OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="es-419"> | 3 <translationbundle lang="es-419"> |
4 <translation id="6676384891291319759">Acceder a Internet</translation> | 4 <translation id="6676384891291319759">Acceder a Internet</translation> |
5 <translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR"/> Los autores de
Chromium. Todos los derechos reservados.</translation> | 5 <translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR"/> Los autores de
Chromium. Todos los derechos reservados.</translation> |
6 <translation id="6373523479360886564">¿Estás seguro de que deseas desinstalar Ch
romium?</translation> | 6 <translation id="6373523479360886564">¿Estás seguro de que deseas desinstalar Ch
romium?</translation> |
7 <translation id="5065199687811594072">¿Quieres que Chromium guarde la informació
n de esta tarjeta de crédito para completar formularios web?</translation> | 7 <translation id="5065199687811594072">¿Quieres que Chromium guarde la informació
n de esta tarjeta de crédito para completar formularios web?</translation> |
8 <translation id="6510925080656968729">Desinstalar Chromium</translation> | 8 <translation id="6510925080656968729">Desinstalar Chromium</translation> |
9 <translation id="2615699638672665509">Debido a que ya no se admite su hardware,
esta computadora dejará de recibir actualizaciones de Chromium en breve.</transl
ation> | 9 <translation id="2615699638672665509">Debido a que ya no se admite su hardware,
esta computadora dejará de recibir actualizaciones de Chromium en breve.</transl
ation> |
10 <translation id="6893813176749746474">Chromium fue actualizado, pero no lo has u
tilizado en los últimos 30 días.</translation> | 10 <translation id="6893813176749746474">Chromium fue actualizado, pero no lo has u
tilizado en los últimos 30 días.</translation> |
11 <translation id="1550579416447684632">Iniciar aplicaciones de Chromium</translat
ion> | 11 <translation id="1550579416447684632">Iniciar aplicaciones de Chromium</translat
ion> |
12 <translation id="4267347018362241535">El selector de aplicaciones de Chromium es
una plataforma independiente para aplicaciones de Chromium.</translation> | 12 <translation id="4267347018362241535">El selector de aplicaciones de Chromium es
una plataforma independiente para aplicaciones de Chromium.</translation> |
13 <translation id="2770231113462710648">Cambiar el navegador predeterminado a:</tr
anslation> | 13 <translation id="2770231113462710648">Cambiar el navegador predeterminado a:</tr
anslation> |
14 <translation id="6613594504749178791">Los cambios se aplicarán la próxima vez qu
e inicies Chromium.</translation> | 14 <translation id="6613594504749178791">Los cambios se aplicarán la próxima vez qu
e inicies Chromium.</translation> |
15 <translation id="9089354809943900324">Chromium no actualizado</translation> | |
16 <translation id="3748537968684000502">Estás viendo una página de Chromium segura
.</translation> | 15 <translation id="3748537968684000502">Estás viendo una página de Chromium segura
.</translation> |
17 <translation id="2077129598763517140">Usar aceleración de hardware cuando esté d
isponible</translation> | 16 <translation id="2077129598763517140">Usar aceleración de hardware cuando esté d
isponible</translation> |
18 <translation id="1065672644894730302">No se pueden leer tus preferencias. Es pos
ible que algunas funciones no estén disponibles y que no se guarden los cambios
realizados a las preferencias.</translation> | 17 <translation id="1065672644894730302">No se pueden leer tus preferencias. Es pos
ible que algunas funciones no estén disponibles y que no se guarden los cambios
realizados a las preferencias.</translation> |
19 <translation id="4423735387467980091">Personaliza y controla Chromium</translati
on> | 18 <translation id="4423735387467980091">Personaliza y controla Chromium</translati
on> |
20 <translation id="1881322772814446296">Estás por acceder con una cuenta administr
ada, lo que significa que proporcionarás al administrador el control sobre tu pe
rfil de Chromium. Tus datos de Chromium, como las aplicaciones, los marcadores,
el historial, las contraseñas y otros parámetros de configuración quedarán vincu
lados a <ph name="USER_NAME"/> de forma permanente. Podrás eliminar estos datos
a través del Panel de control de Cuentas de Google, pero no podrás asociarlos a
otra cuenta. También puedes crear un perfil para mantener separados tus datos de
Chromium. <ph name="LEARN_MORE"/></translation> | 19 <translation id="1881322772814446296">Estás por acceder con una cuenta administr
ada, lo que significa que proporcionarás al administrador el control sobre tu pe
rfil de Chromium. Tus datos de Chromium, como las aplicaciones, los marcadores,
el historial, las contraseñas y otros parámetros de configuración quedarán vincu
lados a <ph name="USER_NAME"/> de forma permanente. Podrás eliminar estos datos
a través del Panel de control de Cuentas de Google, pero no podrás asociarlos a
otra cuenta. También puedes crear un perfil para mantener separados tus datos de
Chromium. <ph name="LEARN_MORE"/></translation> |
21 <translation id="731644333568559921">Actualizar &Chromium OS</translation> | 20 <translation id="731644333568559921">Actualizar &Chromium OS</translation> |
22 <translation id="7421823331379285070">Chromium requiere Windows XP o versiones p
osteriores. Es posible que no funcionen algunas características.</translation> | 21 <translation id="7421823331379285070">Chromium requiere Windows XP o versiones p
osteriores. Es posible que no funcionen algunas características.</translation> |
23 <translation id="7023267510504981715">Debes actualizar Chromium para utilizar Go
ogle Wallet [<ph name="ERROR_CODE"/>].</translation> | 22 <translation id="7023267510504981715">Debes actualizar Chromium para utilizar Go
ogle Wallet [<ph name="ERROR_CODE"/>].</translation> |
24 <translation id="7419987137528340081">Si prefieres mantener tus datos de Chromiu
m existentes por separado, puedes crear un nuevo usuario de Chromium para <ph na
me="USER_NAME"/>.</translation> | 23 <translation id="7419987137528340081">Si prefieres mantener tus datos de Chromiu
m existentes por separado, puedes crear un nuevo usuario de Chromium para <ph na
me="USER_NAME"/>.</translation> |
25 <translation id="5427571867875391349">Establecer Chromium como navegador predete
rminado</translation> | 24 <translation id="5427571867875391349">Establecer Chromium como navegador predete
rminado</translation> |
(...skipping 25 matching lines...) Expand all Loading... |
51 <translation id="4831257561365056138">Desinstalar selector de aplicaciones de Ch
romium</translation> | 50 <translation id="4831257561365056138">Desinstalar selector de aplicaciones de Ch
romium</translation> |
52 <translation id="4222580632002216401">Accediste a Chromium. El administrador inh
abilitó la sincronización.</translation> | 51 <translation id="4222580632002216401">Accediste a Chromium. El administrador inh
abilitó la sincronización.</translation> |
53 <translation id="4207043877577553402"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Advertencia:<ph nam
e="END_BOLD"/> Chromium no puede evitar que las extensiones registren tu histori
al de búsqueda. Para desactivar esta extensión en modo incógnito, desmarca la ca
silla de esta opción.</translation> | 52 <translation id="4207043877577553402"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Advertencia:<ph nam
e="END_BOLD"/> Chromium no puede evitar que las extensiones registren tu histori
al de búsqueda. Para desactivar esta extensión en modo incógnito, desmarca la ca
silla de esta opción.</translation> |
54 <translation id="4516868174453854611">Al acceder, ya puedes ver las pestañas, lo
s marcadores y otros elementos de Chromium en tu computadora portátil, teléfono
o tablet. También recibirás más sugerencias y funciones pertinentes en relación
con los servicios de Google.</translation> | 53 <translation id="4516868174453854611">Al acceder, ya puedes ver las pestañas, lo
s marcadores y otros elementos de Chromium en tu computadora portátil, teléfono
o tablet. También recibirás más sugerencias y funciones pertinentes en relación
con los servicios de Google.</translation> |
55 <translation id="985602178874221306">Los creadores de Chromium</translation> | 54 <translation id="985602178874221306">Los creadores de Chromium</translation> |
56 <translation id="8628626585870903697">Chromium no incluye el visor de PDF que se
requiere para la vista previa de impresión.</translation> | 55 <translation id="8628626585870903697">Chromium no incluye el visor de PDF que se
requiere para la vista previa de impresión.</translation> |
57 <translation id="7138853919861947730">Chromium puede utilizar servicios web para
mejorar tu experiencia de navegación.</translation> | 56 <translation id="7138853919861947730">Chromium puede utilizar servicios web para
mejorar tu experiencia de navegación.</translation> |
58 <translation id="466053073629175099">Has iniciado sesión en Chromium. Tus marcad
ores, tu historial y otras opciones de configuración se sincronizarán con tu cue
nta de Google.</translation> | 57 <translation id="466053073629175099">Has iniciado sesión en Chromium. Tus marcad
ores, tu historial y otras opciones de configuración se sincronizarán con tu cue
nta de Google.</translation> |
59 <translation id="3849925841547750267">Lamentablemente, tu configuración de Mozil
la Firefox no está disponible cuando se ejecuta ese navegador. Para importar la
configuración de Chromium, guarda tu trabajo y cierra todas las ventanas de Fire
fox. A continuación, haz clic en Continuar.</translation> | 58 <translation id="3849925841547750267">Lamentablemente, tu configuración de Mozil
la Firefox no está disponible cuando se ejecuta ese navegador. Para importar la
configuración de Chromium, guarda tu trabajo y cierra todas las ventanas de Fire
fox. A continuación, haz clic en Continuar.</translation> |
60 <translation id="7771626876550251690">En este caso, la dirección que aparece en
el certificado no coincide con la del sitio web al que intentó acceder tu navega
dor. Una de las razones por las que puede ocurrir esto es que un intruso haya in
terceptado tus comunicaciones y esté presentando un certificado de un sitio web
diferente, lo que explicaría el conflicto. Otra posibilidad es que el servidor e
sté configurado para devolver el mismo certificado para varios sitios web, inclu
ido el sitio al que intentas acceder, aunque el certificado no sea válido para t
odos los sitios. Chromium te puede asegurar que accediste a <strong><ph na
me="DOMAIN2"/></strong>, pero no puede verificar que sea el mismo sitio &l
t;strong><ph name="DOMAIN"/></strong> al que intentabas acceder. Si con
tinúas, Chromium ya no comprobará ningún conflicto entre nombres.</translation> | 59 <translation id="7771626876550251690">En este caso, la dirección que aparece en
el certificado no coincide con la del sitio web al que intentó acceder tu navega
dor. Una de las razones por las que puede ocurrir esto es que un intruso haya in
terceptado tus comunicaciones y esté presentando un certificado de un sitio web
diferente, lo que explicaría el conflicto. Otra posibilidad es que el servidor e
sté configurado para devolver el mismo certificado para varios sitios web, inclu
ido el sitio al que intentas acceder, aunque el certificado no sea válido para t
odos los sitios. Chromium te puede asegurar que accediste a <strong><ph na
me="DOMAIN2"/></strong>, pero no puede verificar que sea el mismo sitio &l
t;strong><ph name="DOMAIN"/></strong> al que intentabas acceder. Si con
tinúas, Chromium ya no comprobará ningún conflicto entre nombres.</translation> |
61 <translation id="7027298027173928763">Chromium no pudo actualizarse a la versión
más reciente, por lo que no estás aprovechando las funciones geniales ni las co
rrecciones de seguridad que se agregaron. Debes reinstalar Chromium de forma man
ual.</translation> | |
62 <translation id="8897323336392112261">También controla qué página se muestra al
iniciar Chromium o al hacer clic en el botón de página principal.</translation> | |
63 <translation id="4330585738697551178">Este módulo provoca un conflicto con Chrom
ium.</translation> | 60 <translation id="4330585738697551178">Este módulo provoca un conflicto con Chrom
ium.</translation> |
64 <translation id="3190315855212034486">¡Vaya! Se ha producido un bloqueo en Chrom
ium. ¿Quieres reiniciar el navegador ahora?</translation> | 61 <translation id="3190315855212034486">¡Vaya! Se ha producido un bloqueo en Chrom
ium. ¿Quieres reiniciar el navegador ahora?</translation> |
65 <translation id="5750436165037325892">Accediste con una cuenta administrada y co
ntrolada por un administrador. Si te desconectas de la cuenta, este usuario de C
hromium y todos los datos asociados de Chromium, como aplicaciones, marcadores,
historial, contraseñas y otras configuraciones, se eliminarán de esta computador
a.</translation> | |
66 <translation id="734373864078049451">Aquí puedes encontrar tus páginas web, marc
adores y otros contenidos de Chromium.</translation> | |
67 <translation id="3197823471738295152">El dispositivo está actualizado.</translat
ion> | 62 <translation id="3197823471738295152">El dispositivo está actualizado.</translat
ion> |
68 <translation id="8551886023433311834">El dispositivo está casi actualizado. Rein
ícialo para completar la actualización.</translation> | 63 <translation id="8551886023433311834">El dispositivo está casi actualizado. Rein
ícialo para completar la actualización.</translation> |
69 <translation id="8353224596138547809">¿Quieres que Chromium guarde tu contraseña
para este sitio?</translation> | 64 <translation id="8353224596138547809">¿Quieres que Chromium guarde tu contraseña
para este sitio?</translation> |
70 <translation id="7339898014177206373">Nueva ventana</translation> | 65 <translation id="7339898014177206373">Nueva ventana</translation> |
71 <translation id="3733625138702910745">Accede | 66 <translation id="3733625138702910745">Accede |
72 al menú de Chromium > | 67 al menú de Chromium > |
73 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> | 68 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> |
74 > | 69 > |
75 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> | 70 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> |
76 y desmarca "<ph name="NO_PREFETCH_DESCRIPTION"/>". | 71 y desmarca "<ph name="NO_PREFETCH_DESCRIPTION"/>". |
77 Si esto no resuelve el problema, te recomendamos seleccionar esta opción | 72 Si esto no resuelve el problema, te recomendamos seleccionar esta opción |
78 nuevamente para mejorar el rendimiento.</translation> | 73 nuevamente para mejorar el rendimiento.</translation> |
79 <translation id="4124681358536363708">Parece que el directorio de instalación de
Chromium Frame se encuentra en uso. Reinicia el equipo y vuelve a intentarlo.</
translation> | 74 <translation id="4124681358536363708">Parece que el directorio de instalación de
Chromium Frame se encuentra en uso. Reinicia el equipo y vuelve a intentarlo.</
translation> |
80 <translation id="8770560772173120024">Chromium está importando tus favoritos y m
arcadores.</translation> | 75 <translation id="8770560772173120024">Chromium está importando tus favoritos y m
arcadores.</translation> |
81 <translation id="7463979740390522693">Chromium: notificaciones (<ph name="QUANTI
TY"/> sin leer)</translation> | 76 <translation id="7463979740390522693">Chromium: notificaciones (<ph name="QUANTI
TY"/> sin leer)</translation> |
82 <translation id="4345520932254577235">Te damos la bienvenida a Chromium. Puedes
regresar aquí para realizar lo siguiente:</translation> | |
83 <translation id="225614027745146050">Bienvenido</translation> | 77 <translation id="225614027745146050">Bienvenido</translation> |
84 <translation id="5823381412099532241">Chromium no pudo actualizarse a la versión
más reciente, por lo que no estás aprovechando las funciones geniales ni las co
rrecciones de seguridad que se agregaron. Debes actualizar Chromium.</translatio
n> | |
85 <translation id="9191268552238695869">Un administrador instaló Chromium en este
sistema, y está disponible para todos los usuarios. Ahora Chromium en el nivel
del sistema reemplaza tu instalación en el nivel de usuario.</translation> | 78 <translation id="9191268552238695869">Un administrador instaló Chromium en este
sistema, y está disponible para todos los usuarios. Ahora Chromium en el nivel
del sistema reemplaza tu instalación en el nivel de usuario.</translation> |
86 <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chr
omeframe</translation> | 79 <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chr
omeframe</translation> |
87 <translation id="3509308970982693815">Cierra todas las ventanas de Chromium e in
téntalo de nuevo.</translation> | 80 <translation id="3509308970982693815">Cierra todas las ventanas de Chromium e in
téntalo de nuevo.</translation> |
88 <translation id="4077262827416206768">Cierra todas las ventanas de Chromium y el
vuelve a iniciarlo para que este cambio se aplique.</translation> | 81 <translation id="4077262827416206768">Cierra todas las ventanas de Chromium y el
vuelve a iniciarlo para que este cambio se aplique.</translation> |
89 <translation id="6475912303565314141">También controla qué página se muestra al
iniciar Chromium.</translation> | |
90 <translation id="750717762378961310">Chromium bloqueó este archivo porque es mal
icioso.</translation> | 82 <translation id="750717762378961310">Chromium bloqueó este archivo porque es mal
icioso.</translation> |
91 <translation id="6944967875980567883">Módulos cargados en Chromium</translation> | 83 <translation id="6944967875980567883">Módulos cargados en Chromium</translation> |
92 <translation id="6899795326977034905">En las computadoras Mac, las contraseñas s
e guardan en las llaves, y otros usuarios de Chromium que comparten esta cuenta
de OS X pueden acceder a ellas o sincronizarlas.</translation> | 84 <translation id="6899795326977034905">En las computadoras Mac, las contraseñas s
e guardan en las llaves, y otros usuarios de Chromium que comparten esta cuenta
de OS X pueden acceder a ellas o sincronizarlas.</translation> |
93 <translation id="118298050220780080">Intentaste acceder a <strong> <ph nam
e="DOMAIN"/> </ strong>, pero el servidor presentó un certificado emitido
por una entidad no aceptada por el sistema operativo de tu equipo. Esto puede si
gnificar que el servidor generó sus propias credenciales de seguridad, en las qu
e Chromium no puede confiar para obtener información de identidad, o un intruso
puede estar tratando de interceptar tus comunicaciones.</translation> | 85 <translation id="118298050220780080">Intentaste acceder a <strong> <ph nam
e="DOMAIN"/> </ strong>, pero el servidor presentó un certificado emitido
por una entidad no aceptada por el sistema operativo de tu equipo. Esto puede si
gnificar que el servidor generó sus propias credenciales de seguridad, en las qu
e Chromium no puede confiar para obtener información de identidad, o un intruso
puede estar tratando de interceptar tus comunicaciones.</translation> |
94 <translation id="3046695367536568084">Para usar las aplicaciones, debes acceder
a Chromium. De este modo, Chromium puede sincronizar las aplicaciones, los marca
dores, el historial, las contraseñas y otros parámetros de configuración en los
dispositivos.</translation> | 86 <translation id="3046695367536568084">Para usar las aplicaciones, debes acceder
a Chromium. De este modo, Chromium puede sincronizar las aplicaciones, los marca
dores, el historial, las contraseñas y otros parámetros de configuración en los
dispositivos.</translation> |
95 <translation id="3296368748942286671">Continuar ejecutando aplicaciones en segun
do plano cuando Chromium esté cerrado.</translation> | 87 <translation id="3296368748942286671">Continuar ejecutando aplicaciones en segun
do plano cuando Chromium esté cerrado.</translation> |
96 <translation id="473775607612524610">Actualizar</translation> | 88 <translation id="473775607612524610">Actualizar</translation> |
97 <translation id="5714819759736651024">Para utilizar las aplicaciones de Chrome,
debes reiniciar Chromium en el escritorio.</translation> | 89 <translation id="5714819759736651024">Para utilizar las aplicaciones de Chrome,
debes reiniciar Chromium en el escritorio.</translation> |
98 <translation id="7707841053049645517">Este sitio está utilizando el complemento
Chromium Frame, que pronto dejará de admitirse. Desinstálalo y actualiza a un na
vegador actual.</translation> | 90 <translation id="7707841053049645517">Este sitio está utilizando el complemento
Chromium Frame, que pronto dejará de admitirse. Desinstálalo y actualiza a un na
vegador actual.</translation> |
99 <translation id="7338384957110970244">Chromium no pudo crear un acceso directo d
e la aplicación.</translation> | 91 <translation id="7338384957110970244">Chromium no pudo crear un acceso directo d
e la aplicación.</translation> |
100 <translation id="3656661827369545115">Iniciar Chromium automáticamente al inicia
rse la computadora</translation> | 92 <translation id="3656661827369545115">Iniciar Chromium automáticamente al inicia
rse la computadora</translation> |
101 <translation id="2241627712206172106">Si compartes una computadora, tus amigos y
familiares pueden navegar de forma independiente y configurar Chromium según lo
s gustos individuales.</translation> | |
102 <translation id="6055895534982063517">Hay una nueva versión de Chromium disponib
le, y es más rápida que nunca.</translation> | 93 <translation id="6055895534982063517">Hay una nueva versión de Chromium disponib
le, y es más rápida que nunca.</translation> |
103 <translation id="8821041990367117597">Chromium no pudo sincronizar los datos por
que los datos de acceso de la cuenta están obsoletos.</translation> | 94 <translation id="8821041990367117597">Chromium no pudo sincronizar los datos por
que los datos de acceso de la cuenta están obsoletos.</translation> |
104 <translation id="4677944499843243528">Parece que otro proceso de Chromium (<ph n
ame="PROCESS_ID"/>) está utilizando el perfil en otra computadora (<ph name="HOS
T_NAME"/>). Chromium bloqueó el perfil para que no se dañe. Si puedes confirmar
que ningún otro proceso está utilizando este perfil, puedes desbloquearlo y volv
er a iniciar Chromium.</translation> | 95 <translation id="4677944499843243528">Parece que otro proceso de Chromium (<ph n
ame="PROCESS_ID"/>) está utilizando el perfil en otra computadora (<ph name="HOS
T_NAME"/>). Chromium bloqueó el perfil para que no se dañe. Si puedes confirmar
que ningún otro proceso está utilizando este perfil, puedes desbloquearlo y volv
er a iniciar Chromium.</translation> |
105 <translation id="5405650547142096840">Eliminar de Chromium</translation> | 96 <translation id="5405650547142096840">Eliminar de Chromium</translation> |
106 <translation id="4994636714258228724">Agregarte a Chromium</translation> | |
107 <translation id="7066436765290594559">El Sistema operativo Chromium no pudo sinc
ronizar los datos. Actualiza la frase de contraseña de sincronización.</translat
ion> | |
108 <translation id="7747138024166251722">El instalador no pudo crear un directorio
temporal. Verifique si hay espacio disponible en el disco y cuenta con permiso p
ara instalar software.</translation> | 97 <translation id="7747138024166251722">El instalador no pudo crear un directorio
temporal. Verifique si hay espacio disponible en el disco y cuenta con permiso p
ara instalar software.</translation> |
109 <translation id="3258596308407688501">Chromium no puede leer y escribir en su di
rectorio de datos: <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation> | 98 <translation id="3258596308407688501">Chromium no puede leer y escribir en su di
rectorio de datos: <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation> |
110 <translation id="4932687624772039103">Chromium no es compatible con <ph name="OS
_NAME"/>.</translation> | 99 <translation id="4932687624772039103">Chromium no es compatible con <ph name="OS
_NAME"/>.</translation> |
111 <translation id="6970811910055250180">Actualizando el dispositivo...</translatio
n> | 100 <translation id="6970811910055250180">Actualizando el dispositivo...</translatio
n> |
112 <translation id="2485422356828889247">Desinstalación</translation> | 101 <translation id="2485422356828889247">Desinstalación</translation> |
113 <translation id="85843667276690461">Obtener ayuda para usar Chromium</translatio
n> | 102 <translation id="85843667276690461">Obtener ayuda para usar Chromium</translatio
n> |
114 <translation id="5358375970380395591">Estás por acceder con una cuenta administr
ada, lo que significa que proporcionarás al administrador el control sobre tu pe
rfil de Chromium. Tus datos de Chromium, como las aplicaciones, los marcadores,
el historial, las contraseñas y otros parámetros de configuración quedarán vincu
lados a <ph name="USER_NAME"/> de forma permanente. Podrás eliminar estos datos
a través del Panel de control de Cuentas de Google, pero no podrás asociarlos a
otra cuenta. <ph name="LEARN_MORE"/></translation> | 103 <translation id="5358375970380395591">Estás por acceder con una cuenta administr
ada, lo que significa que proporcionarás al administrador el control sobre tu pe
rfil de Chromium. Tus datos de Chromium, como las aplicaciones, los marcadores,
el historial, las contraseñas y otros parámetros de configuración quedarán vincu
lados a <ph name="USER_NAME"/> de forma permanente. Podrás eliminar estos datos
a través del Panel de control de Cuentas de Google, pero no podrás asociarlos a
otra cuenta. <ph name="LEARN_MORE"/></translation> |
115 <translation id="263863604136125912">Iniciar Chromium</translation> | 104 <translation id="263863604136125912">Iniciar Chromium</translation> |
116 <translation id="9036189287518468038">Selector de aplicaciones de Chromium</tran
slation> | 105 <translation id="9036189287518468038">Selector de aplicaciones de Chromium</tran
slation> |
117 <translation id="8493179195440786826">Chromium no actualizado</translation> | |
118 <translation id="911206726377975832">¿También eliminar datos de navegación?</tra
nslation> | 106 <translation id="911206726377975832">¿También eliminar datos de navegación?</tra
nslation> |
119 <translation id="95514773681268843"><ph name="DOMAIN"/> requiere que leas y acep
tes las siguientes Condiciones del servicio antes de usar este dispositivo. Esta
s condiciones no amplían, modifican ni limitan las Condiciones de Chromium OS.</
translation> | 107 <translation id="95514773681268843"><ph name="DOMAIN"/> requiere que leas y acep
tes las siguientes Condiciones del servicio antes de usar este dispositivo. Esta
s condiciones no amplían, modifican ni limitan las Condiciones de Chromium OS.</
translation> |
120 <translation id="5603085937604338780">chromium</translation> | 108 <translation id="5603085937604338780">chromium</translation> |
121 <translation id="1699664235656412242">Cierra todas las ventanas de Chromium (inc
luidas las que están en modo Windows 8) e inténtalo nuevamente.</translation> | 109 <translation id="1699664235656412242">Cierra todas las ventanas de Chromium (inc
luidas las que están en modo Windows 8) e inténtalo nuevamente.</translation> |
122 <translation id="6734080038664603509">Actualizar &Chromium</translation> | 110 <translation id="6734080038664603509">Actualizar &Chromium</translation> |
123 <translation id="8862326446509486874">No tienes los derechos que se requieren pa
ra realizar la instalación al nivel del sistema. Intenta ejecutar el instalador
nuevamente como Administrador.</translation> | 111 <translation id="8862326446509486874">No tienes los derechos que se requieren pa
ra realizar la instalación al nivel del sistema. Intenta ejecutar el instalador
nuevamente como Administrador.</translation> |
124 <translation id="2535480412977113886">El Sistema operativo Chromium no pudo sinc
ronizar los datos porque la información de acceso de la cuenta está desactualiza
da.</translation> | |
125 <translation id="8697124171261953979">También controla qué página se muestra al
iniciar Chromium o al realizar búsquedas desde el cuadro multifunción.</translat
ion> | |
126 <translation id="894903460958736500">El software que se ejecuta en la computador
a no es compatible con Chromium.</translation> | 112 <translation id="894903460958736500">El software que se ejecuta en la computador
a no es compatible con Chromium.</translation> |
127 <translation id="1774152462503052664">Permitir que Chromium se ejecute en segund
o plano</translation> | 113 <translation id="1774152462503052664">Permitir que Chromium se ejecute en segund
o plano</translation> |
128 <translation id="9022552996538154597">Iniciar sesión en Chromium</translation> | 114 <translation id="9022552996538154597">Iniciar sesión en Chromium</translation> |
129 <translation id="4365115785552740256">Chromium es posible gracias al proyecto de
código abierto <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHROM
IUM"/> y otro <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>software de código abierto<ph name="END
_LINK_OSS"/>.</translation> | 115 <translation id="4365115785552740256">Chromium es posible gracias al proyecto de
código abierto <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHROM
IUM"/> y otro <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>software de código abierto<ph name="END
_LINK_OSS"/>.</translation> |
130 <translation id="4987820182225656817">Los invitados pueden utilizar Chromium sin
dejar nada detrás.</translation> | |
131 <translation id="2216475571518225820">Este sitio está utilizando el complemento
Chromium Frame, que pronto dejará de admitirse. Desinstálalo y descarga un naveg
ador compatible.</translation> | 116 <translation id="2216475571518225820">Este sitio está utilizando el complemento
Chromium Frame, que pronto dejará de admitirse. Desinstálalo y descarga un naveg
ador compatible.</translation> |
132 <translation id="3487263810738775861">Una extensión modificó la página que se mu
estra al iniciar Chromium.</translation> | |
133 <translation id="5877064549588274448">Se cambió el canal. Reinicia el dispositiv
o para aplicar los cambios.</translation> | 117 <translation id="5877064549588274448">Se cambió el canal. Reinicia el dispositiv
o para aplicar los cambios.</translation> |
134 <translation id="6248213926982192922">Establecer Chromium como navegador predete
rminado</translation> | 118 <translation id="6248213926982192922">Establecer Chromium como navegador predete
rminado</translation> |
135 <translation id="6309712487085796862">Chromium está usando tu cámara.</translati
on> | 119 <translation id="6309712487085796862">Chromium está usando tu cámara.</translati
on> |
136 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation> | 120 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation> |
137 <translation id="5820394555380036790">Chromium OS</translation> | 121 <translation id="5820394555380036790">Chromium OS</translation> |
138 <translation id="6757767188268205357">No preguntar de nuevo</translation> | 122 <translation id="6757767188268205357">No preguntar de nuevo</translation> |
139 <translation id="1745962126679160932">Chromium almacenará tu información de form
a segura, de modo que no deberás ingresarla de nuevo. No obstante, deberás verif
icar el código de seguridad de tu tarjeta cuando realices pagos en el futuro.</t
ranslation> | 123 <translation id="1745962126679160932">Chromium almacenará tu información de form
a segura, de modo que no deberás ingresarla de nuevo. No obstante, deberás verif
icar el código de seguridad de tu tarjeta cuando realices pagos en el futuro.</t
ranslation> |
140 <translation id="275588974610408078">El informe sobre fallos no está disponible
en Chromium.</translation> | 124 <translation id="275588974610408078">El informe sobre fallos no está disponible
en Chromium.</translation> |
141 <translation id="5909170354645388250">No se utiliza en Chromium. Marcador de pos
ición para mantener los mapas de recursos sincronizados. Se espera un argumento:
$1.</translation> | 125 <translation id="5909170354645388250">No se utiliza en Chromium. Marcador de pos
ición para mantener los mapas de recursos sincronizados. Se espera un argumento:
$1.</translation> |
142 <translation id="7937630085815544518">Accediste a Chromium con <ph name="USER_EM
AIL_ADDRESS"/>. Usa la misma cuenta para volver a acceder.</translation> | 126 <translation id="7937630085815544518">Accediste a Chromium con <ph name="USER_EM
AIL_ADDRESS"/>. Usa la misma cuenta para volver a acceder.</translation> |
143 <translation id="2685838254101182273">Chromium dejó de actualizarse y ya no admi
te esta versión de tu sistema operativo.</translation> | 127 <translation id="2685838254101182273">Chromium dejó de actualizarse y ya no admi
te esta versión de tu sistema operativo.</translation> |
144 <translation id="3582788516608077514">Actualizando Chromium...</translation> | 128 <translation id="3582788516608077514">Actualizando Chromium...</translation> |
145 <translation id="2845645985022908863">• Cambiar de usuario | |
146 • Bloquear contenido de Chromium | |
147 • Administrar cuentas de Google</translation> | |
148 <translation id="7223968959479464213">Administrador de tareas - Chromium</transl
ation> | 129 <translation id="7223968959479464213">Administrador de tareas - Chromium</transl
ation> |
149 <translation id="8999125622087081673">Eliminar usuario administrado de Chromium<
/translation> | |
150 <translation id="3838208658251026018">Chromium está importando los siguientes el
ementos de <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation> | 130 <translation id="3838208658251026018">Chromium está importando los siguientes el
ementos de <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation> |
151 <translation id="1779356040007214683">Para que Chromium sea más seguro, inhabili
tamos algunas extensiones que no figuran en <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TI
TLE"/> y que posiblemente se hayan agregado sin tu conocimiento.</translation> | 131 <translation id="1779356040007214683">Para que Chromium sea más seguro, inhabili
tamos algunas extensiones que no figuran en <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TI
TLE"/> y que posiblemente se hayan agregado sin tu conocimiento.</translation> |
152 <translation id="6638567566961868659">Busca tus marcadores en el menú de Chromiu
m o en la barra de marcadores.</translation> | 132 <translation id="6638567566961868659">Busca tus marcadores en el menú de Chromiu
m o en la barra de marcadores.</translation> |
153 <translation id="2673087257647337101">Chromium ya casi termina de actualizarse.
Reinícialo para completar la actualización.</translation> | 133 <translation id="2673087257647337101">Chromium ya casi termina de actualizarse.
Reinícialo para completar la actualización.</translation> |
154 <translation id="1293235220023151515">Se encontró una instalación conflictiva de
Chromium en el sistema. Desinstálala y vuelve a intentarlo.</translation> | 134 <translation id="1293235220023151515">Se encontró una instalación conflictiva de
Chromium en el sistema. Desinstálala y vuelve a intentarlo.</translation> |
155 <translation id="5398878173008909840">Hay una nueva versión de Chromium disponib
le.</translation> | 135 <translation id="5398878173008909840">Hay una nueva versión de Chromium disponib
le.</translation> |
156 <translation id="2648074677641340862">Se produjo un error del sistema operativo
durante la instalación. Descarga Chromium nuevamente.</translation> | 136 <translation id="2648074677641340862">Se produjo un error del sistema operativo
durante la instalación. Descarga Chromium nuevamente.</translation> |
157 <translation id="5942520288919337908"><ph name="EXTENSION_NAME"/> se agregó a Ch
romium.</translation> | 137 <translation id="5942520288919337908"><ph name="EXTENSION_NAME"/> se agregó a Ch
romium.</translation> |
158 <translation id="377819400056480591">Para eliminar la cuenta, debes reiniciar Ch
romium. Asegúrate de haber guardado lo que estabas haciendo antes de continuar.<
/translation> | |
159 <translation id="4559775032954821361">Accede | 138 <translation id="4559775032954821361">Accede |
160 al menú de Chromium > | 139 al menú de Chromium > |
161 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> | 140 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> |
162 > | 141 > |
163 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> | 142 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> |
164 > | 143 > |
165 <ph name="PROXIES_TITLE"/> | 144 <ph name="PROXIES_TITLE"/> |
166 > | 145 > |
167 Configuración LAN | 146 Configuración LAN |
168 y desmarca la casilla de verificación "Usar un servidor proxy par
a tu LAN".</translation> | 147 y desmarca la casilla de verificación "Usar un servidor proxy par
a tu LAN".</translation> |
169 <translation id="8621669128220841554">La instalación falló debido a un error no
especificado. Descarga Chromium otra vez.</translation> | 148 <translation id="8621669128220841554">La instalación falló debido a un error no
especificado. Descarga Chromium otra vez.</translation> |
170 <translation id="6717134281241384636">Tu perfil no se puede utilizar porque prov
iene de una versión más actualizada de Chromium. Es posible que algunas caracter
ísticas no estén disponibles. Especifica un directorio de perfil diferente o uti
liza una versión más reciente de Chromium.</translation> | 149 <translation id="6717134281241384636">Tu perfil no se puede utilizar porque prov
iene de una versión más actualizada de Chromium. Es posible que algunas caracter
ísticas no estén disponibles. Especifica un directorio de perfil diferente o uti
liza una versión más reciente de Chromium.</translation> |
171 <translation id="8907580949721785412">Chromium está intentando mostrar contraseñ
as. Para permitirlo, ingresa tu contraseña de Windows.</translation> | 150 <translation id="8907580949721785412">Chromium está intentando mostrar contraseñ
as. Para permitirlo, ingresa tu contraseña de Windows.</translation> |
172 <translation id="9013087743919948559">Agregar a Chromium</translation> | 151 <translation id="9013087743919948559">Agregar a Chromium</translation> |
173 <translation id="6334986366598267305">Ahora es más sencillo utilizar Chromium co
n la cuenta de Google y en computadoras compartidas.</translation> | |
174 <translation id="6212496753309875659">Este equipo ya tiene una versión más recie
nte de Chromium. Si el software no funciona, desinstala Chromium y vuelve a inte
ntarlo.</translation> | 152 <translation id="6212496753309875659">Este equipo ya tiene una versión más recie
nte de Chromium. Si el software no funciona, desinstala Chromium y vuelve a inte
ntarlo.</translation> |
175 <translation id="1115445892567829615">Chromium no pudo sincronizar los datos. Ac
tualiza la frase de contraseña de sincronización.</translation> | 153 <translation id="1115445892567829615">Chromium no pudo sincronizar los datos. Ac
tualiza la frase de contraseña de sincronización.</translation> |
176 <translation id="1298199220304005244">Obtener ayuda para usar Chromium OS</trans
lation> | 154 <translation id="1298199220304005244">Obtener ayuda para usar Chromium OS</trans
lation> |
177 <translation id="331951419404882060">El Sistema operativo Chromium no pudo sincr
onizar los datos porque se produjo un error de acceso.</translation> | |
178 <translation id="8187289872471304532">Accede a | 155 <translation id="8187289872471304532">Accede a |
179 Aplicaciones > Preferencias del Sistema > Red > Avanzado >
Proxies | 156 Aplicaciones > Preferencias del Sistema > Red > Avanzado >
Proxies |
180 y desmarca las casillas de verificación de los proxies que se hayan se
leccionado.</translation> | 157 y desmarca las casillas de verificación de los proxies que se hayan se
leccionado.</translation> |
181 <translation id="2801146392936645542">Chromium bloqueó <ph name="FILE_NAME"/> po
rque es un archivo malicioso.</translation> | 158 <translation id="2801146392936645542">Chromium bloqueó <ph name="FILE_NAME"/> po
rque es un archivo malicioso.</translation> |
182 <translation id="4488676065623537541">Se guardó la información de facturación en
Chromium</translation> | 159 <translation id="4488676065623537541">Se guardó la información de facturación en
Chromium</translation> |
183 <translation id="130631256467250065">Los cambios se aplicarán la próxima vez que
reinicies el dispositivo.</translation> | 160 <translation id="130631256467250065">Los cambios se aplicarán la próxima vez que
reinicies el dispositivo.</translation> |
184 <translation id="3244477511402911926">Centro de notificaciones de Chromium</tran
slation> | 161 <translation id="3244477511402911926">Centro de notificaciones de Chromium</tran
slation> |
185 <translation id="1105130903706696483">Chromium no se cerró correctamente. Para v
olver a abrir las páginas que tenías abiertas, haz clic en Restaurar.</translati
on> | 162 <translation id="1105130903706696483">Chromium no se cerró correctamente. Para v
olver a abrir las páginas que tenías abiertas, haz clic en Restaurar.</translati
on> |
186 <translation id="1929939181775079593">Chromium no responde. ¿Quieres reiniciarlo
ahora?</translation> | 163 <translation id="1929939181775079593">Chromium no responde. ¿Quieres reiniciarlo
ahora?</translation> |
187 <translation id="1414495520565016063">Accediste a Chromium.</translation> | 164 <translation id="1414495520565016063">Accediste a Chromium.</translation> |
188 <translation id="1902135785017821799">Chromium bloqueó <ph name="FILE_NAME"/> po
rque realiza cambios de configuración parecidos a los de algunos programas de so
ftware malicioso.</translation> | 165 <translation id="1902135785017821799">Chromium bloqueó <ph name="FILE_NAME"/> po
rque realiza cambios de configuración parecidos a los de algunos programas de so
ftware malicioso.</translation> |
189 <translation id="3155163173539279776">Reiniciar Chromium</translation> | 166 <translation id="3155163173539279776">Reiniciar Chromium</translation> |
190 <translation id="2966088006374919794">Chromium necesita iniciar una aplicación e
xterna para utilizar vínculos <ph name="SCHEME"/>. El vínculo solicitado es <ph
name="PROTOLINK"/>.</translation> | 167 <translation id="2966088006374919794">Chromium necesita iniciar una aplicación e
xterna para utilizar vínculos <ph name="SCHEME"/>. El vínculo solicitado es <ph
name="PROTOLINK"/>.</translation> |
191 <translation id="2558235863893655150">¿Quieres que Chromium guarde tu contraseña
?</translation> | 168 <translation id="2558235863893655150">¿Quieres que Chromium guarde tu contraseña
?</translation> |
192 <translation id="1231416733874080281">Mostrar el menú de Chromium</translation> | 169 <translation id="1231416733874080281">Mostrar el menú de Chromium</translation> |
193 <translation id="5245781775140304270">Dado que Chromium no controla el modo en q
ue las extensiones manejan tus datos personales, todas las extensiones se inhabi
litaron en las ventanas de incógnito. Puedes volver a habilitarlas de forma indi
vidual en el | |
194 <ph name="BEGIN_LINK"/>administrador de extensiones<ph name="END_LINK"
/>.</translation> | |
195 <translation id="5772805321386874569">(Es necesario <ph name="BEGIN_BUTTON"/>rei
niciar<ph name="END_BUTTON"/> Chromium).</translation> | 170 <translation id="5772805321386874569">(Es necesario <ph name="BEGIN_BUTTON"/>rei
niciar<ph name="END_BUTTON"/> Chromium).</translation> |
196 <translation id="1688750314291223739">Configura la sincronización para guardar t
us funciones personalizadas del navegador en la Web y para acceder a ellas con C
hromium desde cualquier equipo.</translation> | 171 <translation id="1688750314291223739">Configura la sincronización para guardar t
us funciones personalizadas del navegador en la Web y para acceder a ellas con C
hromium desde cualquier equipo.</translation> |
197 <translation id="8865765905101981392">Navegador de Internet</translation> | 172 <translation id="8865765905101981392">Navegador de Internet</translation> |
198 <translation id="8610831143142469229">Permite que Chromium acceda a la red en tu
configuración de antivirus o de firewall.</translation> | 173 <translation id="8610831143142469229">Permite que Chromium acceda a la red en tu
configuración de antivirus o de firewall.</translation> |
199 <translation id="6424492062988593837">¡Chromium mejoró! Hay una nueva versión di
sponible.</translation> | 174 <translation id="6424492062988593837">¡Chromium mejoró! Hay una nueva versión di
sponible.</translation> |
200 <translation id="811857857463334932">Debido a que ya no se admite su hardware, e
sta computadora dejará de recibir actualizaciones de Chromium.</translation> | 175 <translation id="811857857463334932">Debido a que ya no se admite su hardware, e
sta computadora dejará de recibir actualizaciones de Chromium.</translation> |
201 <translation id="2910007522516064972">Acerca de &Chromium</translation> | 176 <translation id="2910007522516064972">Acerca de &Chromium</translation> |
202 <translation id="1800685724563744906">Estás utilizando <ph name="PROFILE_EMAIL"/
> para sincronizar los datos de Chromium. Si quieres actualizar las preferencias
de sincronización o utilizar Chromium sin una cuenta de Google, visita la confi
guración.</translation> | |
203 <translation id="8453117565092476964">El instalador está dañado o no es válido.
Descarga Chromium nuevamente.</translation> | 177 <translation id="8453117565092476964">El instalador está dañado o no es válido.
Descarga Chromium nuevamente.</translation> |
204 <translation id="6763060723530774166">Para utilizar el selector de aplicaciones,
debes reiniciar Chromium en el escritorio.</translation> | 178 <translation id="6763060723530774166">Para utilizar el selector de aplicaciones,
debes reiniciar Chromium en el escritorio.</translation> |
205 <translation id="3889543394854987837">Haz clic en tu nombre para abrir Chromium
y empezar a navegar.</translation> | |
206 <translation id="3130323860337406239">Chromium está usando tu micrófono.</transl
ation> | 179 <translation id="3130323860337406239">Chromium está usando tu micrófono.</transl
ation> |
207 <translation id="3249425904492147663">Intentaste acceder a <strong><ph nam
e="DOMAIN"/></strong>, pero el servidor presentó un certificado caducado.
No sabemos si el certificado ha presentado fallas desde que caducó. Esto signifi
ca que Chromium no puede garantizar que estés estableciendo una comunicación con
<strong><ph name="DOMAIN2"/></strong> y no con un intruso. Ahora el
reloj de tu equipo marca las <ph name="CURRENT_TIME"/>. ¿Esta información es co
rrecta? Si no lo es, debes corregir el error y actualizar la página.</translatio
n> | 180 <translation id="3249425904492147663">Intentaste acceder a <strong><ph nam
e="DOMAIN"/></strong>, pero el servidor presentó un certificado caducado.
No sabemos si el certificado ha presentado fallas desde que caducó. Esto signifi
ca que Chromium no puede garantizar que estés estableciendo una comunicación con
<strong><ph name="DOMAIN2"/></strong> y no con un intruso. Ahora el
reloj de tu equipo marca las <ph name="CURRENT_TIME"/>. ¿Esta información es co
rrecta? Si no lo es, debes corregir el error y actualizar la página.</translatio
n> |
208 <translation id="7196020411877309443">¿Por qué estoy viendo esto?</translation> | 181 <translation id="7196020411877309443">¿Por qué estoy viendo esto?</translation> |
209 <translation id="457845228957001925">Información importante sobre tus datos de C
hromium</translation> | 182 <translation id="457845228957001925">Información importante sobre tus datos de C
hromium</translation> |
210 <translation id="4567424176335768812">Accediste como <ph name="USER_EMAIL_ADDRES
S"/>. Ahora puedes ir a los marcadores, al historial y a otras opciones en todos
los dispositivos en los que hayas accedido.</translation> | 183 <translation id="4567424176335768812">Accediste como <ph name="USER_EMAIL_ADDRES
S"/>. Ahora puedes ir a los marcadores, al historial y a otras opciones en todos
los dispositivos en los que hayas accedido.</translation> |
211 <translation id="7483335560992089831">No es posible instalar la misma versión de
Chromium que se está ejecutando. Cierra Chromium y vuelve a intentarlo.</transl
ation> | 184 <translation id="7483335560992089831">No es posible instalar la misma versión de
Chromium que se está ejecutando. Cierra Chromium y vuelve a intentarlo.</transl
ation> |
212 <translation id="7641113255207688324">Chromium no es el navegador predeterminado
.</translation> | 185 <translation id="7641113255207688324">Chromium no es el navegador predeterminado
.</translation> |
213 <translation id="4458285410772214805">Cierra la sesión y vuelve a iniciarla para
que se aplique el cambio.</translation> | 186 <translation id="4458285410772214805">Cierra la sesión y vuelve a iniciarla para
que se aplique el cambio.</translation> |
214 <translation id="761356813943268536">Chromium está usando tu cámara y tu micrófo
no.</translation> | 187 <translation id="761356813943268536">Chromium está usando tu cámara y tu micrófo
no.</translation> |
215 <translation id="805745970029938373">Aquí puedes ver las notificaciones de aplic
aciones, extensiones y sitios web de Chromium.</translation> | 188 <translation id="805745970029938373">Aquí puedes ver las notificaciones de aplic
aciones, extensiones y sitios web de Chromium.</translation> |
216 <translation id="2119636228670142020">Acerca de &Chromium OS</translation> | 189 <translation id="2119636228670142020">Acerca de &Chromium OS</translation> |
217 <translation id="1708666629004767631">Hay una versión nueva y más segura de Chro
mium disponible.</translation> | 190 <translation id="1708666629004767631">Hay una versión nueva y más segura de Chro
mium disponible.</translation> |
218 <translation id="378917192836375108">Chromium te permite hacer clic en un número
de teléfono en la Web y comunicarte con este por Skype.</translation> | 191 <translation id="378917192836375108">Chromium te permite hacer clic en un número
de teléfono en la Web y comunicarte con este por Skype.</translation> |
219 <translation id="8724049448828509830">Hay una descarga en curso. ¿Quieres salir
de Chromium y cancelarla?</translation> | 192 <translation id="8724049448828509830">Hay una descarga en curso. ¿Quieres salir
de Chromium y cancelarla?</translation> |
220 <translation id="608189560609172163">Chromium no pudo sincronizar los datos porq
ue se produjo un error de acceso.</translation> | 193 <translation id="608189560609172163">Chromium no pudo sincronizar los datos porq
ue se produjo un error de acceso.</translation> |
221 <translation id="151962892725702025">El Sistema operativo Chromium no pudo sincr
onizar los datos porque la sincronización no está disponible para el dominio.</t
ranslation> | |
222 <translation id="3360567213983886831">Chromium Binaries</translation> | 194 <translation id="3360567213983886831">Chromium Binaries</translation> |
223 <translation id="8985587603644336029">Alguien accedió anteriormente a Chromium e
n esta computadora como <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST"/>. Si esta no es tu cuenta
, crea un nuevo usuario de Chromium para mantener tu información por separado. | 195 <translation id="8985587603644336029">Alguien accedió anteriormente a Chromium e
n esta computadora como <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST"/>. Si esta no es tu cuenta
, crea un nuevo usuario de Chromium para mantener tu información por separado. |
224 | 196 |
225 Si accedes de todos modos, se fusionará la información de Chromium, como los mar
cadores, el historial y otros parámetros de configuración en <ph name="ACCOUNT_E
MAIL_NEW"/>.</translation> | 197 Si accedes de todos modos, se fusionará la información de Chromium, como los mar
cadores, el historial y otros parámetros de configuración en <ph name="ACCOUNT_E
MAIL_NEW"/>.</translation> |
226 <translation id="2739631515503418643">Actualmente hay descargas en curso. ¿Quier
es salir de Chromium y cancelarlas?</translation> | 198 <translation id="2739631515503418643">Actualmente hay descargas en curso. ¿Quier
es salir de Chromium y cancelarlas?</translation> |
227 <translation id="9013262824292842194">Para usar Chromium Frame, se necesita Wind
ows Vista o Windows XP con SP2 o superior.</translation> | 199 <translation id="9013262824292842194">Para usar Chromium Frame, se necesita Wind
ows Vista o Windows XP con SP2 o superior.</translation> |
228 <translation id="1967743265616885482">Un módulo con el mismo nombre provoca un c
onflicto con Chromium.</translation> | 200 <translation id="1967743265616885482">Un módulo con el mismo nombre provoca un c
onflicto con Chromium.</translation> |
229 <translation id="8704119203788522458">Este es tu Chromium</translation> | |
230 <translation id="4224199872375172890">Chromium está actualizado.</translation> | 201 <translation id="4224199872375172890">Chromium está actualizado.</translation> |
231 <translation id="374481098568514319">Esta computadora ya cuenta con una versión
más reciente de los componentes de Chromium. Utiliza un archivo de instalación m
ás reciente.</translation> | 202 <translation id="374481098568514319">Esta computadora ya cuenta con una versión
más reciente de los componentes de Chromium. Utiliza un archivo de instalación m
ás reciente.</translation> |
232 <translation id="6240281849816458190">Has intentado acceder a <strong><ph
name="DOMAIN"/></strong>, pero el servidor presentó un certificado que aún
no es válido. No disponemos de información que indique si ese certificado es co
nfiable. Chromium no puede garantizar de manera fiable que estés estableciendo c
omunicación con <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong> y no con un at
acante. Actualmente, la hora del reloj de tu computadora es <ph name="CURRENT_TI
ME"/>. ¿Es correcto? De no ser así, debes corregir el reloj de tu sistema y actu
alizar la página.</translation> | 203 <translation id="6240281849816458190">Has intentado acceder a <strong><ph
name="DOMAIN"/></strong>, pero el servidor presentó un certificado que aún
no es válido. No disponemos de información que indique si ese certificado es co
nfiable. Chromium no puede garantizar de manera fiable que estés estableciendo c
omunicación con <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong> y no con un at
acante. Actualmente, la hora del reloj de tu computadora es <ph name="CURRENT_TI
ME"/>. ¿Es correcto? De no ser así, debes corregir el reloj de tu sistema y actu
alizar la página.</translation> |
233 <translation id="5862307444128926510">Bienvenido a Chromium</translation> | 204 <translation id="5862307444128926510">Bienvenido a Chromium</translation> |
234 <translation id="7318036098707714271">Tu archivo de preferencias está dañado o n
o es válido. Chromium no puede recuperar tu configuración.</translation> | 205 <translation id="7318036098707714271">Tu archivo de preferencias está dañado o n
o es válido. Chromium no puede recuperar tu configuración.</translation> |
235 <translation id="6403826409255603130">Chromium es un navegador web que ejecuta p
áginas web y aplicaciones con la velocidad de la luz. Es rápido, estable y fácil
de usar. Navega por la Web con seguridad y protección integrada contra software
mailicioso y suplantación de identidad.</translation> | 206 <translation id="6403826409255603130">Chromium es un navegador web que ejecuta p
áginas web y aplicaciones con la velocidad de la luz. Es rápido, estable y fácil
de usar. Navega por la Web con seguridad y protección integrada contra software
mailicioso y suplantación de identidad.</translation> |
236 <translation id="9079155260087892529">Eliminar usuario de Chromium</translation> | |
237 <translation id="4019464536895378627">Intentaste acceder a <strong><ph nam
e="DOMAIN"/></ strong>, pero el servidor presentó un certificado emitido p
or una entidad que Chromium no reconoce como entidad de confianza. Esto puede de
berse a que el servidor generó sus propias credenciales de seguridad, en las que
Chromium no puede confiar para obtener información de identidad, o a que alguie
n esté intentando interceptar tus comunicaciones.</translation> | 207 <translation id="4019464536895378627">Intentaste acceder a <strong><ph nam
e="DOMAIN"/></ strong>, pero el servidor presentó un certificado emitido p
or una entidad que Chromium no reconoce como entidad de confianza. Esto puede de
berse a que el servidor generó sus propias credenciales de seguridad, en las que
Chromium no puede confiar para obtener información de identidad, o a que alguie
n esté intentando interceptar tus comunicaciones.</translation> |
238 <translation id="4230135487732243613">¿Quieres vincular los datos de Chromium a
esta cuenta?</translation> | 208 <translation id="4230135487732243613">¿Quieres vincular los datos de Chromium a
esta cuenta?</translation> |
239 <translation id="2572494885440352020">Chromium Helper</translation> | 209 <translation id="2572494885440352020">Chromium Helper</translation> |
240 <translation id="7617377681829253106">Chromium mejorado</translation> | |
241 <translation id="442817494342774222">Chromium está configurado para iniciarse de
manera automática al iniciar tu equipo.</translation> | 210 <translation id="442817494342774222">Chromium está configurado para iniciarse de
manera automática al iniciar tu equipo.</translation> |
242 <translation id="8974095189086268230">Chromium OS es posible gracias a los <ph n
ame="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>software adicionales de código abierto<ph name="END_L
INK_CROS_OSS"/>.</translation> | 211 <translation id="8974095189086268230">Chromium OS es posible gracias a los <ph n
ame="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>software adicionales de código abierto<ph name="END_L
INK_CROS_OSS"/>.</translation> |
243 <translation id="313551035350905294">Accediste con una cuenta administrada y le
diste a su administrador el control sobre tu perfil de Chromium. Tus datos de Ch
romium, como las aplicaciones, los marcadores, el historial, las contraseñas y o
tros parámetros de configuración quedarán vinculados a <ph name="USER_NAME"/> de
forma permanente. Podrás eliminar estos datos a través del Panel de control de
cuentas de Google, pero no podrás relacionar estos datos con otra cuenta.</trans
lation> | 212 <translation id="313551035350905294">Accediste con una cuenta administrada y le
diste a su administrador el control sobre tu perfil de Chromium. Tus datos de Ch
romium, como las aplicaciones, los marcadores, el historial, las contraseñas y o
tros parámetros de configuración quedarán vinculados a <ph name="USER_NAME"/> de
forma permanente. Podrás eliminar estos datos a través del Panel de control de
cuentas de Google, pero no podrás relacionar estos datos con otra cuenta.</trans
lation> |
244 <translation id="8823523095753232532">Vincular mis datos de Chromium con esta cu
enta</translation> | 213 <translation id="8823523095753232532">Vincular mis datos de Chromium con esta cu
enta</translation> |
245 <translation id="1808667845054772817">Reinstalar Chromium</translation> | |
246 <translation id="1221340462641866827">Chromium OS no admite la inicialización de
una aplicación externa para utilizar vínculos <ph name="SCHEME"/>. El vínculo s
olicitado es <ph name="PROTOLINK"/>.</translation> | 214 <translation id="1221340462641866827">Chromium OS no admite la inicialización de
una aplicación externa para utilizar vínculos <ph name="SCHEME"/>. El vínculo s
olicitado es <ph name="PROTOLINK"/>.</translation> |
247 <translation id="328888136576916638">Faltan las claves de la API de Google. Se i
nhabilitarán algunas funciones de Chromium.</translation> | 215 <translation id="328888136576916638">Faltan las claves de la API de Google. Se i
nhabilitarán algunas funciones de Chromium.</translation> |
248 <translation id="2602806952220118310">Chromium: notificaciones</translation> | 216 <translation id="2602806952220118310">Chromium: notificaciones</translation> |
249 <translation id="5032989939245619637">Guardar los detalles en Chromium</translat
ion> | 217 <translation id="5032989939245619637">Guardar los detalles en Chromium</translat
ion> |
250 </translationbundle> | 218 </translationbundle> |
OLD | NEW |