Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(8)

Side by Side Diff: chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_no.xtb

Issue 212433005: Revert 260960 "Updating XTBs based on .GRDs from branch 1847" (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/branches/1847/src/
Patch Set: Created 6 years, 8 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="no"> 3 <translationbundle lang="no">
4 <translation id="8588878054171169263">Lagre bildet</translation> 4 <translation id="8588878054171169263">Lagre bildet</translation>
5 <translation id="4996978546172906250">Del via</translation>
6 <translation id="5578795271662203820">Søk etter dette bildet i <ph name="SEARCH_ ENGINE"/></translation> 5 <translation id="5578795271662203820">Søk etter dette bildet i <ph name="SEARCH_ ENGINE"/></translation>
7 <translation id="6831043979455480757">Oversett</translation> 6 <translation id="6831043979455480757">Oversett</translation>
8 <translation id="7644305409888602715">Oversetter siden til <ph name="SOURCE_LANG UAGE"/> …</translation> 7 <translation id="7644305409888602715">Oversetter siden til <ph name="SOURCE_LANG UAGE"/> …</translation>
9 <translation id="1491151370853475546">Last inn denne siden på nytt</translation> 8 <translation id="1491151370853475546">Last inn denne siden på nytt</translation>
10 <translation id="641643625718530986">Skriv ut</translation> 9 <translation id="641643625718530986">Skriv ut</translation>
11 <translation id="7658239707568436148">Avbryt</translation> 10 <translation id="7658239707568436148">Avbryt</translation>
12 <translation id="6458785801851713928">Synkronisering er ikke tilgjengelig for do menet ditt.</translation> 11 <translation id="6458785801851713928">Synkronisering er ikke tilgjengelig for do menet ditt.</translation>
13 <translation id="2731700343119398978">Vent litt …</translation> 12 <translation id="2731700343119398978">Vent litt …</translation>
14 <translation id="7378627244592794276">Nei takk</translation> 13 <translation id="7378627244592794276">Nei takk</translation>
15 <translation id="3358663646935160692">Denne kontoen administreres av <ph name="D OMAIN_NAME"/>. 14 <translation id="3358663646935160692">Denne kontoen administreres av <ph name="D OMAIN_NAME"/>.
16 15
17 Du logger på med en administrert konto, og gir administratoren kontroll over Chr ome-profilen din. Chrome-dataene dine blir permanent knyttet til denne kontoen. Hvis du kobler fra denne kontoen, slettes de lokale Chrome-dataene.</translation > 16 Du logger på med en administrert konto, og gir administratoren kontroll over Chr ome-profilen din. Chrome-dataene dine blir permanent knyttet til denne kontoen. Hvis du kobler fra denne kontoen, slettes de lokale Chrome-dataene.</translation >
18 <translation id="1966710179511230534">Oppdater påloggingsinformasjonen din.</tra nslation> 17 <translation id="1966710179511230534">Oppdater påloggingsinformasjonen din.</tra nslation>
19 <translation id="1623104350909869708">Hindre denne siden i å opprette flere dial ogruter</translation> 18 <translation id="1623104350909869708">Hindre denne siden i å opprette flere dial ogruter</translation>
20 <translation id="1426410128494586442">Ja</translation>
21 <translation id="8218346974737627104">Bekreft påloggingen</translation> 19 <translation id="8218346974737627104">Bekreft påloggingen</translation>
22 <translation id="624558823898732418">Målspråk: <ph name="SOURCE_LANGUAGE"/></tra nslation> 20 <translation id="624558823898732418">Målspråk: <ph name="SOURCE_LANGUAGE"/></tra nslation>
23 <translation id="8872441722924401214">Velg autentiseringssertifikat</translation > 21 <translation id="8872441722924401214">Velg autentiseringssertifikat</translation >
24 <translation id="3896036286668839683">Sertifikatfremviser</translation> 22 <translation id="3896036286668839683">Sertifikatfremviser</translation>
25 <translation id="8583805026567836021">Fjerner kontodata …</translation> 23 <translation id="8583805026567836021">Fjerner kontodata …</translation>
26 <translation id="4250680216510889253">Nei</translation>
27 <translation id="8073388330009372546">Åpne bildet i en ny fane</translation> 24 <translation id="8073388330009372546">Åpne bildet i en ny fane</translation>
28 <translation id="552553974213252141">Ble tekstutdraget riktig?</translation>
29 <translation id="8730621377337864115">Ferdig</translation> 25 <translation id="8730621377337864115">Ferdig</translation>
30 <translation id="4170011742729630528">Tjenesten er ikke tilgjengelig. Prøv på ny tt senere.</translation> 26 <translation id="4170011742729630528">Tjenesten er ikke tilgjengelig. Prøv på ny tt senere.</translation>
31 <translation id="8627706565932943526">Synkroniseringsfeil</translation> 27 <translation id="8627706565932943526">Synkroniseringsfeil</translation>
32 <translation id="4043215103217793252">Rediger bokmerket for siden</translation> 28 <translation id="4043215103217793252">Rediger bokmerket for siden</translation>
33 <translation id="656628257199996201">Oversett alltid <ph name="SOURCE_LANGUAGE"/ ></translation> 29 <translation id="656628257199996201">Oversett alltid <ph name="SOURCE_LANGUAGE"/ ></translation>
34 <translation id="9137013805542155359">Vis original</translation> 30 <translation id="9137013805542155359">Vis original</translation>
35 <translation id="5684874026226664614">Beklager. Denne siden kunne ikke oversette s.</translation> 31 <translation id="5684874026226664614">Beklager. Denne siden kunne ikke oversette s.</translation>
36 <translation id="4619298195800598081">Åpne det opprinnelige bildet i en ny fane< /translation> 32 <translation id="4619298195800598081">Åpne det opprinnelige bildet i en ny fane< /translation>
37 <translation id="907015151729920253">Smartkort</translation> 33 <translation id="907015151729920253">Smartkort</translation>
38 <translation id="3063601790762993062">Lagre videoen</translation> 34 <translation id="3063601790762993062">Lagre videoen</translation>
39 <translation id="6042308850641462728">Mer</translation> 35 <translation id="6042308850641462728">Mer</translation>
40 <translation id="4148957013307229264">Installerer …</translation>
41 <translation id="3992315671621218278">Lagre linken</translation> 36 <translation id="3992315671621218278">Lagre linken</translation>
42 <translation id="8034522405403831421">Denne siden er på <ph name="SOURCE_LANGUAG E"/>. Vil du oversette den til <ph name="TARGET_LANGUAGE"/>?</translation> 37 <translation id="8034522405403831421">Denne siden er på <ph name="SOURCE_LANGUAG E"/>. Vil du oversette den til <ph name="TARGET_LANGUAGE"/>?</translation>
43 <translation id="4195643157523330669">Åpne i ny fane</translation> 38 <translation id="4195643157523330669">Åpne i ny fane</translation>
44 <translation id="3089395242580810162">Åpne i inkognitofane</translation> 39 <translation id="3089395242580810162">Åpne i inkognitofane</translation>
45 <translation id="8725066075913043281">Prøv igjen</translation> 40 <translation id="8725066075913043281">Prøv igjen</translation>
46 <translation id="8909135823018751308">Del</translation>
47 <translation id="4269820728363426813">Kopiér linkadressen</translation> 41 <translation id="4269820728363426813">Kopiér linkadressen</translation>
48 <translation id="4510973599275542560">Ikke last inn på nytt</translation> 42 <translation id="4510973599275542560">Ikke last inn på nytt</translation>
49 <translation id="1206892813135768548">Kopiér linkteksten</translation> 43 <translation id="1206892813135768548">Kopiér linkteksten</translation>
50 <translation id="9154176715500758432">Bli værende på denne siden</translation> 44 <translation id="9154176715500758432">Bli værende på denne siden</translation>
51 <translation id="7063006564040364415">Kunne ikke koble til synkroniseringstjener en.</translation> 45 <translation id="7063006564040364415">Kunne ikke koble til synkroniseringstjener en.</translation>
52 <translation id="4271185234001491831">Aldri oversett <ph name="LANGUAGE"/></tran slation> 46 <translation id="4271185234001491831">Aldri oversett <ph name="LANGUAGE"/></tran slation>
53 <translation id="6671495933530132209">Kopiér bildet</translation> 47 <translation id="6671495933530132209">Kopiér bildet</translation>
54 <translation id="8209050860603202033">Åpne bildet</translation> 48 <translation id="8209050860603202033">Åpne bildet</translation>
55 <translation id="2501278716633472235">Gå tilbake</translation> 49 <translation id="2501278716633472235">Gå tilbake</translation>
56 <translation id="1285320974508926690">Oversett aldri dette nettstedet</translati on> 50 <translation id="1285320974508926690">Oversett aldri dette nettstedet</translati on>
57 <translation id="5164482624172255778">Vil du at Google Chrome skal tilby seg å o versette sider på <ph name="LANGUAGE"/> fra dette nettstedet neste gang?</transl ation> 51 <translation id="5164482624172255778">Vil du at Google Chrome skal tilby seg å o versette sider på <ph name="LANGUAGE"/> fra dette nettstedet neste gang?</transl ation>
58 <translation id="8528538445849828817">Sidespråk: <ph name="SOURCE_LANGUAGE"/></t ranslation> 52 <translation id="8528538445849828817">Sidespråk: <ph name="SOURCE_LANGUAGE"/></t ranslation>
59 <translation id="4881695831933465202">Åpne</translation>
60 <translation id="6512448926095770873">Forlat siden</translation> 53 <translation id="6512448926095770873">Forlat siden</translation>
61 <translation id="7947953824732555851">Godta og logg på</translation> 54 <translation id="7947953824732555851">Godta og logg på</translation>
62 <translation id="6333140779060797560">Del via <ph name="APPLICATION"/></translat ion>
63 <translation id="6040143037577758943">Lukk</translation> 55 <translation id="6040143037577758943">Lukk</translation>
64 <translation id="969096075394517431">Endre språk</translation> 56 <translation id="969096075394517431">Endre språk</translation>
65 <translation id="5032574515228824816">Ledetekst</translation> 57 <translation id="5032574515228824816">Ledetekst</translation>
66 <translation id="4847896847259487518">Legg til bokmerke for siden</translation> 58 <translation id="4847896847259487518">Legg til bokmerke for siden</translation>
67 <translation id="497421865427891073">Gå til neste</translation> 59 <translation id="497421865427891073">Gå til neste</translation>
68 <translation id="6277522088822131679">Det oppsto et problem med å skrive ut side n. Prøv på nytt.</translation> 60 <translation id="6277522088822131679">Det oppsto et problem med å skrive ut side n. Prøv på nytt.</translation>
69 <translation id="1742134235943978220">Oversatt til <ph name="TARGET_LANGUAGE"/>. </translation> 61 <translation id="1742134235943978220">Oversatt til <ph name="TARGET_LANGUAGE"/>. </translation>
70 <translation id="6965382102122355670">OK</translation> 62 <translation id="6965382102122355670">OK</translation>
71 </translationbundle> 63 </translationbundle>
OLDNEW

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698