation id="2801146392936645542"><ph name="FILE_NAME"/> הוא קובץ זדוני, ו-
Chromium חסם אותו.</translation> |
184 <translation id="4488676065623537541">פרטי החיוב שלך נשמרו ב-Chromium.</transla
tion> | 161 <translation id="4488676065623537541">פרטי החיוב שלך נשמרו ב-Chromium.</transla
tion> |
185 <translation id="130631256467250065">השינויים ייכנסו לתוקף בפעם הבאה שתפעיל מחדש
את המכשיר.</translation> | 162 <translation id="130631256467250065">השינויים ייכנסו לתוקף בפעם הבאה שתפעיל מחדש
את המכשיר.</translation> |
186 <translation id="3244477511402911926">מרכז ההתראות של Chromium</translation> | 163 <translation id="3244477511402911926">מרכז ההתראות של Chromium</translation> |
187 <translation id="1105130903706696483">Chromium לא נסגר כראוי. לפתיחה מחדש של הד
פים שפתחת, לחץ על 'שחזר'.</translation> | 164 <translation id="1105130903706696483">Chromium לא נסגר כראוי. לפתיחה מחדש של הד
פים שפתחת, לחץ על 'שחזר'.</translation> |
188 <translation id="1929939181775079593">Chromium אינו מגיב. להפעיל מחדש עכשיו?</t
ranslation> | 165 <translation id="1929939181775079593">Chromium אינו מגיב. להפעיל מחדש עכשיו?</t
ranslation> |
189 <translation id="1414495520565016063">נכנסת ל-Chromium!</translation> | 166 <translation id="1414495520565016063">נכנסת ל-Chromium!</translation> |
190 <translation id="1902135785017821799"><ph name="FILE_NAME"/> מבצע שינויי הגדרות
בדומה לתוכנות זדוניות מסוימות, ולכן Chromium חסם אותו.</translation> | 167 <translation id="1902135785017821799"><ph name="FILE_NAME"/> מבצע שינויי הגדרות
בדומה לתוכנות זדוניות מסוימות, ולכן Chromium חסם אותו.</translation> |
191 <translation id="3155163173539279776">הפעל מחדש את Chromium</translation> | 168 <translation id="3155163173539279776">הפעל מחדש את Chromium</translation> |
192 <translation id="2966088006374919794">Chromium צריך להפעיל יישום חיצוני כדי לטפ
ל בקישורים של <ph name="SCHEME"/>. הקישור הנדרש הוא <ph name="PROTOLINK"/>.</tra
nslation> | 169 <translation id="2966088006374919794">Chromium צריך להפעיל יישום חיצוני כדי לטפ
ל בקישורים של <ph name="SCHEME"/>. הקישור הנדרש הוא <ph name="PROTOLINK"/>.</tra
nslation> |
193 <translation id="2558235863893655150">האם אתה רוצה ש-Chromium ישמור את הסיסמה ש
לך?</translation> | 170 <translation id="2558235863893655150">האם אתה רוצה ש-Chromium ישמור את הסיסמה ש
לך?</translation> |
194 <translation id="1231416733874080281">הצג את תפריט Chromium</translation> | 171 <translation id="1231416733874080281">הצג את תפריט Chromium</translation> |
195 <translation id="5245781775140304270">מכיוון ש-Chromium אינו שולט באופן שבו תוס
פים מטפלים בנתונים האישיים שלך, כל התוספים הושבתו עבור חלונות גלישה בסתר. תוכל ל
הפעיל אותם שוב בנפרד ב<ph name="BEGIN_LINK"/>מנהל התוספים<ph name="END_LINK"/>.<
/translation> | |
196 <translation id="5772805321386874569">(נדרש <ph name="BEGIN_BUTTON"/>אתחול<ph n
ame="END_BUTTON"/> של Chromium)</translation> | 172 <translation id="5772805321386874569">(נדרש <ph name="BEGIN_BUTTON"/>אתחול<ph n
ame="END_BUTTON"/> של Chromium)</translation> |
197 <translation id="1688750314291223739">הגדר סנכרון כדי לשמור את תכונות הדפדפן המ
ותאמות אישית שלך באינטרנט ולגשת אליהן מ-Chromium בכל מחשב.</translation> | 173 <translation id="1688750314291223739">הגדר סנכרון כדי לשמור את תכונות הדפדפן המ
ותאמות אישית שלך באינטרנט ולגשת אליהן מ-Chromium בכל מחשב.</translation> |
198 <translation id="8865765905101981392">דפדפן אינטרנט</translation> | 174 <translation id="8865765905101981392">דפדפן אינטרנט</translation> |
199 <translation id="8610831143142469229">אפשר ל-Chromium לגשת לרשת בהגדרות חומת הא
ש או האנטי-וירוס שלך.</translation> | 175 <translation id="8610831143142469229">אפשר ל-Chromium לגשת לרשת בהגדרות חומת הא
ש או האנטי-וירוס שלך.</translation> |
200 <translation id="6424492062988593837">Chromium ממשיך להשתפר! קיימת גירסה חדשה.
</translation> | 176 <translation id="6424492062988593837">Chromium ממשיך להשתפר! קיימת גירסה חדשה.
</translation> |
201 <translation id="811857857463334932">קבלת העדכונים של Chromium תופסק בקרוב למחש
ב זה מאחר והחומרה שלו אינה נתמכת עוד.</translation> | 177 <translation id="811857857463334932">קבלת העדכונים של Chromium תופסק בקרוב למחש
ב זה מאחר והחומרה שלו אינה נתמכת עוד.</translation> |
202 <translation id="2910007522516064972">מידע על &Chromium</translation> | 178 <translation id="2910007522516064972">מידע על &Chromium</translation> |
203 <translation id="1800685724563744906">אתה משתמש ב-<ph name="PROFILE_EMAIL"/> כד
י לסנכרן את הדברים שלך ב-Chromium. עבור אל 'הגדרות' כדי לעדכן את העדפות הסנכרון
או להשתמש ב-Chromium ללא חשבון Google.</translation> | |
204 <translation id="8453117565092476964">הארכיון של המתקין פגום או שאינו חוקי. הור
ד שוב את Chromium.</translation> | 179 <translation id="8453117565092476964">הארכיון של המתקין פגום או שאינו חוקי. הור
ד שוב את Chromium.</translation> |
205 <translation id="6763060723530774166">כדי להשתמש במפעיל היישומים, עליך להפעיל מ
חדש את Chromium בשולחן העבודה.</translation> | 180 <translation id="6763060723530774166">כדי להשתמש במפעיל היישומים, עליך להפעיל מ
חדש את Chromium בשולחן העבודה.</translation> |
206 <translation id="3889543394854987837">לחץ על השם שלך כדי לפתוח את Chromium ולהת
חיל לגלוש.</translation> | |
207 <translation id="3130323860337406239">Chromium משתמש במיקרופון שלך.</translatio
n> | 181 <translation id="3130323860337406239">Chromium משתמש במיקרופון שלך.</translatio
n> |
208 <translation id="3249425904492147663">ניסית להגיע אל <strong><ph name="DO
MAIN"/></strong>, אך השרת הציג אישור שתוקפו פג. אין מידע זמין שיכול לציין
אם האישור נפגע מאז פג תוקפו. פירוש הדבר ש-Chromium אינו יכול להבטיח שאתה מתקשר ע
ם <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong> ולא עם תוקף. השעון של המחשב
מוגדר כעת ל-<ph name="CURRENT_TIME"/>. האם זה נכון? אם לא, עליך לתקן את השגיאה ו
לרענן את דף.</translation> | 182 <translation id="3249425904492147663">ניסית להגיע אל <strong><ph name="DO
MAIN"/></strong>, אך השרת הציג אישור שתוקפו פג. אין מידע זמין שיכול לציין
אם האישור נפגע מאז פג תוקפו. פירוש הדבר ש-Chromium אינו יכול להבטיח שאתה מתקשר ע
ם <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong> ולא עם תוקף. השעון של המחשב
מוגדר כעת ל-<ph name="CURRENT_TIME"/>. האם זה נכון? אם לא, עליך לתקן את השגיאה ו
לרענן את דף.</translation> |
209 <translation id="7196020411877309443">למה אני רואה את הדף הזה?</translation> | 183 <translation id="7196020411877309443">למה אני רואה את הדף הזה?</translation> |
210 <translation id="457845228957001925">מידע חשוב בנוגע לנתונים שלך ב-Chromium</tr
anslation> | 184 <translation id="457845228957001925">מידע חשוב בנוגע לנתונים שלך ב-Chromium</tr
anslation> |
211 <translation id="4567424176335768812">נכנסת למערכת בתור <ph name="USER_EMAIL_ADD
RESS"/>. כעת אתה יכול לגשת אל הסימניות, ההיסטוריה והגדרות אחרות שלך בכל המכשירים
שבהם אתה מחובר לחשבון.</translation> | 185 <translation id="4567424176335768812">נכנסת למערכת בתור <ph name="USER_EMAIL_ADD
RESS"/>. כעת אתה יכול לגשת אל הסימניות, ההיסטוריה והגדרות אחרות שלך בכל המכשירים
שבהם אתה מחובר לחשבון.</translation> |
212 <translation id="7483335560992089831">לא ניתן להתקין את אותה גרסת Chromium שפוע
לת כרגע. סגור את Chromium ונסה שוב.</translation> | 186 <translation id="7483335560992089831">לא ניתן להתקין את אותה גרסת Chromium שפוע
לת כרגע. סגור את Chromium ונסה שוב.</translation> |
213 <translation id="7641113255207688324">Chromium אינו דפדפן ברירת המחדל שלך.</tra
nslation> | 187 <translation id="7641113255207688324">Chromium אינו דפדפן ברירת המחדל שלך.</tra
nslation> |
214 <translation id="4458285410772214805">צא מהמערכת והיכנס שוב כדי שהשינוי ייכנס לת
וקף.</translation> | 188 <translation id="4458285410772214805">צא מהמערכת והיכנס שוב כדי שהשינוי ייכנס לת
וקף.</translation> |
215 <translation id="761356813943268536">Chromium משתמש במצלמה ובמיקרופון שלך.</tra
nslation> | 189 <translation id="761356813943268536">Chromium משתמש במצלמה ובמיקרופון שלך.</tra
nslation> |
216 <translation id="805745970029938373">כאן תוכל לראות את כל ההתראות שלך מיישומים,
מתוספים ומאתרים של Chromium.</translation> | 190 <translation id="805745970029938373">כאן תוכל לראות את כל ההתראות שלך מיישומים,
מתוספים ומאתרים של Chromium.</translation> |
217 <translation id="2119636228670142020">מידע על &מערכת ההפעלה של Chromium</t
ranslation> | 191 <translation id="2119636228670142020">מידע על &מערכת ההפעלה של Chromium</t
ranslation> |
218 <translation id="1708666629004767631">גרסה חדשה ובטוחה יותר של Chromium זמינה כ
עת.</translation> | 192 <translation id="1708666629004767631">גרסה חדשה ובטוחה יותר של Chromium זמינה כ
עת.</translation> |
219 <translation id="378917192836375108">Chromium מאפשר לך ללחוץ על מספר טלפון באינ
טרנט ולהתקשר אליו באמצעות Skype!</translation> | 193 <translation id="378917192836375108">Chromium מאפשר לך ללחוץ על מספר טלפון באינ
טרנט ולהתקשר אליו באמצעות Skype!</translation> |
220 <translation id="8724049448828509830">הורדה מתבצעת כעת. האם ברצונך לצאת מ-Chrom
ium ולבטל את ההורדה?</translation> | 194 <translation id="8724049448828509830">הורדה מתבצעת כעת. האם ברצונך לצאת מ-Chrom
ium ולבטל את ההורדה?</translation> |
221 <translation id="608189560609172163">Chromium לא הצליח לסנכרן את הנתונים שלך בש
ל שגיאת כניסה.</translation> | 195 <translation id="608189560609172163">Chromium לא הצליח לסנכרן את הנתונים שלך בש
ל שגיאת כניסה.</translation> |
222 <translation id="151962892725702025">מערכת ההפעלה של Chromium לא הצליחה לסנכרן
את הנתונים שלך מפני שסנכרון אינו זמין עבור הדומיין שלך.</translation> | |
223 <translation id="3360567213983886831">Chromium Binaries</translation> | 196 <translation id="3360567213983886831">Chromium Binaries</translation> |
224 <translation id="8985587603644336029">מישהו נכנס בעבר ל-Chromuim מהמחשב הזה כ-<
ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST"/>. אם זה לא החשבון שלך, צור משתמש חדש ל-Chromuim כד
י לשמור על הפרדת המידע שלך. | 197 <translation id="8985587603644336029">מישהו נכנס בעבר ל-Chromuim מהמחשב הזה כ-<
ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST"/>. אם זה לא החשבון שלך, צור משתמש חדש ל-Chromuim כד
י לשמור על הפרדת המידע שלך. |
225 | 198 |
226 אם תמשיך בכניסה, המידע ב-Chromuim , כמו סימניות, היסטוריה והגדרות אחרות, ימוזג ע
ם <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW"/>.</translation> | 199 אם תמשיך בכניסה, המידע ב-Chromuim , כמו סימניות, היסטוריה והגדרות אחרות, ימוזג ע
ם <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW"/>.</translation> |
227 <translation id="2739631515503418643">הורדות מתבצעות כעת. האם ברצונך לצאת מ-Chr
omium ולבטל את ההורדות?</translation> | 200 <translation id="2739631515503418643">הורדות מתבצעות כעת. האם ברצונך לצאת מ-Chr
omium ולבטל את ההורדות?</translation> |
228 <translation id="9013262824292842194">להפעלת Chromium יש להשתמש במערכת ההפעלה W
indows Vista או Windows XP עם SP2 ואילך.</translation> | 201 <translation id="9013262824292842194">להפעלת Chromium יש להשתמש במערכת ההפעלה W
indows Vista או Windows XP עם SP2 ואילך.</translation> |
229 <translation id="1967743265616885482">מודול בעל אותו שם מתנגש עם Chromium.</tra
nslation> | 202 <translation id="1967743265616885482">מודול בעל אותו שם מתנגש עם Chromium.</tra
nslation> |
230 <translation id="8704119203788522458">זהו ה-Chromium שלך</translation> | |
231 <translation id="4224199872375172890">Chromium מעודכן.</translation> | 203 <translation id="4224199872375172890">Chromium מעודכן.</translation> |
232 <translation id="374481098568514319">במחשב זה כבר קיימת גרסה מתקדמת יותר של רכי
בי Chromium. השתמש במתקין עדכני יותר.</translation> | 204 <translation id="374481098568514319">במחשב זה כבר קיימת גרסה מתקדמת יותר של רכי
בי Chromium. השתמש במתקין עדכני יותר.</translation> |
233 <translation id="6240281849816458190">ניסית להגיע אל <strong><ph name="DO
MAIN"/></strong>, אך השרת הציג אישור שעדיין אינו תקף. אין מידע זמין שיכול
לציין אם ניתן לבטוח באישור. Chromium אינו יכול להבטיח באופן מהימן שאתה מתקשר עם
<strong><ph name="DOMAIN2"/></strong> ולא עם תוקף. השעון של המחשב מו
גדר כעת ל-<ph name="CURRENT_TIME"/>. האם זה נכון? אם לא, עליך לתקן את שעון המערכ
ת ולרענן את דף.</translation> | 205 <translation id="6240281849816458190">ניסית להגיע אל <strong><ph name="DO
MAIN"/></strong>, אך השרת הציג אישור שעדיין אינו תקף. אין מידע זמין שיכול
לציין אם ניתן לבטוח באישור. Chromium אינו יכול להבטיח באופן מהימן שאתה מתקשר עם
<strong><ph name="DOMAIN2"/></strong> ולא עם תוקף. השעון של המחשב מו
גדר כעת ל-<ph name="CURRENT_TIME"/>. האם זה נכון? אם לא, עליך לתקן את שעון המערכ
ת ולרענן את דף.</translation> |
234 <translation id="5862307444128926510">ברוכים הבאים ל-Chromium</translation> | 206 <translation id="5862307444128926510">ברוכים הבאים ל-Chromium</translation> |
235 <translation id="7318036098707714271">קובץ ההעדפות שלך פגום או לא חוקי. | 207 <translation id="7318036098707714271">קובץ ההעדפות שלך פגום או לא חוקי. |
236 | 208 |
237 Chromium לא יכול לשחזר את ההגדרות שלך.</translation> | 209 Chromium לא יכול לשחזר את ההגדרות שלך.</translation> |
238 <translation id="6403826409255603130">Chromium הוא דפדפן אינטרנט המפעיל דפי אינ
טרנט ואפליקציות במהירות הבזק. זהו דפדפן מהיר, יציב וקל לשימוש. תוכל לגלוש באינטר
נט בצורה מאובטחת יותר הודות להגנה מפני תוכנות זדוניות ודיוג המובנית ב-Chromium.<
/translation> | 210 <translation id="6403826409255603130">Chromium הוא דפדפן אינטרנט המפעיל דפי אינ
טרנט ואפליקציות במהירות הבזק. זהו דפדפן מהיר, יציב וקל לשימוש. תוכל לגלוש באינטר
נט בצורה מאובטחת יותר הודות להגנה מפני תוכנות זדוניות ודיוג המובנית ב-Chromium.<
/translation> |
239 <translation id="9079155260087892529">מחק משתמש Chromium</translation> | |
240 <translation id="4019464536895378627">ניסית להגיע אל <strong><ph name="DO
MAIN"/></strong>, אך השרת הציג אישור שהונפק על ידי ישות ש-Chromium אינו בו
טח בה. ייתכן שהשרת יצר את פרטי הכניסה בעצמו, ו-Chromium אינו יכול להסתמך עליהם כ
פרטי זהות, או שתוקף מנסה ליירט את התקשורת שלך.</translation> | 211 <translation id="4019464536895378627">ניסית להגיע אל <strong><ph name="DO
MAIN"/></strong>, אך השרת הציג אישור שהונפק על ידי ישות ש-Chromium אינו בו
טח בה. ייתכן שהשרת יצר את פרטי הכניסה בעצמו, ו-Chromium אינו יכול להסתמך עליהם כ
פרטי זהות, או שתוקף מנסה ליירט את התקשורת שלך.</translation> |
241 <translation id="4230135487732243613">האם לקשר את הנתונים שלך ב-Chromium לחשבון
זה?</translation> | 212 <translation id="4230135487732243613">האם לקשר את הנתונים שלך ב-Chromium לחשבון
זה?</translation> |
242 <translation id="2572494885440352020">Chromium Helper</translation> | 213 <translation id="2572494885440352020">Chromium Helper</translation> |
243 <translation id="7617377681829253106">Chromium השתפר</translation> | |
244 <translation id="442817494342774222">Chromium מוגדר באופן אוטומטי לפעול בעת הפ
עלת המחשב.</translation> | 214 <translation id="442817494342774222">Chromium מוגדר באופן אוטומטי לפעול בעת הפ
עלת המחשב.</translation> |
245 <translation id="8974095189086268230">מערכת ההפעלה של Chrome התאפשרה באמצעות <p
h name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>תוכנת קוד פתוח<ph name="END_LINK_CROS_OSS"/> נוספת
.</translation> | 215 <translation id="8974095189086268230">מערכת ההפעלה של Chrome התאפשרה באמצעות <p
h name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>תוכנת קוד פתוח<ph name="END_LINK_CROS_OSS"/> נוספת
.</translation> |
246 <translation id="313551035350905294">אתה נכנס עם חשבון מנוהל ונותן למנהל המערכת
שלו שליטה על הפרופיל שלך ב-Chromium. הנתונים שלך ב-Chromium, כמו יישומים, סימני
ות, היסטוריה, סיסמאות והגדרות אחרות ייקשרו באופן קבוע ל-<ph name="USER_NAME"/>.
תוכל למחוק את הנתונים האלה באמצעות מרכז השליטה של חשבונות Google, אבל לא תוכל לש
ייך את הנתונים האלה לחשבון אחר.</translation> | 216 <translation id="313551035350905294">אתה נכנס עם חשבון מנוהל ונותן למנהל המערכת
שלו שליטה על הפרופיל שלך ב-Chromium. הנתונים שלך ב-Chromium, כמו יישומים, סימני
ות, היסטוריה, סיסמאות והגדרות אחרות ייקשרו באופן קבוע ל-<ph name="USER_NAME"/>.
תוכל למחוק את הנתונים האלה באמצעות מרכז השליטה של חשבונות Google, אבל לא תוכל לש
ייך את הנתונים האלה לחשבון אחר.</translation> |
247 <translation id="8823523095753232532">קשר את הנתונים שלי ב-Chromium לחשבון הזה<
/translation> | 217 <translation id="8823523095753232532">קשר את הנתונים שלי ב-Chromium לחשבון הזה<
/translation> |
248 <translation id="1808667845054772817">התקן מחדש את Chromium</translation> | |
249 <translation id="1221340462641866827">מערכת ההפעלה של Chromium אינה תומכת בהפעל
ת יישום חיצוני כדי לטפל בקישורים של <ph name="SCHEME"/>. הקישור הנדרש הוא <ph na
me="PROTOLINK"/>.</translation> | 218 <translation id="1221340462641866827">מערכת ההפעלה של Chromium אינה תומכת בהפעל
ת יישום חיצוני כדי לטפל בקישורים של <ph name="SCHEME"/>. הקישור הנדרש הוא <ph na
me="PROTOLINK"/>.</translation> |
250 <translation id="328888136576916638">המפתחות של Google API חסרים. פונקציונליות
מסוימת של Chromium תהיה מושבתת.</translation> | 219 <translation id="328888136576916638">המפתחות של Google API חסרים. פונקציונליות
מסוימת של Chromium תהיה מושבתת.</translation> |
251 <translation id="2602806952220118310">Chromium - הודעות</translation> | 220 <translation id="2602806952220118310">Chromium - הודעות</translation> |
252 <translation id="5032989939245619637">שמור פרטים ב-Chromium</translation> | 221 <translation id="5032989939245619637">שמור פרטים ב-Chromium</translation> |
253 </translationbundle> | 222 </translationbundle> |
OLD | NEW |