OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="it"> | 3 <translationbundle lang="it"> |
4 <translation id="6676384891291319759">Accesso a Internet</translation> | 4 <translation id="6676384891291319759">Accesso a Internet</translation> |
5 <translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR"/> The Chromium A
uthors. Tutti i diritti riservati.</translation> | 5 <translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR"/> The Chromium A
uthors. Tutti i diritti riservati.</translation> |
6 <translation id="6373523479360886564">Vuoi disinstallare Chromium?</translation> | 6 <translation id="6373523479360886564">Vuoi disinstallare Chromium?</translation> |
7 <translation id="5065199687811594072">Desideri che Chromium salvi i dati della c
arta di credito per la compilazione dei moduli web?</translation> | 7 <translation id="5065199687811594072">Desideri che Chromium salvi i dati della c
arta di credito per la compilazione dei moduli web?</translation> |
8 <translation id="6510925080656968729">Disinstalla Chromium</translation> | 8 <translation id="6510925080656968729">Disinstalla Chromium</translation> |
9 <translation id="2615699638672665509">A breve non sarà più possibile ricevere gl
i aggiornamenti di Chromium, perché l'hardware del computer in uso non è più sup
portato.</translation> | 9 <translation id="2615699638672665509">A breve non sarà più possibile ricevere gl
i aggiornamenti di Chromium, perché l'hardware del computer in uso non è più sup
portato.</translation> |
10 <translation id="6893813176749746474">Chromium è stato aggiornato ma non lo util
izzi da almeno 30 giorni.</translation> | 10 <translation id="6893813176749746474">Chromium è stato aggiornato ma non lo util
izzi da almeno 30 giorni.</translation> |
11 <translation id="1550579416447684632">Avvia app Chromium</translation> | 11 <translation id="1550579416447684632">Avvia app Chromium</translation> |
12 <translation id="4267347018362241535">Chromium App Launcher è una piattaforma in
dipendente per le app Chromium.</translation> | 12 <translation id="4267347018362241535">Chromium App Launcher è una piattaforma in
dipendente per le app Chromium.</translation> |
13 <translation id="2770231113462710648">Cambia browser predefinito con:</translati
on> | 13 <translation id="2770231113462710648">Cambia browser predefinito con:</translati
on> |
14 <translation id="6613594504749178791">Le modifiche verranno applicate al prossim
o riavvio di Chromium.</translation> | 14 <translation id="6613594504749178791">Le modifiche verranno applicate al prossim
o riavvio di Chromium.</translation> |
15 <translation id="9089354809943900324">Chromium non è aggiornato</translation> | |
16 <translation id="3748537968684000502">È visualizzata una pagina sicura di Chromi
um.</translation> | 15 <translation id="3748537968684000502">È visualizzata una pagina sicura di Chromi
um.</translation> |
17 <translation id="2077129598763517140">Usa accelerazione hardware quando disponib
ile</translation> | 16 <translation id="2077129598763517140">Usa accelerazione hardware quando disponib
ile</translation> |
18 <translation id="1065672644894730302">Impossibile leggere le preferenze. Alcune
funzioni potrebbero non essere disponibili e le modifiche alle preferenze non ve
rranno salvate.</translation> | 17 <translation id="1065672644894730302">Impossibile leggere le preferenze. Alcune
funzioni potrebbero non essere disponibili e le modifiche alle preferenze non ve
rranno salvate.</translation> |
19 <translation id="4423735387467980091">Personalizza e controlla Chromium</transla
tion> | 18 <translation id="4423735387467980091">Personalizza e controlla Chromium</transla
tion> |
20 <translation id="1881322772814446296">Stai per accedere con un account gestito e
per dare al relativo amministratore il controllo del tuo profilo Chromium. I tu
oi dati di Chromium, come app, Preferiti, cronologia, password e altre impostazi
oni, verranno collegati definitivamente a <ph name="USER_NAME"/>. Potrai elimina
re questi dati tramite la Dashboard di Google Account, ma non potrai associare q
uesti dati a un altro account. Se preferisci puoi creare un nuovo profilo per ma
ntenere separati i dati di Chromium esistenti. <ph name="LEARN_MORE"/></translat
ion> | 19 <translation id="1881322772814446296">Stai per accedere con un account gestito e
per dare al relativo amministratore il controllo del tuo profilo Chromium. I tu
oi dati di Chromium, come app, Preferiti, cronologia, password e altre impostazi
oni, verranno collegati definitivamente a <ph name="USER_NAME"/>. Potrai elimina
re questi dati tramite la Dashboard di Google Account, ma non potrai associare q
uesti dati a un altro account. Se preferisci puoi creare un nuovo profilo per ma
ntenere separati i dati di Chromium esistenti. <ph name="LEARN_MORE"/></translat
ion> |
21 <translation id="731644333568559921">Aggiorna &Chromium OS</translation> | 20 <translation id="731644333568559921">Aggiorna &Chromium OS</translation> |
22 <translation id="7421823331379285070">Chromium richiede Windows XP o versioni su
ccessive. Alcune funzioni potrebbero non essere disponibili.</translation> | 21 <translation id="7421823331379285070">Chromium richiede Windows XP o versioni su
ccessive. Alcune funzioni potrebbero non essere disponibili.</translation> |
23 <translation id="7023267510504981715">Per utilizzare Google Wallet, devi eseguir
e l'upgrade di Chromium [<ph name="ERROR_CODE"/>].</translation> | 22 <translation id="7023267510504981715">Per utilizzare Google Wallet, devi eseguir
e l'upgrade di Chromium [<ph name="ERROR_CODE"/>].</translation> |
24 <translation id="7419987137528340081">Se preferisci tenere separati i tuoi dati
Chromium esistenti, puoi creare un nuovo utente Chromium per <ph name="USER_NAME
"/>.</translation> | 23 <translation id="7419987137528340081">Se preferisci tenere separati i tuoi dati
Chromium esistenti, puoi creare un nuovo utente Chromium per <ph name="USER_NAME
"/>.</translation> |
25 <translation id="5427571867875391349">Imposta Chromium come browser predefinito<
/translation> | 24 <translation id="5427571867875391349">Imposta Chromium come browser predefinito<
/translation> |
(...skipping 25 matching lines...) Expand all Loading... |
51 <translation id="4831257561365056138">Distinstalla Chromium App Launcher</transl
ation> | 50 <translation id="4831257561365056138">Distinstalla Chromium App Launcher</transl
ation> |
52 <translation id="4222580632002216401">Hai eseguito l'accesso a Chromium. La sinc
ronizzazione è stata disattivata dall'amministratore.</translation> | 51 <translation id="4222580632002216401">Hai eseguito l'accesso a Chromium. La sinc
ronizzazione è stata disattivata dall'amministratore.</translation> |
53 <translation id="4207043877577553402"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Avviso.<ph name="EN
D_BOLD"/> Chromium non è in grado di impedire alle estensioni di registrare la t
ua cronologia di navigazione. Per disattivare questa estensione in modalità di n
avigazione in incognito, deseleziona questa opzione.</translation> | 52 <translation id="4207043877577553402"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Avviso.<ph name="EN
D_BOLD"/> Chromium non è in grado di impedire alle estensioni di registrare la t
ua cronologia di navigazione. Per disattivare questa estensione in modalità di n
avigazione in incognito, deseleziona questa opzione.</translation> |
54 <translation id="4516868174453854611">Ora che hai eseguito l'accesso puoi trovar
e le tue schede, i tuoi Preferiti e altri contenuti di Chromium sul computer por
tatile, sul cellulare e sul tablet. Riceverai inoltre funzioni e suggerimenti pi
ù pertinenti sui servizi Google.</translation> | 53 <translation id="4516868174453854611">Ora che hai eseguito l'accesso puoi trovar
e le tue schede, i tuoi Preferiti e altri contenuti di Chromium sul computer por
tatile, sul cellulare e sul tablet. Riceverai inoltre funzioni e suggerimenti pi
ù pertinenti sui servizi Google.</translation> |
55 <translation id="985602178874221306">The Chromium Authors</translation> | 54 <translation id="985602178874221306">The Chromium Authors</translation> |
56 <translation id="8628626585870903697">Chromium non include il visualizzatore PDF
necessario per la funzione Anteprima di stampa.</translation> | 55 <translation id="8628626585870903697">Chromium non include il visualizzatore PDF
necessario per la funzione Anteprima di stampa.</translation> |
57 <translation id="7138853919861947730">Chromium potrebbe utilizzare servizi web p
er migliorare la navigazione.</translation> | 56 <translation id="7138853919861947730">Chromium potrebbe utilizzare servizi web p
er migliorare la navigazione.</translation> |
58 <translation id="466053073629175099">Hai eseguito l'accesso a Chromium. I Prefer
iti, la cronologia e altre impostazioni verranno sincronizzati con il tuo accoun
t Google.</translation> | 57 <translation id="466053073629175099">Hai eseguito l'accesso a Chromium. I Prefer
iti, la cronologia e altre impostazioni verranno sincronizzati con il tuo accoun
t Google.</translation> |
59 <translation id="3849925841547750267">Purtroppo le impostazioni di Mozilla Firef
ox non sono disponibili mentre il browser è in esecuzione. Per importare tali im
postazioni in Chromium, salva il lavoro e chiudi tutte le finestre di Firefox. D
opodiché fai clic su Continua.</translation> | 58 <translation id="3849925841547750267">Purtroppo le impostazioni di Mozilla Firef
ox non sono disponibili mentre il browser è in esecuzione. Per importare tali im
postazioni in Chromium, salva il lavoro e chiudi tutte le finestre di Firefox. D
opodiché fai clic su Continua.</translation> |
60 <translation id="7771626876550251690">In questo caso, l'indirizzo indicato nel c
ertificato non corrisponde all'indirizzo del sito web a cui il browser ha tentat
o di accedere. Uno dei motivi potrebbe essere che le tue comunicazioni sono stat
e intercettate da un malintenzionato che sta presentando un certificato per un a
ltro sito web e causa così la mancata corrispondenza. Un altro motivo potrebbe e
ssere che il server è configurato per restituire lo stesso certificato per più s
iti web, compreso il sito che stai tentando di visitare, anche se tale certifica
to non è valido per tutti i siti. Chromium può garantire che tu abbia raggiunto
<strong><ph name="DOMAIN2"/></strong>, ma non può verificare che si
tratti dello stesso sito <strong><ph name="DOMAIN"/></strong> che vo
levi visitare. Se prosegui, Chromium non controllerà se esistono altre mancante
corrispondenze dei nomi.</translation> | 59 <translation id="7771626876550251690">In questo caso, l'indirizzo indicato nel c
ertificato non corrisponde all'indirizzo del sito web a cui il browser ha tentat
o di accedere. Uno dei motivi potrebbe essere che le tue comunicazioni sono stat
e intercettate da un malintenzionato che sta presentando un certificato per un a
ltro sito web e causa così la mancata corrispondenza. Un altro motivo potrebbe e
ssere che il server è configurato per restituire lo stesso certificato per più s
iti web, compreso il sito che stai tentando di visitare, anche se tale certifica
to non è valido per tutti i siti. Chromium può garantire che tu abbia raggiunto
<strong><ph name="DOMAIN2"/></strong>, ma non può verificare che si
tratti dello stesso sito <strong><ph name="DOMAIN"/></strong> che vo
levi visitare. Se prosegui, Chromium non controllerà se esistono altre mancante
corrispondenze dei nomi.</translation> |
61 <translation id="7027298027173928763">Chromium non è riuscito ad aggiornarsi all
'ultima versione, quindi ti stai perdendo le nuove e fantastiche funzioni e corr
ezioni per la sicurezza. Devi reinstallare manualmente Chromium.</translation> | |
62 <translation id="8897323336392112261">Controlla anche la pagina visualizzata all
'avvio di Chromium o quando fai clic sul pulsante Pagina iniziale.</translation> | |
63 <translation id="4330585738697551178">Questo modulo risulta in conflitto con Chr
omium.</translation> | 60 <translation id="4330585738697551178">Questo modulo risulta in conflitto con Chr
omium.</translation> |
64 <translation id="3190315855212034486">Spiacenti, si è verificato un arresto anom
alo di Chromium. Riavviarlo ora?</translation> | 61 <translation id="3190315855212034486">Spiacenti, si è verificato un arresto anom
alo di Chromium. Riavviarlo ora?</translation> |
65 <translation id="5750436165037325892">Hai eseguito l'accesso con un account gest
ito controllato da un amministratore. Se scegli di disconnetterti da questo acco
unt, questo utente Chromium e tutti i dati Chromium associati, come le applicazi
oni, i segnalibri, la cronologia, le password e le altre impostazioni verranno r
imossi dal computer.</translation> | |
66 <translation id="734373864078049451">I tuoi siti web, i tuoi segnalibri e gli al
tri contenuti Chromium sempre disponibili e aggiornati qui.</translation> | |
67 <translation id="3197823471738295152">Il dispositivo è aggiornato.</translation> | 62 <translation id="3197823471738295152">Il dispositivo è aggiornato.</translation> |
68 <translation id="8551886023433311834">Aggiornamento quasi completato. Riavvia il
dispositivo per terminare l'aggiornamento.</translation> | 63 <translation id="8551886023433311834">Aggiornamento quasi completato. Riavvia il
dispositivo per terminare l'aggiornamento.</translation> |
69 <translation id="8353224596138547809">Vuoi che Chromium salvi la password per qu
esto sito?</translation> | 64 <translation id="8353224596138547809">Vuoi che Chromium salvi la password per qu
esto sito?</translation> |
70 <translation id="7339898014177206373">Nuova finestra</translation> | 65 <translation id="7339898014177206373">Nuova finestra</translation> |
71 <translation id="3733625138702910745">Seleziona | 66 <translation id="3733625138702910745">Seleziona |
72 il menu Chromium > | 67 il menu Chromium > |
73 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> | 68 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> |
74 > | 69 > |
75 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> | 70 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> |
76 e deseleziona "<ph name="NO_PREFETCH_DESCRIPTION"/>." | 71 e deseleziona "<ph name="NO_PREFETCH_DESCRIPTION"/>." |
77 Se il problema non si risolve, dovresti riselezionare questa opzione | 72 Se il problema non si risolve, dovresti riselezionare questa opzione |
78 per ottenere prestazioni migliori.</translation> | 73 per ottenere prestazioni migliori.</translation> |
79 <translation id="4124681358536363708">Sembra che la directory di installazione d
i Chromium sia in uso. Riavvia il computer e riprova.</translation> | 74 <translation id="4124681358536363708">Sembra che la directory di installazione d
i Chromium sia in uso. Riavvia il computer e riprova.</translation> |
80 <translation id="8770560772173120024">Chromium sta importando i Preferiti/Segnal
ibri.</translation> | 75 <translation id="8770560772173120024">Chromium sta importando i Preferiti/Segnal
ibri.</translation> |
81 <translation id="7463979740390522693">Chromium - Notifiche (<ph name="QUANTITY"/
> da leggere)</translation> | 76 <translation id="7463979740390522693">Chromium - Notifiche (<ph name="QUANTITY"/
> da leggere)</translation> |
82 <translation id="4345520932254577235">Benvenuto nel tuo Chromium. Torna qui per
controllare:</translation> | |
83 <translation id="225614027745146050">Benvenuto</translation> | 77 <translation id="225614027745146050">Benvenuto</translation> |
84 <translation id="5823381412099532241">Chromium non è riuscito ad aggiornarsi all
'ultima versione, quindi ti stai perdendo le nuove e fantastiche funzioni e corr
ezioni per la sicurezza. Devi aggiornare Chromium.</translation> | |
85 <translation id="9191268552238695869">Un amministratore ha installato Chromium s
ul sistema ed è a disposizione di tutti gli utenti. Chromium a livello di sistem
a sostituirà l'installazione a livello di utente.</translation> | 78 <translation id="9191268552238695869">Un amministratore ha installato Chromium s
ul sistema ed è a disposizione di tutti gli utenti. Chromium a livello di sistem
a sostituirà l'installazione a livello di utente.</translation> |
86 <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chr
omeframe</translation> | 79 <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chr
omeframe</translation> |
87 <translation id="3509308970982693815">Chiudi tutte le finestre di Chromium e rip
rova.</translation> | 80 <translation id="3509308970982693815">Chiudi tutte le finestre di Chromium e rip
rova.</translation> |
88 <translation id="4077262827416206768">Chiudi tutte le finestre di Chromium e ria
vvia Chromium per applicare la modifica.</translation> | 81 <translation id="4077262827416206768">Chiudi tutte le finestre di Chromium e ria
vvia Chromium per applicare la modifica.</translation> |
89 <translation id="6475912303565314141">Controlla anche la pagina visualizzata all
'avvio di Chromium.</translation> | |
90 <translation id="750717762378961310">Il file è dannoso ed è stato bloccato da Ch
romium.</translation> | 82 <translation id="750717762378961310">Il file è dannoso ed è stato bloccato da Ch
romium.</translation> |
91 <translation id="6944967875980567883">Moduli caricati in Chromium</translation> | 83 <translation id="6944967875980567883">Moduli caricati in Chromium</translation> |
92 <translation id="6899795326977034905">Su Mac le password vengono salvate in Acce
sso Portachiavi e sono accessibili o sincronizzate da parte di altri utenti Chro
mium che utilizzano lo stesso account OS X.</translation> | 84 <translation id="6899795326977034905">Su Mac le password vengono salvate in Acce
sso Portachiavi e sono accessibili o sincronizzate da parte di altri utenti Chro
mium che utilizzano lo stesso account OS X.</translation> |
93 <translation id="118298050220780080">Hai tentato di visitare <strong><ph n
ame="DOMAIN"/></strong>, ma il server ha presentato un certificato emesso
da un'entità non ritenuta attendibile dal sistema operativo del computer. Questo
potrebbe significare che il server ha generato le proprie credenziali di sicure
zza, su cui Chromium non può fare affidamento per le informazioni sull'identità.
È inoltre possibile che un malintenzionato stia tentando di intercettare le tue
comunicazioni.</translation> | 85 <translation id="118298050220780080">Hai tentato di visitare <strong><ph n
ame="DOMAIN"/></strong>, ma il server ha presentato un certificato emesso
da un'entità non ritenuta attendibile dal sistema operativo del computer. Questo
potrebbe significare che il server ha generato le proprie credenziali di sicure
zza, su cui Chromium non può fare affidamento per le informazioni sull'identità.
È inoltre possibile che un malintenzionato stia tentando di intercettare le tue
comunicazioni.</translation> |
94 <translation id="3046695367536568084">Per poter utilizzare le app, devi eseguire
l'accesso su Chromium. Chromium potrà così sincronizzare app, Preferiti, cronol
ogia, password e altre impostazioni tra dispositivi.</translation> | 86 <translation id="3046695367536568084">Per poter utilizzare le app, devi eseguire
l'accesso su Chromium. Chromium potrà così sincronizzare app, Preferiti, cronol
ogia, password e altre impostazioni tra dispositivi.</translation> |
95 <translation id="3296368748942286671">Continua a eseguire applicazioni in backgr
ound dopo la chiusura di Chromium</translation> | 87 <translation id="3296368748942286671">Continua a eseguire applicazioni in backgr
ound dopo la chiusura di Chromium</translation> |
96 <translation id="473775607612524610">Aggiorna</translation> | 88 <translation id="473775607612524610">Aggiorna</translation> |
97 <translation id="5714819759736651024">Per utilizzare le applicazioni Chrome devi
riavviare Chromium sul desktop.</translation> | 89 <translation id="5714819759736651024">Per utilizzare le applicazioni Chrome devi
riavviare Chromium sul desktop.</translation> |
98 <translation id="7707841053049645517">Questo sito utilizza il plug-in Chromium F
rame che a breve non sarà più supportato. Disinstallalo ed esegui l'upgrade a un
browser moderno.</translation> | 90 <translation id="7707841053049645517">Questo sito utilizza il plug-in Chromium F
rame che a breve non sarà più supportato. Disinstallalo ed esegui l'upgrade a un
browser moderno.</translation> |
99 <translation id="7338384957110970244">Impossibile creare una scorciatoia applica
zione in Chromium.</translation> | 91 <translation id="7338384957110970244">Impossibile creare una scorciatoia applica
zione in Chromium.</translation> |
100 <translation id="3656661827369545115">Lancia automaticamente Chromium all'avvio
del computer</translation> | 92 <translation id="3656661827369545115">Lancia automaticamente Chromium all'avvio
del computer</translation> |
101 <translation id="2241627712206172106">Se condividi un computer, i tuoi amici e l
a tua famiglia possono navigare separatamente e configurare Chromium in base all
e proprie esigenze.</translation> | |
102 <translation id="6055895534982063517">È disponibile una nuova versione di Chromi
um con una velocità senza precedenti.</translation> | 93 <translation id="6055895534982063517">È disponibile una nuova versione di Chromi
um con una velocità senza precedenti.</translation> |
103 <translation id="8821041990367117597">Impossibile sincronizzare i dati in Chromi
um perché i dati di accesso dell'account sono obsoleti.</translation> | 94 <translation id="8821041990367117597">Impossibile sincronizzare i dati in Chromi
um perché i dati di accesso dell'account sono obsoleti.</translation> |
104 <translation id="4677944499843243528">Sembra che il profilo sia in uso in un alt
ro processo Chromium (<ph name="PROCESS_ID"/>) su un altro computer (<ph name="H
OST_NAME"/>). Chromium ha bloccato il profilo affinché non venga danneggiato. Se
sei sicuro che nessun altro processo stia utilizzando questo profilo, puoi sblo
ccare il profilo e riavviare Chromium.</translation> | 95 <translation id="4677944499843243528">Sembra che il profilo sia in uso in un alt
ro processo Chromium (<ph name="PROCESS_ID"/>) su un altro computer (<ph name="H
OST_NAME"/>). Chromium ha bloccato il profilo affinché non venga danneggiato. Se
sei sicuro che nessun altro processo stia utilizzando questo profilo, puoi sblo
ccare il profilo e riavviare Chromium.</translation> |
105 <translation id="5405650547142096840">Rimuovi da Chromium</translation> | 96 <translation id="5405650547142096840">Rimuovi da Chromium</translation> |
106 <translation id="4994636714258228724">Aggiungiti a Chromium</translation> | |
107 <translation id="7066436765290594559">Impossibile sincronizzare i dati in Chromi
um OS. Aggiorna la passphrase di sincronizzazione.</translation> | |
108 <translation id="7747138024166251722">Il programma di installazione non ha creat
o una directory temporanea. Verifica di disporre di spazio libero sul disco e de
ll'autorizzazione per l'installazione del software.</translation> | 97 <translation id="7747138024166251722">Il programma di installazione non ha creat
o una directory temporanea. Verifica di disporre di spazio libero sul disco e de
ll'autorizzazione per l'installazione del software.</translation> |
109 <translation id="3258596308407688501">Chromium non è in grado di leggere e scriv
ere nella directory dei dati: | 98 <translation id="3258596308407688501">Chromium non è in grado di leggere e scriv
ere nella directory dei dati: |
110 | 99 |
111 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation> | 100 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation> |
112 <translation id="4932687624772039103">Chromium non supporta <ph name="OS_NAME"/>
.</translation> | 101 <translation id="4932687624772039103">Chromium non supporta <ph name="OS_NAME"/>
.</translation> |
113 <translation id="6970811910055250180">Aggiornamento del dispositivo in corso...<
/translation> | 102 <translation id="6970811910055250180">Aggiornamento del dispositivo in corso...<
/translation> |
114 <translation id="2485422356828889247">Disinstalla</translation> | 103 <translation id="2485422356828889247">Disinstalla</translation> |
115 <translation id="85843667276690461">Ricevi assistenza per l'utilizzo di Chromium
</translation> | 104 <translation id="85843667276690461">Ricevi assistenza per l'utilizzo di Chromium
</translation> |
116 <translation id="5358375970380395591">Stai per accedere con un account gestito e
per dare al relativo amministratore il controllo del tuo profilo Chromium. I tu
oi dati di Chromium, come app, Preferiti, cronologia, password e altre impostazi
oni, verranno collegati definitivamente a <ph name="USER_NAME"/>. Potrai elimina
re questi dati tramite la Dashboard di Google Account, ma non potrai associare q
uesti dati a un altro account. <ph name="LEARN_MORE"/></translation> | 105 <translation id="5358375970380395591">Stai per accedere con un account gestito e
per dare al relativo amministratore il controllo del tuo profilo Chromium. I tu
oi dati di Chromium, come app, Preferiti, cronologia, password e altre impostazi
oni, verranno collegati definitivamente a <ph name="USER_NAME"/>. Potrai elimina
re questi dati tramite la Dashboard di Google Account, ma non potrai associare q
uesti dati a un altro account. <ph name="LEARN_MORE"/></translation> |
117 <translation id="263863604136125912">Avvia Chromium</translation> | 106 <translation id="263863604136125912">Avvia Chromium</translation> |
118 <translation id="9036189287518468038">Avvio applicazioni di Chromium</translatio
n> | 107 <translation id="9036189287518468038">Avvio applicazioni di Chromium</translatio
n> |
119 <translation id="8493179195440786826">Chromium non è aggiornato</translation> | |
120 <translation id="911206726377975832">Eliminare anche i tuoi dati di navigazione?
</translation> | 108 <translation id="911206726377975832">Eliminare anche i tuoi dati di navigazione?
</translation> |
121 <translation id="95514773681268843"><ph name="DOMAIN"/> richiede di leggere e ac
cettare i seguenti Termini di servizio prima di utilizzare il dispositivo. Quest
i termini non ampliano, modificano o limitano i Termini di Chromium OS.</transla
tion> | 109 <translation id="95514773681268843"><ph name="DOMAIN"/> richiede di leggere e ac
cettare i seguenti Termini di servizio prima di utilizzare il dispositivo. Quest
i termini non ampliano, modificano o limitano i Termini di Chromium OS.</transla
tion> |
122 <translation id="5603085937604338780">chromium</translation> | 110 <translation id="5603085937604338780">chromium</translation> |
123 <translation id="1699664235656412242">Chiudi tutte le finestre di Chromium (incl
use quelle in modalità Windows 8) e riprova.</translation> | 111 <translation id="1699664235656412242">Chiudi tutte le finestre di Chromium (incl
use quelle in modalità Windows 8) e riprova.</translation> |
124 <translation id="6734080038664603509">Aggiorna &Chromium</translation> | 112 <translation id="6734080038664603509">Aggiorna &Chromium</translation> |
125 <translation id="8862326446509486874">Non disponi dei diritti appropriati per l'
installazione a livello di sistema. Prova a eseguire nuovamente il programma di
installazione come Amministratore.</translation> | 113 <translation id="8862326446509486874">Non disponi dei diritti appropriati per l'
installazione a livello di sistema. Prova a eseguire nuovamente il programma di
installazione come Amministratore.</translation> |
126 <translation id="2535480412977113886">Impossibile sincronizzare i dati in Chromi
um OS perché i dati di accesso dell'account sono obsoleti.</translation> | |
127 <translation id="8697124171261953979">Controlla anche la pagina visualizzata all
'avvio di Chromium o quando esegui ricerche dalla Omnibox.</translation> | |
128 <translation id="894903460958736500">Il software in esecuzione sul computer non
è compatibile con Chromium.</translation> | 114 <translation id="894903460958736500">Il software in esecuzione sul computer non
è compatibile con Chromium.</translation> |
129 <translation id="1774152462503052664">Lascia Chromium in esecuzione in backgroun
d</translation> | 115 <translation id="1774152462503052664">Lascia Chromium in esecuzione in backgroun
d</translation> |
130 <translation id="9022552996538154597">Accedi a Chromium</translation> | 116 <translation id="9022552996538154597">Accedi a Chromium</translation> |
131 <translation id="4365115785552740256">La realizzazione di Chromium è stata possi
bile grazie al progetto open source <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph
name="END_LINK_CHROMIUM"/> e ad altri <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>software open s
ource<ph name="END_LINK_OSS"/>.</translation> | 117 <translation id="4365115785552740256">La realizzazione di Chromium è stata possi
bile grazie al progetto open source <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph
name="END_LINK_CHROMIUM"/> e ad altri <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>software open s
ource<ph name="END_LINK_OSS"/>.</translation> |
132 <translation id="4987820182225656817">Gli ospiti possono utilizzare Chromium sen
za lasciare tracce.</translation> | |
133 <translation id="2216475571518225820">Questo sito utilizza il plug-in Chromium F
rame che a breve non sarà più supportato. Disinstallalo e scarica un browser com
patibile.</translation> | 118 <translation id="2216475571518225820">Questo sito utilizza il plug-in Chromium F
rame che a breve non sarà più supportato. Disinstallalo e scarica un browser com
patibile.</translation> |
134 <translation id="3487263810738775861">Un'estensione ha cambiato la pagina visual
izzata all'avvio di Chromium.</translation> | |
135 <translation id="5877064549588274448">Canale cambiato. Riavvia il dispositivo pe
r applicare le modifiche.</translation> | 119 <translation id="5877064549588274448">Canale cambiato. Riavvia il dispositivo pe
r applicare le modifiche.</translation> |
136 <translation id="6248213926982192922">Imposta Chromium come browser predefinito<
/translation> | 120 <translation id="6248213926982192922">Imposta Chromium come browser predefinito<
/translation> |
137 <translation id="6309712487085796862">Chromium sta utilizzando la videocamera.</
translation> | 121 <translation id="6309712487085796862">Chromium sta utilizzando la videocamera.</
translation> |
138 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation> | 122 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation> |
139 <translation id="5820394555380036790">Chromium OS</translation> | 123 <translation id="5820394555380036790">Chromium OS</translation> |
140 <translation id="6757767188268205357">Non mi interessa</translation> | 124 <translation id="6757767188268205357">Non mi interessa</translation> |
141 <translation id="1745962126679160932">In Chromium le tue informazioni verranno m
emorizzate in modo sicuro per consentirti di non doverle digitare di nuovo, ma d
ovrai comunque verificare il codice di sicurezza della tua carta per i pagamenti
futuri.</translation> | 125 <translation id="1745962126679160932">In Chromium le tue informazioni verranno m
emorizzate in modo sicuro per consentirti di non doverle digitare di nuovo, ma d
ovrai comunque verificare il codice di sicurezza della tua carta per i pagamenti
futuri.</translation> |
142 <translation id="275588974610408078">I rapporti sugli arresti anomali non sono d
isponibili in Chromium.</translation> | 126 <translation id="275588974610408078">I rapporti sugli arresti anomali non sono d
isponibili in Chromium.</translation> |
143 <translation id="5909170354645388250">Non utilizzato in Chromium. Segnaposto per
tenere sincronizzate le mappe delle risorse. Prevede un argomento: $1.</transla
tion> | 127 <translation id="5909170354645388250">Non utilizzato in Chromium. Segnaposto per
tenere sincronizzate le mappe delle risorse. Prevede un argomento: $1.</transla
tion> |
144 <translation id="7937630085815544518">Hai eseguito l'accesso a Chromium come <ph
name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Utilizza lo stesso account per eseguire di nuovo l
'accesso.</translation> | 128 <translation id="7937630085815544518">Hai eseguito l'accesso a Chromium come <ph
name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Utilizza lo stesso account per eseguire di nuovo l
'accesso.</translation> |
145 <translation id="2685838254101182273">Chromium non verrà più aggiornato e non su
pporta più questa versione del sistema operativo.</translation> | 129 <translation id="2685838254101182273">Chromium non verrà più aggiornato e non su
pporta più questa versione del sistema operativo.</translation> |
146 <translation id="3582788516608077514">Aggiornamento di Chromium in corso...</tra
nslation> | 130 <translation id="3582788516608077514">Aggiornamento di Chromium in corso...</tra
nslation> |
147 <translation id="2845645985022908863">• Passa da una persona all'altra | |
148 • Blocca i tuoi contenuti Chromium | |
149 • Gestisci i tuoi account Google</translation> | |
150 <translation id="7223968959479464213">Task Manager - Chromium</translation> | 131 <translation id="7223968959479464213">Task Manager - Chromium</translation> |
151 <translation id="8999125622087081673">Elimina utente gestito Chromium</translati
on> | |
152 <translation id="3838208658251026018">Chromium sta importando i seguenti element
i da <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation> | 132 <translation id="3838208658251026018">Chromium sta importando i seguenti element
i da <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation> |
153 <translation id="1779356040007214683">Per rendere Chromium più sicuro, abbiamo d
isattivato alcune estensioni che non sono elencate nel <ph name="IDS_EXTENSION_W
EB_STORE_TITLE"/> e potrebbero essere state aggiunte a tua insaputa.</translatio
n> | 133 <translation id="1779356040007214683">Per rendere Chromium più sicuro, abbiamo d
isattivato alcune estensioni che non sono elencate nel <ph name="IDS_EXTENSION_W
EB_STORE_TITLE"/> e potrebbero essere state aggiunte a tua insaputa.</translatio
n> |
154 <translation id="6638567566961868659">Trova i tuoi Preferiti nel menu Chromium o
sulla barra dei Preferiti.</translation> | 134 <translation id="6638567566961868659">Trova i tuoi Preferiti nel menu Chromium o
sulla barra dei Preferiti.</translation> |
155 <translation id="2673087257647337101">Aggiornamento quasi completato. Riavvia Ch
romium per terminare l'aggiornamento.</translation> | 135 <translation id="2673087257647337101">Aggiornamento quasi completato. Riavvia Ch
romium per terminare l'aggiornamento.</translation> |
156 <translation id="1293235220023151515">Nel sistema è stata trovata un'installazio
ne di Chromium in conflitto. Disinstallala e riprova.</translation> | 136 <translation id="1293235220023151515">Nel sistema è stata trovata un'installazio
ne di Chromium in conflitto. Disinstallala e riprova.</translation> |
157 <translation id="5398878173008909840">È disponibile una nuova versione di Chromi
um.</translation> | 137 <translation id="5398878173008909840">È disponibile una nuova versione di Chromi
um.</translation> |
158 <translation id="2648074677641340862">Durante l'installazione si è verificato un
errore del sistema operativo. Scarica di nuovo Chromium.</translation> | 138 <translation id="2648074677641340862">Durante l'installazione si è verificato un
errore del sistema operativo. Scarica di nuovo Chromium.</translation> |
159 <translation id="5942520288919337908">L'estensione <ph name="EXTENSION_NAME"/> è
stata aggiunta a Chromium.</translation> | 139 <translation id="5942520288919337908">L'estensione <ph name="EXTENSION_NAME"/> è
stata aggiunta a Chromium.</translation> |
160 <translation id="377819400056480591">Per rimuovere il tuo account devi riavviare
Chromium. Prima di continuare assicurati di avere salvato gli eventuali lavori
aperti.</translation> | |
161 <translation id="4559775032954821361">Seleziona | 140 <translation id="4559775032954821361">Seleziona |
162 il menu Chromium > | 141 il menu Chromium > |
163 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> | 142 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> |
164 > | 143 > |
165 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> | 144 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> |
166 > | 145 > |
167 <ph name="PROXIES_TITLE"/> | 146 <ph name="PROXIES_TITLE"/> |
168 > | 147 > |
169 Impostazioni LAN | 148 Impostazioni LAN |
170 e deseleziona la casella di controllo "Utilizza un server proxy p
er le connessioni LAN".</translation> | 149 e deseleziona la casella di controllo "Utilizza un server proxy p
er le connessioni LAN".</translation> |
171 <translation id="8621669128220841554">Installazione non riuscita a causa di un e
rrore imprecisato. Scarica di nuovo Chromium.</translation> | 150 <translation id="8621669128220841554">Installazione non riuscita a causa di un e
rrore imprecisato. Scarica di nuovo Chromium.</translation> |
172 <translation id="6717134281241384636">Impossibile utilizzare il tuo profilo perc
hé proviene da una versione più recente di Chromium. | 151 <translation id="6717134281241384636">Impossibile utilizzare il tuo profilo perc
hé proviene da una versione più recente di Chromium. |
173 | 152 |
174 Alcune funzioni potrebbero non essere disponibili. Specifica un'altra directory
per il profilo o utilizza una versione più recente di Chromium.</translation> | 153 Alcune funzioni potrebbero non essere disponibili. Specifica un'altra directory
per il profilo o utilizza una versione più recente di Chromium.</translation> |
175 <translation id="8907580949721785412">Chromium sta cercando di visualizzare le p
assword. Per consentire la visualizzazione, digita la tua password Windows.</tra
nslation> | 154 <translation id="8907580949721785412">Chromium sta cercando di visualizzare le p
assword. Per consentire la visualizzazione, digita la tua password Windows.</tra
nslation> |
176 <translation id="9013087743919948559">Aggiungi a Chromium</translation> | 155 <translation id="9013087743919948559">Aggiungi a Chromium</translation> |
177 <translation id="6334986366598267305">Ora è più facile utilizzare Chromium con i
l tuo account Google e sui computer condivisi.</translation> | |
178 <translation id="6212496753309875659">Questo computer ha già una versione più re
cente di Chromium. Se il software non funziona, disinstalla Chromium e riprova.<
/translation> | 156 <translation id="6212496753309875659">Questo computer ha già una versione più re
cente di Chromium. Se il software non funziona, disinstalla Chromium e riprova.<
/translation> |
179 <translation id="1115445892567829615">Impossibile sincronizzare i dati in Chromi
um. Aggiorna la passphrase di sincronizzazione.</translation> | 157 <translation id="1115445892567829615">Impossibile sincronizzare i dati in Chromi
um. Aggiorna la passphrase di sincronizzazione.</translation> |
180 <translation id="1298199220304005244">Ricevi assistenza per l'utilizzo di Chromi
um OS</translation> | 158 <translation id="1298199220304005244">Ricevi assistenza per l'utilizzo di Chromi
um OS</translation> |
181 <translation id="331951419404882060">Impossibile sincronizzare i dati in Chromiu
m OS a causa di un errore durante l'accesso.</translation> | |
182 <translation id="8187289872471304532">Seleziona | 159 <translation id="8187289872471304532">Seleziona |
183 Applicazioni > Preferenze di Sistema > Network > Avanzate >
; Proxy | 160 Applicazioni > Preferenze di Sistema > Network > Avanzate >
; Proxy |
184 e deseleziona i proxy selezionati.</translation> | 161 e deseleziona i proxy selezionati.</translation> |
185 <translation id="2801146392936645542"><ph name="FILE_NAME"/> è dannoso ed è stat
o bloccato da Chromium.</translation> | 162 <translation id="2801146392936645542"><ph name="FILE_NAME"/> è dannoso ed è stat
o bloccato da Chromium.</translation> |
186 <translation id="4488676065623537541">I tuoi dettagli di fatturazione sono stati
salvati in Chromium.</translation> | 163 <translation id="4488676065623537541">I tuoi dettagli di fatturazione sono stati
salvati in Chromium.</translation> |
187 <translation id="130631256467250065">Le modifiche verranno applicate al successi
vo riavvio del dispositivo.</translation> | 164 <translation id="130631256467250065">Le modifiche verranno applicate al successi
vo riavvio del dispositivo.</translation> |
188 <translation id="3244477511402911926">Centro notifiche di Chromium</translation> | 165 <translation id="3244477511402911926">Centro notifiche di Chromium</translation> |
189 <translation id="1105130903706696483">Chromium non è stato chiuso correttamente.
Per riaprire le pagine che avevi aperto, fai clic su Ripristina.</translation> | 166 <translation id="1105130903706696483">Chromium non è stato chiuso correttamente.
Per riaprire le pagine che avevi aperto, fai clic su Ripristina.</translation> |
190 <translation id="1929939181775079593">Chromium non risponde. Riavviarlo ora?</tr
anslation> | 167 <translation id="1929939181775079593">Chromium non risponde. Riavviarlo ora?</tr
anslation> |
191 <translation id="1414495520565016063">Hai eseguito l'accesso a Chromium.</transl
ation> | 168 <translation id="1414495520565016063">Hai eseguito l'accesso a Chromium.</transl
ation> |
192 <translation id="1902135785017821799">Il file <ph name="FILE_NAME"/> causa la mo
difica di impostazioni in modo simile ad alcuni malware, pertanto Chromium lo ha
bloccato.</translation> | 169 <translation id="1902135785017821799">Il file <ph name="FILE_NAME"/> causa la mo
difica di impostazioni in modo simile ad alcuni malware, pertanto Chromium lo ha
bloccato.</translation> |
193 <translation id="3155163173539279776">Riavvia Chromium</translation> | 170 <translation id="3155163173539279776">Riavvia Chromium</translation> |
194 <translation id="2966088006374919794">Chromium deve avviare un'applicazione este
rna per poter gestire i link <ph name="SCHEME"/>. Il link richiesto è <ph name="
PROTOLINK"/>.</translation> | 171 <translation id="2966088006374919794">Chromium deve avviare un'applicazione este
rna per poter gestire i link <ph name="SCHEME"/>. Il link richiesto è <ph name="
PROTOLINK"/>.</translation> |
195 <translation id="2558235863893655150">Desideri che Chromium salvi la tua passwor
d?</translation> | 172 <translation id="2558235863893655150">Desideri che Chromium salvi la tua passwor
d?</translation> |
196 <translation id="1231416733874080281">Consente di visualizzare il menu Chromium<
/translation> | 173 <translation id="1231416733874080281">Consente di visualizzare il menu Chromium<
/translation> |
197 <translation id="5245781775140304270">Dato che Chromium non controlla le modalit
à di trattamento dei dati personali delle estensioni, tutte le estensioni sono s
tate disattivate per le finestre in incognito. È possibile riattivarle singolarm
ente in | |
198 <ph name="BEGIN_LINK"/>Gestione estensioni<ph name="END_LINK"/>.</tran
slation> | |
199 <translation id="5772805321386874569">(è necessario <ph name="BEGIN_BUTTON"/>ria
vviare<ph name="END_BUTTON"/> Chromium)</translation> | 174 <translation id="5772805321386874569">(è necessario <ph name="BEGIN_BUTTON"/>ria
vviare<ph name="END_BUTTON"/> Chromium)</translation> |
200 <translation id="1688750314291223739">Configura la sincronizzazione per salvare
le funzioni personalizzate del browser sul Web e accedervi da Chromium su qualsi
asi computer.</translation> | 175 <translation id="1688750314291223739">Configura la sincronizzazione per salvare
le funzioni personalizzate del browser sul Web e accedervi da Chromium su qualsi
asi computer.</translation> |
201 <translation id="8865765905101981392">Browser Internet</translation> | 176 <translation id="8865765905101981392">Browser Internet</translation> |
202 <translation id="8610831143142469229">Consenti a Chromium di accedere alla rete
nelle impostazioni del firewall o del software | 177 <translation id="8610831143142469229">Consenti a Chromium di accedere alla rete
nelle impostazioni del firewall o del software |
203 antivirus.</translation> | 178 antivirus.</translation> |
204 <translation id="6424492062988593837">Chromium è stato migliorato. È disponibile
una nuova versione.</translation> | 179 <translation id="6424492062988593837">Chromium è stato migliorato. È disponibile
una nuova versione.</translation> |
205 <translation id="811857857463334932">Non è più possibile ricevere gli aggiorname
nti di Chromium, perché l'hardware del computer in uso non è più supportato.</tr
anslation> | 180 <translation id="811857857463334932">Non è più possibile ricevere gli aggiorname
nti di Chromium, perché l'hardware del computer in uso non è più supportato.</tr
anslation> |
206 <translation id="2910007522516064972">Informazioni su &Chromium</translation
> | 181 <translation id="2910007522516064972">Informazioni su &Chromium</translation
> |
207 <translation id="1800685724563744906">Stai utilizzando <ph name="PROFILE_EMAIL"/
> per sincronizzare i tuoi contenuti di Chromium. Per aggiornare la tua preferen
za di sincronizzazione o per utilizzare Chromium senza un account Google, apri l
e impostazioni.</translation> | |
208 <translation id="8453117565092476964">L'archivio di installazione è danneggiato
o non valido. Scarica di nuovo Chromium.</translation> | 182 <translation id="8453117565092476964">L'archivio di installazione è danneggiato
o non valido. Scarica di nuovo Chromium.</translation> |
209 <translation id="6763060723530774166">Per utilizzare Avvio applicazioni devi ria
vviare Chromium sul desktop.</translation> | 183 <translation id="6763060723530774166">Per utilizzare Avvio applicazioni devi ria
vviare Chromium sul desktop.</translation> |
210 <translation id="3889543394854987837">Fai clic sul tuo nome per aprire Chromium
e iniziare a navigare.</translation> | |
211 <translation id="3130323860337406239">Chromium sta utilizzando il microfono.</tr
anslation> | 184 <translation id="3130323860337406239">Chromium sta utilizzando il microfono.</tr
anslation> |
212 <translation id="3249425904492147663">Hai tentato di visitare <strong><ph
name="DOMAIN"/></strong>, ma il server ha presentato un certificato scadut
o. Non sono disponibili informazioni che consentano di stabilire se il certifica
to sia stato compromesso dopo la sua scadenza. Ciò significa che Chromium non pu
ò garantire che tu stia comunicando con <strong><ph name="DOMAIN2"/></s
trong> e non con un malintenzionato. Al momento l'orologio del tuo computer è
impostato su <ph name="CURRENT_TIME"/>. È giusto? In caso contrario, dovresti c
orreggere l'errore e aggiornare la pagina.</translation> | 185 <translation id="3249425904492147663">Hai tentato di visitare <strong><ph
name="DOMAIN"/></strong>, ma il server ha presentato un certificato scadut
o. Non sono disponibili informazioni che consentano di stabilire se il certifica
to sia stato compromesso dopo la sua scadenza. Ciò significa che Chromium non pu
ò garantire che tu stia comunicando con <strong><ph name="DOMAIN2"/></s
trong> e non con un malintenzionato. Al momento l'orologio del tuo computer è
impostato su <ph name="CURRENT_TIME"/>. È giusto? In caso contrario, dovresti c
orreggere l'errore e aggiornare la pagina.</translation> |
213 <translation id="7196020411877309443">Perché visualizzo questo avviso?</translat
ion> | 186 <translation id="7196020411877309443">Perché visualizzo questo avviso?</translat
ion> |
214 <translation id="457845228957001925">Informazioni importanti relative ai tuoi da
ti Chromium</translation> | 187 <translation id="457845228957001925">Informazioni importanti relative ai tuoi da
ti Chromium</translation> |
215 <translation id="4567424176335768812">Hai eseguito l'accesso come <ph name="USER
_EMAIL_ADDRESS"/>. Ora puoi accedere ai tuoi Preferiti, alla tua cronologia e ad
altre impostazioni su tutti i tuoi dispositivi su cui esegui l'accesso.</transl
ation> | 188 <translation id="4567424176335768812">Hai eseguito l'accesso come <ph name="USER
_EMAIL_ADDRESS"/>. Ora puoi accedere ai tuoi Preferiti, alla tua cronologia e ad
altre impostazioni su tutti i tuoi dispositivi su cui esegui l'accesso.</transl
ation> |
216 <translation id="7483335560992089831">Impossibile installare una versione di Chr
omium uguale a quella in esecuzione. Chiudi Chromium e riprova.</translation> | 189 <translation id="7483335560992089831">Impossibile installare una versione di Chr
omium uguale a quella in esecuzione. Chiudi Chromium e riprova.</translation> |
217 <translation id="7641113255207688324">Chromium non è il browser predefinito.</tr
anslation> | 190 <translation id="7641113255207688324">Chromium non è il browser predefinito.</tr
anslation> |
218 <translation id="4458285410772214805">Esci ed esegui di nuovo l'accesso per appl
icare la modifica.</translation> | 191 <translation id="4458285410772214805">Esci ed esegui di nuovo l'accesso per appl
icare la modifica.</translation> |
219 <translation id="761356813943268536">Chromium sta utilizzando videocamera e micr
ofono.</translation> | 192 <translation id="761356813943268536">Chromium sta utilizzando videocamera e micr
ofono.</translation> |
220 <translation id="805745970029938373">Qui puoi visualizzare tutte le tue notifich
e da parte delle estensioni e app Chromium e di siti web.</translation> | 193 <translation id="805745970029938373">Qui puoi visualizzare tutte le tue notifich
e da parte delle estensioni e app Chromium e di siti web.</translation> |
221 <translation id="2119636228670142020">Informazioni su &Chromium OS</translat
ion> | 194 <translation id="2119636228670142020">Informazioni su &Chromium OS</translat
ion> |
222 <translation id="1708666629004767631">È disponibile una nuova versione più sicur
a di Chromium.</translation> | 195 <translation id="1708666629004767631">È disponibile una nuova versione più sicur
a di Chromium.</translation> |
223 <translation id="378917192836375108">Chromium ti consente di fare clic su un num
ero di telefono sul Web e di chiamarlo con Skype.</translation> | 196 <translation id="378917192836375108">Chromium ti consente di fare clic su un num
ero di telefono sul Web e di chiamarlo con Skype.</translation> |
224 <translation id="8724049448828509830">È in corso un download. Vuoi uscire da Chr
omium e annullare il download?</translation> | 197 <translation id="8724049448828509830">È in corso un download. Vuoi uscire da Chr
omium e annullare il download?</translation> |
225 <translation id="608189560609172163">Impossibile sincronizzare i dati in Chromiu
m a causa di un errore durante l'accesso.</translation> | 198 <translation id="608189560609172163">Impossibile sincronizzare i dati in Chromiu
m a causa di un errore durante l'accesso.</translation> |
226 <translation id="151962892725702025">Impossibile sincronizzare i dati in Chromiu
m OS perché la sincronizzazione non è disponibile per il tuo dominio.</translati
on> | |
227 <translation id="3360567213983886831">Chromium Binaries</translation> | 199 <translation id="3360567213983886831">Chromium Binaries</translation> |
228 <translation id="8985587603644336029">Qualcuno ha già eseguito l'accesso a Chrom
ium su questo computer come <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST"/>. Se non si tratta de
l tuo account, crea un nuovo utente Chromium per tenere separate le tue informaz
ioni. | 200 <translation id="8985587603644336029">Qualcuno ha già eseguito l'accesso a Chrom
ium su questo computer come <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST"/>. Se non si tratta de
l tuo account, crea un nuovo utente Chromium per tenere separate le tue informaz
ioni. |
229 | 201 |
230 Se esegui comunque l'accesso, le informazioni di Chromium come Preferiti, cronol
ogia e altre impostazioni verranno unite a quelle di <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW
"/>.</translation> | 202 Se esegui comunque l'accesso, le informazioni di Chromium come Preferiti, cronol
ogia e altre impostazioni verranno unite a quelle di <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW
"/>.</translation> |
231 <translation id="2739631515503418643">Sono in corso dei download. Vuoi uscire da
Chromium e annullare i download?</translation> | 203 <translation id="2739631515503418643">Sono in corso dei download. Vuoi uscire da
Chromium e annullare i download?</translation> |
232 <translation id="9013262824292842194">Chromium richiede Windows Vista o Windows
XP con SP2 o versioni successive.</translation> | 204 <translation id="9013262824292842194">Chromium richiede Windows Vista o Windows
XP con SP2 o versioni successive.</translation> |
233 <translation id="1967743265616885482">Un modulo con lo stesso nome risulta in co
nflitto con Chromium.</translation> | 205 <translation id="1967743265616885482">Un modulo con lo stesso nome risulta in co
nflitto con Chromium.</translation> |
234 <translation id="8704119203788522458">Questo è il tuo account Chromium</translat
ion> | |
235 <translation id="4224199872375172890">Chromium è aggiornato.</translation> | 206 <translation id="4224199872375172890">Chromium è aggiornato.</translation> |
236 <translation id="374481098568514319">Questo computer ha già una versione più rec
ente dei componenti di Chromium. Utilizza un programma di installazione più rece
nte.</translation> | 207 <translation id="374481098568514319">Questo computer ha già una versione più rec
ente dei componenti di Chromium. Utilizza un programma di installazione più rece
nte.</translation> |
237 <translation id="6240281849816458190">Hai tentato di visitare <strong><ph
name="DOMAIN"/></strong>, ma il server ha presentato un certificato non an
cora valido. Non sono disponibili informazioni che consentano di stabilire se il
certificato può essere considerato attendibile. Chromium non può garantire con
certezza che tu stia comunicando con <strong><ph name="DOMAIN2"/></stro
ng> e non con un malintenzionato. Al momento l'orologio del tuo computer è im
postato su <ph name="CURRENT_TIME"/>. È giusto? In caso contrario, dovresti corr
eggere l'orologio di sistema e aggiornare la pagina.</translation> | 208 <translation id="6240281849816458190">Hai tentato di visitare <strong><ph
name="DOMAIN"/></strong>, ma il server ha presentato un certificato non an
cora valido. Non sono disponibili informazioni che consentano di stabilire se il
certificato può essere considerato attendibile. Chromium non può garantire con
certezza che tu stia comunicando con <strong><ph name="DOMAIN2"/></stro
ng> e non con un malintenzionato. Al momento l'orologio del tuo computer è im
postato su <ph name="CURRENT_TIME"/>. È giusto? In caso contrario, dovresti corr
eggere l'orologio di sistema e aggiornare la pagina.</translation> |
238 <translation id="5862307444128926510">Benvenuto in Chromium</translation> | 209 <translation id="5862307444128926510">Benvenuto in Chromium</translation> |
239 <translation id="7318036098707714271">Il file delle preferenze è danneggiato o n
on valido. | 210 <translation id="7318036098707714271">Il file delle preferenze è danneggiato o n
on valido. |
240 | 211 |
241 Chromium non è in grado di recuperare le impostazioni.</translation> | 212 Chromium non è in grado di recuperare le impostazioni.</translation> |
242 <translation id="6403826409255603130">Chromium è un browser web che esegue le pa
gine web e le applicazioni alla velocità della luce. È veloce, stabile e facile
da utilizzare. Naviga su Internet in modo più sicuro grazie alla protezione da m
alware e phishing integrata in Chromium.</translation> | 213 <translation id="6403826409255603130">Chromium è un browser web che esegue le pa
gine web e le applicazioni alla velocità della luce. È veloce, stabile e facile
da utilizzare. Naviga su Internet in modo più sicuro grazie alla protezione da m
alware e phishing integrata in Chromium.</translation> |
243 <translation id="9079155260087892529">Elimina utente Chromium</translation> | |
244 <translation id="4019464536895378627">Hai tentato di accedere a <strong><p
h name="DOMAIN"/></strong>, ma il server ha presentato un certificato emes
so da un'autorità ritenuta non attendibile da Chromium. Questo potrebbe signific
are che il server ha generato le proprie credenziali di sicurezza, che Chromium
non ritiene attendibili ai fini del riconoscimento dell'identità, o che un utent
e malintenzionato sta cercando di intercettare le tue comunicazioni.</translatio
n> | 214 <translation id="4019464536895378627">Hai tentato di accedere a <strong><p
h name="DOMAIN"/></strong>, ma il server ha presentato un certificato emes
so da un'autorità ritenuta non attendibile da Chromium. Questo potrebbe signific
are che il server ha generato le proprie credenziali di sicurezza, che Chromium
non ritiene attendibili ai fini del riconoscimento dell'identità, o che un utent
e malintenzionato sta cercando di intercettare le tue comunicazioni.</translatio
n> |
245 <translation id="4230135487732243613">Collegare i tuoi dati Chromium a questo ac
count?</translation> | 215 <translation id="4230135487732243613">Collegare i tuoi dati Chromium a questo ac
count?</translation> |
246 <translation id="2572494885440352020">Supporto Chromium</translation> | 216 <translation id="2572494885440352020">Supporto Chromium</translation> |
247 <translation id="7617377681829253106">Da oggi Chromium è ancora meglio</translat
ion> | |
248 <translation id="442817494342774222">Chromium è stato configurato per avviarsi a
utomaticamente all'accensione del computer.</translation> | 217 <translation id="442817494342774222">Chromium è stato configurato per avviarsi a
utomaticamente all'accensione del computer.</translation> |
249 <translation id="8974095189086268230">La realizzazione di Chromium OS è stata po
ssibile grazie a <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>software open source<ph name="E
ND_LINK_CROS_OSS"/> aggiuntivi.</translation> | 218 <translation id="8974095189086268230">La realizzazione di Chromium OS è stata po
ssibile grazie a <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>software open source<ph name="E
ND_LINK_CROS_OSS"/> aggiuntivi.</translation> |
250 <translation id="313551035350905294">Stai per accedere con un account gestito e
per dare al relativo amministratore il controllo del tuo profilo Chromium. I tuo
i dati di Chromium, come app, Preferiti, cronologia, password e altre impostazio
ni, verranno collegati definitivamente a <ph name="USER_NAME"/>. Potrai eliminar
e questi dati tramite la Dashboard di Google Account, ma non potrai associare qu
esti dati a un altro account.</translation> | 219 <translation id="313551035350905294">Stai per accedere con un account gestito e
per dare al relativo amministratore il controllo del tuo profilo Chromium. I tuo
i dati di Chromium, come app, Preferiti, cronologia, password e altre impostazio
ni, verranno collegati definitivamente a <ph name="USER_NAME"/>. Potrai eliminar
e questi dati tramite la Dashboard di Google Account, ma non potrai associare qu
esti dati a un altro account.</translation> |
251 <translation id="8823523095753232532">Collega i miei dati Chromium a questo acco
unt</translation> | 220 <translation id="8823523095753232532">Collega i miei dati Chromium a questo acco
unt</translation> |
252 <translation id="1808667845054772817">Reinstalla Chromium</translation> | |
253 <translation id="1221340462641866827">Chromium OS non supporta l'avvio di un'app
licazione esterna per la gestione dei link <ph name="SCHEME"/>. Il link richiest
o è <ph name="PROTOLINK"/>.</translation> | 221 <translation id="1221340462641866827">Chromium OS non supporta l'avvio di un'app
licazione esterna per la gestione dei link <ph name="SCHEME"/>. Il link richiest
o è <ph name="PROTOLINK"/>.</translation> |
254 <translation id="328888136576916638">Mancano le chiavi dell'API di Google. Alcun
e funzionalità di Chromium verranno disattivate.</translation> | 222 <translation id="328888136576916638">Mancano le chiavi dell'API di Google. Alcun
e funzionalità di Chromium verranno disattivate.</translation> |
255 <translation id="2602806952220118310">Chromium - Notifiche</translation> | 223 <translation id="2602806952220118310">Chromium - Notifiche</translation> |
256 <translation id="5032989939245619637">Salva dati in Chromium</translation> | 224 <translation id="5032989939245619637">Salva dati in Chromium</translation> |
257 </translationbundle> | 225 </translationbundle> |
OLD | NEW |