Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(141)

Side by Side Diff: chrome/app/resources/chromium_strings_es.xtb

Issue 212433005: Revert 260960 "Updating XTBs based on .GRDs from branch 1847" (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/branches/1847/src/
Patch Set: Created 6 years, 8 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="es"> 3 <translationbundle lang="es">
4 <translation id="6676384891291319759">Accede a Internet.</translation> 4 <translation id="6676384891291319759">Accede a Internet.</translation>
5 <translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR"/> Los creadores de Chromium. Todos los derechos reservados.</translation> 5 <translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR"/> Los creadores de Chromium. Todos los derechos reservados.</translation>
6 <translation id="6373523479360886564">¿Seguro que quieres desinstalar Chromium?< /translation> 6 <translation id="6373523479360886564">¿Seguro que quieres desinstalar Chromium?< /translation>
7 <translation id="5065199687811594072">¿Quieres que Chromium guarde la informació n de esta tarjeta de crédito para completar formularios web?</translation> 7 <translation id="5065199687811594072">¿Quieres que Chromium guarde la informació n de esta tarjeta de crédito para completar formularios web?</translation>
8 <translation id="6510925080656968729">Desinstalar Chromium</translation> 8 <translation id="6510925080656968729">Desinstalar Chromium</translation>
9 <translation id="2615699638672665509">Este ordenador dejará de recibir actualiza ciones de Chromium dentro de poco porque su hardware ya no es compatible.</trans lation> 9 <translation id="2615699638672665509">Este ordenador dejará de recibir actualiza ciones de Chromium dentro de poco porque su hardware ya no es compatible.</trans lation>
10 <translation id="6893813176749746474">Chromium se ha actualizado, pero llevas al menos 30 días sin utilizarlo.</translation> 10 <translation id="6893813176749746474">Chromium se ha actualizado, pero llevas al menos 30 días sin utilizarlo.</translation>
11 <translation id="1550579416447684632">Iniciar aplicaciones de Chromium</translat ion> 11 <translation id="1550579416447684632">Iniciar aplicaciones de Chromium</translat ion>
12 <translation id="4267347018362241535">El menú de aplicaciones de Chromium es una plataforma independiente para aplicaciones de Chromium.</translation> 12 <translation id="4267347018362241535">El menú de aplicaciones de Chromium es una plataforma independiente para aplicaciones de Chromium.</translation>
13 <translation id="2770231113462710648">Cambiar navegador predeterminado por:</tra nslation> 13 <translation id="2770231113462710648">Cambiar navegador predeterminado por:</tra nslation>
14 <translation id="6613594504749178791">Los cambios se aplicarán la próxima vez qu e reinicies Chromium.</translation> 14 <translation id="6613594504749178791">Los cambios se aplicarán la próxima vez qu e reinicies Chromium.</translation>
15 <translation id="9089354809943900324">Chromium no está actualizado</translation>
16 <translation id="3748537968684000502">Estás viendo una página de Chromium segura .</translation> 15 <translation id="3748537968684000502">Estás viendo una página de Chromium segura .</translation>
17 <translation id="2077129598763517140">Utilizar aceleración por hardware cuando e sté disponible</translation> 16 <translation id="2077129598763517140">Utilizar aceleración por hardware cuando e sté disponible</translation>
18 <translation id="1065672644894730302">No se pueden leer tus preferencias. 17 <translation id="1065672644894730302">No se pueden leer tus preferencias.
19 18
20 Es posible que algunas funciones no estén disponibles y que no se guarden los ca mbios que hagas en las preferencias.</translation> 19 Es posible que algunas funciones no estén disponibles y que no se guarden los ca mbios que hagas en las preferencias.</translation>
21 <translation id="4423735387467980091">Personaliza y controla Chromium</translati on> 20 <translation id="4423735387467980091">Personaliza y controla Chromium</translati on>
22 <translation id="1881322772814446296">Vas a iniciar sesión con una cuenta admini strada, lo que significa que proporcionarás a su administrador control sobre tu perfil de Chromium. Tus datos de Chromium como, por ejemplo, tus aplicaciones, t us marcadores, tu historial, tus contraseñas y otras opciones se vincularán de f orma permanente a la cuenta <ph name="USER_NAME"/>. Podrás eliminar estos datos a través del Panel de control de cuentas de Google, pero no podrás asociarlos a otra cuenta. De forma opcional, puedes crear un nuevo perfil para mantener separ ados tus datos de Chromium. <ph name="LEARN_MORE"/></translation> 21 <translation id="1881322772814446296">Vas a iniciar sesión con una cuenta admini strada, lo que significa que proporcionarás a su administrador control sobre tu perfil de Chromium. Tus datos de Chromium como, por ejemplo, tus aplicaciones, t us marcadores, tu historial, tus contraseñas y otras opciones se vincularán de f orma permanente a la cuenta <ph name="USER_NAME"/>. Podrás eliminar estos datos a través del Panel de control de cuentas de Google, pero no podrás asociarlos a otra cuenta. De forma opcional, puedes crear un nuevo perfil para mantener separ ados tus datos de Chromium. <ph name="LEARN_MORE"/></translation>
23 <translation id="731644333568559921">Actualizar &amp;Chromium OS</translation> 22 <translation id="731644333568559921">Actualizar &amp;Chromium OS</translation>
24 <translation id="7421823331379285070">Chromium requiere Windows XP o una versión posterior. Es posible que algunas características no funcionen.</translation> 23 <translation id="7421823331379285070">Chromium requiere Windows XP o una versión posterior. Es posible que algunas características no funcionen.</translation>
25 <translation id="7023267510504981715">Debes actualizar Chromium para utilizar Go ogle Wallet [<ph name="ERROR_CODE"/>].</translation> 24 <translation id="7023267510504981715">Debes actualizar Chromium para utilizar Go ogle Wallet [<ph name="ERROR_CODE"/>].</translation>
(...skipping 27 matching lines...) Expand all
53 <translation id="4831257561365056138">Desinstalar menú de aplicaciones de Chromi um</translation> 52 <translation id="4831257561365056138">Desinstalar menú de aplicaciones de Chromi um</translation>
54 <translation id="4222580632002216401">Has iniciado sesión en Chromium. El admini strador ha inhabilitado la sincronización.</translation> 53 <translation id="4222580632002216401">Has iniciado sesión en Chromium. El admini strador ha inhabilitado la sincronización.</translation>
55 <translation id="4207043877577553402"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Advertencia:<ph nam e="END_BOLD"/> Chromium no puede evitar que las extensiones registren el histori al de búsqueda. Para inhabilitar la ejecución de esta extensión en modo incógnit o, desactiva la casilla correspondiente a esta opción.</translation> 54 <translation id="4207043877577553402"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Advertencia:<ph nam e="END_BOLD"/> Chromium no puede evitar que las extensiones registren el histori al de búsqueda. Para inhabilitar la ejecución de esta extensión en modo incógnit o, desactiva la casilla correspondiente a esta opción.</translation>
56 <translation id="4516868174453854611">Al haber iniciado sesión, puedes ver tus p estañas, tus marcadores y otros elementos de Chromium en tu portátil, teléfono y tablet. También recibirás funciones y sugerencias más relevantes en relación co n los servicios de Google.</translation> 55 <translation id="4516868174453854611">Al haber iniciado sesión, puedes ver tus p estañas, tus marcadores y otros elementos de Chromium en tu portátil, teléfono y tablet. También recibirás funciones y sugerencias más relevantes en relación co n los servicios de Google.</translation>
57 <translation id="985602178874221306">Los creadores de Chromium</translation> 56 <translation id="985602178874221306">Los creadores de Chromium</translation>
58 <translation id="8628626585870903697">Chromium no incluye el visor de PDF que se necesita para que la vista previa de impresión funcione.</translation> 57 <translation id="8628626585870903697">Chromium no incluye el visor de PDF que se necesita para que la vista previa de impresión funcione.</translation>
59 <translation id="7138853919861947730">Chromium puede utilizar servicios web para mejorar la experiencia de navegación de los usuarios.</translation> 58 <translation id="7138853919861947730">Chromium puede utilizar servicios web para mejorar la experiencia de navegación de los usuarios.</translation>
60 <translation id="466053073629175099">Has iniciado sesión en Chromium. Tus marcad ores, tu historial y otras opciones de configuración se sincronizarán con tu cue nta de Google.</translation> 59 <translation id="466053073629175099">Has iniciado sesión en Chromium. Tus marcad ores, tu historial y otras opciones de configuración se sincronizarán con tu cue nta de Google.</translation>
61 <translation id="3849925841547750267">Lamentablemente, tu configuración de Mozil la Firefox no está disponible mientras el navegador se está ejecutando. Para imp ortar la configuración a Chromium, guarda tu trabajo y cierra todas las ventanas de Firefox. A continuación, haz clic en Continuar.</translation> 60 <translation id="3849925841547750267">Lamentablemente, tu configuración de Mozil la Firefox no está disponible mientras el navegador se está ejecutando. Para imp ortar la configuración a Chromium, guarda tu trabajo y cierra todas las ventanas de Firefox. A continuación, haz clic en Continuar.</translation>
62 <translation id="7771626876550251690">En este caso, la dirección que aparece en el certificado no coincide con la del sitio web al que intenta acceder tu navega dor. Una de las razones por las que puede ocurrir esto es que un hacker haya int erceptado tus comunicaciones y esté presentando un certificado de un sitio web d iferente, lo que explicaría el conflicto. Otra posibilidad es que el servidor es té configurado para devolver el mismo certificado para varios sitios web, inclui do el sitio al que intentas acceder, aunque dicho certificado no sea válido para todos los sitios web. Chromium te puede asegurar que has accedido a &lt;strong& gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, pero no puede verificar que sea el mismo sitio &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt; al que intentabas accede r. Si continúas, Chromium ya no comprobará ningún conflicto entre nombres.</tran slation> 61 <translation id="7771626876550251690">En este caso, la dirección que aparece en el certificado no coincide con la del sitio web al que intenta acceder tu navega dor. Una de las razones por las que puede ocurrir esto es que un hacker haya int erceptado tus comunicaciones y esté presentando un certificado de un sitio web d iferente, lo que explicaría el conflicto. Otra posibilidad es que el servidor es té configurado para devolver el mismo certificado para varios sitios web, inclui do el sitio al que intentas acceder, aunque dicho certificado no sea válido para todos los sitios web. Chromium te puede asegurar que has accedido a &lt;strong& gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, pero no puede verificar que sea el mismo sitio &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt; al que intentabas accede r. Si continúas, Chromium ya no comprobará ningún conflicto entre nombres.</tran slation>
63 <translation id="7027298027173928763">Chromium no ha podido actualizarse automát icamente a la última versión, por lo que te estás perdiendo algunos magníficos p arches de seguridad y fantásticas funciones nuevas. Tendrás que volver a instala r Chromium manualmente.</translation>
64 <translation id="8897323336392112261">También controla qué página se muestra al iniciar Chromium o hacer clic en el botón Página de inicio.</translation>
65 <translation id="4330585738697551178">Se ha detectado que este módulo provoca un conflicto con Chromium.</translation> 62 <translation id="4330585738697551178">Se ha detectado que este módulo provoca un conflicto con Chromium.</translation>
66 <translation id="3190315855212034486">¡Vaya! Se ha producido un fallo en Chromiu m. ¿Quieres reiniciar el navegador ahora?</translation> 63 <translation id="3190315855212034486">¡Vaya! Se ha producido un fallo en Chromiu m. ¿Quieres reiniciar el navegador ahora?</translation>
67 <translation id="5750436165037325892">Has iniciado sesión con una cuenta adminis trada controlada por un administrador. Si te desconectas de esta cuenta, este us uario de Chromium y todos los datos de Chromium asociados, como las aplicaciones , los marcadores, el historial, las contraseñas y otras opciones de configuració n, se eliminarán de este ordenador.</translation>
68 <translation id="734373864078049451">Aquí puedes encontrar tus páginas web, marc adores y otros contenidos de Chromium.</translation>
69 <translation id="3197823471738295152">El dispositivo está actualizado.</translat ion> 64 <translation id="3197823471738295152">El dispositivo está actualizado.</translat ion>
70 <translation id="8551886023433311834">El dispositivo está casi actualizado. Rein ícialo para completar la actualización.</translation> 65 <translation id="8551886023433311834">El dispositivo está casi actualizado. Rein ícialo para completar la actualización.</translation>
71 <translation id="8353224596138547809">¿Quieres que Chromium guarde tu contraseña para este sitio?</translation> 66 <translation id="8353224596138547809">¿Quieres que Chromium guarde tu contraseña para este sitio?</translation>
72 <translation id="7339898014177206373">Nueva ventana</translation> 67 <translation id="7339898014177206373">Nueva ventana</translation>
73 <translation id="3733625138702910745">Accede 68 <translation id="3733625138702910745">Accede
74 al menú de Chromium, haz clic en 69 al menú de Chromium, haz clic en
75 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> 70 <ph name="SETTINGS_TITLE"/>
76 &gt; 71 &gt;
77 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> 72 <ph name="ADVANCED_TITLE"/>
78 y desactiva la opción <ph name="NO_PREFETCH_DESCRIPTION"/>. 73 y desactiva la opción <ph name="NO_PREFETCH_DESCRIPTION"/>.
79 Si el problema persiste, te recomendamos que vuelvas a seleccionar esta 74 Si el problema persiste, te recomendamos que vuelvas a seleccionar esta
80 opción para conseguir un mejor rendimiento.</translation> 75 opción para conseguir un mejor rendimiento.</translation>
81 <translation id="4124681358536363708">Parece que el directorio de instalación de Chromium se encuentra en uso. Reinicia el ordenador y vuelve a intentarlo.</tra nslation> 76 <translation id="4124681358536363708">Parece que el directorio de instalación de Chromium se encuentra en uso. Reinicia el ordenador y vuelve a intentarlo.</tra nslation>
82 <translation id="8770560772173120024">Chromium está importando favoritos/marcado res.</translation> 77 <translation id="8770560772173120024">Chromium está importando favoritos/marcado res.</translation>
83 <translation id="7463979740390522693">Chromium - Notificaciones (<ph name="QUANT ITY"/> sin leer)</translation> 78 <translation id="7463979740390522693">Chromium - Notificaciones (<ph name="QUANT ITY"/> sin leer)</translation>
84 <translation id="4345520932254577235">Te damos la bienvenida a Chromium. Puedes volver a consultar esta página para:</translation>
85 <translation id="225614027745146050">Te damos la bienvenida</translation> 79 <translation id="225614027745146050">Te damos la bienvenida</translation>
86 <translation id="5823381412099532241">Chromium no ha podido actualizarse automát icamente a la última versión, por lo que te estás perdiendo algunos magníficos p arches de seguridad y fantásticas funciones nuevas. Tendrás que actualizar Chrom ium.</translation>
87 <translation id="9191268552238695869">Un administrador ha instalado Chromium en este sistema y está disponible para todos los usuarios. La versión de Chromium a nivel de usuario se sustituirá por la versión a nivel de sistema.</translation> 80 <translation id="9191268552238695869">Un administrador ha instalado Chromium en este sistema y está disponible para todos los usuarios. La versión de Chromium a nivel de usuario se sustituirá por la versión a nivel de sistema.</translation>
88 <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chr omeframe</translation> 81 <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chr omeframe</translation>
89 <translation id="3509308970982693815">Cierra todas las ventanas de Chromium e in téntalo de nuevo.</translation> 82 <translation id="3509308970982693815">Cierra todas las ventanas de Chromium e in téntalo de nuevo.</translation>
90 <translation id="4077262827416206768">Cierra todas las ventanas de Chromium y vu elve a iniciarlo para que se aplique el cambio.</translation> 83 <translation id="4077262827416206768">Cierra todas las ventanas de Chromium y vu elve a iniciarlo para que se aplique el cambio.</translation>
91 <translation id="6475912303565314141">También controla qué página se muestra al iniciar Chromium.</translation>
92 <translation id="750717762378961310">Este archivo es malicioso y Chromium lo ha bloqueado.</translation> 84 <translation id="750717762378961310">Este archivo es malicioso y Chromium lo ha bloqueado.</translation>
93 <translation id="6944967875980567883">Módulos cargados en Chromium 85 <translation id="6944967875980567883">Módulos cargados en Chromium
94 </translation> 86 </translation>
95 <translation id="6899795326977034905">En los ordenadores Mac, las contraseñas se guardan en el llavero y otros usuarios de Chromium que comparten esta cuenta de OS X pueden acceder a ellas o sincronizarlas.</translation> 87 <translation id="6899795326977034905">En los ordenadores Mac, las contraseñas se guardan en el llavero y otros usuarios de Chromium que comparten esta cuenta de OS X pueden acceder a ellas o sincronizarlas.</translation>
96 <translation id="118298050220780080">Has intentado acceder a &lt;strong&gt;<ph n ame="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, pero el servidor presentó un certificado emitido por una entidad que el sistema operativo del ordenador no tiene registrada como entidad de confianza. Este problema se puede deber a que el servidor haya genera do sus propias credenciales de seguridad (en las que Chromium no puede confiar p ara confirmar la autenticidad del sitio) o a que un hacker esté intentando inter ceptar tus comunicaciones.</translation> 88 <translation id="118298050220780080">Has intentado acceder a &lt;strong&gt;<ph n ame="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, pero el servidor presentó un certificado emitido por una entidad que el sistema operativo del ordenador no tiene registrada como entidad de confianza. Este problema se puede deber a que el servidor haya genera do sus propias credenciales de seguridad (en las que Chromium no puede confiar p ara confirmar la autenticidad del sitio) o a que un hacker esté intentando inter ceptar tus comunicaciones.</translation>
97 <translation id="3046695367536568084">Para usar las aplicaciones, debes iniciar sesión en Chromium. De ese modo, Chromium podrá sincronizar tus aplicaciones, tu s marcadores, tu historial, tus contraseñas y otras opciones en distintos dispos itivos.</translation> 89 <translation id="3046695367536568084">Para usar las aplicaciones, debes iniciar sesión en Chromium. De ese modo, Chromium podrá sincronizar tus aplicaciones, tu s marcadores, tu historial, tus contraseñas y otras opciones en distintos dispos itivos.</translation>
98 <translation id="3296368748942286671">Seguir ejecutando aplicaciones en segundo plano al cerrar Chromium</translation> 90 <translation id="3296368748942286671">Seguir ejecutando aplicaciones en segundo plano al cerrar Chromium</translation>
99 <translation id="473775607612524610">Actualizar</translation> 91 <translation id="473775607612524610">Actualizar</translation>
100 <translation id="5714819759736651024">Para utilizar las aplicaciones de Chrome, debes reiniciar Chromium en el escritorio.</translation> 92 <translation id="5714819759736651024">Para utilizar las aplicaciones de Chrome, debes reiniciar Chromium en el escritorio.</translation>
101 <translation id="7707841053049645517">Este sitio utiliza el complemento Chromium Frame, que pronto dejará de estar disponible. Desinstálalo y actualiza a un nav egador actual.</translation> 93 <translation id="7707841053049645517">Este sitio utiliza el complemento Chromium Frame, que pronto dejará de estar disponible. Desinstálalo y actualiza a un nav egador actual.</translation>
102 <translation id="7338384957110970244">Chromium no ha podido crear un acceso dire cto a la aplicación.</translation> 94 <translation id="7338384957110970244">Chromium no ha podido crear un acceso dire cto a la aplicación.</translation>
103 <translation id="3656661827369545115">Abrir Chromium automáticamente al iniciar el ordenador</translation> 95 <translation id="3656661827369545115">Abrir Chromium automáticamente al iniciar el ordenador</translation>
104 <translation id="2241627712206172106">Si compartes un ordenador, tus amigos y fa miliares pueden navegar de forma independiente y configurar Chromium a su gusto. </translation>
105 <translation id="6055895534982063517">Hay una nueva versión de Chromium disponib le que funciona a una velocidad sin precedentes.</translation> 96 <translation id="6055895534982063517">Hay una nueva versión de Chromium disponib le que funciona a una velocidad sin precedentes.</translation>
106 <translation id="8821041990367117597">Chromium no ha podido sincronizar los dato s porque tu información de inicio de sesión está obsoleta.</translation> 97 <translation id="8821041990367117597">Chromium no ha podido sincronizar los dato s porque tu información de inicio de sesión está obsoleta.</translation>
107 <translation id="4677944499843243528">Parece que otro proceso de Chromium (<ph n ame="PROCESS_ID"/>) está utilizando el perfil en otro ordenador (<ph name="HOST_ NAME"/>). Chromium ha bloqueado el perfil para que no se dañe. Si estás seguro d e que ningún otro proceso está utilizando este perfil, puedes desbloquearlo y vo lver a iniciar Chromium.</translation> 98 <translation id="4677944499843243528">Parece que otro proceso de Chromium (<ph n ame="PROCESS_ID"/>) está utilizando el perfil en otro ordenador (<ph name="HOST_ NAME"/>). Chromium ha bloqueado el perfil para que no se dañe. Si estás seguro d e que ningún otro proceso está utilizando este perfil, puedes desbloquearlo y vo lver a iniciar Chromium.</translation>
108 <translation id="5405650547142096840">Eliminar de Chromium</translation> 99 <translation id="5405650547142096840">Eliminar de Chromium</translation>
109 <translation id="4994636714258228724">Añadirte a Chromium</translation>
110 <translation id="7066436765290594559">Chromium OS no ha podido sincronizar tus d atos. Actualiza tu frase de contraseña de sincronización.</translation>
111 <translation id="7747138024166251722">El programa de instalación no ha podido cr ear un directorio temporal. Comprueba si hay espacio libre en el disco y si tien es autorización para instalar el software.</translation> 100 <translation id="7747138024166251722">El programa de instalación no ha podido cr ear un directorio temporal. Comprueba si hay espacio libre en el disco y si tien es autorización para instalar el software.</translation>
112 <translation id="3258596308407688501">Chromium no puede leer el directorio de da tos ni escribir en él: 101 <translation id="3258596308407688501">Chromium no puede leer el directorio de da tos ni escribir en él:
113 102
114 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation> 103 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation>
115 <translation id="4932687624772039103">Chromium no es compatible con <ph name="OS _NAME"/>.</translation> 104 <translation id="4932687624772039103">Chromium no es compatible con <ph name="OS _NAME"/>.</translation>
116 <translation id="6970811910055250180">Actualizando el dispositivo...</translatio n> 105 <translation id="6970811910055250180">Actualizando el dispositivo...</translatio n>
117 <translation id="2485422356828889247">Desinstalar</translation> 106 <translation id="2485422356828889247">Desinstalar</translation>
118 <translation id="85843667276690461">Obtener ayuda para utilizar Chromium</transl ation> 107 <translation id="85843667276690461">Obtener ayuda para utilizar Chromium</transl ation>
119 <translation id="5358375970380395591">Vas a iniciar sesión con una cuenta admini strada, lo que significa que proporcionarás a su administrador control sobre tu perfil de Chromium. Tus datos de Chromium como, por ejemplo, tus aplicaciones, t us marcadores, tu historial, tus contraseñas y otras opciones se vincularán de f orma permanente a la cuenta <ph name="USER_NAME"/>. Podrás eliminar estos datos a través del Panel de control de cuentas de Google, pero no podrás asociarlos a otra cuenta. <ph name="LEARN_MORE"/></translation> 108 <translation id="5358375970380395591">Vas a iniciar sesión con una cuenta admini strada, lo que significa que proporcionarás a su administrador control sobre tu perfil de Chromium. Tus datos de Chromium como, por ejemplo, tus aplicaciones, t us marcadores, tu historial, tus contraseñas y otras opciones se vincularán de f orma permanente a la cuenta <ph name="USER_NAME"/>. Podrás eliminar estos datos a través del Panel de control de cuentas de Google, pero no podrás asociarlos a otra cuenta. <ph name="LEARN_MORE"/></translation>
120 <translation id="263863604136125912">Iniciar Chromium</translation> 109 <translation id="263863604136125912">Iniciar Chromium</translation>
121 <translation id="9036189287518468038">Menú de aplicaciones de Chromium</translat ion> 110 <translation id="9036189287518468038">Menú de aplicaciones de Chromium</translat ion>
122 <translation id="8493179195440786826">Chromium no está actualizado</translation>
123 <translation id="911206726377975832">¿Quieres borrar también los datos de navega ción?</translation> 111 <translation id="911206726377975832">¿Quieres borrar también los datos de navega ción?</translation>
124 <translation id="95514773681268843"><ph name="DOMAIN"/> requiere que leas y acep tes las siguientes Condiciones de servicio para poder utilizar este dispositivo. Estas condiciones no amplían, modifican ni limitan los términos de Chromium OS. </translation> 112 <translation id="95514773681268843"><ph name="DOMAIN"/> requiere que leas y acep tes las siguientes Condiciones de servicio para poder utilizar este dispositivo. Estas condiciones no amplían, modifican ni limitan los términos de Chromium OS. </translation>
125 <translation id="5603085937604338780">chromium</translation> 113 <translation id="5603085937604338780">chromium</translation>
126 <translation id="1699664235656412242">Cierra todas las ventanas de Chromium (inc luidas las ventanas en modo Windows 8) y vuelve a intentarlo.</translation> 114 <translation id="1699664235656412242">Cierra todas las ventanas de Chromium (inc luidas las ventanas en modo Windows 8) y vuelve a intentarlo.</translation>
127 <translation id="6734080038664603509">Actualizar &amp;Chromium</translation> 115 <translation id="6734080038664603509">Actualizar &amp;Chromium</translation>
128 <translation id="8862326446509486874">No dispones de los derechos necesarios par a la instalación en el sistema. Intenta ejecutar de nuevo el programa de instala ción como administrador.</translation> 116 <translation id="8862326446509486874">No dispones de los derechos necesarios par a la instalación en el sistema. Intenta ejecutar de nuevo el programa de instala ción como administrador.</translation>
129 <translation id="2535480412977113886">Chromium OS no ha podido sincronizar los d atos porque la información de inicio de sesión de tu cuenta está obsoleta.</tran slation>
130 <translation id="8697124171261953979">También controla qué página se muestra al iniciar Chromium o al hacer búsquedas desde el omnibox.</translation>
131 <translation id="894903460958736500">El software que se ejecuta en tu ordenador no es compatible con Chromium.</translation> 117 <translation id="894903460958736500">El software que se ejecuta en tu ordenador no es compatible con Chromium.</translation>
132 <translation id="1774152462503052664">Permitir que Chromium se ejecute en segund o plano</translation> 118 <translation id="1774152462503052664">Permitir que Chromium se ejecute en segund o plano</translation>
133 <translation id="9022552996538154597">Iniciar sesión en Chromium</translation> 119 <translation id="9022552996538154597">Iniciar sesión en Chromium</translation>
134 <translation id="4365115785552740256">Chromium se ha creado gracias al proyecto de software libre <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHR OMIUM"/> y a otro <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>software libre<ph name="END_LINK_OS S"/>.</translation> 120 <translation id="4365115785552740256">Chromium se ha creado gracias al proyecto de software libre <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHR OMIUM"/> y a otro <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>software libre<ph name="END_LINK_OS S"/>.</translation>
135 <translation id="4987820182225656817">Los invitados pueden utilizar Chromium sin dejar nada atrás.</translation>
136 <translation id="2216475571518225820">Este sitio utiliza el complemento Chromium Frame, que pronto dejará de estar disponible. Desinstálalo y descarga un navega dor compatible.</translation> 121 <translation id="2216475571518225820">Este sitio utiliza el complemento Chromium Frame, que pronto dejará de estar disponible. Desinstálalo y descarga un navega dor compatible.</translation>
137 <translation id="3487263810738775861">Una extensión ha cambiado la página que se muestra al iniciar Chromium.</translation>
138 <translation id="5877064549588274448">Se ha cambiado el canal. Reinicia el dispo sitivo para aplicar los cambios.</translation> 122 <translation id="5877064549588274448">Se ha cambiado el canal. Reinicia el dispo sitivo para aplicar los cambios.</translation>
139 <translation id="6248213926982192922">Establecer Chromium como navegador predete rminado</translation> 123 <translation id="6248213926982192922">Establecer Chromium como navegador predete rminado</translation>
140 <translation id="6309712487085796862">Chromium está utilizando la cámara.</trans lation> 124 <translation id="6309712487085796862">Chromium está utilizando la cámara.</trans lation>
141 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation> 125 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
142 <translation id="5820394555380036790">Chromium OS</translation> 126 <translation id="5820394555380036790">Chromium OS</translation>
143 <translation id="6757767188268205357">No volver a preguntarme</translation> 127 <translation id="6757767188268205357">No volver a preguntarme</translation>
144 <translation id="1745962126679160932">Chromium almacenará de forma segura tu inf ormación, de modo que no tendrás que volver a introducirla, aunque tendrás que s eguir verificando el código de seguridad de tu tarjeta para futuros pagos.</tran slation> 128 <translation id="1745962126679160932">Chromium almacenará de forma segura tu inf ormación, de modo que no tendrás que volver a introducirla, aunque tendrás que s eguir verificando el código de seguridad de tu tarjeta para futuros pagos.</tran slation>
145 <translation id="275588974610408078">Los informes de errores no se encuentran di sponibles en Chromium.</translation> 129 <translation id="275588974610408078">Los informes de errores no se encuentran di sponibles en Chromium.</translation>
146 <translation id="5909170354645388250">No se utiliza en Chromium. Marcador de pos ición para mantener sincronizados los mapas de recursos. Se espera un único argu mento: $1.</translation> 130 <translation id="5909170354645388250">No se utiliza en Chromium. Marcador de pos ición para mantener sincronizados los mapas de recursos. Se espera un único argu mento: $1.</translation>
147 <translation id="7937630085815544518">Habías iniciado sesión en Chromium como <p h name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Utiliza la misma cuenta para volver a iniciar ses ión.</translation> 131 <translation id="7937630085815544518">Habías iniciado sesión en Chromium como <p h name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Utiliza la misma cuenta para volver a iniciar ses ión.</translation>
148 <translation id="2685838254101182273">Chromium ha dejado de actualizarse y ya no admite la versión de tu sistema operativo.</translation> 132 <translation id="2685838254101182273">Chromium ha dejado de actualizarse y ya no admite la versión de tu sistema operativo.</translation>
149 <translation id="3582788516608077514">Actualizando Chromium...</translation> 133 <translation id="3582788516608077514">Actualizando Chromium...</translation>
150 <translation id="2845645985022908863">• Cambiar de usuario
151 • Bloquear tu contenido de Chromium
152 • Administrar tus cuentas de Google</translation>
153 <translation id="7223968959479464213">Administrador de tareas - Chromium</transl ation> 134 <translation id="7223968959479464213">Administrador de tareas - Chromium</transl ation>
154 <translation id="8999125622087081673">Eliminar usuario administrado de Chromium< /translation>
155 <translation id="3838208658251026018">Chromium está importando los siguientes el ementos de <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation> 135 <translation id="3838208658251026018">Chromium está importando los siguientes el ementos de <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation>
156 <translation id="1779356040007214683">Para aumentar la seguridad de Chromium, he mos inhabilitado algunas extensiones que no figuran en <ph name="IDS_EXTENSION_W EB_STORE_TITLE"/> y que se podrían haber añadido sin tu conocimiento.</translati on> 136 <translation id="1779356040007214683">Para aumentar la seguridad de Chromium, he mos inhabilitado algunas extensiones que no figuran en <ph name="IDS_EXTENSION_W EB_STORE_TITLE"/> y que se podrían haber añadido sin tu conocimiento.</translati on>
157 <translation id="6638567566961868659">Busca tus marcadores en el menú de Chromiu m o en la barra de marcadores.</translation> 137 <translation id="6638567566961868659">Busca tus marcadores en el menú de Chromiu m o en la barra de marcadores.</translation>
158 <translation id="2673087257647337101">Chromium casi ha terminado de actualizarse . Reinícialo para completar la actualización.</translation> 138 <translation id="2673087257647337101">Chromium casi ha terminado de actualizarse . Reinícialo para completar la actualización.</translation>
159 <translation id="1293235220023151515">Se ha detectado una instalación conflictiv a de Chromium en el sistema. Desinstálala y vuelve a intentarlo.</translation> 139 <translation id="1293235220023151515">Se ha detectado una instalación conflictiv a de Chromium en el sistema. Desinstálala y vuelve a intentarlo.</translation>
160 <translation id="5398878173008909840">Hay una nueva versión de Chromium disponib le.</translation> 140 <translation id="5398878173008909840">Hay una nueva versión de Chromium disponib le.</translation>
161 <translation id="2648074677641340862">Se ha producido un error de sistema operat ivo durante el proceso de instalación. Vuelve a descargar Chromium.</translation > 141 <translation id="2648074677641340862">Se ha producido un error de sistema operat ivo durante el proceso de instalación. Vuelve a descargar Chromium.</translation >
162 <translation id="5942520288919337908"><ph name="EXTENSION_NAME"/> se ha añadido a Chromium.</translation> 142 <translation id="5942520288919337908"><ph name="EXTENSION_NAME"/> se ha añadido a Chromium.</translation>
163 <translation id="377819400056480591">Para eliminar la cuenta, debes reiniciar Ch romium. Asegúrate de haber guardado lo que estabas haciendo antes de continuar.< /translation>
164 <translation id="4559775032954821361">Accede al 143 <translation id="4559775032954821361">Accede al
165 menú de Chromium, haz clic en 144 menú de Chromium, haz clic en
166 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> 145 <ph name="SETTINGS_TITLE"/>
167 &gt; 146 &gt;
168 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> 147 <ph name="ADVANCED_TITLE"/>
169 &gt; 148 &gt;
170 <ph name="PROXIES_TITLE"/> 149 <ph name="PROXIES_TITLE"/>
171 &gt; 150 &gt;
172 Configuración de LAN 151 Configuración de LAN
173 y desactiva la casilla de verificación Usar un servidor proxy para la LAN.</translation> 152 y desactiva la casilla de verificación Usar un servidor proxy para la LAN.</translation>
174 <translation id="8621669128220841554">La instalación ha fallado debido a un erro r no especificado. Vuelve a descargar Chromium.</translation> 153 <translation id="8621669128220841554">La instalación ha fallado debido a un erro r no especificado. Vuelve a descargar Chromium.</translation>
175 <translation id="6717134281241384636">No se puede utilizar tu perfil porque proc ede de una versión de Chromium más actualizada. 154 <translation id="6717134281241384636">No se puede utilizar tu perfil porque proc ede de una versión de Chromium más actualizada.
176 155
177 Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Especifica un directorio de perfil diferente o utiliza una versión más actualizada de Chromium.</translat ion> 156 Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Especifica un directorio de perfil diferente o utiliza una versión más actualizada de Chromium.</translat ion>
178 <translation id="8907580949721785412">Chromium está intentando mostrar contraseñ as. Para permitirlo, escribe tu contraseña de Windows.</translation> 157 <translation id="8907580949721785412">Chromium está intentando mostrar contraseñ as. Para permitirlo, escribe tu contraseña de Windows.</translation>
179 <translation id="9013087743919948559">Añadir a Chromium</translation> 158 <translation id="9013087743919948559">Añadir a Chromium</translation>
180 <translation id="6334986366598267305">Ahora es más fácil utilizar Chromium con t u cuenta de Google y en ordenadores compartidos.</translation>
181 <translation id="6212496753309875659">Este ordenador ya cuenta con una versión m ás reciente de Chromium. Si el software no funciona, desinstala Chromium y vuelv e a intentarlo.</translation> 159 <translation id="6212496753309875659">Este ordenador ya cuenta con una versión m ás reciente de Chromium. Si el software no funciona, desinstala Chromium y vuelv e a intentarlo.</translation>
182 <translation id="1115445892567829615">Chromium no ha podido sincronizar los dato s. Actualiza la frase de contraseña de sincronización.</translation> 160 <translation id="1115445892567829615">Chromium no ha podido sincronizar los dato s. Actualiza la frase de contraseña de sincronización.</translation>
183 <translation id="1298199220304005244">Obtener ayuda para utilizar Chromium OS</t ranslation> 161 <translation id="1298199220304005244">Obtener ayuda para utilizar Chromium OS</t ranslation>
184 <translation id="331951419404882060">Chromium OS no ha podido sincronizar los da tos debido a un error de inicio de sesión.</translation>
185 <translation id="8187289872471304532">Accede a 162 <translation id="8187289872471304532">Accede a
186 Aplicaciones &gt; Preferencias del Sistema &gt; Red &gt; Avanzado &gt; Proxies 163 Aplicaciones &gt; Preferencias del Sistema &gt; Red &gt; Avanzado &gt; Proxies
187 y desactiva las casillas de verificación de los proxies seleccionados. </translation> 164 y desactiva las casillas de verificación de los proxies seleccionados. </translation>
188 <translation id="2801146392936645542"><ph name="FILE_NAME"/> es un archivo malic ioso y Chromium lo ha bloqueado.</translation> 165 <translation id="2801146392936645542"><ph name="FILE_NAME"/> es un archivo malic ioso y Chromium lo ha bloqueado.</translation>
189 <translation id="4488676065623537541">Se ha guardado la información de facturaci ón en Chromium.</translation> 166 <translation id="4488676065623537541">Se ha guardado la información de facturaci ón en Chromium.</translation>
190 <translation id="130631256467250065">Los cambios se aplicarán la próxima vez que reinicies el dispositivo.</translation> 167 <translation id="130631256467250065">Los cambios se aplicarán la próxima vez que reinicies el dispositivo.</translation>
191 <translation id="3244477511402911926">Centro de notificaciones de Chromium</tran slation> 168 <translation id="3244477511402911926">Centro de notificaciones de Chromium</tran slation>
192 <translation id="1105130903706696483">Chromium no se cerró correctamente. Para v olver a abrir las páginas que tenías abiertas, haz clic en Restaurar.</translati on> 169 <translation id="1105130903706696483">Chromium no se cerró correctamente. Para v olver a abrir las páginas que tenías abiertas, haz clic en Restaurar.</translati on>
193 <translation id="1929939181775079593">Chromium no responde. ¿Quieres reiniciarlo ahora?</translation> 170 <translation id="1929939181775079593">Chromium no responde. ¿Quieres reiniciarlo ahora?</translation>
194 <translation id="1414495520565016063">Has iniciado sesión en Chromium</translati on> 171 <translation id="1414495520565016063">Has iniciado sesión en Chromium</translati on>
195 <translation id="1902135785017821799"><ph name="FILE_NAME"/> realiza cambios de configuración parecidos a los de algunos programas de software malicioso, así qu e Chromium lo ha bloqueado.</translation> 172 <translation id="1902135785017821799"><ph name="FILE_NAME"/> realiza cambios de configuración parecidos a los de algunos programas de software malicioso, así qu e Chromium lo ha bloqueado.</translation>
196 <translation id="3155163173539279776">Reiniciar Chromium</translation> 173 <translation id="3155163173539279776">Reiniciar Chromium</translation>
197 <translation id="2966088006374919794">Chromium necesita iniciar una aplicación e xterna para gestionar enlaces <ph name="SCHEME"/>. El enlace solicitado es <ph n ame="PROTOLINK"/>.</translation> 174 <translation id="2966088006374919794">Chromium necesita iniciar una aplicación e xterna para gestionar enlaces <ph name="SCHEME"/>. El enlace solicitado es <ph n ame="PROTOLINK"/>.</translation>
198 <translation id="2558235863893655150">¿Quieres que Chromium guarde tu contraseña ?</translation> 175 <translation id="2558235863893655150">¿Quieres que Chromium guarde tu contraseña ?</translation>
199 <translation id="1231416733874080281">Mostrar el menú de Chromium</translation> 176 <translation id="1231416733874080281">Mostrar el menú de Chromium</translation>
200 <translation id="5245781775140304270">Chromium no controla la forma en la que la s extensiones procesan tus datos personales, por lo que se han inhabilitado toda s las extensiones en las ventanas de incógnito. Puedes volver a habilitarlas de forma individual en el <ph name="BEGIN_LINK"/>administrador de extensiones<ph na me="END_LINK"/>.</translation>
201 <translation id="5772805321386874569">(se debe <ph name="BEGIN_BUTTON"/>reinicia r<ph name="END_BUTTON"/> Chromium)</translation> 177 <translation id="5772805321386874569">(se debe <ph name="BEGIN_BUTTON"/>reinicia r<ph name="END_BUTTON"/> Chromium)</translation>
202 <translation id="1688750314291223739">Configura la sincronización para guardar l as funciones personalizadas de tu navegador en la Web y acceder a ellas desde Ch romium en cualquier ordenador.</translation> 178 <translation id="1688750314291223739">Configura la sincronización para guardar l as funciones personalizadas de tu navegador en la Web y acceder a ellas desde Ch romium en cualquier ordenador.</translation>
203 <translation id="8865765905101981392">Navegador de Internet</translation> 179 <translation id="8865765905101981392">Navegador de Internet</translation>
204 <translation id="8610831143142469229">Configura tu cortafuegos o tu antivirus pa ra permitir el acceso de 180 <translation id="8610831143142469229">Configura tu cortafuegos o tu antivirus pa ra permitir el acceso de
205 Chromium a la red.</translation> 181 Chromium a la red.</translation>
206 <translation id="6424492062988593837">Chromium sigue mejorando. Hay una nueva ve rsión disponible.</translation> 182 <translation id="6424492062988593837">Chromium sigue mejorando. Hay una nueva ve rsión disponible.</translation>
207 <translation id="811857857463334932">Este ordenador no volverá a recibir actuali zaciones de Chromium porque su hardware ya no es compatible.</translation> 183 <translation id="811857857463334932">Este ordenador no volverá a recibir actuali zaciones de Chromium porque su hardware ya no es compatible.</translation>
208 <translation id="2910007522516064972">Acerca de &amp;Chromium</translation> 184 <translation id="2910007522516064972">Acerca de &amp;Chromium</translation>
209 <translation id="1800685724563744906">Estás utilizando <ph name="PROFILE_EMAIL"/ > para sincronizar el contenido de Chromium. Para actualizar las preferencias de sincronización o utilizar Chromium sin una cuenta de Google, accede a la página de configuración.</translation>
210 <translation id="8453117565092476964">El archivo de instalación está dañado o no es válido. Vuelve a descargar Chromium.</translation> 185 <translation id="8453117565092476964">El archivo de instalación está dañado o no es válido. Vuelve a descargar Chromium.</translation>
211 <translation id="6763060723530774166">Para utilizar la barra de aplicaciones, de bes reiniciar Chromium en el escritorio.</translation> 186 <translation id="6763060723530774166">Para utilizar la barra de aplicaciones, de bes reiniciar Chromium en el escritorio.</translation>
212 <translation id="3889543394854987837">Haz clic en tu nombre para abrir Chromium y empezar a navegar.</translation>
213 <translation id="3130323860337406239">Chromium está utilizando el micrófono.</tr anslation> 187 <translation id="3130323860337406239">Chromium está utilizando el micrófono.</tr anslation>
214 <translation id="3249425904492147663">Has intentado acceder a &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, pero el servidor ha presentado un certificado ca ducado. No disponemos de información que indique si el certificado se ha visto v ulnerado desde que caducó. Esto significa que Chromium no puede garantizar que e stés estableciendo una comunicación con &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/s trong&gt; y no con un hacker. Actualmente, el reloj de tu ordenador marca las <p h name="CURRENT_TIME"/>. ¿Esta información es correcta? Si no lo es, debes corre gir el error y actualizar la página.</translation> 188 <translation id="3249425904492147663">Has intentado acceder a &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, pero el servidor ha presentado un certificado ca ducado. No disponemos de información que indique si el certificado se ha visto v ulnerado desde que caducó. Esto significa que Chromium no puede garantizar que e stés estableciendo una comunicación con &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/s trong&gt; y no con un hacker. Actualmente, el reloj de tu ordenador marca las <p h name="CURRENT_TIME"/>. ¿Esta información es correcta? Si no lo es, debes corre gir el error y actualizar la página.</translation>
215 <translation id="7196020411877309443">¿Por qué aparece este mensaje?</translatio n> 189 <translation id="7196020411877309443">¿Por qué aparece este mensaje?</translatio n>
216 <translation id="457845228957001925">Información importante sobre tus datos de C hromium</translation> 190 <translation id="457845228957001925">Información importante sobre tus datos de C hromium</translation>
217 <translation id="4567424176335768812">Has iniciado sesión como <ph name="USER_EM AIL_ADDRESS"/>. Ahora puedes acceder a tus marcadores, a tu historial y a otras opciones en todos los dispositivos en los que hayas iniciado sesión.</translatio n> 191 <translation id="4567424176335768812">Has iniciado sesión como <ph name="USER_EM AIL_ADDRESS"/>. Ahora puedes acceder a tus marcadores, a tu historial y a otras opciones en todos los dispositivos en los que hayas iniciado sesión.</translatio n>
218 <translation id="7483335560992089831">No se puede instalar la misma versión de C hromium que se está ejecutando actualmente. Cierra Chromium y vuelve a intentarl o.</translation> 192 <translation id="7483335560992089831">No se puede instalar la misma versión de C hromium que se está ejecutando actualmente. Cierra Chromium y vuelve a intentarl o.</translation>
219 <translation id="7641113255207688324">Chromium no es tu navegador predeterminado .</translation> 193 <translation id="7641113255207688324">Chromium no es tu navegador predeterminado .</translation>
220 <translation id="4458285410772214805">Cierra la sesión y vuelve a iniciarla para que se aplique el cambio.</translation> 194 <translation id="4458285410772214805">Cierra la sesión y vuelve a iniciarla para que se aplique el cambio.</translation>
221 <translation id="761356813943268536">Chromium está utilizando la cámara y el mic rófono.</translation> 195 <translation id="761356813943268536">Chromium está utilizando la cámara y el mic rófono.</translation>
222 <translation id="805745970029938373">Aquí puedes ver todas las notificaciones de sitios web, extensiones y aplicaciones de Chromium.</translation> 196 <translation id="805745970029938373">Aquí puedes ver todas las notificaciones de sitios web, extensiones y aplicaciones de Chromium.</translation>
223 <translation id="2119636228670142020">Acerca de &amp;Chromium OS</translation> 197 <translation id="2119636228670142020">Acerca de &amp;Chromium OS</translation>
224 <translation id="1708666629004767631">Hay disponible una nueva versión más segur a de Chromium.</translation> 198 <translation id="1708666629004767631">Hay disponible una nueva versión más segur a de Chromium.</translation>
225 <translation id="378917192836375108">Chromium te permite hacer clic en un número de teléfono en la Web y llamar mediante Skype.</translation> 199 <translation id="378917192836375108">Chromium te permite hacer clic en un número de teléfono en la Web y llamar mediante Skype.</translation>
226 <translation id="8724049448828509830">Hay una descarga está en curso. ¿Quieres s alir de Chromium y cancelarla?</translation> 200 <translation id="8724049448828509830">Hay una descarga está en curso. ¿Quieres s alir de Chromium y cancelarla?</translation>
227 <translation id="608189560609172163">Chromium no ha podido sincronizar los datos debido a un error de inicio de sesión.</translation> 201 <translation id="608189560609172163">Chromium no ha podido sincronizar los datos debido a un error de inicio de sesión.</translation>
228 <translation id="151962892725702025">Chromium OS no ha podido sincronizar los da tos porque la función de sincronización no está disponible para tu dominio.</tra nslation>
229 <translation id="3360567213983886831">Chromium Binaries</translation> 202 <translation id="3360567213983886831">Chromium Binaries</translation>
230 <translation id="8985587603644336029">Anteriormente, alguien inició sesión como <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST"/> en Chromium en este ordenador. Si esta no es tu cuenta, crea un nuevo usuario de Chromium para mantener tu información por separ ado. 203 <translation id="8985587603644336029">Anteriormente, alguien inició sesión como <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST"/> en Chromium en este ordenador. Si esta no es tu cuenta, crea un nuevo usuario de Chromium para mantener tu información por separ ado.
231 204
232 Si decides iniciar sesión de todas formas, se fusionará la información de Chromi um, como marcadores, historial y otras opciones con la de <ph name="ACCOUNT_EMAI L_NEW"/>.</translation> 205 Si decides iniciar sesión de todas formas, se fusionará la información de Chromi um, como marcadores, historial y otras opciones con la de <ph name="ACCOUNT_EMAI L_NEW"/>.</translation>
233 <translation id="2739631515503418643">Actualmente hay descargas en curso. ¿Quier es salir de Chromium y cancelarlas?</translation> 206 <translation id="2739631515503418643">Actualmente hay descargas en curso. ¿Quier es salir de Chromium y cancelarlas?</translation>
234 <translation id="9013262824292842194">Chromium está disponible para Windows Vist a o Windows XP con SP2 o superior.</translation> 207 <translation id="9013262824292842194">Chromium está disponible para Windows Vist a o Windows XP con SP2 o superior.</translation>
235 <translation id="1967743265616885482">Se ha detectado que un módulo con el mismo nombre provoca un conflicto con Chromium.</translation> 208 <translation id="1967743265616885482">Se ha detectado que un módulo con el mismo nombre provoca un conflicto con Chromium.</translation>
236 <translation id="8704119203788522458">Aquí tienes tu navegador Chromium</transla tion>
237 <translation id="4224199872375172890">Chromium está actualizado.</translation> 209 <translation id="4224199872375172890">Chromium está actualizado.</translation>
238 <translation id="374481098568514319">Este ordenador ya cuenta con una versión má s reciente de los componentes de Chromium. Utiliza un archivo de instalación más reciente.</translation> 210 <translation id="374481098568514319">Este ordenador ya cuenta con una versión má s reciente de los componentes de Chromium. Utiliza un archivo de instalación más reciente.</translation>
239 <translation id="6240281849816458190">Has intentado acceder a &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, pero el servidor ha presentado un certificado qu e aún no es válido, ya que no disponemos de información que indique si el certif icado es fiable. Chromium no puede garantizar de manera fiable que estés estable ciendo comunicación con &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; y no c on un hacker. Actualmente, el reloj de tu ordenador marca la(s) <ph name="CURREN T_TIME"/>. ¿Esta información es correcta? En caso contrario, debes corregir el r eloj de tu sistema y, a continuación, actualizar la página.</translation> 211 <translation id="6240281849816458190">Has intentado acceder a &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, pero el servidor ha presentado un certificado qu e aún no es válido, ya que no disponemos de información que indique si el certif icado es fiable. Chromium no puede garantizar de manera fiable que estés estable ciendo comunicación con &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; y no c on un hacker. Actualmente, el reloj de tu ordenador marca la(s) <ph name="CURREN T_TIME"/>. ¿Esta información es correcta? En caso contrario, debes corregir el r eloj de tu sistema y, a continuación, actualizar la página.</translation>
240 <translation id="5862307444128926510">Te damos la bienvenida a Chromium</transla tion> 212 <translation id="5862307444128926510">Te damos la bienvenida a Chromium</transla tion>
241 <translation id="7318036098707714271">Tu archivo de preferencias está dañado o n o es válido. 213 <translation id="7318036098707714271">Tu archivo de preferencias está dañado o n o es válido.
242 214
243 Chromium no puede recuperar tu configuración.</translation> 215 Chromium no puede recuperar tu configuración.</translation>
244 <translation id="6403826409255603130">Chromium es un navegador web que ejecuta p áginas web y aplicaciones a gran velocidad. Es rápido, estable y fácil de utiliz ar. Chromium te permite navegar en la Web de forma más segura, ya que incluye pr otección contra software malicioso y phishing.</translation> 216 <translation id="6403826409255603130">Chromium es un navegador web que ejecuta p áginas web y aplicaciones a gran velocidad. Es rápido, estable y fácil de utiliz ar. Chromium te permite navegar en la Web de forma más segura, ya que incluye pr otección contra software malicioso y phishing.</translation>
245 <translation id="9079155260087892529">Eliminar usuario de Chromium</translation>
246 <translation id="4019464536895378627">Has intentado acceder a &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, pero el servidor ha presentado un certificado em itido por una entidad que Chromium no tiene registrada como entidad de confianza . Este problema se puede deber a que el servidor haya generado sus propias crede nciales de seguridad (en las que Chromium no puede confiar para confirmar la aut enticidad del sitio) o a que alguien esté intentando interceptar tus comunicacio nes.</translation> 217 <translation id="4019464536895378627">Has intentado acceder a &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, pero el servidor ha presentado un certificado em itido por una entidad que Chromium no tiene registrada como entidad de confianza . Este problema se puede deber a que el servidor haya generado sus propias crede nciales de seguridad (en las que Chromium no puede confiar para confirmar la aut enticidad del sitio) o a que alguien esté intentando interceptar tus comunicacio nes.</translation>
247 <translation id="4230135487732243613">¿Quieres vincular tus datos de Chromium a esta cuenta?</translation> 218 <translation id="4230135487732243613">¿Quieres vincular tus datos de Chromium a esta cuenta?</translation>
248 <translation id="2572494885440352020">Chromium Helper</translation> 219 <translation id="2572494885440352020">Chromium Helper</translation>
249 <translation id="7617377681829253106">Chromium mejor que nunca</translation>
250 <translation id="442817494342774222">Chromium está configurado para abrirse auto máticamente cuando se inicia el ordenador.</translation> 220 <translation id="442817494342774222">Chromium está configurado para abrirse auto máticamente cuando se inicia el ordenador.</translation>
251 <translation id="8974095189086268230">Chromium OS se ha creado gracias a <ph nam e="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>software libre<ph name="END_LINK_CROS_OSS"/> adicional. </translation> 221 <translation id="8974095189086268230">Chromium OS se ha creado gracias a <ph nam e="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>software libre<ph name="END_LINK_CROS_OSS"/> adicional. </translation>
252 <translation id="313551035350905294">Estás iniciando sesión con una cuenta admin istrada, por lo que concedes a su administrador el control sobre tu perfil de Ch romium. Tus datos de Chromium, como aplicaciones, marcadores, historial, contras eñas y otras opciones quedarán vinculados de forma permanente a <ph name="USER_N AME"/>. Podrás eliminar estos datos mediante el panel de control de cuentas de G oogle, pero no podrás asociarlos a otra cuenta.</translation> 222 <translation id="313551035350905294">Estás iniciando sesión con una cuenta admin istrada, por lo que concedes a su administrador el control sobre tu perfil de Ch romium. Tus datos de Chromium, como aplicaciones, marcadores, historial, contras eñas y otras opciones quedarán vinculados de forma permanente a <ph name="USER_N AME"/>. Podrás eliminar estos datos mediante el panel de control de cuentas de G oogle, pero no podrás asociarlos a otra cuenta.</translation>
253 <translation id="8823523095753232532">Vincular mis datos de Chromium a esta cuen ta</translation> 223 <translation id="8823523095753232532">Vincular mis datos de Chromium a esta cuen ta</translation>
254 <translation id="1808667845054772817">Reinstalar Chromium</translation>
255 <translation id="1221340462641866827">Chromium OS no puede iniciar una aplicació n externa para gestionar enlaces <ph name="SCHEME"/>. El enlace solicitado es <p h name="PROTOLINK"/>.</translation> 224 <translation id="1221340462641866827">Chromium OS no puede iniciar una aplicació n externa para gestionar enlaces <ph name="SCHEME"/>. El enlace solicitado es <p h name="PROTOLINK"/>.</translation>
256 <translation id="328888136576916638">Faltan las claves de la API de Google. Se i nhabilitarán algunas funciones de Chromium.</translation> 225 <translation id="328888136576916638">Faltan las claves de la API de Google. Se i nhabilitarán algunas funciones de Chromium.</translation>
257 <translation id="2602806952220118310">Chromium - Notificaciones</translation> 226 <translation id="2602806952220118310">Chromium - Notificaciones</translation>
258 <translation id="5032989939245619637">Guardar detalles en Chromium</translation> 227 <translation id="5032989939245619637">Guardar detalles en Chromium</translation>
259 </translationbundle> 228 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « chrome/app/resources/chromium_strings_en-GB.xtb ('k') | chrome/app/resources/chromium_strings_es-419.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698