Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(79)

Side by Side Diff: chrome/app/resources/chromium_strings_fil.xtb

Issue 212433005: Revert 260960 "Updating XTBs based on .GRDs from branch 1847" (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/branches/1847/src/
Patch Set: Created 6 years, 8 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="fil"> 3 <translationbundle lang="fil">
4 <translation id="6676384891291319759">I-access ang Internet</translation> 4 <translation id="6676384891291319759">I-access ang Internet</translation>
5 <translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR"/> Ang Mga May-ak da ng Chromium. Nakalaan ang lahat ng karapatan.</translation> 5 <translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR"/> Ang Mga May-ak da ng Chromium. Nakalaan ang lahat ng karapatan.</translation>
6 <translation id="6373523479360886564">Sigurado ka bang nais mong i-uninstall ang Chromium?</translation> 6 <translation id="6373523479360886564">Sigurado ka bang nais mong i-uninstall ang Chromium?</translation>
7 <translation id="5065199687811594072">Gusto mo bang i-save ng Chromium ang impor masyon ng credit card na ito para sa pagkumpleto ng mga form sa web?</translatio n> 7 <translation id="5065199687811594072">Gusto mo bang i-save ng Chromium ang impor masyon ng credit card na ito para sa pagkumpleto ng mga form sa web?</translatio n>
8 <translation id="6510925080656968729">I-uninstall ang Chromium</translation> 8 <translation id="6510925080656968729">I-uninstall ang Chromium</translation>
9 <translation id="2615699638672665509">Malapit nang hindi makatanggap ng mga upda te sa Chromium ang computer na ito dahil hindi na sinusuportahan ang hardware ni to.</translation> 9 <translation id="2615699638672665509">Malapit nang hindi makatanggap ng mga upda te sa Chromium ang computer na ito dahil hindi na sinusuportahan ang hardware ni to.</translation>
10 <translation id="6893813176749746474">Na-update na ang Chromium, ngunit hindi mo pa ito nagagamit sa loob ng hindi bababa sa 30 araw.</translation> 10 <translation id="6893813176749746474">Na-update na ang Chromium, ngunit hindi mo pa ito nagagamit sa loob ng hindi bababa sa 30 araw.</translation>
11 <translation id="1550579416447684632">Ilunsad ang apps ng Chromium</translation> 11 <translation id="1550579416447684632">Ilunsad ang apps ng Chromium</translation>
12 <translation id="4267347018362241535">Isang standalone na platform ang Chromium App Launcher para sa apps ng Chromium.</translation> 12 <translation id="4267347018362241535">Isang standalone na platform ang Chromium App Launcher para sa apps ng Chromium.</translation>
13 <translation id="2770231113462710648">Baguhin ang default na browser sa:</transl ation> 13 <translation id="2770231113462710648">Baguhin ang default na browser sa:</transl ation>
14 <translation id="6613594504749178791">Magkakabisa ang iyong mga pagbabago sa sus unod na ilunsad mong muli ang Chromium.</translation> 14 <translation id="6613594504749178791">Magkakabisa ang iyong mga pagbabago sa sus unod na ilunsad mong muli ang Chromium.</translation>
15 <translation id="9089354809943900324">Luma na ang Chromium</translation>
16 <translation id="3748537968684000502">Tinitingnan mo ang isang secure na pahina ng Chromium.</translation> 15 <translation id="3748537968684000502">Tinitingnan mo ang isang secure na pahina ng Chromium.</translation>
17 <translation id="2077129598763517140">Gamitin ang pagpapabilis ng hardware kapag available</translation> 16 <translation id="2077129598763517140">Gamitin ang pagpapabilis ng hardware kapag available</translation>
18 <translation id="1065672644894730302">Hindi mabasa ang iyong mga kagustuhan. 17 <translation id="1065672644894730302">Hindi mabasa ang iyong mga kagustuhan.
19 18
20 Maaaring hindi available ang ilang tampok at hindi mase-save ang mga pagbabago s a mga kagustuhan.</translation> 19 Maaaring hindi available ang ilang tampok at hindi mase-save ang mga pagbabago s a mga kagustuhan.</translation>
21 <translation id="4423735387467980091">I-customize at kontrolin ang Chromium</tra nslation> 20 <translation id="4423735387467980091">I-customize at kontrolin ang Chromium</tra nslation>
22 <translation id="1881322772814446296">Nagsa-sign in ka gamit ang isang pinamamah alaang account at nagbibigay sa administrator nito ng kontrol sa iyong profile s a Chromium. Permanenteng mauugnay ang iyong data sa Chromium, gaya ng iyong apps , mga bookmark, kasaysayan, password, at iba pang mga setting sa <ph name="USER_ NAME"/>. Matatanggal mo ang data na ito sa Google Accounts Dashboard, ngunit hin di mo maiuugnay ang data na ito sa isa pang account. Maaari ka ring gumawa ng ba gong profile upang ihiwalay ang iyong umiiral na data sa Chromium. <ph name="LEA RN_MORE"/></translation> 21 <translation id="1881322772814446296">Nagsa-sign in ka gamit ang isang pinamamah alaang account at nagbibigay sa administrator nito ng kontrol sa iyong profile s a Chromium. Permanenteng mauugnay ang iyong data sa Chromium, gaya ng iyong apps , mga bookmark, kasaysayan, password, at iba pang mga setting sa <ph name="USER_ NAME"/>. Matatanggal mo ang data na ito sa Google Accounts Dashboard, ngunit hin di mo maiuugnay ang data na ito sa isa pang account. Maaari ka ring gumawa ng ba gong profile upang ihiwalay ang iyong umiiral na data sa Chromium. <ph name="LEA RN_MORE"/></translation>
23 <translation id="731644333568559921">I-update ang &amp;Chromium OS</translation> 22 <translation id="731644333568559921">I-update ang &amp;Chromium OS</translation>
24 <translation id="7421823331379285070">Nangangailangan ang Chromium ng Windows XP o mas bago. Maaaring hindi gumana ang ilang tampok.</translation> 23 <translation id="7421823331379285070">Nangangailangan ang Chromium ng Windows XP o mas bago. Maaaring hindi gumana ang ilang tampok.</translation>
25 <translation id="7023267510504981715">Dapat mong i-upgrade ang Chromium upang ma gamit ang Google Wallet [<ph name="ERROR_CODE"/>].</translation> 24 <translation id="7023267510504981715">Dapat mong i-upgrade ang Chromium upang ma gamit ang Google Wallet [<ph name="ERROR_CODE"/>].</translation>
(...skipping 27 matching lines...) Expand all
53 <translation id="4831257561365056138">I-uninstall ang Chromium App Launcher</tra nslation> 52 <translation id="4831257561365056138">I-uninstall ang Chromium App Launcher</tra nslation>
54 <translation id="4222580632002216401">Naka-sign in ka na ngayon sa Chromium! Na- disable ng iyong administrator ang pag-sync.</translation> 53 <translation id="4222580632002216401">Naka-sign in ka na ngayon sa Chromium! Na- disable ng iyong administrator ang pag-sync.</translation>
55 <translation id="4207043877577553402"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Babala:<ph name="EN D_BOLD"/> Hindi mapipigilan ng Google Chrome ang pagtatala ng mga extension ng i yong kasaysayan sa pagba-browse. Upang huwag paganahin ang extension na ito sa m ode na incognito, alisin ang pagkakapili sa opsyong ito.</translation> 54 <translation id="4207043877577553402"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Babala:<ph name="EN D_BOLD"/> Hindi mapipigilan ng Google Chrome ang pagtatala ng mga extension ng i yong kasaysayan sa pagba-browse. Upang huwag paganahin ang extension na ito sa m ode na incognito, alisin ang pagkakapili sa opsyong ito.</translation>
56 <translation id="4516868174453854611">Ngayong naka-sign in ka na, maaari mong ma kuha ang iyong mga tab, bookmark at iba pang mga bagay-bagay sa Chromium sa iyon g laptop, telepono at tablet. Makakatanggap ka rin ng higit na nauugnay na mga s uhestiyon at feature sa mga serbisyo ng Google.</translation> 55 <translation id="4516868174453854611">Ngayong naka-sign in ka na, maaari mong ma kuha ang iyong mga tab, bookmark at iba pang mga bagay-bagay sa Chromium sa iyon g laptop, telepono at tablet. Makakatanggap ka rin ng higit na nauugnay na mga s uhestiyon at feature sa mga serbisyo ng Google.</translation>
57 <translation id="985602178874221306">Ang Mga May-akda ng Chromium</translation> 56 <translation id="985602178874221306">Ang Mga May-akda ng Chromium</translation>
58 <translation id="8628626585870903697">Hindi isinasama ng Chromium ang PDF viewer na kinakailangan upang gumana ang Preview ng Pag-print.</translation> 57 <translation id="8628626585870903697">Hindi isinasama ng Chromium ang PDF viewer na kinakailangan upang gumana ang Preview ng Pag-print.</translation>
59 <translation id="7138853919861947730">Maaaring gumamit ang Chromium ng mga serbi syo sa web upang mapahusay ang iyong karanasan sa pagba-browse.</translation> 58 <translation id="7138853919861947730">Maaaring gumamit ang Chromium ng mga serbi syo sa web upang mapahusay ang iyong karanasan sa pagba-browse.</translation>
60 <translation id="466053073629175099">Naka-sign in ka na sa Chromium! Isi-sync an g iyong mga bookmark, kasaysayan at iba pang mga setting sa iyong Google Account .</translation> 59 <translation id="466053073629175099">Naka-sign in ka na sa Chromium! Isi-sync an g iyong mga bookmark, kasaysayan at iba pang mga setting sa iyong Google Account .</translation>
61 <translation id="3849925841547750267">Sa kasamaang palad, hindi available ang mg a setting ng iyong Mozilla Firefox habang tumatakbo ang browser na iyon. Upang i -import sa Chromium ang mga setting na iyon, i-save ang iyong gawa at isara ang lahat ng window sa Firefox. Pagkatapos, i-click ang Magpatuloy.</translation> 60 <translation id="3849925841547750267">Sa kasamaang palad, hindi available ang mg a setting ng iyong Mozilla Firefox habang tumatakbo ang browser na iyon. Upang i -import sa Chromium ang mga setting na iyon, i-save ang iyong gawa at isara ang lahat ng window sa Firefox. Pagkatapos, i-click ang Magpatuloy.</translation>
62 <translation id="7771626876550251690">Sa sitwasyong ito, hindi tumutugma ang add ress na nakalista sa certificate sa address ng website na sinubukang puntahan ng iyong browser. Ang isang posibleng dahilan nito ay ang iyong mga pakikipag-ugna yan ay hinahadlangan ng isang umaatake na nagpapakita ng certificate para sa iba ng website, bagay na magdudulot ng hindi pagkakatugma. Isa pang posibleng dahila n ay naka-set up ang server upang ibalik ang certificate na iyon para sa maramih ang website, kabilang ang website na tinatangka mong bisitahin, kahit na hindi w asto ang certificate na iyon para sa lahat ng website na iyon. Matitiyak ng Chro mium na narating mo ang &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, nguni t hindi nito mabe-verify na kapareho ng site na ito ang &lt;strong&gt;<ph name=" DOMAIN"/>&lt;/strong&gt; na nilalayon mong marating. Kung magpapatuloy ka, hindi maghahanap ang Chromium ng anumang karagdagang hindi pagkakatugma-tugma sa pang alan.</translation> 61 <translation id="7771626876550251690">Sa sitwasyong ito, hindi tumutugma ang add ress na nakalista sa certificate sa address ng website na sinubukang puntahan ng iyong browser. Ang isang posibleng dahilan nito ay ang iyong mga pakikipag-ugna yan ay hinahadlangan ng isang umaatake na nagpapakita ng certificate para sa iba ng website, bagay na magdudulot ng hindi pagkakatugma. Isa pang posibleng dahila n ay naka-set up ang server upang ibalik ang certificate na iyon para sa maramih ang website, kabilang ang website na tinatangka mong bisitahin, kahit na hindi w asto ang certificate na iyon para sa lahat ng website na iyon. Matitiyak ng Chro mium na narating mo ang &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, nguni t hindi nito mabe-verify na kapareho ng site na ito ang &lt;strong&gt;<ph name=" DOMAIN"/>&lt;/strong&gt; na nilalayon mong marating. Kung magpapatuloy ka, hindi maghahanap ang Chromium ng anumang karagdagang hindi pagkakatugma-tugma sa pang alan.</translation>
63 <translation id="7027298027173928763">Hindi ma-update ng Chromium ang sarili nit o patungo sa pinakabagong bersyon, kaya napapalampas mo ang mahuhusay na bagong feature at pag-aayos sa seguridad. Kailangan mong muling i-install ang Chromium nang manu-mano.</translation>
64 <translation id="8897323336392112261">Kinokontrol din nito kung anong pahina ang ipinapakita kapag sinimulan mo ang Chromium o na-click ang button ng Home.</tra nslation>
65 <translation id="4330585738697551178">Natuklasang sumasalungat sa Chromium ang m odule na ito.</translation> 62 <translation id="4330585738697551178">Natuklasang sumasalungat sa Chromium ang m odule na ito.</translation>
66 <translation id="3190315855212034486">Whoa! Nag-crash ang Chromium. Muling iluns ad ngayon?</translation> 63 <translation id="3190315855212034486">Whoa! Nag-crash ang Chromium. Muling iluns ad ngayon?</translation>
67 <translation id="5750436165037325892">Naka-sign in ka sa isang pinamamahalaang a ccount na kinokontrol ng isang administrator. Kung magdidiskonekta ka mula sa ac count na ito, ang user na ito ng Chromium at ang lahat ng nauugnay na data ng Ch romium, gaya ng mga app, bookmark, kasaysayan, mga password at iba pang mga sett ing ay aalisin mula sa computer na ito.</translation>
68 <translation id="734373864078049451">Makikita dito ang iyong web, mga bookmark a t iba pang mga bagay-bagay sa Chromium.</translation>
69 <translation id="3197823471738295152">Napapanahon ang iyong device.</translation > 64 <translation id="3197823471738295152">Napapanahon ang iyong device.</translation >
70 <translation id="8551886023433311834">Halos napapanahon na! I-restart ang iyong device upang tapusin ang pag-update.</translation> 65 <translation id="8551886023433311834">Halos napapanahon na! I-restart ang iyong device upang tapusin ang pag-update.</translation>
71 <translation id="8353224596138547809">Nais mo bang i-save ng Chromium ang iyong password para sa site na ito?</translation> 66 <translation id="8353224596138547809">Nais mo bang i-save ng Chromium ang iyong password para sa site na ito?</translation>
72 <translation id="7339898014177206373">Bagong window</translation> 67 <translation id="7339898014177206373">Bagong window</translation>
73 <translation id="3733625138702910745">Pumunta sa 68 <translation id="3733625138702910745">Pumunta sa
74 menu ng Chromium &gt; 69 menu ng Chromium &gt;
75 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> 70 <ph name="SETTINGS_TITLE"/>
76 &gt; 71 &gt;
77 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> 72 <ph name="ADVANCED_TITLE"/>
78 at alisin sa pagkakapili ang &quot;<ph name="NO_PREFETCH_DESCRIPTION"/>. &quot; 73 at alisin sa pagkakapili ang &quot;<ph name="NO_PREFETCH_DESCRIPTION"/>. &quot;
79 Kung hindi nito naresolba ang isyu, inirerekomenda naming piliing muli a ng opsyong ito 74 Kung hindi nito naresolba ang isyu, inirerekomenda naming piliing muli a ng opsyong ito
80 para sa mas mahusay na pagganap.</translation> 75 para sa mas mahusay na pagganap.</translation>
81 <translation id="4124681358536363708">Mukhang ginagamit ang direktoryo ng pag-in stall ng Chromium. Mangyaring i-reboot ang iyong computer at subukan muli.</tran slation> 76 <translation id="4124681358536363708">Mukhang ginagamit ang direktoryo ng pag-in stall ng Chromium. Mangyaring i-reboot ang iyong computer at subukan muli.</tran slation>
82 <translation id="8770560772173120024">Ini-import na ngayon ng Chromium ang Mga P aborito/Bookmark.</translation> 77 <translation id="8770560772173120024">Ini-import na ngayon ng Chromium ang Mga P aborito/Bookmark.</translation>
83 <translation id="7463979740390522693">Chromium - Mga Notification (<ph name="QUA NTITY"/> ang hindi pa nababasa)</translation> 78 <translation id="7463979740390522693">Chromium - Mga Notification (<ph name="QUA NTITY"/> ang hindi pa nababasa)</translation>
84 <translation id="4345520932254577235">Welcome sa iyong Chromium. Bumalik dito up ang:</translation>
85 <translation id="225614027745146050">Maligayang pagdating</translation> 79 <translation id="225614027745146050">Maligayang pagdating</translation>
86 <translation id="5823381412099532241">Hindi ma-update ng Chromium ang sarili nit o patungo sa pinakabagong bersyon, kaya napapalampas mo ang mahuhusay na bagong feature at pag-aayos sa seguridad. Kailangan mong i-update ang Chromium.</transl ation>
87 <translation id="9191268552238695869">Nag-install ang administrator ng Chromium sa system na ito, at available ito para sa lahat ng user. Papalitan ng Chromium sa antas ng system ang iyong pag-install sa antas ng user ngayon.</translation> 80 <translation id="9191268552238695869">Nag-install ang administrator ng Chromium sa system na ito, at available ito para sa lahat ng user. Papalitan ng Chromium sa antas ng system ang iyong pag-install sa antas ng user ngayon.</translation>
88 <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chr omeframe</translation> 81 <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chr omeframe</translation>
89 <translation id="3509308970982693815">Pakisara ang lahat ng window sa Chromium a t subukang muli.</translation> 82 <translation id="3509308970982693815">Pakisara ang lahat ng window sa Chromium a t subukang muli.</translation>
90 <translation id="4077262827416206768">Pakisara ang lahat ng window sa Chromium a t muling ilunsad ang Chromium upang magkabisa ang pagbabagong ito.</translation> 83 <translation id="4077262827416206768">Pakisara ang lahat ng window sa Chromium a t muling ilunsad ang Chromium upang magkabisa ang pagbabagong ito.</translation>
91 <translation id="6475912303565314141">Kinokontrol din nito kung anong pahina ang ipinapakita kapag sinimulan mo ang Chromium.</translation>
92 <translation id="750717762378961310">Nakakahamak ang file na ito, at na-block it o ng Chromium.</translation> 84 <translation id="750717762378961310">Nakakahamak ang file na ito, at na-block it o ng Chromium.</translation>
93 <translation id="6944967875980567883">Mga module na nai-load sa Chromium</transl ation> 85 <translation id="6944967875980567883">Mga module na nai-load sa Chromium</transl ation>
94 <translation id="6899795326977034905">Sa Mac, ang mga password ay sine-save sa i yong Keychain at maaaring ma-access o ma-sync ng ibang mga user ng Chromium na n akikihati sa OS X account na ito.</translation> 86 <translation id="6899795326977034905">Sa Mac, ang mga password ay sine-save sa i yong Keychain at maaaring ma-access o ma-sync ng ibang mga user ng Chromium na n akikihati sa OS X account na ito.</translation>
95 <translation id="118298050220780080">Tinangka mong marating ang &lt;strong&gt;<p h name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, ngunit nagpakita ang server ng certificate na mula sa entity na hindi pinagkakatiwalaan ng operating system ng iyong computer. Maaari itong mangahulugan na bumuo ang server ng sarili nitong mga panseguridad na kredensyal, na hindi maaasahan ng Chromium para sa impormasyon ng pagkakakil anlan, o maaaring may isang umaatake na sinusubukang humadlang sa iyong mga paki kipag-ugnayan.</translation> 87 <translation id="118298050220780080">Tinangka mong marating ang &lt;strong&gt;<p h name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, ngunit nagpakita ang server ng certificate na mula sa entity na hindi pinagkakatiwalaan ng operating system ng iyong computer. Maaari itong mangahulugan na bumuo ang server ng sarili nitong mga panseguridad na kredensyal, na hindi maaasahan ng Chromium para sa impormasyon ng pagkakakil anlan, o maaaring may isang umaatake na sinusubukang humadlang sa iyong mga paki kipag-ugnayan.</translation>
96 <translation id="3046695367536568084">Kailangang naka-sign in ka sa Chromium upa ng makagamit ng mga app. Nagbibigay-daan ito sa Chromium na i-sync ang iyong mga app, bookmark, kasaysayan, password at iba pang mga setting sa mga device.</tra nslation> 88 <translation id="3046695367536568084">Kailangang naka-sign in ka sa Chromium upa ng makagamit ng mga app. Nagbibigay-daan ito sa Chromium na i-sync ang iyong mga app, bookmark, kasaysayan, password at iba pang mga setting sa mga device.</tra nslation>
97 <translation id="3296368748942286671">Patuloy na magpatakbo ng background na app s kapag nakasara ang Chromium</translation> 89 <translation id="3296368748942286671">Patuloy na magpatakbo ng background na app s kapag nakasara ang Chromium</translation>
98 <translation id="473775607612524610">Mag-update</translation> 90 <translation id="473775607612524610">Mag-update</translation>
99 <translation id="5714819759736651024">Upang makagamit ng Chrome apps, dapat mong ilunsad muli ang Chromium sa desktop.</translation> 91 <translation id="5714819759736651024">Upang makagamit ng Chrome apps, dapat mong ilunsad muli ang Chromium sa desktop.</translation>
100 <translation id="7707841053049645517">Ginagamit ng site na ito ang plug-in na Ch romium Frame na malapit nang hindi suportahan. Paki-uninstall ito at mag-upgrade sa isang modernong browser.</translation> 92 <translation id="7707841053049645517">Ginagamit ng site na ito ang plug-in na Ch romium Frame na malapit nang hindi suportahan. Paki-uninstall ito at mag-upgrade sa isang modernong browser.</translation>
101 <translation id="7338384957110970244">Hindi makagawa ng shortcut ng application ang Chromium.</translation> 93 <translation id="7338384957110970244">Hindi makagawa ng shortcut ng application ang Chromium.</translation>
102 <translation id="3656661827369545115">Awtomatikong ilunsad ang Chromium kapag na gbukas ang iyong computer</translation> 94 <translation id="3656661827369545115">Awtomatikong ilunsad ang Chromium kapag na gbukas ang iyong computer</translation>
103 <translation id="2241627712206172106">Kung nagpapahiram ka ng computer, ang mga kaibigan at kapamilya ay maaaring mag-browse nang hiwalay at i-set up ang Chromi um sa paraang gusto nila.</translation>
104 <translation id="6055895534982063517">May available na bagong bersyon ng Chromiu m, at mas mabilis ito kaysa sa dati.</translation> 95 <translation id="6055895534982063517">May available na bagong bersyon ng Chromiu m, at mas mabilis ito kaysa sa dati.</translation>
105 <translation id="8821041990367117597">Hindi mai-sync ng Chromium ang iyong data dahil hindi napapanahon ang mga detalye sa pag-sign in ng iyong account.</transl ation> 96 <translation id="8821041990367117597">Hindi mai-sync ng Chromium ang iyong data dahil hindi napapanahon ang mga detalye sa pag-sign in ng iyong account.</transl ation>
106 <translation id="4677944499843243528">Mukhang ginagamit ang profile ng iba pang proseso ng Chromium (<ph name="PROCESS_ID"/>) sa iba pang computer (<ph name="HO ST_NAME"/>). Ni-lock ng Chromium ang profile upang hindi ito ma-corrupt. Kung nakakatiyak ka na walang ibang mga proseso ang gumagamit sa profile na ito, maaa ri mong i-unlock ang profile at ilunsad muli ang Chromium.</translation> 97 <translation id="4677944499843243528">Mukhang ginagamit ang profile ng iba pang proseso ng Chromium (<ph name="PROCESS_ID"/>) sa iba pang computer (<ph name="HO ST_NAME"/>). Ni-lock ng Chromium ang profile upang hindi ito ma-corrupt. Kung nakakatiyak ka na walang ibang mga proseso ang gumagamit sa profile na ito, maaa ri mong i-unlock ang profile at ilunsad muli ang Chromium.</translation>
107 <translation id="5405650547142096840">Alisin mula sa Chromium</translation> 98 <translation id="5405650547142096840">Alisin mula sa Chromium</translation>
108 <translation id="4994636714258228724">Idagdag ang iyong sarili sa Chromium</tran slation>
109 <translation id="7066436765290594559">Hindi ma-sync ng Chromium OS ang iyong dat a. Paki-update ang iyong Passphrase sa pag-sync.</translation>
110 <translation id="7747138024166251722">Hindi makalikha ng pansamantalang direktor yo ang installer. Paki-suri para sa puwang sa disk na walang laman at pahintulot upang i-install ang software.</translation> 99 <translation id="7747138024166251722">Hindi makalikha ng pansamantalang direktor yo ang installer. Paki-suri para sa puwang sa disk na walang laman at pahintulot upang i-install ang software.</translation>
111 <translation id="3258596308407688501">Hindi makakapag-read at makakapag-write an g Chromium sa direktoryo ng data nito: 100 <translation id="3258596308407688501">Hindi makakapag-read at makakapag-write an g Chromium sa direktoryo ng data nito:
112 101
113 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation> 102 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation>
114 <translation id="4932687624772039103">Hindi sinusuportahan ng Chromium ang <ph n ame="OS_NAME"/>.</translation> 103 <translation id="4932687624772039103">Hindi sinusuportahan ng Chromium ang <ph n ame="OS_NAME"/>.</translation>
115 <translation id="6970811910055250180">Ina-update ang iyong device...</translatio n> 104 <translation id="6970811910055250180">Ina-update ang iyong device...</translatio n>
116 <translation id="2485422356828889247">I-uninstall</translation> 105 <translation id="2485422356828889247">I-uninstall</translation>
117 <translation id="85843667276690461">Kumuha ng tulong sa paggamit ng Chromium</tr anslation> 106 <translation id="85843667276690461">Kumuha ng tulong sa paggamit ng Chromium</tr anslation>
118 <translation id="5358375970380395591">Nagsa-sign in ka gamit ang isang pinamamah alaang account at nagbibigay sa administrator nito ng kontrol sa iyong profile s a Chromium. Permanenteng mauugnay ang iyong data sa Chromium, gaya ng iyong apps , mga bookmark, kasaysayan, password, at iba pang mga setting sa <ph name="USER_ NAME"/>. Matatanggal mo ang data na ito sa Google Accounts Dashboard, ngunit hin di mo maiuugnay ang data na ito sa isa pang account. <ph name="LEARN_MORE"/></tr anslation> 107 <translation id="5358375970380395591">Nagsa-sign in ka gamit ang isang pinamamah alaang account at nagbibigay sa administrator nito ng kontrol sa iyong profile s a Chromium. Permanenteng mauugnay ang iyong data sa Chromium, gaya ng iyong apps , mga bookmark, kasaysayan, password, at iba pang mga setting sa <ph name="USER_ NAME"/>. Matatanggal mo ang data na ito sa Google Accounts Dashboard, ngunit hin di mo maiuugnay ang data na ito sa isa pang account. <ph name="LEARN_MORE"/></tr anslation>
119 <translation id="263863604136125912">Simulan ang Chromium</translation> 108 <translation id="263863604136125912">Simulan ang Chromium</translation>
120 <translation id="9036189287518468038">App Launcher ng Chromium</translation> 109 <translation id="9036189287518468038">App Launcher ng Chromium</translation>
121 <translation id="8493179195440786826">Luma na ang Chromium</translation>
122 <translation id="911206726377975832">Tatanggalin din ang iyong data sa pag-brows e?</translation> 110 <translation id="911206726377975832">Tatanggalin din ang iyong data sa pag-brows e?</translation>
123 <translation id="95514773681268843">Kinakailangan ng <ph name="DOMAIN"/> na basa hin mo at tanggapin ang sumusunod na Mga Tuntunin ng Serbisyo bago gamitin ang d evice na ito. Hindi pinapalawak, binabago o nililimitahan ng mga tuntuning ito a ng Mga Tuntunin ng Chromium OS.</translation> 111 <translation id="95514773681268843">Kinakailangan ng <ph name="DOMAIN"/> na basa hin mo at tanggapin ang sumusunod na Mga Tuntunin ng Serbisyo bago gamitin ang d evice na ito. Hindi pinapalawak, binabago o nililimitahan ng mga tuntuning ito a ng Mga Tuntunin ng Chromium OS.</translation>
124 <translation id="5603085937604338780">chromium</translation> 112 <translation id="5603085937604338780">chromium</translation>
125 <translation id="1699664235656412242">Pakisara ang lahat ng window ng Chromium ( kasama ang mga nasa mode na Windows 8) at subukang muli.</translation> 113 <translation id="1699664235656412242">Pakisara ang lahat ng window ng Chromium ( kasama ang mga nasa mode na Windows 8) at subukang muli.</translation>
126 <translation id="6734080038664603509">I-update ang &amp;Chromium</translation> 114 <translation id="6734080038664603509">I-update ang &amp;Chromium</translation>
127 <translation id="8862326446509486874">Wala kang naaangkop na mga karapatan para sa pag-install sa antas ng system. Subukan muling patakbuhin ang installer bilan g Administrator.</translation> 115 <translation id="8862326446509486874">Wala kang naaangkop na mga karapatan para sa pag-install sa antas ng system. Subukan muling patakbuhin ang installer bilan g Administrator.</translation>
128 <translation id="2535480412977113886">Hindi ma-sync ng Chromium OS ang iyong dat a dahil hindi napapanahon ang mga detalye sa pag-sign in sa iyong account.</tran slation>
129 <translation id="8697124171261953979">Kinokontrol din nito kung anong pahina ang ipinapakita kapag sinimulan mo ang Chromium o naghanap mula sa Omnibox.</transl ation>
130 <translation id="894903460958736500">Hindi tumutugma ang software na tumatakbo s a iyong computer sa Chromium.</translation> 116 <translation id="894903460958736500">Hindi tumutugma ang software na tumatakbo s a iyong computer sa Chromium.</translation>
131 <translation id="1774152462503052664">Hayaang tumakbo ang Chromium sa background </translation> 117 <translation id="1774152462503052664">Hayaang tumakbo ang Chromium sa background </translation>
132 <translation id="9022552996538154597">Mag-sign in sa Chromium</translation> 118 <translation id="9022552996538154597">Mag-sign in sa Chromium</translation>
133 <translation id="4365115785552740256">Nagiging posible ang Chromium sa pamamagit an ng proyekto sa open source ng <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph nam e="END_LINK_CHROMIUM"/> at iba pang <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>open source na so ftware<ph name="END_LINK_OSS"/>.</translation> 119 <translation id="4365115785552740256">Nagiging posible ang Chromium sa pamamagit an ng proyekto sa open source ng <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph nam e="END_LINK_CHROMIUM"/> at iba pang <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>open source na so ftware<ph name="END_LINK_OSS"/>.</translation>
134 <translation id="4987820182225656817">Makakagamit ng Chromium ang mga bisita nan g hindi nag-iiwan ng anumang bakas.</translation>
135 <translation id="2216475571518225820">Ginagamit ng site na ito ang plug-in na Ch romium Frame na malapit nang hindi suportahan. Paki-uninstall ito at mag-downloa d ng tumutugmang browser.</translation> 120 <translation id="2216475571518225820">Ginagamit ng site na ito ang plug-in na Ch romium Frame na malapit nang hindi suportahan. Paki-uninstall ito at mag-downloa d ng tumutugmang browser.</translation>
136 <translation id="3487263810738775861">Binago ng isang extension kung anong pahin a ang ipinapakita kapag sinimulan mo ang Chromium.</translation>
137 <translation id="5877064549588274448">Binago ang channel. I-restart ang iyong de vice upang ilapat ang mga pagbabago.</translation> 121 <translation id="5877064549588274448">Binago ang channel. I-restart ang iyong de vice upang ilapat ang mga pagbabago.</translation>
138 <translation id="6248213926982192922">Gawing default na browser ang Chromium</tr anslation> 122 <translation id="6248213926982192922">Gawing default na browser ang Chromium</tr anslation>
139 <translation id="6309712487085796862">Ginagamit ng Chromium ang iyong camera.</t ranslation> 123 <translation id="6309712487085796862">Ginagamit ng Chromium ang iyong camera.</t ranslation>
140 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation> 124 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
141 <translation id="5820394555380036790">Chromium OS</translation> 125 <translation id="5820394555380036790">Chromium OS</translation>
142 <translation id="6757767188268205357">Huwag akong istorbohin</translation> 126 <translation id="6757767188268205357">Huwag akong istorbohin</translation>
143 <translation id="1745962126679160932">Secure na iiimbak ng Chromium ang iyong im pormasyon upang hindi mo na ito kailangang i-type muli, ngunit kakailanganin mo pa ring i-verify ang panseguridad na code ng iyong card para sa mga pagbabayad s a hinaharap.</translation> 127 <translation id="1745962126679160932">Secure na iiimbak ng Chromium ang iyong im pormasyon upang hindi mo na ito kailangang i-type muli, ngunit kakailanganin mo pa ring i-verify ang panseguridad na code ng iyong card para sa mga pagbabayad s a hinaharap.</translation>
144 <translation id="275588974610408078">Hindi available ang pag-uulat ng crash sa C hromium.</translation> 128 <translation id="275588974610408078">Hindi available ang pag-uulat ng crash sa C hromium.</translation>
145 <translation id="5909170354645388250">Hindi ginagamit sa Chromium. Placeholder n a nagpapanatiling naka-sync ang mga mapa ng mapagkukunan. Umaasa ito ng isang ar gumento: $1.</translation> 129 <translation id="5909170354645388250">Hindi ginagamit sa Chromium. Placeholder n a nagpapanatiling naka-sync ang mga mapa ng mapagkukunan. Umaasa ito ng isang ar gumento: $1.</translation>
146 <translation id="7937630085815544518">Naka-sign in ka sa Chromium bilang <ph nam e="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Pakigamit ang parehong account upang mag-sign in muli. </translation> 130 <translation id="7937630085815544518">Naka-sign in ka sa Chromium bilang <ph nam e="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Pakigamit ang parehong account upang mag-sign in muli. </translation>
147 <translation id="2685838254101182273">Huminto na sa pag-update ang Chromium at h indi na nito sinusuportahan ang bersyong ito ng iyong operating system.</transla tion> 131 <translation id="2685838254101182273">Huminto na sa pag-update ang Chromium at h indi na nito sinusuportahan ang bersyong ito ng iyong operating system.</transla tion>
148 <translation id="3582788516608077514">Ina-update ang Chromium...</translation> 132 <translation id="3582788516608077514">Ina-update ang Chromium...</translation>
149 <translation id="2845645985022908863">• Magpalipat-lipat sa mga tao
150 • I-lock ang mga bagay-bagay mo sa Chromium
151 • Pamahalaan ang iyong Mga Google Account</translation>
152 <translation id="7223968959479464213">Task Manager - Chromium</translation> 133 <translation id="7223968959479464213">Task Manager - Chromium</translation>
153 <translation id="8999125622087081673">Tanggalin ang pinamamahalaang user ng Chro mium</translation>
154 <translation id="3838208658251026018">Ini-import na ngayon ng Chromium ang mga s umusunod na item mula sa <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation> 134 <translation id="3838208658251026018">Ini-import na ngayon ng Chromium ang mga s umusunod na item mula sa <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation>
155 <translation id="1779356040007214683">Upang gawing mas ligtas ang Chromium, nag- disable kami ng ilang extension na hindi nakalista sa <ph name="IDS_EXTENSION_WE B_STORE_TITLE"/> at maaaring naidagdag nang hindi mo nalalaman.</translation> 135 <translation id="1779356040007214683">Upang gawing mas ligtas ang Chromium, nag- disable kami ng ilang extension na hindi nakalista sa <ph name="IDS_EXTENSION_WE B_STORE_TITLE"/> at maaaring naidagdag nang hindi mo nalalaman.</translation>
156 <translation id="6638567566961868659">Hanapin ang iyong mga bookmark sa Chromium menu o sa bookmarks bar.</translation> 136 <translation id="6638567566961868659">Hanapin ang iyong mga bookmark sa Chromium menu o sa bookmarks bar.</translation>
157 <translation id="2673087257647337101">Halos napapanahon na! Muling ilunsad ang C hromium upang tapusin ang pag-update.</translation> 137 <translation id="2673087257647337101">Halos napapanahon na! Muling ilunsad ang C hromium upang tapusin ang pag-update.</translation>
158 <translation id="1293235220023151515">May nakitang sumasalungat na pag-install n g Chromium sa system. Paki-uninstall ito at subukang muli.</translation> 138 <translation id="1293235220023151515">May nakitang sumasalungat na pag-install n g Chromium sa system. Paki-uninstall ito at subukang muli.</translation>
159 <translation id="5398878173008909840">May available na isang bagong bersyon ng C hromium.</translation> 139 <translation id="5398878173008909840">May available na isang bagong bersyon ng C hromium.</translation>
160 <translation id="2648074677641340862">May naganap na error sa operating system s a panahon ng pag-install. Mangyaring i-download muli ang Chromium.</translation> 140 <translation id="2648074677641340862">May naganap na error sa operating system s a panahon ng pag-install. Mangyaring i-download muli ang Chromium.</translation>
161 <translation id="5942520288919337908">Naidagdag na sa Chromium ang <ph name="EXT ENSION_NAME"/>.</translation> 141 <translation id="5942520288919337908">Naidagdag na sa Chromium ang <ph name="EXT ENSION_NAME"/>.</translation>
162 <translation id="377819400056480591">Upang alisin ang iyong account, kailangang mag-restart ng Chromium. Siguraduhing na-save mo ang anumang nakabukas na gawain bago magpatuloy.</translation>
163 <translation id="4559775032954821361">Pumunta sa 142 <translation id="4559775032954821361">Pumunta sa
164 menu ng Chromium &gt; 143 menu ng Chromium &gt;
165 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> 144 <ph name="SETTINGS_TITLE"/>
166 &gt; 145 &gt;
167 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> 146 <ph name="ADVANCED_TITLE"/>
168 &gt; 147 &gt;
169 <ph name="PROXIES_TITLE"/> 148 <ph name="PROXIES_TITLE"/>
170 &gt; 149 &gt;
171 Mga Setting ng LAN 150 Mga Setting ng LAN
172 at alisin sa pagkakapili ang checkbox ng &quot;Gumamit ng proxy server para sa iyong LAN.&quot;</translation> 151 at alisin sa pagkakapili ang checkbox ng &quot;Gumamit ng proxy server para sa iyong LAN.&quot;</translation>
173 <translation id="8621669128220841554">Nabigo ang pag-install dahil sa hindi natu koy na error. Mangyaring i-download muli ang Chromium.</translation> 152 <translation id="8621669128220841554">Nabigo ang pag-install dahil sa hindi natu koy na error. Mangyaring i-download muli ang Chromium.</translation>
174 <translation id="6717134281241384636">Hindi maaaring gamitin ang iyong profile d ahil mula ito sa isang mas bagong bersyon ng Chromium. 153 <translation id="6717134281241384636">Hindi maaaring gamitin ang iyong profile d ahil mula ito sa isang mas bagong bersyon ng Chromium.
175 154
176 Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring tumukoy ng ibang direktory o ng profile o gumamit ng mas bagong bersyon ng Chromium.</translation> 155 Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring tumukoy ng ibang direktory o ng profile o gumamit ng mas bagong bersyon ng Chromium.</translation>
177 <translation id="8907580949721785412">Sinusubukan ng Chromium na ipakita ang mga password. I-type ang password sa Windows upang payagan ito.</translation> 156 <translation id="8907580949721785412">Sinusubukan ng Chromium na ipakita ang mga password. I-type ang password sa Windows upang payagan ito.</translation>
178 <translation id="9013087743919948559">Idagdag sa Chromium</translation> 157 <translation id="9013087743919948559">Idagdag sa Chromium</translation>
179 <translation id="6334986366598267305">Ngayon, mas madali nang gamitin ang Chromi um sa iyong Google Account at sa mga nakabahaging computer.</translation>
180 <translation id="6212496753309875659">May mas bagong bersyon ng Chromium na ang computer na ito. Kung hindi gumagana ang software, mangyaring i-uninstall ang Ch romium at subukang muli.</translation> 158 <translation id="6212496753309875659">May mas bagong bersyon ng Chromium na ang computer na ito. Kung hindi gumagana ang software, mangyaring i-uninstall ang Ch romium at subukang muli.</translation>
181 <translation id="1115445892567829615">Hindi mai-sync ng Chromium ang iyong data. Paki-update ang iyong passphrase sa Pag-sync.</translation> 159 <translation id="1115445892567829615">Hindi mai-sync ng Chromium ang iyong data. Paki-update ang iyong passphrase sa Pag-sync.</translation>
182 <translation id="1298199220304005244">Kumuha ng tulong sa paggamit ng Chromium O S</translation> 160 <translation id="1298199220304005244">Kumuha ng tulong sa paggamit ng Chromium O S</translation>
183 <translation id="331951419404882060">Hindi ma-sync ng Chromium OS ang iyong data dahil sa isang error sa pagsa-sign in.</translation>
184 <translation id="8187289872471304532">Pumunta sa 161 <translation id="8187289872471304532">Pumunta sa
185 Applications &gt; System Preferences &gt; Network &gt; Advanced &gt; P roxies 162 Applications &gt; System Preferences &gt; Network &gt; Advanced &gt; P roxies
186 at alisin sa pagkakapili ang anumang mga napiling proxy.</translation> 163 at alisin sa pagkakapili ang anumang mga napiling proxy.</translation>
187 <translation id="2801146392936645542">Nakakahamak ang <ph name="FILE_NAME"/>, at na-block ito ng Chromium.</translation> 164 <translation id="2801146392936645542">Nakakahamak ang <ph name="FILE_NAME"/>, at na-block ito ng Chromium.</translation>
188 <translation id="4488676065623537541">Na-save na sa Chromium ang iyong mga detal ye ng pagsingil.</translation> 165 <translation id="4488676065623537541">Na-save na sa Chromium ang iyong mga detal ye ng pagsingil.</translation>
189 <translation id="130631256467250065">Magkakabisa ang iyong mga pagbabago sa susu nod na i-restart ang iyong device.</translation> 166 <translation id="130631256467250065">Magkakabisa ang iyong mga pagbabago sa susu nod na i-restart ang iyong device.</translation>
190 <translation id="3244477511402911926">Chromium Notification Center</translation> 167 <translation id="3244477511402911926">Chromium Notification Center</translation>
191 <translation id="1105130903706696483">Hindi nag-shut down nang tama ang Chromium . Upang muling buksan ang mga pahinang nabuksan mo, i-click ang Ipanumbalik.</tr anslation> 168 <translation id="1105130903706696483">Hindi nag-shut down nang tama ang Chromium . Upang muling buksan ang mga pahinang nabuksan mo, i-click ang Ipanumbalik.</tr anslation>
192 <translation id="1929939181775079593">Hindi gumagana ang Chromium. Muling ilunsa d ngayon?</translation> 169 <translation id="1929939181775079593">Hindi gumagana ang Chromium. Muling ilunsa d ngayon?</translation>
193 <translation id="1414495520565016063">Naka-sign in ka sa Chromium!</translation> 170 <translation id="1414495520565016063">Naka-sign in ka sa Chromium!</translation>
194 <translation id="1902135785017821799">Gumagawa ng mga pagbabago sa mga setting a ng <ph name="FILE_NAME"/> katulad ng ilang malware, kaya na-block ito ng Chromiu m.</translation> 171 <translation id="1902135785017821799">Gumagawa ng mga pagbabago sa mga setting a ng <ph name="FILE_NAME"/> katulad ng ilang malware, kaya na-block ito ng Chromiu m.</translation>
195 <translation id="3155163173539279776">Muling ilunsad ang Chromium</translation> 172 <translation id="3155163173539279776">Muling ilunsad ang Chromium</translation>
196 <translation id="2966088006374919794">Kinakailangang maglunsad ng Chromium ng pa nlabas na application upang mangasiwa ng mga <ph name="SCHEME"/> na link. Ang hi niling na link ay <ph name="PROTOLINK"/>.</translation> 173 <translation id="2966088006374919794">Kinakailangang maglunsad ng Chromium ng pa nlabas na application upang mangasiwa ng mga <ph name="SCHEME"/> na link. Ang hi niling na link ay <ph name="PROTOLINK"/>.</translation>
197 <translation id="2558235863893655150">Nais mo bang i-save ng Chromium ang iyong password?</translation> 174 <translation id="2558235863893655150">Nais mo bang i-save ng Chromium ang iyong password?</translation>
198 <translation id="1231416733874080281">Ipakita ang Chromium menu</translation> 175 <translation id="1231416733874080281">Ipakita ang Chromium menu</translation>
199 <translation id="5245781775140304270">Dahil hindi nakokontrol ng Chromium kung p aano pangangasiwaan ng mga extension ang iyong personal na data, ang lahat ng ex tension ay naka-disable para sa mga incognito window. Maaari mong muling i-enabl e ang mga ito nang paisa-isa sa
200 <ph name="BEGIN_LINK"/>manager ng mga extension<ph name="END_LINK"/>.< /translation>
201 <translation id="5772805321386874569">(kinakailangang <ph name="BEGIN_BUTTON"/>i -restart<ph name="END_BUTTON"/> ang Chromium)</translation> 176 <translation id="5772805321386874569">(kinakailangang <ph name="BEGIN_BUTTON"/>i -restart<ph name="END_BUTTON"/> ang Chromium)</translation>
202 <translation id="1688750314291223739">I-set up ang Pag-sync upang i-save ang iyo ng personalized na mga tampok ng browser sa web at i-access ang mga iyon mula sa Chromium sa anumang computer.</translation> 177 <translation id="1688750314291223739">I-set up ang Pag-sync upang i-save ang iyo ng personalized na mga tampok ng browser sa web at i-access ang mga iyon mula sa Chromium sa anumang computer.</translation>
203 <translation id="8865765905101981392">Internet Browser</translation> 178 <translation id="8865765905101981392">Internet Browser</translation>
204 <translation id="8610831143142469229">Payagan ang Chromium na i-access ang netwo rk sa mga setting ng iyong firewall 179 <translation id="8610831143142469229">Payagan ang Chromium na i-access ang netwo rk sa mga setting ng iyong firewall
205 o antivirus.</translation> 180 o antivirus.</translation>
206 <translation id="6424492062988593837">Naging mas mahusay na ang Chromium! Availa ble na ang bagong bersyon.</translation> 181 <translation id="6424492062988593837">Naging mas mahusay na ang Chromium! Availa ble na ang bagong bersyon.</translation>
207 <translation id="811857857463334932">Hindi na makakatanggap ng mga update sa Chr omium ang computer na ito dahil hindi na sinusuportahan ang hardware nito.</tran slation> 182 <translation id="811857857463334932">Hindi na makakatanggap ng mga update sa Chr omium ang computer na ito dahil hindi na sinusuportahan ang hardware nito.</tran slation>
208 <translation id="2910007522516064972">Tungkol sa &amp;Chromium</translation> 183 <translation id="2910007522516064972">Tungkol sa &amp;Chromium</translation>
209 <translation id="1800685724563744906">Ginagamit mo ang <ph name="PROFILE_EMAIL"/ > upang i-sync ang mga gamit mo sa Chromium. Upang i-update ang iyong kagustuhan sa pag-sync o upang gamitin ang Chromium nang walang Google account, bisitahin ang mga setting.</translation>
210 <translation id="8453117565092476964">Sira o di-wasto ang archive ng installer. Mangyaring i-download muli ang Chromium.</translation> 184 <translation id="8453117565092476964">Sira o di-wasto ang archive ng installer. Mangyaring i-download muli ang Chromium.</translation>
211 <translation id="6763060723530774166">Upang magamit ang app launcher, dapat mong ilunsad muli ang Google Chromium sa desktop.</translation> 185 <translation id="6763060723530774166">Upang magamit ang app launcher, dapat mong ilunsad muli ang Google Chromium sa desktop.</translation>
212 <translation id="3889543394854987837">I-click ang iyong pangalan upang buksan an g Chromium at simulan ang pagba-browse.</translation>
213 <translation id="3130323860337406239">Ginagamit ng Chromium ang iyong mikropono. </translation> 186 <translation id="3130323860337406239">Ginagamit ng Chromium ang iyong mikropono. </translation>
214 <translation id="3249425904492147663">Tinangka mong marating ang &lt;strong&gt;< ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, ngunit nagpakita ng na-expire nang certificat e ang server. Walang available na impormasyon upang isaad kung nakompromiso ang certificate simula noong pag-expire nito. Hindi magagarantiya ng Chromium na nak ikipag-ugnayan ka sa &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; at hindi sa isang umaatake. Kasalukuyang nakatakda sa <ph name="CURRENT_TIME"/> ang orasa n ng iyong computer. Mukha ba itong tama? Kung hindi, dapat mong iwasto ang erro r at i-refresh ang pahinang ito.</translation> 187 <translation id="3249425904492147663">Tinangka mong marating ang &lt;strong&gt;< ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, ngunit nagpakita ng na-expire nang certificat e ang server. Walang available na impormasyon upang isaad kung nakompromiso ang certificate simula noong pag-expire nito. Hindi magagarantiya ng Chromium na nak ikipag-ugnayan ka sa &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; at hindi sa isang umaatake. Kasalukuyang nakatakda sa <ph name="CURRENT_TIME"/> ang orasa n ng iyong computer. Mukha ba itong tama? Kung hindi, dapat mong iwasto ang erro r at i-refresh ang pahinang ito.</translation>
215 <translation id="7196020411877309443">Bakit ko nakikita ito?</translation> 188 <translation id="7196020411877309443">Bakit ko nakikita ito?</translation>
216 <translation id="457845228957001925">Mahalagang impormasyon patungkol sa iyong d ata sa Chromium</translation> 189 <translation id="457845228957001925">Mahalagang impormasyon patungkol sa iyong d ata sa Chromium</translation>
217 <translation id="4567424176335768812">Naka-sign in ka bilang <ph name="USER_EMAI L_ADDRESS"/>. Maaari mo na ngayong i-access ang iyong mga bookmark, kasaysayan, at iba pang setting sa lahat ng iyong device na naka-sign in.</translation> 190 <translation id="4567424176335768812">Naka-sign in ka bilang <ph name="USER_EMAI L_ADDRESS"/>. Maaari mo na ngayong i-access ang iyong mga bookmark, kasaysayan, at iba pang setting sa lahat ng iyong device na naka-sign in.</translation>
218 <translation id="7483335560992089831">Hindi ma-install ang parehong Bersyon ng C hromium na kasalukuyang tumatakbo. Pakisara ang Chromium at subukang muli.</tran slation> 191 <translation id="7483335560992089831">Hindi ma-install ang parehong Bersyon ng C hromium na kasalukuyang tumatakbo. Pakisara ang Chromium at subukang muli.</tran slation>
219 <translation id="7641113255207688324">Hindi Chromium ang iyong default na browse r.</translation> 192 <translation id="7641113255207688324">Hindi Chromium ang iyong default na browse r.</translation>
220 <translation id="4458285410772214805">Mangyaring mag-sign out at mag-sign in mul i upang magkabisa ang pagbabagong ito.</translation> 193 <translation id="4458285410772214805">Mangyaring mag-sign out at mag-sign in mul i upang magkabisa ang pagbabagong ito.</translation>
221 <translation id="761356813943268536">Ginagamit ng Chromium ang iyong camera at m ikropono.</translation> 194 <translation id="761356813943268536">Ginagamit ng Chromium ang iyong camera at m ikropono.</translation>
222 <translation id="805745970029938373">Makikita mo ang lahat ng iyong notification mula sa apps, mga extension, at website ng Chromium dito.</translation> 195 <translation id="805745970029938373">Makikita mo ang lahat ng iyong notification mula sa apps, mga extension, at website ng Chromium dito.</translation>
223 <translation id="2119636228670142020">Tungkol sa &amp;Chromium OS</translation> 196 <translation id="2119636228670142020">Tungkol sa &amp;Chromium OS</translation>
224 <translation id="1708666629004767631">May available na bago at mas ligtas na ber syon ng Chromium.</translation> 197 <translation id="1708666629004767631">May available na bago at mas ligtas na ber syon ng Chromium.</translation>
225 <translation id="378917192836375108">Pinapayagan ka ng Google Chrome na mag-clic k sa isang numero ng telepono sa web at tawagan ito gamit ang Skype!</translatio n> 198 <translation id="378917192836375108">Pinapayagan ka ng Google Chrome na mag-clic k sa isang numero ng telepono sa web at tawagan ito gamit ang Skype!</translatio n>
226 <translation id="8724049448828509830">Kasalukuyang ginagawa ang pag-download. Gu sto mo bang lumabas ng Chromium at kanselahin ang pag-download?</translation> 199 <translation id="8724049448828509830">Kasalukuyang ginagawa ang pag-download. Gu sto mo bang lumabas ng Chromium at kanselahin ang pag-download?</translation>
227 <translation id="608189560609172163">Hindi mai-sync ng Chromium ang iyong data d ahil sa isang error sa pagsa-sign in.</translation> 200 <translation id="608189560609172163">Hindi mai-sync ng Chromium ang iyong data d ahil sa isang error sa pagsa-sign in.</translation>
228 <translation id="151962892725702025">Hindi ma-sync ng Chromium OS ang iyong data dahil hindi available ang Pag-sync para sa iyong domain.</translation>
229 <translation id="3360567213983886831">Mga Chromium Binary</translation> 201 <translation id="3360567213983886831">Mga Chromium Binary</translation>
230 <translation id="8985587603644336029">May nag-sign in dati sa Chromium sa comput er na ito bilang <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST"/>. Kung hindi iyon ang iyong acco unt, lumikha ng bagong user ng Chromium upang ihiwalay ang iyong impormasyon. 202 <translation id="8985587603644336029">May nag-sign in dati sa Chromium sa comput er na ito bilang <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST"/>. Kung hindi iyon ang iyong acco unt, lumikha ng bagong user ng Chromium upang ihiwalay ang iyong impormasyon.
231 203
232 Kapag nag-sign in ka pa rin, isasama sa <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW"/> ang impor masyon sa Chromium gaya ng mga bookmark, kasaysayan, at iba pang mga setting.</t ranslation> 204 Kapag nag-sign in ka pa rin, isasama sa <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW"/> ang impor masyon sa Chromium gaya ng mga bookmark, kasaysayan, at iba pang mga setting.</t ranslation>
233 <translation id="2739631515503418643">Kasalukuyang ginagawa ang mga pag-download . Gusto mo bang lumabas ng Chromium at kanselahin ang mga pag-download?</transla tion> 205 <translation id="2739631515503418643">Kasalukuyang ginagawa ang mga pag-download . Gusto mo bang lumabas ng Chromium at kanselahin ang mga pag-download?</transla tion>
234 <translation id="9013262824292842194">Kinakailangan ng Chromium ang Windows Vist a o Windows XP na may SP2 o mas mataas.</translation> 206 <translation id="9013262824292842194">Kinakailangan ng Chromium ang Windows Vist a o Windows XP na may SP2 o mas mataas.</translation>
235 <translation id="1967743265616885482">May module na may kaparehong pangalan ang natuklasang sumasalungat sa Chromium.</translation> 207 <translation id="1967743265616885482">May module na may kaparehong pangalan ang natuklasang sumasalungat sa Chromium.</translation>
236 <translation id="8704119203788522458">Ito ang iyong Chromium</translation>
237 <translation id="4224199872375172890">Napapanahon ang Chromium.</translation> 208 <translation id="4224199872375172890">Napapanahon ang Chromium.</translation>
238 <translation id="374481098568514319">Mayroon nang mas bagong bersyon ng mga comp onent ng Chromium ang computer na ito. Mangyaring gumamit ng mas bagong installe r.</translation> 209 <translation id="374481098568514319">Mayroon nang mas bagong bersyon ng mga comp onent ng Chromium ang computer na ito. Mangyaring gumamit ng mas bagong installe r.</translation>
239 <translation id="6240281849816458190">Tinangka mong marating ang &lt;strong&gt;< ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, ngunit nagpakita ang server ng wala pang bisa ng certificate. Walang available na impormasyon upang isaad kung mapagkakatiwala an ang certificate. Hindi magagarantiya ng Chromium na nakikipag-ugnayan ka sa & lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; at hindi sa isang nang-aatake. Kasalukuyang nakatakda sa <ph name="CURRENT_TIME"/> ang orasan ng iyong computer . Tama ba ito? Kung hindi, dapat mong iwasto ang system ng orasan at i-refresh a ng pahinang ito.</translation> 210 <translation id="6240281849816458190">Tinangka mong marating ang &lt;strong&gt;< ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, ngunit nagpakita ang server ng wala pang bisa ng certificate. Walang available na impormasyon upang isaad kung mapagkakatiwala an ang certificate. Hindi magagarantiya ng Chromium na nakikipag-ugnayan ka sa & lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; at hindi sa isang nang-aatake. Kasalukuyang nakatakda sa <ph name="CURRENT_TIME"/> ang orasan ng iyong computer . Tama ba ito? Kung hindi, dapat mong iwasto ang system ng orasan at i-refresh a ng pahinang ito.</translation>
240 <translation id="5862307444128926510">Maligayang Pagdating sa Chromium</translat ion> 211 <translation id="5862307444128926510">Maligayang Pagdating sa Chromium</translat ion>
241 <translation id="7318036098707714271">Sira o di-wasto ang file ng iyong mga kagu stuhan. 212 <translation id="7318036098707714271">Sira o di-wasto ang file ng iyong mga kagu stuhan.
242 213
243 Hindi mabawi ng Chromium ang iyong mga setting.</translation> 214 Hindi mabawi ng Chromium ang iyong mga setting.</translation>
244 <translation id="6403826409255603130">Ang Chromium ay isang web browser na nagpa patakbo ng mga webpage at application sa bilis ng kidlat. Ito ay mabilis, maaasa han, at madaling gamitin. Mas maingat na mag-browse sa web gamit ang proteksyon ng Chromium laban sa malware at phishing.</translation> 215 <translation id="6403826409255603130">Ang Chromium ay isang web browser na nagpa patakbo ng mga webpage at application sa bilis ng kidlat. Ito ay mabilis, maaasa han, at madaling gamitin. Mas maingat na mag-browse sa web gamit ang proteksyon ng Chromium laban sa malware at phishing.</translation>
245 <translation id="9079155260087892529">Tanggalin ang user ng Chromium</translatio n>
246 <translation id="4019464536895378627">Sinubukan mong marating ang &lt;strong&gt; <ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, ngunit nagpakita ang server ng certificate n a mula sa entity na hindi pinagkakatiwalaan ng Chromium. Maaaring nangangahuluga n itong bumuo ang server ng sarili nitong mga panseguridad na kredensyal, na hin di maaasahan ng Chromium para sa impormasyon ng pagkakakilanlan, o maaaring may isang umaatake na sinusubukang humadlang sa iyong mga pakikipag-ugnayan.</transl ation> 216 <translation id="4019464536895378627">Sinubukan mong marating ang &lt;strong&gt; <ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, ngunit nagpakita ang server ng certificate n a mula sa entity na hindi pinagkakatiwalaan ng Chromium. Maaaring nangangahuluga n itong bumuo ang server ng sarili nitong mga panseguridad na kredensyal, na hin di maaasahan ng Chromium para sa impormasyon ng pagkakakilanlan, o maaaring may isang umaatake na sinusubukang humadlang sa iyong mga pakikipag-ugnayan.</transl ation>
247 <translation id="4230135487732243613">I-link ang iyong data sa Chromium sa accou nt na ito?</translation> 217 <translation id="4230135487732243613">I-link ang iyong data sa Chromium sa accou nt na ito?</translation>
248 <translation id="2572494885440352020">Helper ng Chromium</translation> 218 <translation id="2572494885440352020">Helper ng Chromium</translation>
249 <translation id="7617377681829253106">Mas mahusay na ang Chromium</translation>
250 <translation id="442817494342774222">Naka-configure ang Chromium upang awtomatik ong malunsad kapag binuksan mo ang iyong computer.</translation> 219 <translation id="442817494342774222">Naka-configure ang Chromium upang awtomatik ong malunsad kapag binuksan mo ang iyong computer.</translation>
251 <translation id="8974095189086268230">Nagiging posible ang Chromium OS sa pamama gitan ng karagdagang <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>open source na software<ph name="END_LINK_CROS_OSS"/>.</translation> 220 <translation id="8974095189086268230">Nagiging posible ang Chromium OS sa pamama gitan ng karagdagang <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>open source na software<ph name="END_LINK_CROS_OSS"/>.</translation>
252 <translation id="313551035350905294">Nagsa-sign in ka gamit ang isang pinamamaha laang account at ibinibigay mo ang kontrol ng administrator nito sa iyong profil e sa Chromium. Permanenteng mauugnay sa <ph name="USER_NAME"/> ang iyong data sa Chromium, gaya ng iyong apps, mga bookmark, kasaysayan, mga password, at iba pa ng mga setting. Matatanggal mo ang data na ito sa pamamagitan ng Dashboard ng Mg a Google Account, ngunit hindi mo maiuugnay ang data na ito sa isa pang account. </translation> 221 <translation id="313551035350905294">Nagsa-sign in ka gamit ang isang pinamamaha laang account at ibinibigay mo ang kontrol ng administrator nito sa iyong profil e sa Chromium. Permanenteng mauugnay sa <ph name="USER_NAME"/> ang iyong data sa Chromium, gaya ng iyong apps, mga bookmark, kasaysayan, mga password, at iba pa ng mga setting. Matatanggal mo ang data na ito sa pamamagitan ng Dashboard ng Mg a Google Account, ngunit hindi mo maiuugnay ang data na ito sa isa pang account. </translation>
253 <translation id="8823523095753232532">I-link ang aking data sa Chromium sa accou nt na ito</translation> 222 <translation id="8823523095753232532">I-link ang aking data sa Chromium sa accou nt na ito</translation>
254 <translation id="1808667845054772817">Muling i-install ang Chromium</translation >
255 <translation id="1221340462641866827">Hindi sinusuportahan ng Chromium OS ang pa glulunsad ng panlabas na application upang mangasiwa ng mga <ph name="SCHEME"/> na link. Ang hinihiling na link ay <ph name="PROTOLINK"/>.</translation> 223 <translation id="1221340462641866827">Hindi sinusuportahan ng Chromium OS ang pa glulunsad ng panlabas na application upang mangasiwa ng mga <ph name="SCHEME"/> na link. Ang hinihiling na link ay <ph name="PROTOLINK"/>.</translation>
256 <translation id="328888136576916638">Nawawala ang mga Google API key. Madi-disab le ang ilang pagpapagana ng Chromium.</translation> 224 <translation id="328888136576916638">Nawawala ang mga Google API key. Madi-disab le ang ilang pagpapagana ng Chromium.</translation>
257 <translation id="2602806952220118310">Chromium - Mga Notification</translation> 225 <translation id="2602806952220118310">Chromium - Mga Notification</translation>
258 <translation id="5032989939245619637">I-save ang mga detalye sa Chromium</transl ation> 226 <translation id="5032989939245619637">I-save ang mga detalye sa Chromium</transl ation>
259 </translationbundle> 227 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « chrome/app/resources/chromium_strings_fi.xtb ('k') | chrome/app/resources/chromium_strings_fr.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698