Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(872)

Side by Side Diff: chrome/app/resources/chromium_strings_es-419.xtb

Issue 212433005: Revert 260960 "Updating XTBs based on .GRDs from branch 1847" (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/branches/1847/src/
Patch Set: Created 6 years, 8 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="es-419"> 3 <translationbundle lang="es-419">
4 <translation id="6676384891291319759">Acceder a Internet</translation> 4 <translation id="6676384891291319759">Acceder a Internet</translation>
5 <translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR"/> Los autores de Chromium. Todos los derechos reservados.</translation> 5 <translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR"/> Los autores de Chromium. Todos los derechos reservados.</translation>
6 <translation id="6373523479360886564">¿Estás seguro de que deseas desinstalar Ch romium?</translation> 6 <translation id="6373523479360886564">¿Estás seguro de que deseas desinstalar Ch romium?</translation>
7 <translation id="5065199687811594072">¿Quieres que Chromium guarde la informació n de esta tarjeta de crédito para completar formularios web?</translation> 7 <translation id="5065199687811594072">¿Quieres que Chromium guarde la informació n de esta tarjeta de crédito para completar formularios web?</translation>
8 <translation id="6510925080656968729">Desinstalar Chromium</translation> 8 <translation id="6510925080656968729">Desinstalar Chromium</translation>
9 <translation id="2615699638672665509">Debido a que ya no se admite su hardware, esta computadora dejará de recibir actualizaciones de Chromium en breve.</transl ation> 9 <translation id="2615699638672665509">Debido a que ya no se admite su hardware, esta computadora dejará de recibir actualizaciones de Chromium en breve.</transl ation>
10 <translation id="6893813176749746474">Chromium fue actualizado, pero no lo has u tilizado en los últimos 30 días.</translation> 10 <translation id="6893813176749746474">Chromium fue actualizado, pero no lo has u tilizado en los últimos 30 días.</translation>
11 <translation id="1550579416447684632">Iniciar aplicaciones de Chromium</translat ion> 11 <translation id="1550579416447684632">Iniciar aplicaciones de Chromium</translat ion>
12 <translation id="4267347018362241535">El selector de aplicaciones de Chromium es una plataforma independiente para aplicaciones de Chromium.</translation> 12 <translation id="4267347018362241535">El selector de aplicaciones de Chromium es una plataforma independiente para aplicaciones de Chromium.</translation>
13 <translation id="2770231113462710648">Cambiar el navegador predeterminado a:</tr anslation> 13 <translation id="2770231113462710648">Cambiar el navegador predeterminado a:</tr anslation>
14 <translation id="6613594504749178791">Los cambios se aplicarán la próxima vez qu e inicies Chromium.</translation> 14 <translation id="6613594504749178791">Los cambios se aplicarán la próxima vez qu e inicies Chromium.</translation>
15 <translation id="9089354809943900324">Chromium no actualizado</translation>
16 <translation id="3748537968684000502">Estás viendo una página de Chromium segura .</translation> 15 <translation id="3748537968684000502">Estás viendo una página de Chromium segura .</translation>
17 <translation id="2077129598763517140">Usar aceleración de hardware cuando esté d isponible</translation> 16 <translation id="2077129598763517140">Usar aceleración de hardware cuando esté d isponible</translation>
18 <translation id="1065672644894730302">No se pueden leer tus preferencias. Es pos ible que algunas funciones no estén disponibles y que no se guarden los cambios realizados a las preferencias.</translation> 17 <translation id="1065672644894730302">No se pueden leer tus preferencias. Es pos ible que algunas funciones no estén disponibles y que no se guarden los cambios realizados a las preferencias.</translation>
19 <translation id="4423735387467980091">Personaliza y controla Chromium</translati on> 18 <translation id="4423735387467980091">Personaliza y controla Chromium</translati on>
20 <translation id="1881322772814446296">Estás por acceder con una cuenta administr ada, lo que significa que proporcionarás al administrador el control sobre tu pe rfil de Chromium. Tus datos de Chromium, como las aplicaciones, los marcadores, el historial, las contraseñas y otros parámetros de configuración quedarán vincu lados a <ph name="USER_NAME"/> de forma permanente. Podrás eliminar estos datos a través del Panel de control de Cuentas de Google, pero no podrás asociarlos a otra cuenta. También puedes crear un perfil para mantener separados tus datos de Chromium. <ph name="LEARN_MORE"/></translation> 19 <translation id="1881322772814446296">Estás por acceder con una cuenta administr ada, lo que significa que proporcionarás al administrador el control sobre tu pe rfil de Chromium. Tus datos de Chromium, como las aplicaciones, los marcadores, el historial, las contraseñas y otros parámetros de configuración quedarán vincu lados a <ph name="USER_NAME"/> de forma permanente. Podrás eliminar estos datos a través del Panel de control de Cuentas de Google, pero no podrás asociarlos a otra cuenta. También puedes crear un perfil para mantener separados tus datos de Chromium. <ph name="LEARN_MORE"/></translation>
21 <translation id="731644333568559921">Actualizar &amp;Chromium OS</translation> 20 <translation id="731644333568559921">Actualizar &amp;Chromium OS</translation>
22 <translation id="7421823331379285070">Chromium requiere Windows XP o versiones p osteriores. Es posible que no funcionen algunas características.</translation> 21 <translation id="7421823331379285070">Chromium requiere Windows XP o versiones p osteriores. Es posible que no funcionen algunas características.</translation>
23 <translation id="7023267510504981715">Debes actualizar Chromium para utilizar Go ogle Wallet [<ph name="ERROR_CODE"/>].</translation> 22 <translation id="7023267510504981715">Debes actualizar Chromium para utilizar Go ogle Wallet [<ph name="ERROR_CODE"/>].</translation>
24 <translation id="7419987137528340081">Si prefieres mantener tus datos de Chromiu m existentes por separado, puedes crear un nuevo usuario de Chromium para <ph na me="USER_NAME"/>.</translation> 23 <translation id="7419987137528340081">Si prefieres mantener tus datos de Chromiu m existentes por separado, puedes crear un nuevo usuario de Chromium para <ph na me="USER_NAME"/>.</translation>
25 <translation id="5427571867875391349">Establecer Chromium como navegador predete rminado</translation> 24 <translation id="5427571867875391349">Establecer Chromium como navegador predete rminado</translation>
(...skipping 25 matching lines...) Expand all
51 <translation id="4831257561365056138">Desinstalar selector de aplicaciones de Ch romium</translation> 50 <translation id="4831257561365056138">Desinstalar selector de aplicaciones de Ch romium</translation>
52 <translation id="4222580632002216401">Accediste a Chromium. El administrador inh abilitó la sincronización.</translation> 51 <translation id="4222580632002216401">Accediste a Chromium. El administrador inh abilitó la sincronización.</translation>
53 <translation id="4207043877577553402"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Advertencia:<ph nam e="END_BOLD"/> Chromium no puede evitar que las extensiones registren tu histori al de búsqueda. Para desactivar esta extensión en modo incógnito, desmarca la ca silla de esta opción.</translation> 52 <translation id="4207043877577553402"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Advertencia:<ph nam e="END_BOLD"/> Chromium no puede evitar que las extensiones registren tu histori al de búsqueda. Para desactivar esta extensión en modo incógnito, desmarca la ca silla de esta opción.</translation>
54 <translation id="4516868174453854611">Al acceder, ya puedes ver las pestañas, lo s marcadores y otros elementos de Chromium en tu computadora portátil, teléfono o tablet. También recibirás más sugerencias y funciones pertinentes en relación con los servicios de Google.</translation> 53 <translation id="4516868174453854611">Al acceder, ya puedes ver las pestañas, lo s marcadores y otros elementos de Chromium en tu computadora portátil, teléfono o tablet. También recibirás más sugerencias y funciones pertinentes en relación con los servicios de Google.</translation>
55 <translation id="985602178874221306">Los creadores de Chromium</translation> 54 <translation id="985602178874221306">Los creadores de Chromium</translation>
56 <translation id="8628626585870903697">Chromium no incluye el visor de PDF que se requiere para la vista previa de impresión.</translation> 55 <translation id="8628626585870903697">Chromium no incluye el visor de PDF que se requiere para la vista previa de impresión.</translation>
57 <translation id="7138853919861947730">Chromium puede utilizar servicios web para mejorar tu experiencia de navegación.</translation> 56 <translation id="7138853919861947730">Chromium puede utilizar servicios web para mejorar tu experiencia de navegación.</translation>
58 <translation id="466053073629175099">Has iniciado sesión en Chromium. Tus marcad ores, tu historial y otras opciones de configuración se sincronizarán con tu cue nta de Google.</translation> 57 <translation id="466053073629175099">Has iniciado sesión en Chromium. Tus marcad ores, tu historial y otras opciones de configuración se sincronizarán con tu cue nta de Google.</translation>
59 <translation id="3849925841547750267">Lamentablemente, tu configuración de Mozil la Firefox no está disponible cuando se ejecuta ese navegador. Para importar la configuración de Chromium, guarda tu trabajo y cierra todas las ventanas de Fire fox. A continuación, haz clic en Continuar.</translation> 58 <translation id="3849925841547750267">Lamentablemente, tu configuración de Mozil la Firefox no está disponible cuando se ejecuta ese navegador. Para importar la configuración de Chromium, guarda tu trabajo y cierra todas las ventanas de Fire fox. A continuación, haz clic en Continuar.</translation>
60 <translation id="7771626876550251690">En este caso, la dirección que aparece en el certificado no coincide con la del sitio web al que intentó acceder tu navega dor. Una de las razones por las que puede ocurrir esto es que un intruso haya in terceptado tus comunicaciones y esté presentando un certificado de un sitio web diferente, lo que explicaría el conflicto. Otra posibilidad es que el servidor e sté configurado para devolver el mismo certificado para varios sitios web, inclu ido el sitio al que intentas acceder, aunque el certificado no sea válido para t odos los sitios. Chromium te puede asegurar que accediste a &lt;strong&gt;<ph na me="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, pero no puede verificar que sea el mismo sitio &l t;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt; al que intentabas acceder. Si con tinúas, Chromium ya no comprobará ningún conflicto entre nombres.</translation> 59 <translation id="7771626876550251690">En este caso, la dirección que aparece en el certificado no coincide con la del sitio web al que intentó acceder tu navega dor. Una de las razones por las que puede ocurrir esto es que un intruso haya in terceptado tus comunicaciones y esté presentando un certificado de un sitio web diferente, lo que explicaría el conflicto. Otra posibilidad es que el servidor e sté configurado para devolver el mismo certificado para varios sitios web, inclu ido el sitio al que intentas acceder, aunque el certificado no sea válido para t odos los sitios. Chromium te puede asegurar que accediste a &lt;strong&gt;<ph na me="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, pero no puede verificar que sea el mismo sitio &l t;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt; al que intentabas acceder. Si con tinúas, Chromium ya no comprobará ningún conflicto entre nombres.</translation>
61 <translation id="7027298027173928763">Chromium no pudo actualizarse a la versión más reciente, por lo que no estás aprovechando las funciones geniales ni las co rrecciones de seguridad que se agregaron. Debes reinstalar Chromium de forma man ual.</translation>
62 <translation id="8897323336392112261">También controla qué página se muestra al iniciar Chromium o al hacer clic en el botón de página principal.</translation>
63 <translation id="4330585738697551178">Este módulo provoca un conflicto con Chrom ium.</translation> 60 <translation id="4330585738697551178">Este módulo provoca un conflicto con Chrom ium.</translation>
64 <translation id="3190315855212034486">¡Vaya! Se ha producido un bloqueo en Chrom ium. ¿Quieres reiniciar el navegador ahora?</translation> 61 <translation id="3190315855212034486">¡Vaya! Se ha producido un bloqueo en Chrom ium. ¿Quieres reiniciar el navegador ahora?</translation>
65 <translation id="5750436165037325892">Accediste con una cuenta administrada y co ntrolada por un administrador. Si te desconectas de la cuenta, este usuario de C hromium y todos los datos asociados de Chromium, como aplicaciones, marcadores, historial, contraseñas y otras configuraciones, se eliminarán de esta computador a.</translation>
66 <translation id="734373864078049451">Aquí puedes encontrar tus páginas web, marc adores y otros contenidos de Chromium.</translation>
67 <translation id="3197823471738295152">El dispositivo está actualizado.</translat ion> 62 <translation id="3197823471738295152">El dispositivo está actualizado.</translat ion>
68 <translation id="8551886023433311834">El dispositivo está casi actualizado. Rein ícialo para completar la actualización.</translation> 63 <translation id="8551886023433311834">El dispositivo está casi actualizado. Rein ícialo para completar la actualización.</translation>
69 <translation id="8353224596138547809">¿Quieres que Chromium guarde tu contraseña para este sitio?</translation> 64 <translation id="8353224596138547809">¿Quieres que Chromium guarde tu contraseña para este sitio?</translation>
70 <translation id="7339898014177206373">Nueva ventana</translation> 65 <translation id="7339898014177206373">Nueva ventana</translation>
71 <translation id="3733625138702910745">Accede 66 <translation id="3733625138702910745">Accede
72 al menú de Chromium &gt; 67 al menú de Chromium &gt;
73 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> 68 <ph name="SETTINGS_TITLE"/>
74 &gt; 69 &gt;
75 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> 70 <ph name="ADVANCED_TITLE"/>
76 y desmarca &quot;<ph name="NO_PREFETCH_DESCRIPTION"/>&quot;. 71 y desmarca &quot;<ph name="NO_PREFETCH_DESCRIPTION"/>&quot;.
77 Si esto no resuelve el problema, te recomendamos seleccionar esta opción 72 Si esto no resuelve el problema, te recomendamos seleccionar esta opción
78 nuevamente para mejorar el rendimiento.</translation> 73 nuevamente para mejorar el rendimiento.</translation>
79 <translation id="4124681358536363708">Parece que el directorio de instalación de Chromium Frame se encuentra en uso. Reinicia el equipo y vuelve a intentarlo.</ translation> 74 <translation id="4124681358536363708">Parece que el directorio de instalación de Chromium Frame se encuentra en uso. Reinicia el equipo y vuelve a intentarlo.</ translation>
80 <translation id="8770560772173120024">Chromium está importando tus favoritos y m arcadores.</translation> 75 <translation id="8770560772173120024">Chromium está importando tus favoritos y m arcadores.</translation>
81 <translation id="7463979740390522693">Chromium: notificaciones (<ph name="QUANTI TY"/> sin leer)</translation> 76 <translation id="7463979740390522693">Chromium: notificaciones (<ph name="QUANTI TY"/> sin leer)</translation>
82 <translation id="4345520932254577235">Te damos la bienvenida a Chromium. Puedes regresar aquí para realizar lo siguiente:</translation>
83 <translation id="225614027745146050">Bienvenido</translation> 77 <translation id="225614027745146050">Bienvenido</translation>
84 <translation id="5823381412099532241">Chromium no pudo actualizarse a la versión más reciente, por lo que no estás aprovechando las funciones geniales ni las co rrecciones de seguridad que se agregaron. Debes actualizar Chromium.</translatio n>
85 <translation id="9191268552238695869">Un administrador instaló Chromium en este sistema, y ​​está disponible para todos los usuarios. Ahora Chromium en el nivel del sistema reemplaza tu instalación en el nivel de usuario.</translation> 78 <translation id="9191268552238695869">Un administrador instaló Chromium en este sistema, y ​​está disponible para todos los usuarios. Ahora Chromium en el nivel del sistema reemplaza tu instalación en el nivel de usuario.</translation>
86 <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chr omeframe</translation> 79 <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chr omeframe</translation>
87 <translation id="3509308970982693815">Cierra todas las ventanas de Chromium e in téntalo de nuevo.</translation> 80 <translation id="3509308970982693815">Cierra todas las ventanas de Chromium e in téntalo de nuevo.</translation>
88 <translation id="4077262827416206768">Cierra todas las ventanas de Chromium y el vuelve a iniciarlo para que este cambio se aplique.</translation> 81 <translation id="4077262827416206768">Cierra todas las ventanas de Chromium y el vuelve a iniciarlo para que este cambio se aplique.</translation>
89 <translation id="6475912303565314141">También controla qué página se muestra al iniciar Chromium.</translation>
90 <translation id="750717762378961310">Chromium bloqueó este archivo porque es mal icioso.</translation> 82 <translation id="750717762378961310">Chromium bloqueó este archivo porque es mal icioso.</translation>
91 <translation id="6944967875980567883">Módulos cargados en Chromium</translation> 83 <translation id="6944967875980567883">Módulos cargados en Chromium</translation>
92 <translation id="6899795326977034905">En las computadoras Mac, las contraseñas s e guardan en las llaves, y otros usuarios de Chromium que comparten esta cuenta de OS X pueden acceder a ellas o sincronizarlas.</translation> 84 <translation id="6899795326977034905">En las computadoras Mac, las contraseñas s e guardan en las llaves, y otros usuarios de Chromium que comparten esta cuenta de OS X pueden acceder a ellas o sincronizarlas.</translation>
93 <translation id="118298050220780080">Intentaste acceder a &lt;strong&gt; <ph nam e="DOMAIN"/> &lt;/ strong&gt;, pero el servidor presentó un certificado emitido por una entidad no aceptada por el sistema operativo de tu equipo. Esto puede si gnificar que el servidor generó sus propias credenciales de seguridad, en las qu e Chromium no puede confiar para obtener información de identidad, o un intruso puede estar tratando de interceptar tus comunicaciones.</translation> 85 <translation id="118298050220780080">Intentaste acceder a &lt;strong&gt; <ph nam e="DOMAIN"/> &lt;/ strong&gt;, pero el servidor presentó un certificado emitido por una entidad no aceptada por el sistema operativo de tu equipo. Esto puede si gnificar que el servidor generó sus propias credenciales de seguridad, en las qu e Chromium no puede confiar para obtener información de identidad, o un intruso puede estar tratando de interceptar tus comunicaciones.</translation>
94 <translation id="3046695367536568084">Para usar las aplicaciones, debes acceder a Chromium. De este modo, Chromium puede sincronizar las aplicaciones, los marca dores, el historial, las contraseñas y otros parámetros de configuración en los dispositivos.</translation> 86 <translation id="3046695367536568084">Para usar las aplicaciones, debes acceder a Chromium. De este modo, Chromium puede sincronizar las aplicaciones, los marca dores, el historial, las contraseñas y otros parámetros de configuración en los dispositivos.</translation>
95 <translation id="3296368748942286671">Continuar ejecutando aplicaciones en segun do plano cuando Chromium esté cerrado.</translation> 87 <translation id="3296368748942286671">Continuar ejecutando aplicaciones en segun do plano cuando Chromium esté cerrado.</translation>
96 <translation id="473775607612524610">Actualizar</translation> 88 <translation id="473775607612524610">Actualizar</translation>
97 <translation id="5714819759736651024">Para utilizar las aplicaciones de Chrome, debes reiniciar Chromium en el escritorio.</translation> 89 <translation id="5714819759736651024">Para utilizar las aplicaciones de Chrome, debes reiniciar Chromium en el escritorio.</translation>
98 <translation id="7707841053049645517">Este sitio está utilizando el complemento Chromium Frame, que pronto dejará de admitirse. Desinstálalo y actualiza a un na vegador actual.</translation> 90 <translation id="7707841053049645517">Este sitio está utilizando el complemento Chromium Frame, que pronto dejará de admitirse. Desinstálalo y actualiza a un na vegador actual.</translation>
99 <translation id="7338384957110970244">Chromium no pudo crear un acceso directo d e la aplicación.</translation> 91 <translation id="7338384957110970244">Chromium no pudo crear un acceso directo d e la aplicación.</translation>
100 <translation id="3656661827369545115">Iniciar Chromium automáticamente al inicia rse la computadora</translation> 92 <translation id="3656661827369545115">Iniciar Chromium automáticamente al inicia rse la computadora</translation>
101 <translation id="2241627712206172106">Si compartes una computadora, tus amigos y familiares pueden navegar de forma independiente y configurar Chromium según lo s gustos individuales.</translation>
102 <translation id="6055895534982063517">Hay una nueva versión de Chromium disponib le, y es más rápida que nunca.</translation> 93 <translation id="6055895534982063517">Hay una nueva versión de Chromium disponib le, y es más rápida que nunca.</translation>
103 <translation id="8821041990367117597">Chromium no pudo sincronizar los datos por que los datos de acceso de la cuenta están obsoletos.</translation> 94 <translation id="8821041990367117597">Chromium no pudo sincronizar los datos por que los datos de acceso de la cuenta están obsoletos.</translation>
104 <translation id="4677944499843243528">Parece que otro proceso de Chromium (<ph n ame="PROCESS_ID"/>) está utilizando el perfil en otra computadora (<ph name="HOS T_NAME"/>). Chromium bloqueó el perfil para que no se dañe. Si puedes confirmar que ningún otro proceso está utilizando este perfil, puedes desbloquearlo y volv er a iniciar Chromium.</translation> 95 <translation id="4677944499843243528">Parece que otro proceso de Chromium (<ph n ame="PROCESS_ID"/>) está utilizando el perfil en otra computadora (<ph name="HOS T_NAME"/>). Chromium bloqueó el perfil para que no se dañe. Si puedes confirmar que ningún otro proceso está utilizando este perfil, puedes desbloquearlo y volv er a iniciar Chromium.</translation>
105 <translation id="5405650547142096840">Eliminar de Chromium</translation> 96 <translation id="5405650547142096840">Eliminar de Chromium</translation>
106 <translation id="4994636714258228724">Agregarte a Chromium</translation>
107 <translation id="7066436765290594559">El Sistema operativo Chromium no pudo sinc ronizar los datos. Actualiza la frase de contraseña de sincronización.</translat ion>
108 <translation id="7747138024166251722">El instalador no pudo crear un directorio temporal. Verifique si hay espacio disponible en el disco y cuenta con permiso p ara instalar software.</translation> 97 <translation id="7747138024166251722">El instalador no pudo crear un directorio temporal. Verifique si hay espacio disponible en el disco y cuenta con permiso p ara instalar software.</translation>
109 <translation id="3258596308407688501">Chromium no puede leer y escribir en su di rectorio de datos: <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation> 98 <translation id="3258596308407688501">Chromium no puede leer y escribir en su di rectorio de datos: <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation>
110 <translation id="4932687624772039103">Chromium no es compatible con <ph name="OS _NAME"/>.</translation> 99 <translation id="4932687624772039103">Chromium no es compatible con <ph name="OS _NAME"/>.</translation>
111 <translation id="6970811910055250180">Actualizando el dispositivo...</translatio n> 100 <translation id="6970811910055250180">Actualizando el dispositivo...</translatio n>
112 <translation id="2485422356828889247">Desinstalación</translation> 101 <translation id="2485422356828889247">Desinstalación</translation>
113 <translation id="85843667276690461">Obtener ayuda para usar Chromium</translatio n> 102 <translation id="85843667276690461">Obtener ayuda para usar Chromium</translatio n>
114 <translation id="5358375970380395591">Estás por acceder con una cuenta administr ada, lo que significa que proporcionarás al administrador el control sobre tu pe rfil de Chromium. Tus datos de Chromium, como las aplicaciones, los marcadores, el historial, las contraseñas y otros parámetros de configuración quedarán vincu lados a <ph name="USER_NAME"/> de forma permanente. Podrás eliminar estos datos a través del Panel de control de Cuentas de Google, pero no podrás asociarlos a otra cuenta. <ph name="LEARN_MORE"/></translation> 103 <translation id="5358375970380395591">Estás por acceder con una cuenta administr ada, lo que significa que proporcionarás al administrador el control sobre tu pe rfil de Chromium. Tus datos de Chromium, como las aplicaciones, los marcadores, el historial, las contraseñas y otros parámetros de configuración quedarán vincu lados a <ph name="USER_NAME"/> de forma permanente. Podrás eliminar estos datos a través del Panel de control de Cuentas de Google, pero no podrás asociarlos a otra cuenta. <ph name="LEARN_MORE"/></translation>
115 <translation id="263863604136125912">Iniciar Chromium</translation> 104 <translation id="263863604136125912">Iniciar Chromium</translation>
116 <translation id="9036189287518468038">Selector de aplicaciones de Chromium</tran slation> 105 <translation id="9036189287518468038">Selector de aplicaciones de Chromium</tran slation>
117 <translation id="8493179195440786826">Chromium no actualizado</translation>
118 <translation id="911206726377975832">¿También eliminar datos de navegación?</tra nslation> 106 <translation id="911206726377975832">¿También eliminar datos de navegación?</tra nslation>
119 <translation id="95514773681268843"><ph name="DOMAIN"/> requiere que leas y acep tes las siguientes Condiciones del servicio antes de usar este dispositivo. Esta s condiciones no amplían, modifican ni limitan las Condiciones de Chromium OS.</ translation> 107 <translation id="95514773681268843"><ph name="DOMAIN"/> requiere que leas y acep tes las siguientes Condiciones del servicio antes de usar este dispositivo. Esta s condiciones no amplían, modifican ni limitan las Condiciones de Chromium OS.</ translation>
120 <translation id="5603085937604338780">chromium</translation> 108 <translation id="5603085937604338780">chromium</translation>
121 <translation id="1699664235656412242">Cierra todas las ventanas de Chromium (inc luidas las que están en modo Windows 8) e inténtalo nuevamente.</translation> 109 <translation id="1699664235656412242">Cierra todas las ventanas de Chromium (inc luidas las que están en modo Windows 8) e inténtalo nuevamente.</translation>
122 <translation id="6734080038664603509">Actualizar &amp;Chromium</translation> 110 <translation id="6734080038664603509">Actualizar &amp;Chromium</translation>
123 <translation id="8862326446509486874">No tienes los derechos que se requieren pa ra realizar la instalación al nivel del sistema. Intenta ejecutar el instalador nuevamente como Administrador.</translation> 111 <translation id="8862326446509486874">No tienes los derechos que se requieren pa ra realizar la instalación al nivel del sistema. Intenta ejecutar el instalador nuevamente como Administrador.</translation>
124 <translation id="2535480412977113886">El Sistema operativo Chromium no pudo sinc ronizar los datos porque la información de acceso de la cuenta está desactualiza da.</translation>
125 <translation id="8697124171261953979">También controla qué página se muestra al iniciar Chromium o al realizar búsquedas desde el cuadro multifunción.</translat ion>
126 <translation id="894903460958736500">El software que se ejecuta en la computador a no es compatible con Chromium.</translation> 112 <translation id="894903460958736500">El software que se ejecuta en la computador a no es compatible con Chromium.</translation>
127 <translation id="1774152462503052664">Permitir que Chromium se ejecute en segund o plano</translation> 113 <translation id="1774152462503052664">Permitir que Chromium se ejecute en segund o plano</translation>
128 <translation id="9022552996538154597">Iniciar sesión en Chromium</translation> 114 <translation id="9022552996538154597">Iniciar sesión en Chromium</translation>
129 <translation id="4365115785552740256">Chromium es posible gracias al proyecto de código abierto <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHROM IUM"/> y otro <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>software de código abierto<ph name="END _LINK_OSS"/>.</translation> 115 <translation id="4365115785552740256">Chromium es posible gracias al proyecto de código abierto <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHROM IUM"/> y otro <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>software de código abierto<ph name="END _LINK_OSS"/>.</translation>
130 <translation id="4987820182225656817">Los invitados pueden utilizar Chromium sin dejar nada detrás.</translation>
131 <translation id="2216475571518225820">Este sitio está utilizando el complemento Chromium Frame, que pronto dejará de admitirse. Desinstálalo y descarga un naveg ador compatible.</translation> 116 <translation id="2216475571518225820">Este sitio está utilizando el complemento Chromium Frame, que pronto dejará de admitirse. Desinstálalo y descarga un naveg ador compatible.</translation>
132 <translation id="3487263810738775861">Una extensión modificó la página que se mu estra al iniciar Chromium.</translation>
133 <translation id="5877064549588274448">Se cambió el canal. Reinicia el dispositiv o para aplicar los cambios.</translation> 117 <translation id="5877064549588274448">Se cambió el canal. Reinicia el dispositiv o para aplicar los cambios.</translation>
134 <translation id="6248213926982192922">Establecer Chromium como navegador predete rminado</translation> 118 <translation id="6248213926982192922">Establecer Chromium como navegador predete rminado</translation>
135 <translation id="6309712487085796862">Chromium está usando tu cámara.</translati on> 119 <translation id="6309712487085796862">Chromium está usando tu cámara.</translati on>
136 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation> 120 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
137 <translation id="5820394555380036790">Chromium OS</translation> 121 <translation id="5820394555380036790">Chromium OS</translation>
138 <translation id="6757767188268205357">No preguntar de nuevo</translation> 122 <translation id="6757767188268205357">No preguntar de nuevo</translation>
139 <translation id="1745962126679160932">Chromium almacenará tu información de form a segura, de modo que no deberás ingresarla de nuevo. No obstante, deberás verif icar el código de seguridad de tu tarjeta cuando realices pagos en el futuro.</t ranslation> 123 <translation id="1745962126679160932">Chromium almacenará tu información de form a segura, de modo que no deberás ingresarla de nuevo. No obstante, deberás verif icar el código de seguridad de tu tarjeta cuando realices pagos en el futuro.</t ranslation>
140 <translation id="275588974610408078">El informe sobre fallos no está disponible en Chromium.</translation> 124 <translation id="275588974610408078">El informe sobre fallos no está disponible en Chromium.</translation>
141 <translation id="5909170354645388250">No se utiliza en Chromium. Marcador de pos ición para mantener los mapas de recursos sincronizados. Se espera un argumento: $1.</translation> 125 <translation id="5909170354645388250">No se utiliza en Chromium. Marcador de pos ición para mantener los mapas de recursos sincronizados. Se espera un argumento: $1.</translation>
142 <translation id="7937630085815544518">Accediste a Chromium con <ph name="USER_EM AIL_ADDRESS"/>. Usa la misma cuenta para volver a acceder.</translation> 126 <translation id="7937630085815544518">Accediste a Chromium con <ph name="USER_EM AIL_ADDRESS"/>. Usa la misma cuenta para volver a acceder.</translation>
143 <translation id="2685838254101182273">Chromium dejó de actualizarse y ya no admi te esta versión de tu sistema operativo.</translation> 127 <translation id="2685838254101182273">Chromium dejó de actualizarse y ya no admi te esta versión de tu sistema operativo.</translation>
144 <translation id="3582788516608077514">Actualizando Chromium...</translation> 128 <translation id="3582788516608077514">Actualizando Chromium...</translation>
145 <translation id="2845645985022908863">• Cambiar de usuario
146 • Bloquear contenido de Chromium
147 • Administrar cuentas de Google</translation>
148 <translation id="7223968959479464213">Administrador de tareas - Chromium</transl ation> 129 <translation id="7223968959479464213">Administrador de tareas - Chromium</transl ation>
149 <translation id="8999125622087081673">Eliminar usuario administrado de Chromium< /translation>
150 <translation id="3838208658251026018">Chromium está importando los siguientes el ementos de <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation> 130 <translation id="3838208658251026018">Chromium está importando los siguientes el ementos de <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation>
151 <translation id="1779356040007214683">Para que Chromium sea más seguro, inhabili tamos algunas extensiones que no figuran en <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TI TLE"/> y que posiblemente se hayan agregado sin tu conocimiento.</translation> 131 <translation id="1779356040007214683">Para que Chromium sea más seguro, inhabili tamos algunas extensiones que no figuran en <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TI TLE"/> y que posiblemente se hayan agregado sin tu conocimiento.</translation>
152 <translation id="6638567566961868659">Busca tus marcadores en el menú de Chromiu m o en la barra de marcadores.</translation> 132 <translation id="6638567566961868659">Busca tus marcadores en el menú de Chromiu m o en la barra de marcadores.</translation>
153 <translation id="2673087257647337101">Chromium ya casi termina de actualizarse. Reinícialo para completar la actualización.</translation> 133 <translation id="2673087257647337101">Chromium ya casi termina de actualizarse. Reinícialo para completar la actualización.</translation>
154 <translation id="1293235220023151515">Se encontró una instalación conflictiva de Chromium en el sistema. Desinstálala y vuelve a intentarlo.</translation> 134 <translation id="1293235220023151515">Se encontró una instalación conflictiva de Chromium en el sistema. Desinstálala y vuelve a intentarlo.</translation>
155 <translation id="5398878173008909840">Hay una nueva versión de Chromium disponib le.</translation> 135 <translation id="5398878173008909840">Hay una nueva versión de Chromium disponib le.</translation>
156 <translation id="2648074677641340862">Se produjo un error del sistema operativo durante la instalación. Descarga Chromium nuevamente.</translation> 136 <translation id="2648074677641340862">Se produjo un error del sistema operativo durante la instalación. Descarga Chromium nuevamente.</translation>
157 <translation id="5942520288919337908"><ph name="EXTENSION_NAME"/> se agregó a Ch romium.</translation> 137 <translation id="5942520288919337908"><ph name="EXTENSION_NAME"/> se agregó a Ch romium.</translation>
158 <translation id="377819400056480591">Para eliminar la cuenta, debes reiniciar Ch romium. Asegúrate de haber guardado lo que estabas haciendo antes de continuar.< /translation>
159 <translation id="4559775032954821361">Accede 138 <translation id="4559775032954821361">Accede
160 al menú de Chromium &gt; 139 al menú de Chromium &gt;
161 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> 140 <ph name="SETTINGS_TITLE"/>
162 &gt; 141 &gt;
163 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> 142 <ph name="ADVANCED_TITLE"/>
164 &gt; 143 &gt;
165 <ph name="PROXIES_TITLE"/> 144 <ph name="PROXIES_TITLE"/>
166 &gt; 145 &gt;
167 Configuración LAN 146 Configuración LAN
168 y desmarca la casilla de verificación &quot;Usar un servidor proxy par a tu LAN&quot;.</translation> 147 y desmarca la casilla de verificación &quot;Usar un servidor proxy par a tu LAN&quot;.</translation>
169 <translation id="8621669128220841554">La instalación falló debido a un error no especificado. Descarga Chromium otra vez.</translation> 148 <translation id="8621669128220841554">La instalación falló debido a un error no especificado. Descarga Chromium otra vez.</translation>
170 <translation id="6717134281241384636">Tu perfil no se puede utilizar porque prov iene de una versión más actualizada de Chromium. Es posible que algunas caracter ísticas no estén disponibles. Especifica un directorio de perfil diferente o uti liza una versión más reciente de Chromium.</translation> 149 <translation id="6717134281241384636">Tu perfil no se puede utilizar porque prov iene de una versión más actualizada de Chromium. Es posible que algunas caracter ísticas no estén disponibles. Especifica un directorio de perfil diferente o uti liza una versión más reciente de Chromium.</translation>
171 <translation id="8907580949721785412">Chromium está intentando mostrar contraseñ as. Para permitirlo, ingresa tu contraseña de Windows.</translation> 150 <translation id="8907580949721785412">Chromium está intentando mostrar contraseñ as. Para permitirlo, ingresa tu contraseña de Windows.</translation>
172 <translation id="9013087743919948559">Agregar a Chromium</translation> 151 <translation id="9013087743919948559">Agregar a Chromium</translation>
173 <translation id="6334986366598267305">Ahora es más sencillo utilizar Chromium co n la cuenta de Google y en computadoras compartidas.</translation>
174 <translation id="6212496753309875659">Este equipo ya tiene una versión más recie nte de Chromium. Si el software no funciona, desinstala Chromium y vuelve a inte ntarlo.</translation> 152 <translation id="6212496753309875659">Este equipo ya tiene una versión más recie nte de Chromium. Si el software no funciona, desinstala Chromium y vuelve a inte ntarlo.</translation>
175 <translation id="1115445892567829615">Chromium no pudo sincronizar los datos. Ac tualiza la frase de contraseña de sincronización.</translation> 153 <translation id="1115445892567829615">Chromium no pudo sincronizar los datos. Ac tualiza la frase de contraseña de sincronización.</translation>
176 <translation id="1298199220304005244">Obtener ayuda para usar Chromium OS</trans lation> 154 <translation id="1298199220304005244">Obtener ayuda para usar Chromium OS</trans lation>
177 <translation id="331951419404882060">El Sistema operativo Chromium no pudo sincr onizar los datos porque se produjo un error de acceso.</translation>
178 <translation id="8187289872471304532">Accede a 155 <translation id="8187289872471304532">Accede a
179 Aplicaciones &gt; Preferencias del Sistema &gt; Red &gt; Avanzado &gt; Proxies 156 Aplicaciones &gt; Preferencias del Sistema &gt; Red &gt; Avanzado &gt; Proxies
180 y desmarca las casillas de verificación de los proxies que se hayan se leccionado.</translation> 157 y desmarca las casillas de verificación de los proxies que se hayan se leccionado.</translation>
181 <translation id="2801146392936645542">Chromium bloqueó <ph name="FILE_NAME"/> po rque es un archivo malicioso.</translation> 158 <translation id="2801146392936645542">Chromium bloqueó <ph name="FILE_NAME"/> po rque es un archivo malicioso.</translation>
182 <translation id="4488676065623537541">Se guardó la información de facturación en Chromium</translation> 159 <translation id="4488676065623537541">Se guardó la información de facturación en Chromium</translation>
183 <translation id="130631256467250065">Los cambios se aplicarán la próxima vez que reinicies el dispositivo.</translation> 160 <translation id="130631256467250065">Los cambios se aplicarán la próxima vez que reinicies el dispositivo.</translation>
184 <translation id="3244477511402911926">Centro de notificaciones de Chromium</tran slation> 161 <translation id="3244477511402911926">Centro de notificaciones de Chromium</tran slation>
185 <translation id="1105130903706696483">Chromium no se cerró correctamente. Para v olver a abrir las páginas que tenías abiertas, haz clic en Restaurar.</translati on> 162 <translation id="1105130903706696483">Chromium no se cerró correctamente. Para v olver a abrir las páginas que tenías abiertas, haz clic en Restaurar.</translati on>
186 <translation id="1929939181775079593">Chromium no responde. ¿Quieres reiniciarlo ahora?</translation> 163 <translation id="1929939181775079593">Chromium no responde. ¿Quieres reiniciarlo ahora?</translation>
187 <translation id="1414495520565016063">Accediste a Chromium.</translation> 164 <translation id="1414495520565016063">Accediste a Chromium.</translation>
188 <translation id="1902135785017821799">Chromium bloqueó <ph name="FILE_NAME"/> po rque realiza cambios de configuración parecidos a los de algunos programas de so ftware malicioso.</translation> 165 <translation id="1902135785017821799">Chromium bloqueó <ph name="FILE_NAME"/> po rque realiza cambios de configuración parecidos a los de algunos programas de so ftware malicioso.</translation>
189 <translation id="3155163173539279776">Reiniciar Chromium</translation> 166 <translation id="3155163173539279776">Reiniciar Chromium</translation>
190 <translation id="2966088006374919794">Chromium necesita iniciar una aplicación e xterna para utilizar vínculos <ph name="SCHEME"/>. El vínculo solicitado es <ph name="PROTOLINK"/>.</translation> 167 <translation id="2966088006374919794">Chromium necesita iniciar una aplicación e xterna para utilizar vínculos <ph name="SCHEME"/>. El vínculo solicitado es <ph name="PROTOLINK"/>.</translation>
191 <translation id="2558235863893655150">¿Quieres que Chromium guarde tu contraseña ?</translation> 168 <translation id="2558235863893655150">¿Quieres que Chromium guarde tu contraseña ?</translation>
192 <translation id="1231416733874080281">Mostrar el menú de Chromium</translation> 169 <translation id="1231416733874080281">Mostrar el menú de Chromium</translation>
193 <translation id="5245781775140304270">Dado que Chromium no controla el modo en q ue las extensiones manejan tus datos personales, todas las extensiones se inhabi litaron en las ventanas de incógnito. Puedes volver a habilitarlas de forma indi vidual en el
194 <ph name="BEGIN_LINK"/>administrador de extensiones<ph name="END_LINK" />.</translation>
195 <translation id="5772805321386874569">(Es necesario <ph name="BEGIN_BUTTON"/>rei niciar<ph name="END_BUTTON"/> Chromium).</translation> 170 <translation id="5772805321386874569">(Es necesario <ph name="BEGIN_BUTTON"/>rei niciar<ph name="END_BUTTON"/> Chromium).</translation>
196 <translation id="1688750314291223739">Configura la sincronización para guardar t us funciones personalizadas del navegador en la Web y para acceder a ellas con C hromium desde cualquier equipo.</translation> 171 <translation id="1688750314291223739">Configura la sincronización para guardar t us funciones personalizadas del navegador en la Web y para acceder a ellas con C hromium desde cualquier equipo.</translation>
197 <translation id="8865765905101981392">Navegador de Internet</translation> 172 <translation id="8865765905101981392">Navegador de Internet</translation>
198 <translation id="8610831143142469229">Permite que Chromium acceda a la red en tu configuración de antivirus o de firewall.</translation> 173 <translation id="8610831143142469229">Permite que Chromium acceda a la red en tu configuración de antivirus o de firewall.</translation>
199 <translation id="6424492062988593837">¡Chromium mejoró! Hay una nueva versión di sponible.</translation> 174 <translation id="6424492062988593837">¡Chromium mejoró! Hay una nueva versión di sponible.</translation>
200 <translation id="811857857463334932">Debido a que ya no se admite su hardware, e sta computadora dejará de recibir actualizaciones de Chromium.</translation> 175 <translation id="811857857463334932">Debido a que ya no se admite su hardware, e sta computadora dejará de recibir actualizaciones de Chromium.</translation>
201 <translation id="2910007522516064972">Acerca de &amp;Chromium</translation> 176 <translation id="2910007522516064972">Acerca de &amp;Chromium</translation>
202 <translation id="1800685724563744906">Estás utilizando <ph name="PROFILE_EMAIL"/ > para sincronizar los datos de Chromium. Si quieres actualizar las preferencias de sincronización o utilizar Chromium sin una cuenta de Google, visita la confi guración.</translation>
203 <translation id="8453117565092476964">El instalador está dañado o no es válido. Descarga Chromium nuevamente.</translation> 177 <translation id="8453117565092476964">El instalador está dañado o no es válido. Descarga Chromium nuevamente.</translation>
204 <translation id="6763060723530774166">Para utilizar el selector de aplicaciones, debes reiniciar Chromium en el escritorio.</translation> 178 <translation id="6763060723530774166">Para utilizar el selector de aplicaciones, debes reiniciar Chromium en el escritorio.</translation>
205 <translation id="3889543394854987837">Haz clic en tu nombre para abrir Chromium y empezar a navegar.</translation>
206 <translation id="3130323860337406239">Chromium está usando tu micrófono.</transl ation> 179 <translation id="3130323860337406239">Chromium está usando tu micrófono.</transl ation>
207 <translation id="3249425904492147663">Intentaste acceder a &lt;strong&gt;<ph nam e="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, pero el servidor presentó un certificado caducado. No sabemos si el certificado ha presentado fallas desde que caducó. Esto signifi ca que Chromium no puede garantizar que estés estableciendo una comunicación con &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; y no con un intruso. Ahora el reloj de tu equipo marca las <ph name="CURRENT_TIME"/>. ¿Esta información es co rrecta? Si no lo es, debes corregir el error y actualizar la página.</translatio n> 180 <translation id="3249425904492147663">Intentaste acceder a &lt;strong&gt;<ph nam e="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, pero el servidor presentó un certificado caducado. No sabemos si el certificado ha presentado fallas desde que caducó. Esto signifi ca que Chromium no puede garantizar que estés estableciendo una comunicación con &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; y no con un intruso. Ahora el reloj de tu equipo marca las <ph name="CURRENT_TIME"/>. ¿Esta información es co rrecta? Si no lo es, debes corregir el error y actualizar la página.</translatio n>
208 <translation id="7196020411877309443">¿Por qué estoy viendo esto?</translation> 181 <translation id="7196020411877309443">¿Por qué estoy viendo esto?</translation>
209 <translation id="457845228957001925">Información importante sobre tus datos de C hromium</translation> 182 <translation id="457845228957001925">Información importante sobre tus datos de C hromium</translation>
210 <translation id="4567424176335768812">Accediste como <ph name="USER_EMAIL_ADDRES S"/>. Ahora puedes ir a los marcadores, al historial y a otras opciones en todos los dispositivos en los que hayas accedido.</translation> 183 <translation id="4567424176335768812">Accediste como <ph name="USER_EMAIL_ADDRES S"/>. Ahora puedes ir a los marcadores, al historial y a otras opciones en todos los dispositivos en los que hayas accedido.</translation>
211 <translation id="7483335560992089831">No es posible instalar la misma versión de Chromium que se está ejecutando. Cierra Chromium y vuelve a intentarlo.</transl ation> 184 <translation id="7483335560992089831">No es posible instalar la misma versión de Chromium que se está ejecutando. Cierra Chromium y vuelve a intentarlo.</transl ation>
212 <translation id="7641113255207688324">Chromium no es el navegador predeterminado .</translation> 185 <translation id="7641113255207688324">Chromium no es el navegador predeterminado .</translation>
213 <translation id="4458285410772214805">Cierra la sesión y vuelve a iniciarla para que se aplique el cambio.</translation> 186 <translation id="4458285410772214805">Cierra la sesión y vuelve a iniciarla para que se aplique el cambio.</translation>
214 <translation id="761356813943268536">Chromium está usando tu cámara y tu micrófo no.</translation> 187 <translation id="761356813943268536">Chromium está usando tu cámara y tu micrófo no.</translation>
215 <translation id="805745970029938373">Aquí puedes ver las notificaciones de aplic aciones, extensiones y sitios web de Chromium.</translation> 188 <translation id="805745970029938373">Aquí puedes ver las notificaciones de aplic aciones, extensiones y sitios web de Chromium.</translation>
216 <translation id="2119636228670142020">Acerca de &amp;Chromium OS</translation> 189 <translation id="2119636228670142020">Acerca de &amp;Chromium OS</translation>
217 <translation id="1708666629004767631">Hay una versión nueva y más segura de Chro mium disponible.</translation> 190 <translation id="1708666629004767631">Hay una versión nueva y más segura de Chro mium disponible.</translation>
218 <translation id="378917192836375108">Chromium te permite hacer clic en un número de teléfono en la Web y comunicarte con este por Skype.</translation> 191 <translation id="378917192836375108">Chromium te permite hacer clic en un número de teléfono en la Web y comunicarte con este por Skype.</translation>
219 <translation id="8724049448828509830">Hay una descarga en curso. ¿Quieres salir de Chromium y cancelarla?</translation> 192 <translation id="8724049448828509830">Hay una descarga en curso. ¿Quieres salir de Chromium y cancelarla?</translation>
220 <translation id="608189560609172163">Chromium no pudo sincronizar los datos porq ue se produjo un error de acceso.</translation> 193 <translation id="608189560609172163">Chromium no pudo sincronizar los datos porq ue se produjo un error de acceso.</translation>
221 <translation id="151962892725702025">El Sistema operativo Chromium no pudo sincr onizar los datos porque la sincronización no está disponible para el dominio.</t ranslation>
222 <translation id="3360567213983886831">Chromium Binaries</translation> 194 <translation id="3360567213983886831">Chromium Binaries</translation>
223 <translation id="8985587603644336029">Alguien accedió anteriormente a Chromium e n esta computadora como <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST"/>. Si esta no es tu cuenta , crea un nuevo usuario de Chromium para mantener tu información por separado. 195 <translation id="8985587603644336029">Alguien accedió anteriormente a Chromium e n esta computadora como <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST"/>. Si esta no es tu cuenta , crea un nuevo usuario de Chromium para mantener tu información por separado.
224 196
225 Si accedes de todos modos, se fusionará la información de Chromium, como los mar cadores, el historial y otros parámetros de configuración en <ph name="ACCOUNT_E MAIL_NEW"/>.</translation> 197 Si accedes de todos modos, se fusionará la información de Chromium, como los mar cadores, el historial y otros parámetros de configuración en <ph name="ACCOUNT_E MAIL_NEW"/>.</translation>
226 <translation id="2739631515503418643">Actualmente hay descargas en curso. ¿Quier es salir de Chromium y cancelarlas?</translation> 198 <translation id="2739631515503418643">Actualmente hay descargas en curso. ¿Quier es salir de Chromium y cancelarlas?</translation>
227 <translation id="9013262824292842194">Para usar Chromium Frame, se necesita Wind ows Vista o Windows XP con SP2 o superior.</translation> 199 <translation id="9013262824292842194">Para usar Chromium Frame, se necesita Wind ows Vista o Windows XP con SP2 o superior.</translation>
228 <translation id="1967743265616885482">Un módulo con el mismo nombre provoca un c onflicto con Chromium.</translation> 200 <translation id="1967743265616885482">Un módulo con el mismo nombre provoca un c onflicto con Chromium.</translation>
229 <translation id="8704119203788522458">Este es tu Chromium</translation>
230 <translation id="4224199872375172890">Chromium está actualizado.</translation> 201 <translation id="4224199872375172890">Chromium está actualizado.</translation>
231 <translation id="374481098568514319">Esta computadora ya cuenta con una versión más reciente de los componentes de Chromium. Utiliza un archivo de instalación m ás reciente.</translation> 202 <translation id="374481098568514319">Esta computadora ya cuenta con una versión más reciente de los componentes de Chromium. Utiliza un archivo de instalación m ás reciente.</translation>
232 <translation id="6240281849816458190">Has intentado acceder a &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, pero el servidor presentó un certificado que aún no es válido. No disponemos de información que indique si ese certificado es co nfiable. Chromium no puede garantizar de manera fiable que estés estableciendo c omunicación con &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; y no con un at acante. Actualmente, la hora del reloj de tu computadora es <ph name="CURRENT_TI ME"/>. ¿Es correcto? De no ser así, debes corregir el reloj de tu sistema y actu alizar la página.</translation> 203 <translation id="6240281849816458190">Has intentado acceder a &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, pero el servidor presentó un certificado que aún no es válido. No disponemos de información que indique si ese certificado es co nfiable. Chromium no puede garantizar de manera fiable que estés estableciendo c omunicación con &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; y no con un at acante. Actualmente, la hora del reloj de tu computadora es <ph name="CURRENT_TI ME"/>. ¿Es correcto? De no ser así, debes corregir el reloj de tu sistema y actu alizar la página.</translation>
233 <translation id="5862307444128926510">Bienvenido a Chromium</translation> 204 <translation id="5862307444128926510">Bienvenido a Chromium</translation>
234 <translation id="7318036098707714271">Tu archivo de preferencias está dañado o n o es válido. Chromium no puede recuperar tu configuración.</translation> 205 <translation id="7318036098707714271">Tu archivo de preferencias está dañado o n o es válido. Chromium no puede recuperar tu configuración.</translation>
235 <translation id="6403826409255603130">Chromium es un navegador web que ejecuta p áginas web y aplicaciones con la velocidad de la luz. Es rápido, estable y fácil de usar. Navega por la Web con seguridad y protección integrada contra software mailicioso y suplantación de identidad.</translation> 206 <translation id="6403826409255603130">Chromium es un navegador web que ejecuta p áginas web y aplicaciones con la velocidad de la luz. Es rápido, estable y fácil de usar. Navega por la Web con seguridad y protección integrada contra software mailicioso y suplantación de identidad.</translation>
236 <translation id="9079155260087892529">Eliminar usuario de Chromium</translation>
237 <translation id="4019464536895378627">Intentaste acceder a &lt;strong&gt;<ph nam e="DOMAIN"/>&lt;/ strong&gt;, pero el servidor presentó un certificado emitido p or una entidad que Chromium no reconoce como entidad de confianza. Esto puede de berse a que el servidor generó sus propias credenciales de seguridad, en las que Chromium no puede confiar para obtener información de identidad, o a que alguie n esté intentando interceptar tus comunicaciones.</translation> 207 <translation id="4019464536895378627">Intentaste acceder a &lt;strong&gt;<ph nam e="DOMAIN"/>&lt;/ strong&gt;, pero el servidor presentó un certificado emitido p or una entidad que Chromium no reconoce como entidad de confianza. Esto puede de berse a que el servidor generó sus propias credenciales de seguridad, en las que Chromium no puede confiar para obtener información de identidad, o a que alguie n esté intentando interceptar tus comunicaciones.</translation>
238 <translation id="4230135487732243613">¿Quieres vincular los datos de Chromium a esta cuenta?</translation> 208 <translation id="4230135487732243613">¿Quieres vincular los datos de Chromium a esta cuenta?</translation>
239 <translation id="2572494885440352020">Chromium Helper</translation> 209 <translation id="2572494885440352020">Chromium Helper</translation>
240 <translation id="7617377681829253106">Chromium mejorado</translation>
241 <translation id="442817494342774222">Chromium está configurado para iniciarse de manera automática al iniciar tu equipo.</translation> 210 <translation id="442817494342774222">Chromium está configurado para iniciarse de manera automática al iniciar tu equipo.</translation>
242 <translation id="8974095189086268230">Chromium OS es posible gracias a los <ph n ame="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>software adicionales de código abierto<ph name="END_L INK_CROS_OSS"/>.</translation> 211 <translation id="8974095189086268230">Chromium OS es posible gracias a los <ph n ame="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>software adicionales de código abierto<ph name="END_L INK_CROS_OSS"/>.</translation>
243 <translation id="313551035350905294">Accediste con una cuenta administrada y le diste a su administrador el control sobre tu perfil de Chromium. Tus datos de Ch romium, como las aplicaciones, los marcadores, el historial, las contraseñas y o tros parámetros de configuración quedarán vinculados a <ph name="USER_NAME"/> de forma permanente. Podrás eliminar estos datos a través del Panel de control de cuentas de Google, pero no podrás relacionar estos datos con otra cuenta.</trans lation> 212 <translation id="313551035350905294">Accediste con una cuenta administrada y le diste a su administrador el control sobre tu perfil de Chromium. Tus datos de Ch romium, como las aplicaciones, los marcadores, el historial, las contraseñas y o tros parámetros de configuración quedarán vinculados a <ph name="USER_NAME"/> de forma permanente. Podrás eliminar estos datos a través del Panel de control de cuentas de Google, pero no podrás relacionar estos datos con otra cuenta.</trans lation>
244 <translation id="8823523095753232532">Vincular mis datos de Chromium con esta cu enta</translation> 213 <translation id="8823523095753232532">Vincular mis datos de Chromium con esta cu enta</translation>
245 <translation id="1808667845054772817">Reinstalar Chromium</translation>
246 <translation id="1221340462641866827">Chromium OS no admite la inicialización de una aplicación externa para utilizar vínculos <ph name="SCHEME"/>. El vínculo s olicitado es <ph name="PROTOLINK"/>.</translation> 214 <translation id="1221340462641866827">Chromium OS no admite la inicialización de una aplicación externa para utilizar vínculos <ph name="SCHEME"/>. El vínculo s olicitado es <ph name="PROTOLINK"/>.</translation>
247 <translation id="328888136576916638">Faltan las claves de la API de Google. Se i nhabilitarán algunas funciones de Chromium.</translation> 215 <translation id="328888136576916638">Faltan las claves de la API de Google. Se i nhabilitarán algunas funciones de Chromium.</translation>
248 <translation id="2602806952220118310">Chromium: notificaciones</translation> 216 <translation id="2602806952220118310">Chromium: notificaciones</translation>
249 <translation id="5032989939245619637">Guardar los detalles en Chromium</translat ion> 217 <translation id="5032989939245619637">Guardar los detalles en Chromium</translat ion>
250 </translationbundle> 218 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « chrome/app/resources/chromium_strings_es.xtb ('k') | chrome/app/resources/chromium_strings_et.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698