OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="th"> | 3 <translationbundle lang="th"> |
4 <translation id="3595596368722241419">แบตเตอรี่เต็ม</translation> | 4 <translation id="3595596368722241419">แบตเตอรี่เต็ม</translation> |
5 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> กับ <ph name="MINUTE"/><
/translation> | 5 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> กับ <ph name="MINUTE"/><
/translation> |
6 <translation id="7880025619322806991">สถานะพอร์ทัล</translation> | 6 <translation id="7880025619322806991">สถานะพอร์ทัล</translation> |
7 <translation id="30155388420722288">ปุ่มแบบโอเวอร์โฟลว์</translation> | 7 <translation id="30155388420722288">ปุ่มแบบโอเวอร์โฟลว์</translation> |
8 <translation id="8673028979667498656">270°</translation> | 8 <translation id="8673028979667498656">270°</translation> |
9 <translation id="5571066253365925590">เปิดใช้งานบลูทูธแล้ว</translation> | 9 <translation id="5571066253365925590">เปิดใช้งานบลูทูธแล้ว</translation> |
10 <translation id="6310121235600822547"><ph name="DISPLAY_NAME"/> หมุนเวียนเป็น <p
h name="ROTATION"/></translation> | 10 <translation id="6310121235600822547"><ph name="DISPLAY_NAME"/> หมุนเวียนเป็น <p
h name="ROTATION"/></translation> |
11 <translation id="9074739597929991885">บลูทูธ</translation> | 11 <translation id="9074739597929991885">บลูทูธ</translation> |
12 <translation id="2268130516524549846">ปิดใช้งานบลูทูธแล้ว</translation> | 12 <translation id="2268130516524549846">ปิดใช้งานบลูทูธแล้ว</translation> |
13 <translation id="6713285437468012787">อุปกรณ์บลูทูธ "<ph name="DEVICE_NAME"
/>" ได้รับการจับคู่และขณะนี้พร้อมให้บริการแก่ผู้ใช้ทุกคนแล้ว คุณสามารถลบการ
จับคู่นี้โดยใช้การตั้งค่า</translation> | |
14 <translation id="7165320105431587207">ล้มเหลวในการกำหนดค่าเครือข่าย</translation
> | 13 <translation id="7165320105431587207">ล้มเหลวในการกำหนดค่าเครือข่าย</translation
> |
15 <translation id="3775358506042162758">คุณสามารถมีได้มากสุดสามบัญชีเท่านั้นในการล
งชื่อเข้าสู่ระบบพร้อมกันหลายบัญชี</translation> | 14 <translation id="3775358506042162758">คุณสามารถมีได้มากสุดสามบัญชีเท่านั้นในการล
งชื่อเข้าสู่ระบบพร้อมกันหลายบัญชี</translation> |
16 <translation id="370649949373421643">เปิดใช้งาน Wi-Fi</translation> | 15 <translation id="370649949373421643">เปิดใช้งาน Wi-Fi</translation> |
17 <translation id="3626281679859535460">ความสว่าง</translation> | 16 <translation id="3626281679859535460">ความสว่าง</translation> |
18 <translation id="3621202678540785336">อินพุต</translation> | 17 <translation id="3621202678540785336">อินพุต</translation> |
19 <translation id="7348093485538360975">แป้นพิมพ์บนหน้าจอ</translation> | 18 <translation id="7348093485538360975">แป้นพิมพ์บนหน้าจอ</translation> |
20 <translation id="595202126637698455">เปิดใช้งานการติดตามการปฏิบัติงานแล้ว</trans
lation> | 19 <translation id="595202126637698455">เปิดใช้งานการติดตามการปฏิบัติงานแล้ว</trans
lation> |
21 <translation id="8054466585765276473">กำลังคำนวณเวลาใช้งานแบตเตอรี่</translation
> | 20 <translation id="8054466585765276473">กำลังคำนวณเวลาใช้งานแบตเตอรี่</translation
> |
22 <translation id="7982789257301363584">เครือข่าย</translation> | 21 <translation id="7982789257301363584">เครือข่าย</translation> |
23 <translation id="2303600792989757991">ภาพรวมการสลับหน้าต่าง</translation> | |
24 <translation id="5565793151875479467">พร็อกซี...</translation> | 22 <translation id="5565793151875479467">พร็อกซี...</translation> |
25 <translation id="938582441709398163">การวางซ้อนแป้นพิมพ์</translation> | 23 <translation id="938582441709398163">การวางซ้อนแป้นพิมพ์</translation> |
26 <translation id="4387004326333427325">ใบรับรองการตรวจสอบสิทธิ์ได้รับการปฏิเสธจาก
ระยะไกล</translation> | 24 <translation id="4387004326333427325">ใบรับรองการตรวจสอบสิทธิ์ได้รับการปฏิเสธจาก
ระยะไกล</translation> |
27 <translation id="6979158407327259162">Google ไดรฟ์</translation> | 25 <translation id="6979158407327259162">Google ไดรฟ์</translation> |
28 <translation id="3683428399328702079">ความละเอียดของ <ph name="DISPLAY_NAME"/> เ
ปลี่ยนเป็น <ph name="RESOLUTION"/></translation> | 26 <translation id="3683428399328702079">ความละเอียดของ <ph name="DISPLAY_NAME"/> เ
ปลี่ยนเป็น <ph name="RESOLUTION"/></translation> |
29 <translation id="6943836128787782965">การรับ HTTP ล้มเหลว</translation> | 27 <translation id="6943836128787782965">การรับ HTTP ล้มเหลว</translation> |
30 <translation id="2297568595583585744">ถาดสถานะ</translation> | 28 <translation id="2297568595583585744">ถาดสถานะ</translation> |
31 <translation id="1661867754829461514">ไม่พบ PIN</translation> | 29 <translation id="1661867754829461514">ไม่พบ PIN</translation> |
32 <translation id="4508225577814909926"><ph name="NAME"/>: กำลังเชื่อมต่อ...</tran
slation> | 30 <translation id="4508225577814909926"><ph name="NAME"/>: กำลังเชื่อมต่อ...</tran
slation> |
33 <translation id="2248649616066688669">คุณสามารถใช้ Chromebook ต่อไปในขณะที่เชื่อ
มต่อกับจอแสดงผลภายนอก แม้ฝาจะปิดอยู่ก็ตาม</translation> | 31 <translation id="2248649616066688669">คุณสามารถใช้ Chromebook ต่อไปในขณะที่เชื่อ
มต่อกับจอแสดงผลภายนอก แม้ฝาจะปิดอยู่ก็ตาม</translation> |
(...skipping 41 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
75 <translation id="1272079795634619415">หยุด</translation> | 73 <translation id="1272079795634619415">หยุด</translation> |
76 <translation id="4957722034734105353">เรียนรู้เพิ่มเติม...</translation> | 74 <translation id="4957722034734105353">เรียนรู้เพิ่มเติม...</translation> |
77 <translation id="2964193600955408481">ปิดใช้งาน WiFi</translation> | 75 <translation id="2964193600955408481">ปิดใช้งาน WiFi</translation> |
78 <translation id="4279490309300973883">กำลังแสดงผล</translation> | 76 <translation id="4279490309300973883">กำลังแสดงผล</translation> |
79 <translation id="7973962044839454485">การตรวจสอบสิทธิ์ PPP ล้มเหลวเนื่องจากชื่อผ
ู้ใช้หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง</translation> | 77 <translation id="7973962044839454485">การตรวจสอบสิทธิ์ PPP ล้มเหลวเนื่องจากชื่อผ
ู้ใช้หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง</translation> |
80 <translation id="2509468283778169019">Caps Lock เปิดอยู่</translation> | 78 <translation id="2509468283778169019">Caps Lock เปิดอยู่</translation> |
81 <translation id="3892641579809465218">จอแสดงผลภายใน</translation> | 79 <translation id="3892641579809465218">จอแสดงผลภายใน</translation> |
82 <translation id="7823564328645135659">เปลี่ยนภาษาจาก "<ph name="FROM_LOCALE
"/>" เป็น "<ph name="TO_LOCALE"/>" หลังจากซิงค์การตั้งค่าของคุณ</
translation> | 80 <translation id="7823564328645135659">เปลี่ยนภาษาจาก "<ph name="FROM_LOCALE
"/>" เป็น "<ph name="TO_LOCALE"/>" หลังจากซิงค์การตั้งค่าของคุณ</
translation> |
83 <translation id="3368922792935385530">เชื่อมต่อแล้ว</translation> | 81 <translation id="3368922792935385530">เชื่อมต่อแล้ว</translation> |
84 <translation id="8654520615680304441">เปิด WiFi...</translation> | 82 <translation id="8654520615680304441">เปิด WiFi...</translation> |
85 <translation id="6650933572246256093">อุปกรณ์บลูทูธ "<ph name="DEVICE_NAME"
/>" ต้องการสิทธิ์ในการจับคู่ โปรดป้อนรหัสผ่านนี้บนอุปกรณ์นั้น: <ph name="PA
SSKEY"/></translation> | |
86 <translation id="8828714802988429505">90°</translation> | 83 <translation id="8828714802988429505">90°</translation> |
87 <translation id="5825747213122829519">วิธีการป้อนข้อมูลของคุณเปลี่ยนแปลงเป็น <ph
name="INPUT_METHOD_ID"/> แล้ว | 84 <translation id="5825747213122829519">วิธีการป้อนข้อมูลของคุณเปลี่ยนแปลงเป็น <ph
name="INPUT_METHOD_ID"/> แล้ว |
88 กด Shift + Alt เพื่อสลับ</translation> | 85 กด Shift + Alt เพื่อสลับ</translation> |
89 <translation id="2562916301614567480">เครือข่ายส่วนบุคคล</translation> | 86 <translation id="2562916301614567480">เครือข่ายส่วนบุคคล</translation> |
90 <translation id="6549021752953852991">ไม่มีเครือข่ายมือถือที่ใช้งานได้</translat
ion> | 87 <translation id="6549021752953852991">ไม่มีเครือข่ายมือถือที่ใช้งานได้</translat
ion> |
91 <translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translati
on> | 88 <translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translati
on> |
92 <translation id="4379753398862151997">จอภาพเอ๋ย เราร่วมงานกันไม่ได้ (จอภาพนั้นไม
่ได้รับการสนับสนุน)</translation> | 89 <translation id="4379753398862151997">จอภาพเอ๋ย เราร่วมงานกันไม่ได้ (จอภาพนั้นไม
่ได้รับการสนับสนุน)</translation> |
93 <translation id="6426039856985689743">ปิดการใช้งานข้อมูลมือถือ</translation> | 90 <translation id="6426039856985689743">ปิดการใช้งานข้อมูลมือถือ</translation> |
94 <translation id="3087734570205094154">ด้านล่าง</translation> | 91 <translation id="3087734570205094154">ด้านล่าง</translation> |
95 <translation id="3742055079367172538">ภาพหน้าจอที่บันทึก</translation> | 92 <translation id="3742055079367172538">ภาพหน้าจอที่บันทึก</translation> |
(...skipping 32 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
128 <translation id="7256405249507348194">ข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จัก: <ph name="DESC"/><
/translation> | 125 <translation id="7256405249507348194">ข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จัก: <ph name="DESC"/><
/translation> |
129 <translation id="2894654529758326923">ข้อมูล</translation> | 126 <translation id="2894654529758326923">ข้อมูล</translation> |
130 <translation id="7925247922861151263">การตรวจสอบ AAA ล้มเหลว</translation> | 127 <translation id="7925247922861151263">การตรวจสอบ AAA ล้มเหลว</translation> |
131 <translation id="8456362689280298700">อีก <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/>
จึงจะเต็ม</translation> | 128 <translation id="8456362689280298700">อีก <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/>
จึงจะเต็ม</translation> |
132 <translation id="4479639480957787382">อีเทอร์เน็ต</translation> | 129 <translation id="4479639480957787382">อีเทอร์เน็ต</translation> |
133 <translation id="6312403991423642364">ข้อผิดพลาดเครือข่ายที่ไม่รู้จัก</translati
on> | 130 <translation id="6312403991423642364">ข้อผิดพลาดเครือข่ายที่ไม่รู้จัก</translati
on> |
134 <translation id="1467432559032391204">ซ้าย</translation> | 131 <translation id="1467432559032391204">ซ้าย</translation> |
135 <translation id="5543001071567407895">SMS</translation> | 132 <translation id="5543001071567407895">SMS</translation> |
136 <translation id="1957803754585243749">0°</translation> | 133 <translation id="1957803754585243749">0°</translation> |
137 <translation id="2354174487190027830">กำลังเปิดใช้งาน <ph name="NAME"/></transla
tion> | 134 <translation id="2354174487190027830">กำลังเปิดใช้งาน <ph name="NAME"/></transla
tion> |
138 <translation id="4527045527269911712">อุปกรณ์บลูทูธ "<ph name="DEVICE_NAME"
/>" ต้องการสิทธิ์ในการจับคู่</translation> | |
139 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> | 135 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> |
140 <translation id="1923539912171292317">การคลิกอัตโนมัติ</translation> | 136 <translation id="1923539912171292317">การคลิกอัตโนมัติ</translation> |
141 <translation id="1398853756734560583">ย่อ</translation> | 137 <translation id="1398853756734560583">ย่อ</translation> |
142 <translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH"/>: กำลังเชื่อมต่อ...<
/translation> | 138 <translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH"/>: กำลังเชื่อมต่อ...<
/translation> |
143 <translation id="6062360702481658777">คุณจะออกจากระบบโดยอัตโนมัติใน <ph name="LO
GOUT_TIME_LEFT"/></translation> | 139 <translation id="6062360702481658777">คุณจะออกจากระบบโดยอัตโนมัติใน <ph name="LO
GOUT_TIME_LEFT"/></translation> |
144 <translation id="252373100621549798">หน้าจอที่ไม่รู้จัก</translation> | 140 <translation id="252373100621549798">หน้าจอที่ไม่รู้จัก</translation> |
145 <translation id="1882897271359938046">กำลังแสดงผลไปที่ <ph name="DISPLAY_NAME"/>
</translation> | 141 <translation id="1882897271359938046">กำลังแสดงผลไปที่ <ph name="DISPLAY_NAME"/>
</translation> |
146 <translation id="2727977024730340865">เสียบอยู่กับที่ชาร์จพลังงานต่ำ การชาร์จแบต
เตอรี่อาจไม่น่าเชื่อถือ</translation> | 142 <translation id="2727977024730340865">เสียบอยู่กับที่ชาร์จพลังงานต่ำ การชาร์จแบต
เตอรี่อาจไม่น่าเชื่อถือ</translation> |
147 <translation id="3784455785234192852">ล็อก</translation> | 143 <translation id="3784455785234192852">ล็อก</translation> |
148 <translation id="2805756323405976993">Apps</translation> | 144 <translation id="2805756323405976993">Apps</translation> |
(...skipping 30 matching lines...) Expand all Loading... |
179 ข้อความเซิร์ฟเวอร์: <ph name="SERVER_MSG"/></translation> | 175 ข้อความเซิร์ฟเวอร์: <ph name="SERVER_MSG"/></translation> |
180 <translation id="2475982808118771221">มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้น</translation> | 176 <translation id="2475982808118771221">มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้น</translation> |
181 <translation id="3783640748446814672">alt</translation> | 177 <translation id="3783640748446814672">alt</translation> |
182 <translation id="7229570126336867161">ต้องใช้ EVDO</translation> | 178 <translation id="7229570126336867161">ต้องใช้ EVDO</translation> |
183 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/> เป็นเซสชันสาธารณ
ะซึ่งจัดการโดย <ph name="DOMAIN"/></translation> | 179 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/> เป็นเซสชันสาธารณ
ะซึ่งจัดการโดย <ph name="DOMAIN"/></translation> |
184 <translation id="9044646465488564462">ไม่สามารถเชื่อมต่อเครือข่าย: <ph name="DET
AILS"/></translation> | 180 <translation id="9044646465488564462">ไม่สามารถเชื่อมต่อเครือข่าย: <ph name="DET
AILS"/></translation> |
185 <translation id="7029814467594812963">ออกจากเซสชัน</translation> | 181 <translation id="7029814467594812963">ออกจากเซสชัน</translation> |
186 <translation id="479989351350248267">ค้นหา</translation> | 182 <translation id="479989351350248267">ค้นหา</translation> |
187 <translation id="8454013096329229812">WiFi เปิดอยู่</translation> | 183 <translation id="8454013096329229812">WiFi เปิดอยู่</translation> |
188 <translation id="4872237917498892622">Alt+ค้นหา หรือ Shift</translation> | 184 <translation id="4872237917498892622">Alt+ค้นหา หรือ Shift</translation> |
189 <translation id="2429753432712299108">อุปกรณ์บลูทูธ "<ph name="DEVICE_NAME"
/>" ต้องการสิทธิ์ในการจับคู่ ก่อนที่จะยอมรับ โปรดยืนยันว่ารหัสผ่านนี้ปรากฏบ
นอุปกรณ์นั้น: <ph name="PASSKEY"/></translation> | |
190 <translation id="9201131092683066720">มีแบตเตอรี่ <ph name="PERCENTAGE"/>%</tran
slation> | 185 <translation id="9201131092683066720">มีแบตเตอรี่ <ph name="PERCENTAGE"/>%</tran
slation> |
191 <translation id="2983818520079887040">การตั้งค่า...</translation> | 186 <translation id="2983818520079887040">การตั้งค่า...</translation> |
192 <translation id="3871838685472846647">เปิดใช้งานโทรศัพท์มือถือแล้ว</translation> | 187 <translation id="3871838685472846647">เปิดใช้งานโทรศัพท์มือถือแล้ว</translation> |
193 <translation id="6452181791372256707">ปฏิเสธ</translation> | |
194 <translation id="1195412055398077112">โอเวอร์สแกน</translation> | 188 <translation id="1195412055398077112">โอเวอร์สแกน</translation> |
195 <translation id="607652042414456612">ค้นพบคอมพิวเตอร์ของคุณอยู่ใกล้กับอุปกรณ์บลู
ทูธและจะปรากฏเป็น "<ph name="NAME"/>" พร้อมด้วยที่อยู่ <ph name="ADDRE
SS"/></translation> | |
196 <translation id="112308213915226829">ซ่อนชั้นวางโดยอัตโนมัติ</translation> | 189 <translation id="112308213915226829">ซ่อนชั้นวางโดยอัตโนมัติ</translation> |
197 <translation id="6732801395666424405">ยังไม่ได้โหลดใบรับรอง</translation> | |
198 <translation id="7573962313813535744">โหมดเชื่อมต่อแท่นชาร์จ</translation> | 190 <translation id="7573962313813535744">โหมดเชื่อมต่อแท่นชาร์จ</translation> |
199 <translation id="8927026611342028580">ขอเชื่อมต่อ</translation> | 191 <translation id="8927026611342028580">ขอเชื่อมต่อ</translation> |
200 <translation id="8300849813060516376">OTASP ล้มเหลว</translation> | 192 <translation id="8300849813060516376">OTASP ล้มเหลว</translation> |
201 <translation id="2792498699870441125">Alt+ค้นหา</translation> | 193 <translation id="2792498699870441125">Alt+ค้นหา</translation> |
202 <translation id="8660803626959853127">กำลังซิงค์ <ph name="COUNT"/> ไฟล์</transl
ation> | 194 <translation id="8660803626959853127">กำลังซิงค์ <ph name="COUNT"/> ไฟล์</transl
ation> |
203 <translation id="5958529069007801266">ผู้ใช้ภายใต้การดูแล</translation> | 195 <translation id="5958529069007801266">ผู้ใช้ภายใต้การดูแล</translation> |
204 <translation id="3709443003275901162">9+</translation> | 196 <translation id="3709443003275901162">9+</translation> |
205 <translation id="639644700271529076">CAPS LOCK ปิดอยู่</translation> | 197 <translation id="639644700271529076">CAPS LOCK ปิดอยู่</translation> |
206 <translation id="6248847161401822652">กด Control Shift Q สองครั้งเพื่อออก</trans
lation> | 198 <translation id="6248847161401822652">กด Control Shift Q สองครั้งเพื่อออก</trans
lation> |
207 <translation id="6785414152754474415">มีแบตเตอรี่ <ph name="PERCENTAGE"/>% และกำ
ลังชาร์จ</translation> | 199 <translation id="6785414152754474415">มีแบตเตอรี่ <ph name="PERCENTAGE"/>% และกำ
ลังชาร์จ</translation> |
208 <translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME"/> กำลังเปิดใช้งาน...</tran
slation> | 200 <translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME"/> กำลังเปิดใช้งาน...</tran
slation> |
209 <translation id="4895488851634969361">แบตเตอรี่เต็ม</translation> | 201 <translation id="4895488851634969361">แบตเตอรี่เต็ม</translation> |
210 <translation id="615957422585914272">แสดงแป้นพิมพ์บนหน้าจอ</translation> | |
211 <translation id="5947494881799873997">ย้อนกลับ</translation> | 202 <translation id="5947494881799873997">ย้อนกลับ</translation> |
212 <translation id="7593891976182323525">ค้นหาหรือ Shift</translation> | 203 <translation id="7593891976182323525">ค้นหาหรือ Shift</translation> |
213 <translation id="7649070708921625228">ช่วยเหลือ</translation> | 204 <translation id="7649070708921625228">ช่วยเหลือ</translation> |
214 <translation id="3050422059534974565">CAPS LOCK เปิดอยู่ | 205 <translation id="3050422059534974565">CAPS LOCK เปิดอยู่ |
215 กด "ค้นหา" หรือ Shift เพื่อยกเิลิก</translation> | 206 กด "ค้นหา" หรือ Shift เพื่อยกเิลิก</translation> |
216 <translation id="397105322502079400">กำลังคำนวณ...</translation> | 207 <translation id="397105322502079400">กำลังคำนวณ...</translation> |
217 <translation id="158849752021629804">ต้องใช้เครือข่ายในประเทศ</translation> | 208 <translation id="158849752021629804">ต้องใช้เครือข่ายในประเทศ</translation> |
218 <translation id="1013923882670373915">อุปกรณ์บลูทูธ "<ph name="DEVICE_NAME"
/>" ต้องการสิทธิ์ในการจับคู่ โปรดป้อนรหัส PIN นี้บนอุปกรณ์นั้น: <ph name="P
INCODE"/></translation> | |
219 <translation id="6857811139397017780">เปิดใช้งาน <ph name="NETWORKSERVICE"/></tr
anslation> | 209 <translation id="6857811139397017780">เปิดใช้งาน <ph name="NETWORKSERVICE"/></tr
anslation> |
220 <translation id="5864471791310927901">การค้นหา DHCP ล้มเหลว</translation> | 210 <translation id="5864471791310927901">การค้นหา DHCP ล้มเหลว</translation> |
221 <translation id="2819276065543622893">คุณจะออกจากระบบในตอนนี้</translation> | 211 <translation id="2819276065543622893">คุณจะออกจากระบบในตอนนี้</translation> |
222 <translation id="6165508094623778733">เรียนรู้เพิ่มเติม</translation> | 212 <translation id="6165508094623778733">เรียนรู้เพิ่มเติม</translation> |
223 <translation id="9046895021617826162">การเชื่อมต่อล้มเหลว</translation> | 213 <translation id="9046895021617826162">การเชื่อมต่อล้มเหลว</translation> |
224 <translation id="7168224885072002358">เปลี่ยนกลับไปเป็นความละเอียดเดิมภายใน <ph
name="TIMEOUT_SECONDS"/></translation> | 214 <translation id="7168224885072002358">เปลี่ยนกลับไปเป็นความละเอียดเดิมภายใน <ph
name="TIMEOUT_SECONDS"/></translation> |
225 <translation id="973896785707726617">เซสชันนี้จะสิ้นสุดใน <ph name="SESSION_TIME
_REMAINING"/> ระบบจะลงชื่อออกให้คุณโดยอัตโนมัติ</translation> | 215 <translation id="973896785707726617">เซสชันนี้จะสิ้นสุดใน <ph name="SESSION_TIME
_REMAINING"/> ระบบจะลงชื่อออกให้คุณโดยอัตโนมัติ</translation> |
226 <translation id="8372369524088641025">คีย์ WEP ไม่ถูกต้อง</translation> | 216 <translation id="8372369524088641025">คีย์ WEP ไม่ถูกต้อง</translation> |
227 <translation id="6636709850131805001">สถานะที่ไม่รู้จัก</translation> | 217 <translation id="6636709850131805001">สถานะที่ไม่รู้จัก</translation> |
228 <translation id="6406704438230478924">altgr</translation> | |
229 <translation id="3573179567135747900">เปลี่ยนกลับเป็น "<ph name="FROM_LOCAL
E"/>" (จำเป็นต้องรีสตาร์ต)</translation> | 218 <translation id="3573179567135747900">เปลี่ยนกลับเป็น "<ph name="FROM_LOCAL
E"/>" (จำเป็นต้องรีสตาร์ต)</translation> |
230 <translation id="8103386449138765447">ข้อความ SMS: <ph name="MESSAGE_COUNT"/></t
ranslation> | 219 <translation id="8103386449138765447">ข้อความ SMS: <ph name="MESSAGE_COUNT"/></t
ranslation> |
231 <translation id="7097613348211027502">เปิดใช้ ChromeVox (การตอบสนองด้วยเสียง) อย
ู่ | 220 <translation id="7097613348211027502">เปิดใช้ ChromeVox (การตอบสนองด้วยเสียง) อย
ู่ |
232 กด Ctrl+Alt+Z เพื่อปิด</translation> | 221 กด Ctrl+Alt+Z เพื่อปิด</translation> |
233 <translation id="5045002648206642691">การตั้งค่า Google ไดรฟ์...</translation> | 222 <translation id="5045002648206642691">การตั้งค่า Google ไดรฟ์...</translation> |
234 <translation id="7209101170223508707">CAPS LOCK เปิดอยู่ | 223 <translation id="7209101170223508707">CAPS LOCK เปิดอยู่ |
235 กด Alt+ค้นหา หรือ Shift เพื่อยกเลิก</translation> | 224 กด Alt+ค้นหา หรือ Shift เพื่อยกเลิก</translation> |
236 <translation id="8940956008527784070">แบตเตอรี่ต่ำ (<ph name="PERCENTAGE"/>%)</t
ranslation> | 225 <translation id="8940956008527784070">แบตเตอรี่ต่ำ (<ph name="PERCENTAGE"/>%)</t
ranslation> |
237 <translation id="4918086044614829423">ยอมรับ</translation> | 226 <translation id="4918086044614829423">ยอมรับ</translation> |
238 <translation id="5102001756192215136">เหลืออีก <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUT
E"/></translation> | 227 <translation id="5102001756192215136">เหลืออีก <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUT
E"/></translation> |
239 <translation id="3009178788565917040">เอาต์พุต</translation> | 228 <translation id="3009178788565917040">เอาต์พุต</translation> |
240 <translation id="520760366042891468">กำลังแชร์การควบคุมหน้าจอผ่านแฮงเอาท์</trans
lation> | 229 <translation id="520760366042891468">กำลังแชร์การควบคุมหน้าจอผ่านแฮงเอาท์</trans
lation> |
241 <translation id="8000066093800657092">ไม่มีเครือข่าย</translation> | 230 <translation id="8000066093800657092">ไม่มีเครือข่าย</translation> |
242 <translation id="4015692727874266537">ลงชื่อเข้าใช้บัญชีอื่น...</translation> | 231 <translation id="4015692727874266537">ลงชื่อเข้าใช้บัญชีอื่น...</translation> |
243 <translation id="5941711191222866238">ย่อ</translation> | 232 <translation id="5941711191222866238">ย่อ</translation> |
244 <translation id="6911468394164995108">เชื่อมต่อเครือข่ายอื่น...</translation> | 233 <translation id="6911468394164995108">เชื่อมต่อเครือข่ายอื่น...</translation> |
245 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOT
ATION"/></translation> | 234 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOT
ATION"/></translation> |
246 <translation id="2563856802393254086">ขอแสดงความยินดี! บริการข้อมูล "<ph na
me="NAME"/>" ของคุณได้เปิดใช้งานและพร้อมใช้งานแล้ว</translation> | 235 <translation id="2563856802393254086">ขอแสดงความยินดี! บริการข้อมูล "<ph na
me="NAME"/>" ของคุณได้เปิดใช้งานและพร้อมใช้งานแล้ว</translation> |
247 <translation id="412065659894267608">อีก <ph name="HOUR"/>ชม. <ph name="MINUTE"/
>นาทีจึงจะเต็ม</translation> | 236 <translation id="412065659894267608">อีก <ph name="HOUR"/>ชม. <ph name="MINUTE"/
>นาทีจึงจะเต็ม</translation> |
248 <translation id="3077734595579995578">shift</translation> | 237 <translation id="3077734595579995578">shift</translation> |
249 <translation id="7297443947353982503">ชื่อผู้ใช้/รหัสผ่านไม่ถูกต้องหรือการตรวจสอ
บสิทธิ์ EAP ล้มเหลว</translation> | 238 <translation id="7297443947353982503">ชื่อผู้ใช้/รหัสผ่านไม่ถูกต้องหรือการตรวจสอ
บสิทธิ์ EAP ล้มเหลว</translation> |
250 <translation id="6359806961507272919">SMS จาก <ph name="PHONE_NUMBER"/></transla
tion> | 239 <translation id="6359806961507272919">SMS จาก <ph name="PHONE_NUMBER"/></transla
tion> |
251 <translation id="1244147615850840081">ผู้ให้บริการ</translation> | 240 <translation id="1244147615850840081">ผู้ให้บริการ</translation> |
252 </translationbundle> | 241 </translationbundle> |
OLD | NEW |